← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van het presentiegeld toegekend aan de leden van het Instituut van de auto-experts en hun plaatsvervangers, en tot bepaling van de taakvergoeding van de regeringscommissaris en zijn plaatsvervanger "
Koninklijk besluit tot bepaling van het presentiegeld toegekend aan de leden van het Instituut van de auto-experts en hun plaatsvervangers, en tot bepaling van de taakvergoeding van de regeringscommissaris en zijn plaatsvervanger | Arrêté royal relatif aux jetons de présence alloués aux membres et à leurs suppléants de l'Institut des experts en automobiles et relatif à l'indemnité de fonction du commissaire de gouvernement et de son suppléant |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
26 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van het | 26 FEVRIER 2014. - Arrêté royal relatif aux jetons de présence alloués |
presentiegeld toegekend aan de leden van het Instituut van de | aux membres et à leurs suppléants de l'Institut des experts en |
auto-experts en hun plaatsvervangers, en tot bepaling van de | automobiles et relatif à l'indemnité de fonction du commissaire de |
taakvergoeding van de regeringscommissaris en zijn plaatsvervanger | gouvernement et de son suppléant |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot erkenning en bescherming van het | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la reconnaissance et à la |
beroep van auto-expert en tot oprichting van een Instituut van de | protection de la profession d'expert en automobiles et créant un |
auto-experts, artikel 18, vervangen bij de wet van 6 oktober 2011; | Institut des experts en automobiles, l'article 18, remplacé par la loi du 6 octobre 2011; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 september 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 septembre 2013; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 octobre 2013; |
oktober 2013; Gelet op advies 54.838/1 van de Raad van State, gegeven op 30 december | Vu l'avis 54.838/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 décembre 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Middenstand, | Sur la proposition de la Ministre des Classes moyennes, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Voor de leden van het uitvoerend comité van de raad |
Article 1er.§ 1er. Pour les membres du comité exécutif du conseil de |
van het Instituut van de auto-experts wordt het presentiegeld voor een | l'Institut des experts en automobiles, le jeton de présence par |
halve dag prestatie van minimum drie uur vastgelegd op 250 euro, met | prestation d'une demi-journée de minimum trois heures est fixé à 250 |
een maximum van 6.000 euro per maand voor de voorzitter, 5.000 euro | euros, avec un maximum de 6.000 euros par mois pour le président, |
per maand voor de ondervoorzitter en 4.000 euro per maand voor de | 5.000 euros par mois pour le vice-président et 4.000 euros par mois |
penningmeester. | pour le trésorier. |
Het presentiegeld voor de secretaris wordt vastgelegd op 75 euro voor | Le jeton de présence pour le secrétaire est fixé à 75 euros par |
een prestatie van minimum drie uur met een maximum van 3.000 euro per | prestation d'une demi-journée de minimum trois heures, avec un maximum |
maand. | de 3.000 euros par mois. |
§ 2. Voor de effectieve leden van de raad van het Instituut, alsook | § 2. Pour les membres effectifs du conseil de l'Institut, ainsi que |
voor alle leden of derden waarop het Instituut beroep zou doen in het | tous les membres ou tiers à qui l'Institut ferait appel dans le cadre |
kader van een commissie, een werkgroep of enige andere opdracht namens | d'une commission, d'un groupe de travail ou de toute autre mission au |
het Instituut, wordt het presentiegeld voor een halve dag prestatie | nom de l'Institut, le jeton de présence par prestation d'une |
van minimum drie uur, vastgelegd op 150 euro met een maximum van 1.500 | demi-journée de minimum trois heures est fixé à 150 euros, avec un |
euro per maand. | maximum de 1.500 euros par mois. |
§ 3. Voor de voorzitter en de ondervoorzitter van de raad van het | § 3. Pour le président et le vice-président du conseil de l'Institut, |
Instituut, de voorzitters en hun plaatsvervangers van de | les présidents et leur suppléants des commissions de discipline et des |
tuchtcommissies en de commissies van beroep, wordt het presentiegeld | commissions d'appel, le jeton de présence par prestation d'une |
voor een halve dag prestatie van minimum drie uur vastgelegd op 250 | demi-journée de minimum trois heures est fixé à 250 euros. |
euro. | § 4. Pour les membres effectifs et les membres suppléants des |
§ 4. Voor de effectieve leden en de plaatsvervangers van de | commissions de discipline et des commissions d'appel, le jeton de |
tuchtcommissies en de commissies van beroep wordt het presentiegeld | présence par prestation d'une demi-journée de minimum trois heures est |
voor een halve dag prestatie van minimum drie uur vastgelegd op 150 euro. | fixé à 150 euros. § 5. Le commissaire du gouvernement reçoit une indemnité de fonction |
§ 5. De regeringscommissaris ontvangt een taakvergoeding van 300 euro | de 300 euros par mois civil. Son suppléant reçoit une indemnité de |
per kalendermaand. Zijn plaatsvervanger ontvangt een taakvergoeding | |
van 150 euro per kalendermaand, in geval hij het effectieve lid dat | fonction de 150 euros par mois civil au cas où il remplace le membre |
verhinderd is, vervangt. | effectif empêché. |
§ 6. Het bedrag van de presentiegelden en de taakvergoedingen wordt | § 6. Le montant des jetons de présence et des indemnités de fonction |
ten laste gelegd van de begroting van het Instituut van auto-experts. | est à charge du budget de l'Institut des experts en automobiles. |
Art. 2.De bedragen vermeld in artikel 1, §§ 1 tot 5 worden jaarlijks |
Art. 2.Les montants mentionnés à l'article 1er, §§ 1er à 5, sont |
op 1 januari aangepast overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende | indexés chaque année au 1er janvier, conformément à la loi du 1er mars |
inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de | 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la |
overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het | consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public. |
Rijk wordt gekoppeld. Ze stemmen overeen met de spilindex 110,51 (basis 2004 = 100). | Ils correspondent à l'indice pivot 110,51 (base 2004 = 100). |
Art. 3.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 26 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |