Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende machtiging tot onteigening van percelen gelegen op het grondgebied van de gemeente Quévy, ten algemenen nutte, met het oog op het realiseren van de afschaffing van overweg nr. 106 en de aanleg van een landelijke weg langs de sporen. - Rechtzetting "
Koninklijk besluit houdende machtiging tot onteigening van percelen gelegen op het grondgebied van de gemeente Quévy, ten algemenen nutte, met het oog op het realiseren van de afschaffing van overweg nr. 106 en de aanleg van een landelijke weg langs de sporen. - Rechtzetting Arrêté royal portant autorisation d'expropriation des parcelles situées sur le territoire de la commune de Quévy, pour cause d'utilité publique, en vue de réaliser la suppression du passage à niveau n° 106 et la construction d'un chemin rural longeant les voies. - Avis rectificatif
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire
23 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit houdende machtiging tot 23 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal portant autorisation d'expropriation
onteigening van percelen gelegen op het grondgebied van de gemeente des parcelles situées sur le territoire de la commune de Quévy, pour
Quévy, ten algemenen nutte, met het oog op het realiseren van de cause d'utilité publique, en vue de réaliser la suppression du passage
afschaffing van overweg nr. 106 en de aanleg van een landelijke weg à niveau n° 106 et la construction d'un chemin rural longeant les
langs de sporen. - Rechtzetting voies. - Avis rectificatif
In het Belgisch Staatsblad nr. 2023047691 van 5 december 2023 Au Moniteur belge n° 2023047691 du 5 décembre 2023 page 113516, il
bladzijde 113516, moeten de volgende correcties worden aangebracht: convient d'apporter les corrections suivantes :
In de Franse tekst moet de zin in de aanhef "Considérant que depuis Dans le texte français, la phrase du préambule "Considérant que depuis
2008, la suppression des passages à niveau est devenue un objectif 2008, la suppression des passages à niveau est devenue un objectif
prioritaire d'Infrabel afin :" vervangen worden door de volgende zin prioritaire d'Infrabel afin :" doit être remplacée par la phrase
"Considérant que la suppression des passages à niveau est un des suivante "Considérant que la suppression des passages à niveau est un
moyens à disposition d'Infrabel afin :". des moyens à disposition d'Infrabel afin :".
In de Nederlandse tekst moet de zin in de aanhef "Overwegende dat Dans le texte néerlandais, la phrase du préambule "Overwegende dat
sinds 2008 de afschaffing van de overwegen een prioritaire sinds 2008 de afschaffing van de overwegen een prioritaire
doelstelling is voor Infrabel om zo:" vervangen worden door de doelstelling is voor Infrabel om zo:" doit être remplacée par la
volgende zin "Overwegende dat de afschaffing van overwegen één van de phrase suivante :"Overwegende dat de afschaffing van overwegen één van
middelen is waarover Infrabel beschikt om :". de middelen is waarover Infrabel beschikt om :".
^