Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag - periode 2019-2020 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise - période 2019-2020 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
24 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 24 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september | collective de travail du 2 septembre 2019, conclue au sein de la |
2019, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, betreffende het stelsel van werkloosheid met | relative au régime de chômage avec complément d'entreprise - période |
bedrijfstoeslag - periode 2019-2020 (1) | 2019-2020 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et |
tarificatiediensten; | offices de tarification; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2019, | travail du 2 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, |
tarificatiediensten, betreffende het stelsel van werkloosheid met | relative au régime de chômage avec complément d'entreprise période |
bedrijfstoeslag periode 2019-2020. | 2019-2020. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 24 november 2019. | Donné à Bruxelles, le 24 novembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten | Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 september 2019 | Convention collective de travail du 2 septembre 2019 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag - periode 2019-2020 | Régime de chômage avec complément d'entreprise - période 2019-2020 |
(Overeenkomst geregistreerd op 6 september 2019 onder het nummer | (Convention enregistrée le 6 septembre 2019 sous le numéro |
153650/CO/313) | 153650/CO/313) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ire. - Champ d'application |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux employeurs et travailleurs qui ressortissent de la Commission |
Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. | paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. |
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | § 2. On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
HOOFDSTUK II. - Ontslag | CHAPITRE II. - Licenciement |
Art. 4.De aanvullende vergoeding, ingesteld in het raam van de |
Art. 4.L'indemnité complémentaire, instaurée dans le cadre de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 en zijn | convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 et ses |
wijzigingen, wordt toegekend aan de werknemers die worden ontslagen om | modifications, est octroyée aux travailleurs qui sont licenciés pour |
een andere reden dan om dringende reden en die voldoen aan de hier | des raisons autres que le motif grave et qui satisfont aux conditions |
verder vermelde voorwaarden. | citées ci-après. |
HOOFDSTUK III. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden | CHAPITRE III. - Conditions d'âge et d'ancienneté |
Art. 5.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 5.La condition d'âge de la convention collective de travail n° |
nr. 17 van 19 december 1974 en zijn wijzigingen wordt vastgesteld op | 17 du 19 décembre 1974 et ses modifications est fixée à 62 ans pour |
62 jaar voor zover de betrokkene voldoet aan de wettelijke | autant que la personne concernée remplisse les conditions légales de |
loopbaanvoorwaarden, en voor zover deze een anciënniteit heeft in de | carrière et pour autant que celui-ci ait une ancienneté dans |
onderneming van minimum 2 jaar op het ogenblik van het ontslag. | l'entreprise d'au moins 2 ans au moment du préavis. |
HOOFDSTUK IV. - Werkloosheid met bedrijfstoeslag voor werknemers met | CHAPITRE IV. - Chômage avec complément d'entreprise pour les |
een beroepsloopbaan van 40 jaar | travailleurs avec 40 ans de carrière |
Art. 6.§ 1. Onverminderd de toepassing van de hierboven vermelde |
Art. 6.§ 1er. Sans préjudice de l'application des règles reprises |
regels en in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 134 | ci-dessus et en exécution de la convention collective de travail n° |
van 23 april 2019 tot invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag | 134 du 23 avril 2019 instituant un régime de complément d'entreprise |
voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden | pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue |
ontslagen en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 135 van 23 april | et de la convention collective de travail n° 135 du 23 avril 2019 |
2019 tot vaststelling op interprofessioneel niveau, voor 2019 en 2020, | fixant à titre interprofessionnel, pour 2019 et 2020, l'âge à partir |
van de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met | duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut être |
bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan sommige oudere werknemers met | octroyé à certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière |
een lange loopbaan die worden ontslagen, wordt aan de voorwaarden | longue, il est octroyé aux travailleurs licenciés qui satisfont aux |
vastgelegd in de volgende paragrafen, het voordeel van het stelsel van | conditions énoncées dans les paragraphes suivants, l'avantage du |
werkloosheid met bedrijfstoeslag toegekend. | régime de chômage avec complément d'entreprise. |
§ 2. De werknemers ontslaan tussen 1 januari 2019 en 31 december 2020 | § 2. Les travailleurs licenciés entre le 1er janvier 2019 et le 31 |
met een zeer lange beroepsloopbaan van 40 jaar moeten de leeftijd van | décembre 2020 et qui justifient d'une très longue carrière de 40 ans |
59 jaar uiterlijk op 31 december 2020 en op het ogenblik van de | doivent avoir 59 ans au plus tard le 31 décembre 2020 et au moment de |
beëindiging van de arbeidsovereenkomst bereikt hebben. | la fin de leur contrat. |
§ 3. De loopbaanvoorwaarde van 40 jaar moet vervuld zijn op het | § 3. La condition de carrière de 40 ans doit être remplie au moment de |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst. | la fin du contrat de travail. |
De werknemer die voldoet aan de in § 2 van huidig artikel bepaalde | Le travailleur qui réunit les conditions prévues au § 2 du présent |
voorwaarden en wiens opzeggingstermijn na 31 december 2020 verstrijkt, | article et dont le délai de préavis expire après le 31 décembre 2020, |
behoudt evenwel het recht van verdere uitbetaling van de | maintient le droit au complément d'entreprise. |
bedrijfstoeslag. | |
HOOFDSTUK V. - Vrijgesteld van beschikbaarheid | CHAPITRE V. - Dispense de disponibilité |
Art. 7.Deze werknemers kunnen een vrijstelling van beschikbaarheid |
Art. 7.Ces travailleurs pourront solliciter une dispense de |
aanvragen bij hun inschrijving als werkzoekende, en dat tot 31 | disponibilité adaptée lors de leur inscription comme demandeur |
december 2020 indien ze, op het ogenblik van hun aanvraag, de leeftijd | d'emploi jusqu'au 31 décembre 2020 si, au moment de leur demande, ils |
van 62 jaar bereikt hebben of 42 jaar beroepsverleden bewijzen. | ont atteint l'âge de 62 ans ou justifient d'une très longue carrière de 42 ans. |
HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur | CHAPITRE VI. - Durée de validité |
Art. 8.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 8.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op van | conclue pour une période déterminée. Elle entre en vigueur le 1er |
kracht te zijn op 31 december 2020. | janvier 2019 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020. |
§ 2. De hogervermelde bepalingen zijn van toepassing tenzij een hogere | § 2. Les dispositions mentionnées ci-dessus sont d'application sauf si |
dwingende rechtsnorm andere voorwaarden, termijnen of modaliteiten | une norme légale impérative supérieure fixe d'autres conditions, |
bepaalt. | termes ou modalités. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 november | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 24 novembre 2019. |
2019. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |