Koninklijk besluit betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd | Arrêté royal concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 30 MEI 2021. - Koninklijk besluit betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op verordening (EU) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 30 MAI 2021. - Arrêté royal concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 20 december 2006 betreffende de toevoeging van vitaminen | du 20 décembre 2006 concernant l'adjonction de vitamines, de minéraux |
en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen; | et de certaines autres substances aux denrées alimentaires; |
Gelet op verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en | Vu le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van | du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les |
voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen | denrées alimentaires, modifiant les règlements (CE) n° 1924/2006 et |
(EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en | (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la |
de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, | directive 87/250/CEE de la Commission, la directive 90/496/CEE du |
Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de | Conseil, la directive 1999/10/CE de la Commission, la directive |
Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, | 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil, les directives |
Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening | 2002/67/CE et 2008/5/CE de la Commission et le règlement (CE) n° |
(EG) nr. 608/2004 van de Commissie; | 608/2004 de la Commission; |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere produkten, de artikelen 2, 7, § 1, gewijzigd bij de wet van 22 | autres produits, les articles 2, 7, § 1er, modifié par la loi du 22 |
maart 1989, 10, gewijzigd bij de wetten van 9 februari 1994 en 10 | mars 1989, 10, modifié par les lois du 9 février 1994 et 10 avril |
april 2014, 18, § 1, laatst gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, | 2014, 18, § 1er, modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre |
en 20, § 1; | 2003, et 20, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de | Vu l'arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise dans le commerce |
handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan | de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont |
nutriënten werden toegevoegd; | été ajoutés; |
Gelet op het advies van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik | Vu l'avis du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire |
van andere consumptieproducten, gegeven op 15 november 2019; | et d'utilisation d'autres produits de consommation, donné le 15 |
novembre 2019; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 september 2019; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2019; |
Gelet op het advies van de Staatssecretaris voor begroting, gegeven op 26 januari 2021; | Vu l'avis de la Secrétaire d'Etat au budget, donné le 26 janvier 2021; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op advies nr. 68.848/3 van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis n° 68.848/3 du Conseil d'Etat, donné le 10 mars 2021, en |
maart 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en van de | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et du Ministre de |
Minister van Landbouw, en op het advies van de in Raad vergaderde | l'Agriculture, et sur avis des Ministres qui en ont délibéré en |
Ministers, | Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
richtlijn 2002/46/EG van 10 juni 2002 van het Europees Parlement en de | 2002/46/CE du 10 juin 2002 du Parlement européen et du Conseil |
Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der | relative au rapprochement des législations des Etats membres |
lid-Staten inzake voedingssupplementen. | concernant les compléments alimentaires. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté on entend par: |
1° nutriënten: de voedingsstoffen die het menselijk organisme nodig | 1° nutriments: les substances nutritives dont l'organisme humain a |
heeft en normaal zelf niet kan opbouwen en waarvan een voldoende | besoin et qu'il ne peut pas produire normalement lui-même et dont une |
hoeveelheid langs de voedingsmiddelen in het organisme dienen te | quantité suffisante doit être apportée à l'organisme par les denrées |
worden ingebracht, namelijk: | alimentaires, à savoir: |
a) de volgende vitaminen: vitamine A, thiamine, riboflavine, niacine, | a) les vitamines suivantes : vitamine A, thiamine, riboflavine, |
pantotheenzuur, vitamine B6, vitamine B12, vitamine C, vitamine D, | niacine, acide pantothénique, vitamine B6, vitamine B12, vitamine C, |
vitamine E, biotine, vitamine K, foliumzuur; | vitamine D, vitamine E, biotine, vitamine K, acide folique; |
b) de volgende mineralen en oligo-elementen: boor, calcium, chloride, | b) les minéraux et les oligo-éléments suivants : bore, calcium, |
chroom, fluoride, fosfor, ijzer, jood, kalium, koper, magnesium, | chlorure, chrome, cuivre, fer, fluorure, iode, magnésium, manganèse, |
mangaan, molybdeen, natrium, seleen, silicium, zink; | molybdène, phosphore, potassium, sodium, sélénium, silicium, zinc; |
c) de volgende aminozuren: arginine, fenylalanine, histidine, | c) les acides aminés suivants: arginine, phénylalanine, histidine, |
isoleucine, leucine, lysine, methionine, threonine, tryptofaan, | isoleucine, leucine, lysine, méthionine, thréonine, tryptophane, |
valine; | valine; |
d) de volgende vetzuren: linolzuur (cis-9,12-octadecadiëenzuur), | d) les acides gras suivants: acide linoléique (acide |
linoleenzuur (cis-9,12,15-octadecatriëenzuur), arachidonzuur | cis-9,12-octadecadiénique), acide linolénique (acide |
(cis-5,8,11,14-eicosatetraëenzuur), eicosapentanoëenzuur | cis-9,12,15-octadecatriénique), acide arachidonique (acide |
cis-5,8,11,14-eicosatetraénique), acide eicosa-pentaénoïque (acide | |
(cis-5,8,11,14,17-eicosapentaëenzuur), docosahexanoëenzuur | cis-5,8,11,14,17-eicosapentaénique), acide docosahexanoïque (acide |
(cis-4,7,10,13,16,19-docosahexaëenzuur); | cis-4,7,10,13,16,19-docosahexaénique); |
2° voorgedoseerde vorm: de volgende vormen: capsules, pastilles, | 2° forme prédosée: les formes suivantes : les capsules, les pastilles, |
tabletten, pillen, comprimés, dragees, gelulen, granulen, ouwels en | les tablettes, les pilules, les comprimés, les dragées, les gélules, |
les granules, les cachets et autres formes similaires, ainsi que les | |
soortgelijke vormen, poederzakjes, drinkbare ampullen, druppelteller | sachets de poudre, les ampoules buvables, les flacons compte-gouttes |
flesjes en soortgelijke vormen van vloeistoffen en poeders bedoeld | et les autres formes analogues de préparations liquides ou en poudre |
voor inname in afgemeten kleine eenheidshoeveelheden; | destinées à être prises en unités mesurées de faible quantité; |
3° referentie-inname: de hoeveelheid van een nutriënt die een normaal | 3° apport de référence: la quantité d'un nutriment qu'une personne |
volwassen persoon gemiddeld dagelijks zou moeten verbruiken zoals | normale adulte devrait consommer chaque jour en moyenne comme fixé au |
vastgesteld in punt 1, deel A van bijlage XIII van verordening (EU) | point 1, partie A de l'annexe XIII du règlement (UE) n° 1169/2011 du |
nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten; 4° Minister: de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort. 5° Dienst: het Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu; 6° voedingssupplementen: als aanvulling op de normale voeding bedoelde voorgedoseerde voedingsmiddelen bevattende één of meer nutriënten, planten, plantenbereidingen of andere stoffen, die een nutritioneel of fysiologisch effect bezitten. | Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires; 4° Ministre: le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions; 5° Service: la Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé publique, Sécurité Chaîne Alimentaire et Environnement; 6° compléments alimentaires: les denrées alimentaires prédosées dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui sont constituées d'un ou plusieurs nutriments, plantes, préparations de plantes ou autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique. |
Art. 3.§ 1. De in artikel 2, 1°, a) en b) bedoelde nutriënten als |
Art. 3.§ 1er. Tels quels, les nutriments visés à l'article 2, 1°, a) |
zodanig, al dan niet vermengd onder elkaar of met een draagstof, mogen | et b), ne peuvent être mis dans le commerce sous forme prédosée, seuls |
slechts in voorgedoseerde vorm in de handel worden gebracht onder de | ou en mélange entre eux ou sur un support, qu'aux conditions |
volgende voorwaarden: | suivantes: |
1° er moet voldaan zijn aan de bepalingen van artikel 5 inzake | 1° il doit être satisfait aux dispositions en matière de notification |
notificatie; | prévues à l'article 5; |
2° het innemen van de in de etikettering of in de reclame aanbevolen | 2° l'absorption de la portion à consommer chaque jour recommandée dans |
dagelijks te gebruiken portie ervan mag niet voor gevolg hebben dat de | l'étiquetage ou dans la publicité, ne peut avoir comme conséquence que |
daardoor ingenomen hoeveelheid van de in de reclame of in de | la quantité ingérée de nutriments mentionnés dans la publicité ou dans |
etikettering vermelde nutriënten: | l'étiquetage soit: |
a) lager is dan 15 % van de referentie-inname, voor nutriënten | a) inférieure à 15 % de l'apport de référence, pour les nutriments |
waarvoor een referentie-inname is vastgesteld; | pour lesquels des apports de référence sont fixés; |
b) hoger is dan de maximumwaarden opgenomen in bijlage 1 voor de | b) supérieure aux valeurs maximales mentionnées à l'annexe 1 pour les |
vermelde nutriënten. | nutriments indiqués. |
§ 2. De in artikel 2, 1°, c) en d) bedoelde nutriënten als zodanig, al | § 2. Tels quels, les nutriments visés à l'article 2, 1°, c) et d), ne |
dan niet vermengd, mogen slechts in voorgedoseerde vorm in de handel | peuvent être mis dans le commerce sous forme prédosée, seuls ou en |
worden gebracht indien voldaan is aan de bepalingen inzake | mélange, que s'il est satisfait aux dispositions en matière de |
notificatie, bepaald in artikel 5. | notification prévues à l'article 5. |
Art. 4.Voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd mogen |
Art. 4.Des denrées alimentaires auxquelles ont été ajoutés des |
slechts in de handel worden gebracht onder de volgende voorwaarden: | nutriments ne peuvent être mises dans le commerce qu'aux conditions |
1° er moet voldaan zijn aan de bepalingen voorzien in artikel 5 inzake | suivantes : 1° il doit être satisfait aux dispositions en matière de notification |
notificatie; | prévues à l'article 5; |
2° het toevoegen van nutriënten moet leiden tot de aanwezigheid in het | 2° l'adjonction des nutriments doit aboutir à la présence dans la |
voedingsmiddel van ten minste een significante hoeveelheid, zoals | denrée alimentaire d'au moins une quantité significative, comme fixé |
vastgesteld in punt 2, deel A van bijlage XIII van verordening (EU) | au point 2, partie A de l'annexe XIII du règlement (UE) n° 1169/2011 |
nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober | du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant |
2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan | l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, pour les |
consumenten, voor nutriënten waarvoor een referentie-inname is | nutriments pour lesquels des apports de référence sont fixés; |
vastgesteld; 3° het innemen hetzij van de in de etikettering aanbevolen dagelijks | 3° l'absorption soit de la portion de la denrée alimentaire à |
te gebruiken portie van het voedingsmiddel hetzij van een hoeveelheid | consommer chaque jour recommandée dans l'étiquetage, soit d'une |
van het voedingsmiddel gelijk aan het gemiddeld dagelijkse verbruik | quantité de la denrée alimentaire égale à la consommation journalière |
ervan zoals bepaald in bijlage 2, mag niet voor gevolg hebben dat de | moyenne de cette denrée, prévue à l'annexe 2, ne peut avoir comme |
daardoor ingenomen totale hoeveelheid van de in de etikettering | conséquence que la quantité totale ainsi ingérée des nutriments |
vermelde nutriënten hoger is dan de maximumwaarden opgenomen in | mentionnés dans l'étiquetage soit supérieure aux valeurs maximales |
bijlage 1 voor de vermelde nutriënten. | mentionnées à l'annexe 1 pour les nutriments indiqués. |
Indien het toevoegen van nutriënten echter uitsluitend gebeurt om de | Toutefois, si l'adjonction de nutriments n'a pour but exclusif que de |
tijdens het fabricageprocédé verlaagde gehalten terug op hun | ramener à leurs niveaux naturels les teneurs diminuées pendant le |
natuurlijk peil te brengen, is in afwijking van het eerste lid, onder | processus de fabrication, par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, la |
1°, de notificatie niet verplicht en dan mag, in afwijking van het | notification n'est pas obligatoire et par dérogation à la disposition |
bepaalde in het eerste lid, onder 2°, het gehalte van de nutriënten | de l'alinéa 1er, 2°, la teneur en nutriments pourra être inférieure à |
lager zijn dan de significante hoeveelheid. Het gehalte van de | la quantité significative. La teneur ne pourra pas être supérieure à |
nutriënten mag niet hoger zijn dan 100 % van de normaal in de waar | 100 % des teneurs normalement présentes dans la denrée avant la |
aanwezige gehalten vóór de fabricage. | fabrication. Art. 5.La mise dans le commerce des denrées alimentaires visées aux |
Art. 5.Het in de handel brengen van de in de artikelen 3 en 4 |
articles 3 et 4 est subordonnée à une notification préalable auprès du |
bedoelde voedingsmiddelen is onderworpen aan een voorafgaande | Service conformément aux dispositions suivantes : |
notificatie bij de Dienst overeenkomstig de volgende bepalingen: | |
Een notificatiedossier wordt in één exemplaar of via de toepassing | Un dossier de notification est introduit en un exemplaire, ou via |
FOODSUP op de website van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | l'application FOODSUP sur le site internet du SPF Santé publique, |
Voedselketen en Leefmilieu (www.gezondheid.belgie.be) ingediend | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
worden. In het notificatiedossier zijn ten minste de volgende gegevens | (www.sante.belgique.be). Le dossier de notification doit comporter au |
vermeld: | moins les données suivantes: |
1° de aard van het voedingsmiddel; | 1° la nature de la denrée alimentaire; |
2° de volledige ingrediëntenlijst (kwalitatief en kwantitatief) voor | 2° la liste complète des ingrédients (qualitative et quantitative) |
de in de artikel 3 bedoelde voedingsmiddelen en de lijst (kwalitatief | pour les denrées alimentaires visées à l'article 3 et la liste |
en kwantitatief) van de toegevoegde nutriënten per de in de | (qualitative et quantitative) des nutriments ajoutés par portion |
etikettering aanbevolen dagelijks te gebruiken portie of per | recommandée de la denrée alimentaire à consommer chaque jour dans |
hoeveelheid van het voedingsmiddel gelijk aan het gemiddeld dagelijkse | l'étiquetage ou par quantité de la denrée alimentaire égale à la |
verbruik ervan zoals bepaald in bijlage 2 voor de in de artikel 4 | consommation journalière moyenne de cette denrée prévue à l'annexe 2 |
bedoelde voedingsmiddelen; | pour les denrées alimentaires visées à l'article 4 ; |
3° de nutritionele analyse; | 3° l'analyse nutritionnelle; |
4° de etikettering; | 4° l'étiquetage; |
5° de nodige gegevens die toelaten de nutritionele waarde te | 5° les données nécessaires permettant d'apprécier la valeur |
beoordelen; | nutritionnelle; |
6° de verbintenis dat het product frequent wordt onderworpen aan de | 6° l'engagement de soumettre fréquemment le produit au contrôle de sa |
controle van zijn samenstelling; | composition; |
7° het bewijs van betaling van een retributie per genotificeerd | 7° la preuve de paiement d'une rétribution par produit notifié sous |
product onder voorgedoseerde vorm op de rekening van het | forme prédosée au compte du Fonds budgétaire des matières premières et |
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten overeenkomstig | des produits conformément à l'article 10, § 1er, de l'arrêté royal du |
artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot | 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds |
vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het | budgétaire des matières premières et des produits. |
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten. | Dans le mois de la réception de ce dossier, le Service envoie un |
Binnen de maand na ontvangst van dit dossier stuurt de Dienst een | accusé de réception au requérant. L'accusé de réception comporte un |
ontvangstmelding aan de indiener ervan. De ontvangstmelding bevat een | numéro de notification. |
notificatienummer. | |
De Dienst kan opmerkingen en aanbevelingen geven, onder meer voor het | Le Service peut faire des remarques et des recommandations, entre |
aanpassen van de etikettering met name door het opleggen van de | autres pour adapter l'étiquetage notamment en exigeant la mention |
vermelding van waarschuwingen. Hij kan daarenboven verzoeken gegevens | d'avertissements. Il peut en outre demander de fournir des données sur |
te bezorgen over de biobeschikbaarheid van het of van de nutriënten. | la biodisponibilité du ou des nutriments. |
Art. 6.De Minister of zijn afgevaardigde kan, na advies van de Hoge |
Art. 6.Le Ministre ou son délégué peut accorder des dérogations aux |
Gezondheidsraad, afwijkingen toestaan op de bepalingen van dit | dispositions de cet arrêté, après avis du Conseil Supérieur de la |
besluit. | Santé. |
De aanvraagdossiers voor het bekomen van een afwijking zijn | Les dossiers de demande pour l'obtention d'une dérogation sont motivés |
gemotiveerd en worden ingediend zoals de in artikel 5 bedoelde | et sont introduits de la même manière que les dossiers de notification |
notificatiedossiers. | visés à l'article 5. |
Dit aanvraagdossier wordt aangevuld met een bewijs van betaling van de | Ce dossier de demande est accompagné par la preuve de paiement de la |
retributie overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 13 | rétribution conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 13 |
november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen | novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds |
verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de | budgétaire des matières premières et des produits. |
producten. Deze afwijking kan worden ingetrokken door de Minister, na gemotiveerd | Le Ministre peut retirer cette dérogation, après avis motivé du |
advies van de Hoge Gezondheidsraad. | Conseil Supérieur de la Santé. |
Art. 7.De Minister kan de chemische vormen evenals de |
Art. 7.Le Ministre peut déterminer les seules formes chimiques ainsi |
zuiverheidscriteria vaststellen, waaronder de nutriënten, bij de | que les critères de pureté sous lesquels les nutriments peuvent être |
fabricage van de onder artikel 3 en 4 bedoelde voedingsmiddelen | utilisés pour la fabrication des denrées alimentaires visées aux |
uitsluitend mogen gebruikt worden. | articles 3 et 4. |
Art. 8.§ 1. Onverminderd de algemene en bijzondere bepalingen inzake |
Art. 8.§ 1er. Sans préjudice des dispositions générales et |
spécifiques concernant l'étiquetage et la publicité des denrées | |
etikettering en reclame voor voedingsmiddelen, bevat de etikettering | alimentaires, l'étiquetage des denrées alimentaires visées aux |
van de in de artikelen 3 en 4 bedoelde voedingsmiddelen de volgende | articles 3 et 4 comporte les mentions suivantes: |
vermeldingen: | |
1° de datum van minimale houdbaarheid, tot dewelke de gehalten van de | 1° la date de durabilité minimale jusqu'à laquelle les teneurs des |
vermelde nutriënten gegarandeerd zijn; | nutriments mentionnés sont garanties; |
2° voedingsmiddelen die nicotinezuur of inositolhexanicotinaat | 2° les denrées alimentaires qui contiennent l'acide nicotinique ou |
(inositolhexaniacinaat) of een combinatie van deze twee stoffen als | l'hexanicotinate d'inositol (hexaniacinate d'inositol) ou |
bron van niacine bevatten, dienen de volgende waarschuwing te | l'association de ces deux substances comme source de niacine doivent |
vermelden: "Niet geschikt voor zwangere of lacterende vrouwen."; | comporter sur leur étiquetage l'avertissement suivant: « Ne convient |
pas aux femmes enceintes ou allaitantes. »; | |
3° voedingsmiddelen die meer dan 25 µg vitamine K als dagdosis | 3° les denrées alimentaires qui contiennent plus de 25 µg de vitamine |
bevatten, dienen de volgende waarschuwing te vermelden: "Niet geschikt | K comme dose journalière doivent comporter sur leur étiquetage |
voor personen die coumarine-anticoagulantia innemen."; | l'avertissement suivant: « Ne convient pas aux personnes traitées aux |
4° voedingsmiddelen die minstens 1000 mg kalium als dagdosis bevatten, | anticoagulants coumariniques. »; 4° les denrées alimentaires qui contiennent au moins 1000 mg de |
dienen de volgende waarschuwing te vermelden: "Niet geschikt voor | potassium comme dose journalière doivent comporter sur leur étiquetage |
oudere personen of personen met nierafwijkingen, met diabetes met | l'avertissement suivant: « Ne convient pas aux personnes âgées ou |
insulineresistentie of personen die behandeld worden voor arteriële | atteintes d'affections rénales, de diabète avec insulinorésistance, ou |
hypertensie."; | traitées pour une hypertension artérielle. »; |
5° voedingsmiddelen die meer dan 10 mg zink als dagdosis bevatten, | 5° les denrées alimentaires qui contiennent plus de 10 mg de zinc |
comme dose journalière doivent comporter sur leur étiquetage | |
dienen de volgende waarschuwing te vermelden: "De inname dient beperkt | l'avertissement suivant: « La consommation doit être limitée à |
te worden tot enkele weken/maanden.". | quelques semaines/mois. ». |
§ 2. Onverminderd de algemene en bijzondere bepalingen inzake | § 2. Sans préjudice des dispositions générales et spécifiques |
etikettering en reclame voor voedingsmiddelen moet de etikettering van | concernant l'étiquetage et la publicité des denrées alimentaires, |
de in het artikel 3 bedoelde voedingsmiddelen de volgende vermeldingen | l'étiquetage des denrées alimentaires visées à l'article 3 doit |
bevatten: | comporter les mentions suivantes: |
1° de benaming: « voedingssupplement »; | 1° la dénomination: « complément alimentaire »; |
2° de aanbevolen dagelijks te gebruiken portie. | 2° la portion recommandée à consommer chaque jour. |
Er mag niet worden aanbevolen de dagelijks in te nemen portie te | Il ne peut être recommandé de répartir sur plusieurs jours la portion |
spreiden over verschillende dagen. | à consommer chaque jour. |
Er mag niet worden aanbevolen de waar in onderdelen te splitsen | Il ne peut être recommandé de fractionner la denrée en parties |
wanneer deze hiervoor niet geschikt is; | lorsqu'elle n'est pas appropriée à cet usage; |
3° een waarschuwing voor de overschrijding van de aanbevolen dagelijks | 3° un avertissement contre le dépassement de la portion recommandée à |
in te nemen portie; | consommer chaque jour; |
4° een waarschuwing dat de waar buiten het bereik van jonge kinderen | 4° un avertissement indiquant que le produit doit être tenu hors de |
moet worden bewaard; | portée des jeunes enfants; |
5° een vermelding dat voedingssupplementen niet als vervanging voor | 5° une mention que les compléments alimentaires ne peuvent pas être |
een gevarieerde voeding mogen worden gebruikt; | utilisés comme substituts d'un régime alimentaire varié; |
6° de naam van de categorieën van nutriënten, die de waar kenmerken, | 6° le nom des catégories de nutriments caractérisant le produit ou une |
of informatie betreffende de aard van deze nutriënten; | indication relative à la nature de ces nutriments; |
7° het gehalte van de aanwezige nutriënten per in de etikettering | 7° la teneur en nutriments présents par portion recommandée, dans |
aanbevolen dagelijks te gebruiken portie. | l'étiquetage, à consommer chaque jour. |
Voor de vermelding van vitaminen en mineralen moeten eenheden worden | Pour la déclaration des vitamines et minéraux, les unités doivent être |
gebruikt zoals gespecifieerd in punt 1 van deel A van bijlage XIII van | utilisées comme fixé au point 1, partie A de l'annexe XIII du |
verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad | règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 |
van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie | octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les |
aan consumenten; | denrées alimentaires; |
8° voor vitaminen en mineralen waarvoor een referentie-inname is | 8° pour les vitamines et minéraux pour lesquels des apports de |
vastgesteld, moet de informatie ook worden uitgedrukt als percentage | référence sont fixés, l'information doit également être exprimée en |
van de referentie-inname. Het percentage van de referentie-inname voor | pourcentage des apports de référence. Le pourcentage de l'apport de |
vitaminen en mineralen mag grafisch worden weergegeven. | référence pour les vitamines et les minéraux peut être indiqué sous |
forme de graphique. | |
§ 3. Onverminderd de algemene en bijzondere bepalingen inzake | § 3. Sans préjudice des dispositions générales et spécifiques |
etikettering en reclame voor voedingsmiddelen, moet de etikettering | concernant l'étiquetage et la publicité des denrées alimentaires, |
van voedingsmiddelen, waaraan nutriënten werden toegevoegd teneinde de | l'étiquetage des denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont |
tijdens het fabricageprocédé verlaagde gehalten terug op hun | été ajoutés pour ramener à leurs niveaux naturels les teneurs |
natuurlijk peil te brengen, de volgende vermeldingen bevatten: | diminuées pendant le processus de fabrication, doit comporter les |
"gerestaureerd ... gehalte", aangevuld met één van de woorden: | mentions suivantes: "teneur en ... restaurée", complétée par un des |
"vitamines", "mineralen", "oligo-elementen" of met de naam of namen | mots "vitamines", "minéraux", "oligo-éléments" ou le ou les noms des |
van de betrokken nutriënten. | nutriments concernés. |
Art. 9.In de etikettering en de presentatie van en in de reclame voor de in de artikel 3 bedoelde voedingsmiddelen is het verboden: 1° aan het product eigenschappen ter voorkoming, ter behandeling of ter genezing van ziekten en toespelingen op dergelijke eigenschappen toe te schrijven; 2° te beweren of te suggereren dat een evenwichtige en gevarieerde voeding in het algemeen geen passende hoeveelheden aan nutriënten kan bieden. Art. 10.§ 1. Het is verboden in de handel te brengen: 1° de in de artikelen 3 en 4 bedoelde waren, die niet voorverpakt zijn; |
Art. 9.Dans l'étiquetage, la présentation et la publicité pour des denrées alimentaires visées à l'article 3, il est interdit: 1° d'attribuer au produit des propriétés de prévention, de traitement ou de guérison d'une maladie et d'évoquer des propriétés similaires; 2° de mentionner ou de suggérer qu'un régime alimentaire équilibré et varié ne constitue pas une source suffisante de nutriments en général. Art. 10.§ 1er. Il est interdit de mettre dans le commerce: |
2° de in bijlage 3 genoemde waren. | 1° les denrées visées aux articles 3 et 4, qui ne sont pas |
préemballées; | |
2° les denrées énumérées à l'annexe 3. | |
§ 2. Zijn als schadelijk te beschouwen in de zin van artikel 18 van de | § 2. Les denrées qui ne satisfont pas à une ou à plusieurs des |
wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid | exigences suivantes sont considérées comme nuisibles au sens de |
van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere | l'article 18 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de |
producten, de waren die niet voldoen aan één of meer van de volgende | la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires |
eisen: | et les autres produits: |
1° de bepalingen van paragraaf 1; | 1° les dispositions du paragraphe 1er; |
2° de bepalingen van artikel 3, § 1, 2°, b); | 2° les dispositions de l'article 3, § 1er, 2°, b); |
3° de bepalingen van artikel 4, 3°, alinea 1. | 3° les dispositions de l'article 4, 3°, alinéa 1er. |
Art. 11.De bepalingen van dit besluit laten de toepassing van |
Art. 11.Les dispositions du présent arrêté s'appliquent sans |
bijzondere regelingen betreffende de aanwezigheid van bepaalde | préjudice de l'application de réglementations particulières relatives |
nutriënten in voedingsmiddelen onverlet. | à la présence de certains nutriments dans des denrées alimentaires. |
Art. 12.Producten die rechtmatig in een andere lidstaat van de |
Art. 12.Les produits commercialisés légalement dans un autre Etat |
Europese Unie of in Turkije in de handel zijn gebracht, of uit een | membre de l'Union européenne ou en Turquie, ou originaires et |
land dat partij is bij de EER-Overeenkomst, afkomstig zijn en er | commercialisés légalement sur le territoire de parties à l'accord EEE, |
rechtmatig in de handel zijn gebracht, worden geacht met deze | sont présumés compatibles avec ces règles. L'application de ces règles |
voorschriften verenigbaar te zijn. De toepassing van deze | |
voorschriften is onderworpen aan Verordening (EU) 2019/515 van 19 | est soumise au règlement (UE) 2019/515 du 19 mars 2019 relatif à la |
maart 2019 betreffende de wederzijdse erkenning van goederen die in | reconnaissance mutuelle des biens commercialisés légalement dans un |
een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht. | autre Etat membre. |
Deze producten zijn onderworpen aan de volgende bepalingen: | Ces produits sont soumis aux dispositions suivantes : |
1° een notificatiedossier dient ingediend te worden volgens de | 1° un dossier de notification doit être introduit conformément aux |
bepalingen omschreven in artikel 5; | dispositions de l'article 5; |
2° om na te kijken of de wederzijdse erkenning kan worden toegepast, | 2° afin de vérifier si la reconnaissance mutuelle peut être appliquée, |
dient een verklaring van wederzijdse erkenning ingediend te worden bij | une déclaration de reconnaissance mutuelle doit être adressée au |
de Dienst, waarbij verwezen wordt naar het ingediend | Service, en faisant référence au dossier de notification introduit; si |
notificatiedossier; indien de Dienst vaststelt dat de aanvraag | le Service constate que la demande est irrecevable, le produit doit |
onontvankelijk is, dient het product te voldoen aan alle bepalingen | satisfaire à l'ensemble des dispositions du présent arrêté. |
van dit besluit. | |
Art. 13.Het koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de |
Art. 13.L'arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise dans le |
handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan | commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des |
nutriënten werden toegevoegd, laatst gewijzigd bij het koninklijk | nutriments ont été ajoutés, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
besluit van 19 september 2017, wordt opgeheven. | du 19 septembre 2017, est abrogé. |
Art. 14.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 14.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 30 mei 2021. | Bruxelles, le 30 mai 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
BIJLAGE 1. bij het koninklijk besluit van 30 mei 2021 betreffende het | ANNEXE 1. à l'arrêté royal du 30 mai 2021 concernant la mise dans le |
in de handel brengen van nutriënten | commerce de nutriments |
en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd. | et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés. |
De maximumwaarde van bepaalde vitamines, mineralen en oligo-elementen | Valeurs maximales pour certains vitamines, minéraux et oligo-éléments |
per in de etikettering aanbevolen dagelijks te gebruiken portie of per | par portion recommandée de la denrée alimentaire à consommer chaque |
hoeveelheid van het voedingsmiddel gelijk aan het gemiddeld dagelijkse | jour dans l'étiquetage, ou par quantité de la denrée alimentaire égale |
verbruik ervan zoals bepaald in bijlage 2. | à la consommation journalière moyenne de cette denrée, prévue à l'annexe 2. |
1.Vitamines | 1.Vitamines |
Maximumwaarde | Valeurs maximales |
Vitamine A (retinol-equivalenten) (µg) (1) | Vitamine A (rétinol-équivalents) (µg) (1) |
1200 | 1200 |
Niacine (niacine-equivalenten) (mg) | Niacine (niacine-équivalents) (mg) |
- voor nicotinezuur of inositolhexanicotinaat (inositolhexaniacinaat) | - pour l'acide nicotinique ou l'hexanicotinate d'inositol |
of voor de combinatie van deze twee stoffen | (hexaniacinate d'inositol) ou pour l'association de ces deux |
- voor nicotinamide | substances - pour la nicotinamide |
10 | 10 |
54 | 54 |
Vitamine B6 (pyridoxine) (mg) | Vitamine B6 (pyridoxine) (mg) |
6 | 6 |
Vitamine C (L-ascorbinezuur) (mg) | Vitamine C (acide L-ascorbique) (mg) |
1000 | 1000 |
Vitamine D (calciferol) (µg) | Vitamine D (calciférol) (µg) |
75 | 75 |
Vitamine E (alfa-tocoferol-equivalenten) (mg) | Vitamine E (alpha-tocophérol-équivalents) (mg) |
39 | 39 |
Vitamine K (µg) | Vitamine K (µg) |
210 | 210 |
Foliumzuur (µg) | Acide folique (µg) |
500 | 500 |
(1) Vitamine A kan onder de vorm van ß-caroteen worden toegevoegd met | (1) La vitamine A peut être incorporée sous forme de ß-carotène, le |
als convertiefactor: 6 µg ß-caroteen = 1 µg retinol-equivalenten. | facteur de conversion étant: 6 µg de ß-carotène = 1 µg rétinol-équivalents. |
2. Mineralen en oligo-elementen | 2. Minéraux et oligo-éléments |
Maximumwaarde | Valeurs maximales |
Boor (mg) | Bore (mg) |
3 | 3 |
Calcium (mg) | Calcium (mg) |
1600 | 1600 |
Chroom (µg) 187,5 Fluoride (mg) 1,7 Fosfor (mg) 1600 IJzer (mg) | Chrome (µg) 187,5 Cuivre (mg) 2 Fer (mg) |
45 | 45 |
Fluorure (mg) | |
1,7 | |
Jood (µg) | Iode (µg) |
225 Kalium (mg) 6000 Koper (mg) 2 Magnesium (mg) | 225 Magnésium (mg) |
450 | 450 |
Mangaan (mg) | Manganèse (mg) |
1 | 1 |
Molybdeen (µg) | Molybdène (µg) |
225 Seleen (µg) | 225 Phosphore (mg) 1600 Potassium (mg) 6000 Sélénium (µg) |
105 | 105 |
Zink (mg) | Zinc (mg) |
22,5 | 22,5 |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 30 mei 2021 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 mai 2021 concernant la mise |
betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van | dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles |
voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd. | des nutriments ont été ajoutés. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
BIJLAGE 2. bij het koninklijk besluit van 30 mei 2021 betreffende het | ANNEXE 2. à l'arrêté royal du 30 mai 2021 concernant la mise dans le |
in de handel brengen van nutriënten | commerce de nutriments |
en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd. | et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés. |
Gemiddeld dagelijks verbruik van voedingsmiddelen | Consommation journalière moyenne des denrées alimentaires |
Voedingsmiddel | Denrées alimentaires |
Dagverbruik | Consommation journalière |
Vers vlees en vleesproducten | Viande fraîche et produits de viande |
150 g | 150 g |
Verse vis en visproducten | Poisson frais et produits de poisson |
30 g | 30 g |
Melk (alle soorten) | Lait (toutes les sortes) |
200 g | 200 g |
Yoghurt en gefermenteerde melk (alle soorten) | Yaourt et lait fermenté (toutes les sortes) |
30 g | 30 g |
Kaas | Fromage |
30 g | 30 g |
Consumptie-ijs en melkdesserts | Glace de consommation et desserts lactés |
20 g | 20 g |
Eieren | Oeufs |
30 g | 30 g |
Eetbare oliën en eetbare vetten | Huiles et graisses comestibles |
20 g | 20 g |
Boter, halfvette boter, margarine, minarine | Beurre, beurre demi-gras, margarine, minarine |
20 g | 20 g |
Honing | Miel |
5 g | 5 g |
Suikers | Sucres |
100 g | 100 g |
Suikerwerk | Produits de la confiserie |
20 g | 20 g |
Ontbijtgranen | Céréales du petit déjeuner |
50 g | 50 g |
Brood, andere producten van de broodbakkerij | Pain, autres produits de la boulangerie |
200 g | 200 g |
Beschuiten | Biscottes |
20 g | 20 g |
Producten van de banketbakkerij, biscuits, peperkoek | Produits de la pâtisserie, de la biscuiterie, pain d'épices |
50 g | 50 g |
Confituur, gelei, ander broodbeleg | Confiture, gelée, autres produits à tartiner |
30 g | 30 g |
Chips, snacks | Chips, snacks |
30 g | 30 g |
Groenten | Légumes |
100 g | 100 g |
Aardappelen, friet | Pommes de terre, frites |
200 g | 200 g |
Fruit | Fruits |
100 g | 100 g |
Limonades | Limonades |
250 ml | 250 ml |
Vruchtesap, vruchtennectar | Jus de fruits, nectar de fruits |
200 ml | 200 ml |
Groentesap | Jus de légumes |
20 ml | 20 ml |
Bier | Bière |
250 ml | 250 ml |
Wijn | Vin |
50 ml | 50 ml |
Chocoladeproducten | Produits de chocolat |
30 g | 30 g |
Mayonaise en andere sausen | Mayonnaise et autres sauces |
10 g | 10 g |
Soep | Potage |
250 g | 250 g |
Andere niet hiervoor vernoemde voedingsmiddelen | Autres denrées alimentaires non citées ci-dessus |
5 g | 5 g |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 30 mei 2021 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 mai 2021 concernant la mise |
betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van | dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles |
voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd. | des nutriments ont été ajoutés. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
BIJLAGE 3. bij het koninklijk besluit van 30 mei 2021 betreffende het | ANNEXE 3. à l'arrêté royal du 30 mai 2021 concernant la mise dans le |
in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan | commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des |
nutriënten werden toegevoegd. | nutriments ont été ajoutés. |
Waren waarvoor de handel verboden is | Les denrées dont le commerce est interdit |
1. De volgende stoffen: | 1. Les substances suivantes: |
1.1 De elementen van het periodiek systeem van de elementen in | 1.1 Les éléments du système périodique des éléments en forme |
elementvorm tenzij de elementvorm specifiek toegelaten is. | élémentaire sauf si la forme élémentaire est spécifiquement autorisée. |
1.2 Alle anorganische en organische verbindingen van mineralen en | 1.2 Toutes les combinaisons inorganiques et organiques des minéraux et |
oligo-elementen die niet in artikel 2, 1°, b opgenomen zijn. | oligo-éléments non repris à l'article 2, 1°, b. |
1.3 Tryptofaan, dat niet door hydrolyse van eiwitten bekomen is. | 1.3 Le tryptophane qui n'est pas obtenu par hydrolyse à partir de protéines. |
2. De voedingsmiddelen waaraan de onder 1.1, 1.2 of 1.3 genoemde | 2. Les denrées alimentaires auxquelles les substances citées sous 1.1, |
stoffen zijn toegevoegd. | 1.2 ou 1.3 sont ajoutées. |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 30 mei 2021 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 mai 2021 concernant la mise |
betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van | dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles |
voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd. | des nutriments ont été ajoutés. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |