← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 31 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 31 JANVIER 2010. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la |
| taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden | Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
| gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, laatst | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 46, modifié |
| gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 2006; | ultérieurement par la loi du 4 avril 2006; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de |
| het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
| van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
| betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de | des agents des services centraux des institutions publiques de |
| openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de | sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; |
| hiërarchie vormen; | |
| Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 10 september 2009 | Vu l'arrêté du Comité de gestion du 10 septembre 2009 fixant le plan |
| houdende vaststelling van het personeelsplan van de Hulp- en | de personnel de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des |
| Voorzorgskas voor Zeevarenden; | marins; |
| Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas | Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de secours et de |
| voor Zeevarenden gegeven op 4 september 2009; | prévoyance en faveur des marins donné le 4 septembre 2009; |
| Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
| tweede lid van voornoemde wetten; | deuxième alinéa, des lois précitées; |
| Gelet op het advies nr. 41.209 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 41.209 de la Commission permanente de contrôle |
| Taaltoezicht gegeven op 18 december 2009; | linguistique donné le 18 décembre 2009; |
| Overwegende dat 82 pct. van de activiteiten toevertrouwd aan de Hulp- | Considérant que 82 pct des activités confiées à la Caisse de secours |
| en Voorzorgskas voor Zeevarenden gericht zijn op het Nederlandse | et de prévoyance en faveur des marins sont orientées vers la région de |
| taalgebied; | la langue néerlandaise; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre |
| van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | en Conseil, |
Artikel 1.De betrekkingen in elke trap van de hiërarchie die in het |
Nous avons arrêté et arrêtons : |
| personeelsplan van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden zijn | Article 1er.A la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des |
| opgenomen, worden verdeeld tussen het Nederlandse en het Franse | marins, les emplois prévus au plan de personnel sont répartis comme |
| taalkader als volgt : | suit entre les cadres linguistiques : |
| Nederlands kader | Nederlands kader |
| Frans kader | Frans kader |
| Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
| Cadre français | Cadre français |
| Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
| Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
| Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
| Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
| Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
| 1 | 1 |
| 82 % | 82 % |
| 18 % | 18 % |
| 2 | 2 |
| 82 % | 82 % |
| 18 % | 18 % |
| 3 | 3 |
| 82 % | 82 % |
| 18 % | 18 % |
| 4 | 4 |
| 82 % | 82 % |
| 18 % | 18 % |
| 5 | 5 |
| 82 % | 82 % |
| 18 % | 18 % |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van de |
Art. 2.L'arrêté royal du 5 juin 2008 fixant les cadres linguistiques |
| taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden wordt | de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, est |
| opgeheven. | abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2009. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de |
| zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit | l'Emploi sont chargées, chacune en ce qui la concerne, chargées de |
| besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 31 januari 2010. | Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |