Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/06/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden voor de diensten voor thuisopvang van zieke kinderen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden voor de diensten voor thuisopvang van zieke kinderen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 septembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, relative aux conditions de travail et de rémunération dans les services d'accueil à domicile d'enfants malades
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, collective de travail du 4 septembre 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des
gezondheidssector, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden voor de soins de santé, relative aux conditions de travail et de rémunération
diensten voor thuisopvang van zieke kinderen (1) dans les services d'accueil à domicile d'enfants malades (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de
en gezondheidssector; l'aide sociale et des soins de santé;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017, travail du 4 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des
gezondheidssector, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden voor de soins de santé, relative aux conditions de travail et de rémunération
diensten voor thuisopvang van zieke kinderen. dans les services d'accueil à domicile d'enfants malades.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 juni 2018. Donné à Bruxelles, le 22 juin 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2017 soins de santé Convention collective de travail du 4 septembre 2017
Loon- en arbeidsvoorwaarden voor de diensten voor thuisopvang van Conditions de travail et de rémunération dans les services d'accueil à
zieke kinderen (Overeenkomst geregistreerd op 27 oktober 2017 onder domicile d'enfants malades (Convention enregistrée le 27 octobre 2017
het nummer 142304/CO/331) sous le numéro 142304/CO/331)
Preambule Préambule
Gelet op het koninklijk besluit van 30 augustus 2016, verschenen in Vu l'arrêté royal du 30 août 2016, publié au Moniteur belge du 26
het Belgisch Staatsblad van 26 september 2016, wat het Paritair Comité septembre 2016, concernant la Commission paritaire pour le secteur
voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector betreft, tot wijziging flamand de l'aide sociale et des soins de santé, modifiant l'arrêté
van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan.

Artikel 1.Toepassingsgebied Deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de diensten voor thuisopvang van zieke kinderen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. Algemeen van toepassing zijnde collectieve arbeidsovereenkomsten en regelgeving

Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomsten en regelgeving gesloten

royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence.

Article 1er.Champ d'application La présente convention collective de travail particulière s'applique aux employeurs et aux travailleurs des services d'accueil à domicile d'enfants malades ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé. Conventions collectives de travail et réglementations généralement applicables

Art. 2.Les conventions collectives de travail et réglementations

in het PC 331 - Vlaamse welzijns- en gezondheidssector - zijn van conclues en CP 331 - secteur flamand de l'aide sociale et des soins de
toepassing op de diensten voor thuisopvang van zieke kinderen. Ook santé - s'appliquent aux services d'accueil à domicile d'enfants
voor organisaties zoals beschreven in artikel 1, die zijn opgericht malades. Les conventions collectives de travail et réglementations
tussen 22 augustus 2014 en 5 oktober 2016, zijn de opgesomde énumérées, conclues en CP 331, s'appliquent également aux
collectieve arbeidsovereenkomsten en regelgeving, gesloten in het PC organisations telles que décrites à l'article 1er, créées entre le 22
331, van toepassing. août 2014 et le 5 octobre 2016.
Loon- en arbeidsvoorwaarden Conditions de travail et de rémunération
1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (koninklijk 1. La convention collective de travail du 1er juillet 1975 (arrêté
besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 1977) tot royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le
vaststelling van de berekening van de anciënniteit bij de calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travailleurs,
indienstneming van bepaalde werknemers, gesloten in het paritair conclue au sein de la commission paritaire 305/330 et reprise par la
comité 305/330 en overgenomen door het paritair comité 331 door de commission paritaire 331 au moyen de la convention collective de
bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 travail particulière du 16 octobre 2007 (numéro d'enregistrement
(registratienummer 85879/CO/331 - koninklijk besluit van 29 juni 2008 85879/CO/331 - arrêté royal du 29 juin 2008 - Moniteur belge du 3
- Belgisch Staatsblad van 3 september 2008). septembre 2008).
2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 1992 betreffende de 2. La convention collective de travail du 19 mai 1992 relative à la
waarborg van een minimumloon (registratienummer 30434/CO/305), garantie d'un salaire minimum (numéro d'enregistrement 30434/CO/305),
afgesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten (305), conclue en Commission paritaire des services de santé (305), adaptée
aangepast door de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2001 par la convention collective de travail du 6 novembre 2001 relative à
betreffende de overgang naar de euro van de barema's van het Paritair la conversion en euro des barèmes de la Commission paritaire des
Comité voor de gezondheidsdiensten (305), het Paritair Subcomité voor services de santé (305), de la Sous-commission paritaire pour les
de privéziekenhuizen (305.01) en het Paritair Subcomité voor de hôpitaux privés (305.01), de la Sous-commission paritaire pour les
gezondheidsinrichtingen en -diensten (305.02) en de établissements et les services de santé (305.02) et des règles
technisch-rekenkundige afrondingsregels die vanaf 1 januari 2001 techniques mathématiques d'arrondi qui seront appliquées à partir du 1er
zullen worden toegepast (registratienummer 62138/CO/305), afgesloten janvier 2001 (numéro d'enregistrement 62138/CO/305), conclue en
in het in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten (305). Commission paritaire des services de santé (305).
3. De collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 betreffende 3. La convention collective de travail du 28 février 2001 relative au
het tijdstip van uitbetaling van het loon van sommige werknemers moment de paiement du salaire de certains travailleurs (numéro
(registratienummer 63289/CO/305), afgesloten in het Paritair Subcomité d'enregistrement 63289/CO/305), conclue en Sous-commission paritaire
voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten (305.02) (koninklijk pour les établissements et les services de santé (305.02) (arrêté
besluit van 7 september 2003 - Belgisch Staatsblad van 21 november royal du 7 septembre 2003 - Moniteur belge du 21 novembre 2003).
2003). 4. De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2012 inzake de 4. La convention collective de travail du 3 décembre 2012 relative à
toekenning van een eindejaarstoelage, afgesloten in het Paritair l'octroi d'une prime de fin d'année, conclue en Commission paritaire
Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector (331) pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé (331)
(registratienummer 113016/CO/331 - koninklijk besluit van 28 april (numéro d'enregistrement 113016/CO/331 - arrêté royal du 28 avril 2015
2015 - Belgisch Staatsblad van 17 juni 2015). - Moniteur belge du 17 juin 2015).
5. De collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2015 tot 5. La convention collective de travail du 9 novembre 2015 fixant
vaststelling van de bijlage in uitvoering van de collectieve l'annexe en exécution de la convention collective de travail du 3
arbeidsovereenkomst van 3 december 2012 inzake de toekenning van een décembre 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année, conclue
eindejaarstoelage, afgesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse en Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et
welzijns- en gezondheidssector (331) (registratienummer 131227/CO/331 des soins de santé (331) (numéro d'enregistrement 131227/CO/331 -
- koninklijk besluit van 28 oktober 2016 - Belgisch Staatsblad van 5 arrêté royal du 28 octobre 2016 - Moniteur belge du 5 décembre 2016).
december 2016).
Vervoerskosten Frais de transport
6. De collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009 inzake het 6. La convention collective de travail du 26 mai 2009 relative aux
woon-werkverkeer en de financiële bijdrage van de werkgever in de déplacements domicile-lieu de travail et à l'intervention financière
vervoerskosten van de werknemers, afgesloten in het Paritair Comité de l'employeur dans les frais de déplacement des travailleurs, conclue
voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector (331) en Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et
(registratienummer 94368/CO/331 - koninklijk besluit van 4 maart 2010 des soins de santé (331) (numéro d'enregistrement 94368/CO/331 -
- Belgisch Staatsblad van 17 juni 2010). arrêté royal du 4 mars 2010 - Moniteur belge du 17 juin 2010).
Arbeidstijd Temps de travail
7. Het koninklijk besluit van 4 maart 2010 (Belgisch Staatsblad van 18 7. L'arrêté royal du 4 mars 2010 (Moniteur belge du 18 mars 2010)
maart 2010) betreffende de arbeidsduur van de werknemers in de relatif à la durée de travail des travailleurs dans les institutions
voorzieningen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur flamand de
Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. l'aide sociale et des soins de santé.
8. De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2009 betreffende 8. La convention collective de travail du 5 octobre 2009 relative au
de deeltijdse arbeid en de minimale duur van de arbeidsprestatie, travail à temps partiel et à la durée minimale des prestations de
afgesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en travail, conclue en Commission paritaire pour le secteur flamand de
gezondheidssector (331) (registratienummer 96084/CO/331 - koninklijk l'aide sociale et des soins de santé (331) (numéro d'enregistrement
besluit van 13 juni 2010 - Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2010). 96084/CO/331 - arrêté royal du 13 juin 2010 - Moniteur belge du 17 août 2010).
Diverse verlofstelsels Régimes de congé divers
9. De collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1980 betreffende 9. La convention collective de travail du 26 juin 1980 concernant des
gewettigde afwezigheidsdagen om dwingende familiale redenen journées d'absence autorisée pour des raisons familiales impérieuses
(koninklijk besluit van 2 oktober 1980 - Belgisch Staatsblad van 4 (arrêté royal du 2 octobre 1980 - Moniteur belge du 4 décembre 1980)
december 1980) (registratienummer 6607). (numéro d'enregistrement 6607).
10. De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2008, afgesloten in 10. La convention collective de travail du 5 mai 2008, conclue en
het Paritair Comité voor de Vlaamse Welzijns- en gezondheidssector Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des
(331) (registratienummer 88378/CO/331 - koninklijk besluit van 13 soins de santé (331) (numéro d'enregistrement 88378/CO/331 - arrêté
februari 2009 - Belgisch Staatsblad van 16 juli 2009) tot invoering royal du 13 février 2009 - Moniteur belge du 16 juillet 2009)
van het recht op de aanmoedigingspremies voorzien in het besluit van instituant le droit aux primes d'encouragement prévues à l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 (Belgisch Staatsblad van 27 juli Gouvernement flamand du 3 mai 2002 (Moniteur belge du 27 juillet
2002). 2002).
11. De collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2013 in uitvoering 11. La convention collective de travail du 25 mars 2013 en exécution
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gesloten op 27 juni de la convention collective de travail n° 103, conclue le 27 juin 2012
2012 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van au Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps,
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (registratienummer de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (numéro
114987/CO/331 - koninklijk besluit van 3 februari 2014 - Belgisch d'enregistrement 114987/CO/331 - arrêté royal du 3 février 2014 -
Staatsblad van 16 juli 2014). Moniteur belge du 16 juillet 2014).
12. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2015 in uitvoering 12. La convention collective de travail du 1er juin 2015 en exécution
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118, gesloten op 24 april de la convention collective de travail n° 118, conclue le 24 avril
2015 in de Nationale Arbeidsraad, inzake verlaging tot 55 jaar van het 2015 au Conseil national du travail, relative à l'abaissement à 55 ans
recht op uitkeringen tijdskrediet (registratienummer 127820/CO/331 - du droit aux allocations crédit-temps (numéro d'enregistrement
koninklijk besluit van 8 januari 2016 - Belgisch Staatsblad van 8 127820/CO/331 - arrêté royal du 8 janvier 2016 - Moniteur belge du 8
februari 2016). février 2016).
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Régime de chômage avec complément d'entreprise
13. De collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2015 betreffende het 13. La convention collective de travail du 11 mai 2015 relative au
conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise à partir
leeftijd van 60 jaar (registratienummer 127761/CO/331 - koninklijk de l'âge de 60 ans (numéro d'enregistrement 127761/CO/331 - arrêté
besluit van 11 juli 2016 - Belgisch Staatsblad van 9 september 2016). royal du 11 juillet 2016 - Moniteur belge du 9 septembre 2016).
14. De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 2007 betreffende 14. La convention collective de travail du 23 mars 2007 relative à
de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (58 jaar) travailleurs âgés en cas de licenciement (58 ans) (numéro
(registratienummer 83635/CO/331 - koninklijk besluit van 10 februari d'enregistrement 83635/CO/331 - arrêté royal du 10 février 2008 -
2008 - Belgisch Staatsblad van 27 februari 2008). Moniteur belge du 27 février 2008).
15. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende 15. La convention collective de travail du 16 octobre 2007 relative à
het conventioneel brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar la prépension conventionnelle à partir de l'âge de 58 ans (numéro
(registratienummer 85885/CO/331 - koninklijk besluit van 24 juli 2008 d'enregistrement 85885/CO/331 - arrêté royal du 24 juillet 2008 -
- Belgisch Staatsblad van 3 september 2008). Moniteur belge du 3 septembre 2008).
16. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2010 betreffende het 16. La convention collective de travail du 7 juin 2010 relative à la
conventioneel brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar prépension conventionnelle à partir de l'âge de 58 ans (numéro
(registratienummer 99974/CO/331 - koninklijk besluit van 16 december d'enregistrement 99974/CO/331 - arrêté royal du 16 décembre 2010 -
2010 - Belgisch Staatsblad van 18 januari 2011). Moniteur belge du 18 janvier 2011).
17. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2013 betreffende 17. La convention collective de travail du 7 octobre 2013 relative au
het conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise à partir
de leeftijd van 58 jaar (registratienummer 124769/CO/331 - koninklijk de l'âge de 58 ans (numéro d'enregistrement 124769/CO/331 - arrêté
besluit van 2 juli 2015 - Belgisch Staatsblad van 23 juli 2015). royal du 2 juillet 2015 - Moniteur belge du 23 juillet 2015).
18. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2015 betreffende het 18. La convention collective de travail du 1er juin 2015 relative au
conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise à partir
leeftijd van 58 jaar (registratienummer 127760/CO/331 - koninklijk de l'âge de 58 ans (numéro d'enregistrement 127760/CO/331 - arrêté
besluit van 21 juli 2016 - Belgisch Staatsblad van 18 augustus 2016). royal du 21 juillet 2016 - Moniteur belge du 18 août 2016).
19. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2010 betreffende het 19. La convention collective de travail du 7 juin 2010 relative à la
halftijds conventioneel brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar prépension conventionnelle à mi-temps à partir de l'âge de 56 ans
(registratienummer 99973/CO/331 - koninklijk besluit van 12 januari (numéro d'enregistrement 99973/CO/331 - arrêté royal du 12 janvier
2011 - Belgisch Staatsblad van 11 februari 2011). 2011 - Moniteur belge du 11 février 2011).
20. De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005 betreffende het 20. La convention collective de travail du 19 mai 2005 relative à la
voltijds conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar (registratienummer prépension conventionnelle à temps plein à partir de l'âge de 56 ans
75292/CO/331 - koninklijk besluit van 24 september 2006 - Belgisch (numéro d'enregistrement 75292/CO/331 - arrêté royal du 24 septembre
Staatsblad van 21 november 2006). 2006 - Moniteur belge du 21 novembre 2006).
21. De collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2007 21. La convention collective de travail du 12 février 2007 relative à
betreffende het voltijds conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar la prépension conventionnelle à temps plein à partir de l'âge de 56
(registratienummer 83633/CO/331 - koninklijk besluit van 2 juni 2008 - ans (numéro d'enregistrement 83633/CO/331 - arrêté royal du 2 juin
Belgisch Staatsblad van 7 augustus 2008). 2008 - Moniteur belge du 7 août 2008).
22. De collectieve arbeidsovereenkomst van l december 2008 betreffende 22. La convention collective de travail du 1er décembre 2008 relative
het voltijds conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar à la prépension conventionnelle à temps plein à partir de l'âge de 56
(registratienummer 90177/CO/331 - koninklijk besluit van 17 maart 2010 - Belgisch Staatsblad van 17 juni 2010). ans (numéro d'enregistrement 90177/CO/331 - arrêté royal du 17 mars 2010 - Moniteur belge du 17 juin 2010).
23. De collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 tot wijziging 23. La convention collective de travail du 29 juin 2009 modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2008 inzake het convention collective de travail du 1er décembre 2008 relative à la
voltijds conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar (registratienummer prépension conventionnelle à temps plein à partir de 56 ans (numéro
95185/CO/331 - koninklijk besluit van 17 maart 2010 - Belgisch d'enregistrement 95185/CO/331 - arrêté royal du 17 mars 2010 -
Staatsblad van 17 juni 2010). Moniteur belge du 17 juin 2010).
24. De collectieve arbeidsovereenkomst van 2 mei 2011 betreffende het 24. La convention collective de travail du 2 mai 2011 relative à la
voltijds conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar (registratienummer prépension conventionnelle à temps plein à partir de l'âge de 56 ans
104326/CO/331 - koninklijk besluit van 16 november 2011 - Belgisch (numéro d'enregistrement 104326/CO/331 - arrêté royal du 16 novembre
Staatsblad van 4 januari 2012). 2011 - Moniteur belge du 4 janvier 2012).
25. De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2013 inzake de 25. La convention collective de travail du 3 juin 2013 portant le
regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf de leeftijd van 56 régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 56
jaar in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 106 van ans en exécution de la convention collective de travail n° 106 du
de Nationale Arbeidsraad (registratienummer 116597/CO/331 - koninklijk Conseil national du travail (numéro d'enregistrement 116597/CO/331 -
besluit van 21 februari 2014 - Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2014). arrêté royal du 21 février 2014 - Moniteur belge du 6 août 2014).
Syndicale aangelegenheden Affaires syndicales
26. De collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1951 betreffende 26. La convention collective de travail du 18 avril 1951 relative aux
de prestaties van algemeen belang in vredestijd (koninklijk besluit prestations d'intérêt public en temps de paix (arrêté royal du 25 mai
van 25 mei 1951 - Belgisch Staatsblad van 10 juni 1951). 1951 - Moniteur belge du 10 juin 1951).
27. De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 1972 (koninklijk 27. La convention collective de travail du 8 juin 1972 (arrêté royal
besluit van 25 september 1972 - Belgisch Staatsblad van 20 december du 25 septembre 1972 - Moniteur belge du 20 décembre 1972) concernant
1972) betreffende het statuut van de syndicale afvaardigingen, le statut des délégations syndicales, conclue au sein de la commission
gesloten in het paritair comité 305/330 en overgenomen door het
paritair comité 331 door de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst paritaire n° 305/330 et reprise par la commission paritaire 331 au
moyen de la convention collective de travail particulière du 16
van 16 oktober 2007 (registratienummer 85879/CO/331 - koninklijk octobre 2007 (numéro d'enregistrement 85879/CO/331 - arrêté royal du
besluit van 29 juni 2008 - Belgisch Staatsblad van 3 september 2008). 29 juin 2008 - Moniteur belge du 3 septembre 2008).
28. De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2009 betreffende 28. La convention collective de travail du 5 octobre 2009 relative à
de oprichting en het statuut van de syndicale afvaardiging in de l'institution et au statut de la délégation syndicale dans les
ondernemingen met minder dan 50 werknemers (registratienummer entreprises de moins de 50 travailleurs (numéro d'enregistrement
96085/CO/331 - koninklijk besluit van 13 juni 2010 - Belgisch 96085/CO/331 - arrêté royal du 13 juin 2010 - Moniteur belge du 11
Staatsblad van 11 augustus 2010). août 2010).
29. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 betreffende 29. La convention collective de travail du 16 avril 2012 relative aux
de kredieturen voor syndicale vorming en externe syndicale crédits d'heures pour la formation syndicale et les activités
activiteiten (registratienummer 110310/CO/331). syndicales externes (numéro d'enregistrement 110310/CO/331).
30. De collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2014 inzake het ter 30. La convention collective de travail du 24 juin 2014 concernant la
beschikking stellen van de attesten met betrekking tot de mise à disposition d'attestations relatives à la prime syndicale
vakbondspremie (registratienummer 122999/CO/331). (numéro d'enregistrement 122999/CO/331).
Sociale fondsen Fonds sociaux
31. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende 31. La convention collective de travail du 16 octobre 2007 concernant
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds l'institution d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal
voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" en vaststelling van Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" et la fixation
zijn statuten (registratienummer 85881/CO/331 - koninklijk besluit van de ses statuts (numéro d'enregistrement 85881/CO/331 - arrêté royal du
2 juni 2008 - Belgisch Staatsblad van 3 september 2008). 2 juin 2008 - Moniteur belge du 3 septembre 2008).
32. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende 32. La convention collective de travail du 16 octobre 2007 concernant
omschrijving van de risicogroepen (registratienummer 85883/CO/331 - la définition des groupes à risque (numéro d'enregistrement
koninklijk besluit van 12 juni 2008 - Belgisch Staatsblad van 3 85883/CO/331 - arrêté royal du 12 juin 2008 - Moniteur belge du 3
september 2008), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 7 septembre 2008), modifiée par la convention collective de travail du 7
oktober 2013 (registratienummer 118280/CO/331). octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118280/CO/331).
33. De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2014 tot 33. La convention collective de travail du 22 décembre 2014
overplaatsing van de zetel van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse transférant le siège du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en
welzijns- en gezondheidssector" (registratienummer 125649/CO/331 - gezondheidssector" (numéro d'enregistrement 125649/CO/331 - arrêté
koninklijk besluit van 2 juli 2015 - Belgisch Staatsblad van 22 juli royal du 2 juillet 2015 - Moniteur belge du 22 juillet 2015).
2015). 34. De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2012 betreffende 34. La convention collective de travail du 5 novembre 2012 concernant
de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de vormings- en le montant et le mode de perception de la cotisation pour les
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du
voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (registratienummer "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (numéro
112582/CO/331 - koninklijk besluit van 8 januari 2013 - Belgisch d'enregistrement 112582/CO/331 - arrêté royal du 8 janvier 2013 -
Staatsblad van 18 juli 2013). Moniteur belge du 18 juillet 2013).
35. De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2014 35. La convention collective de travail du 22 décembre 2014 concernant
betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de le montant et le mode de perception de la cotisation pour les
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du
"Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (numéro
(registratienummer 125645/CO/331 - koninklijk besluit van 10 augustus d'enregistrement 125645/CO/331 - arrêté royal du 10 août 2015 -
2015 - Belgisch Staatsblad van 22 september 2015). Moniteur belge du 22 septembre 2015).
36. De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2016 betreffende 36. La convention collective de travail du 3 octobre 2016 concernant
de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de vormings- en le montant et le mode de perception de la cotisation pour les
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Sociaal Fonds initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du
voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (registratienummer "Sociaal Fonds voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (numéro
135706/CO/331 - koninklijk besluit van 30 augustus 2017 - Belgisch d'enregistrement : 135706/CO/331 - arrêté royal du 30 août 2017 -
Staatsblad van 16 oktober 2017). Moniteur belge du 16 octobre 2017).
Sociale maribel Maribel social
37. Het koninklijk besluit van 18 juli 2002 (Belgisch Staatsblad van 37. L'arrêté royal du 18 juillet 2002 (Moniteur belge du 22 août 2002)
22 augustus 2002) houdende maatregelen met het oog op de bevordering portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non
van de tewerkstelling in de non-profitsector. marchand.
38. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende 38. La convention collective de travail du 16 octobre 2007 concernant
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de les mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur flamand de
Vlaamse welzijns- en gezondheidssector (registratienummer 85884/CO/331 l'aide sociale et des soins de santé (numéro d'enregistrement
- koninklijk besluit van 24 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 3 85884/CO/331 - arrêté royal du 24 juillet 2008 - Moniteur belge du 3
september 2008). septembre 2008).
39. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende 39. La convention collective de travail du 16 octobre 2007 concernant
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sectoraal l'institution d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Sectoraal
Fonds Sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" Fonds Sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector"
en vaststelling van zijn statuten (registratienummer 85880/CO/331 - et la fixation de ses statuts (numéro d'enregistrement 85880/CO/331 -
koninklijk besluit van 12 juni 2008 - Belgisch Staatsblad van 3 arrêté royal du 12 juin 2008 - Moniteur belge du 3 septembre 2008),
september 2008), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 16 modifiée par la convention collective de travail du 16 avril 2012
april 2012 (registratienummer 110309/CO/331). (numéro d'enregistrement 110309/CO/331).
40. De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2014 tot 40. La convention collective de travail du 22 décembre 2014
overplaatsing van de zetel van het "Sectoraal Fonds Sociale Maribel transférant le siège du "Sectoraal Fonds Sociale Maribel voor de
voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (registratienummer Vlaamse welzijns- en gezondheidssector" (numéro d'enregistrement
125650/CO/331 - koninklijk besluit van 2 juli 2015 - Belgisch 125650/CO/331 - arrêté royal du 2 juillet 2015 - Moniteur belge du 22
Staatsblad van 22 juli 2015). juillet 2015).
Tweede pensioenpijler Deuxième pilier de pension
41. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 2008 betreffende de 41. La convention collective de travail du 7 avril 2008 concernant
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds l'institution d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social
331 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" en 331 de financement complémentaire du second pilier de pension" et la
vaststelling van zijn statuten (registratienummer 87959/CO/331 - fixation de ses statuts (numéro d'enregistrement 87959/CO/331 - arrêté
koninklijk besluit van 28 september 2008 - Belgisch Staatsblad van 9 royal du 28 septembre 2008 - Moniteur belge du 9 janvier 2009).
januari 2009). 42. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot 42. La convention collective de travail du 7 février 2011 modifiant
wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot aanvullende dénommé "Fonds social 331 de financement complémentaire du second
financiering tweede pensioenpijler" (registratienummer 103527/CO/331 - pilier de pension" (numéro d'enregistrement 103527/CO/331 - arrêté
koninklijk besluit van 4 oktober 2011 - Belgisch Staatsblad van 8 royal du 4 octobre 2011 - Moniteur belge du 8 décembre 2011).
december 2011). 43. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot 43. La convention collective de travail du 7 février 2011 instaurant
invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement
(registratienummer 103526/CO/331 - koninklijk besluit van 17 juni 2013 103526/CO/331 - arrêté royal du 17 juin 2013 - Moniteur belge du 4
- Belgisch Staatsblad van 4 september 2013), gewijzigd bij collectieve septembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 22 december 2014 (registratienummer 22 décembre 2014 (numéro d'enregistrement 125644/CO/331 - arrêté royal
125644/CO/331 - koninklijk besluit van 26 oktober 2015 - Belgisch Staatsblad van 24 november 2015). du 26 octobre 2015 - Moniteur belge du 24 novembre 2015).
44. De collectieve arbeidsovereenkomst van 10 maart 2014 tot wijziging 44. La convention collective de travail du 10 mars 2014 modifiant les
van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé
genaamd "Sociaal Fonds 331 tot aanvullende financiering tweede "Fonds social 331 de financement complémentaire du second pilier de
pensioenpijler" (registratienummer 121138/CO/331 - koninklijk besluit pension" (numéro d'enregistrement 121138/CO/331 - arrêté royal du 10
van 10 april 2015 - Belgisch Staatsblad van 6 november 2015). avril 2015 - Moniteur belge du 6 novembre 2015).
45. De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2014 tot 45. La convention collective de travail du 22 décembre 2014
overplaatsing van de zetel van het "Sociaal Fonds 331 tot financiering transférant le siège du "Fonds social 331 de financement du second
tweede pensioenpijler" (registratienummer 125648/CO/331 - koninklijk pilier de pension" (numéro d'enregistrement 125648/CO/331 - arrêté
besluit van 20 oktober 2015 - Belgisch Staatsblad van 6 november royal du 20 octobre 2015 - Moniteur belge du 6 novembre 2015).
2015). 46. De collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2012 inzake de 46. La convention collective de travail du 6 février 2012 relative à
sectorale pensioentoezegging voor de periode 2006-2010 l'engagement de pension sectoriel pour la période 2006-2010 (numéro
(registratienummer 108988/CO/331 - koninklijk besluit van 13 maart d'enregistrement 108988/CO/331 - arrêté royal du 13 mars 2013 -
2013 - Belgisch Staatsblad van 10 oktober 2013). Moniteur belge du 10 octobre 2013).
47. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 januari 2012 inzake de 47. La convention collective de travail du 1er octobre 2012 relative à
sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2011 (registratienummer l'engagement de pension sectoriel pour l'année 2011 (numéro
111902/CO/331 - koninklijk besluit van 7 mei 2013 - Belgisch d'enregistrement 111902/CO/331 - arrêté royal du 7 mai 2013 - Moniteur
Staatsblad van 12 september 2013). belge du 12 septembre 2013).
48. De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2013 inzake de 48. La convention collective de travail du 3 juin 2013 relative à
sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2012 (registratienummer l'engagement de pension sectoriel pour l'année 2012 (numéro
116598/CO/331 - koninklijk besluit van 28 maart 2014 - Belgisch d'enregistrement 116598/CO/331 - arrêté royal du 28 mars 2014 -
Staatsblad van 17 juli 2014). Moniteur belge du 17 juillet 2014).
49. De collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 2014 inzake de 49. La convention collective de travail du 2 juin 2014 relative à
sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2013 (registratienummer l'engagement de pension sectoriel pour l'année 2013 (numéro
122609/CO/331 - koninklijk besluit van 18 maart 2015 - Belgisch d'enregistrement 122609/CO/331 - arrêté royal du 18 mars 2015 -
Staatsblad van 26 maart 2015). Moniteur belge du 26 mars 2015).
50. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2015 inzake de 50. La convention collective de travail du 1er juin 2015 relative à
sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2014 (registratienummer l'engagement de pension sectoriel pour l'année 2014 (numéro
127821/CO/331 - koninklijk besluit van 16 augustus 2016 - Belgisch d'enregistrement 127821/CO/331 - arrêté royal du 16 août 2016 -
Staatsblad van 19 september 2016). Moniteur belge du 19 septembre 2016).
51. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2016 inzake de 51. La convention collective de travail du 4 juillet 2016 relative à
sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2015 (registratienummer l'engagement de pension sectoriel pour l'année 2015 (numéro
134518/CO/331 - koninklijk besluit van 2 mei 2017 - Belgisch d'enregistrement 134518/CO/331 - arrêté royal du 2 mai 2017 - Moniteur
Staatsblad van 27 juni 217). belge du 27 juin 2017).
52. De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2010 tot vaststelling 52. La convention collective de travail du 3 mai 2010 fixant, pour
van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2010 voor het fonds l'année 2010, le pourcentage des cotisations au fonds de sécurité
voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot aanvullende d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement complémentaire du
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van deuxième pilier de pension" et fixant la date de la demande
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2010 d'exonération des contributions pour l'année 2010 (numéro
(registratienummer 99855/CO/331). d'enregistrement 99855/CO/331).
53. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot 53. La convention collective de travail du 7 février 2011 fixant le
vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2011 pourcentage des cotisations pour l'année 2011 au fonds de sécurité
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2011 contributions pour l'année 2011 (numéro d'enregistrement 103528/CO/331
(registratienummer 103528/CO/331 - koninklijk besluit van 5 oktober
2001 - Belgisch Staatsblad van 8 november 2011). - arrêté royal du 5 octobre 2011 - Moniteur belge du 8 novembre 2011).
54. De collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2012 tot 54. La convention collective de travail du 6 février 2012 fixant le
vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2012 pourcentage des cotisations pour l'année 2012 au fonds de sécurité
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2012 contributions pour l'année 2012 (numéro d'enregistrement 108989/CO/331
(registratienummer 108989/CO/331 - koninklijk besluit van 12 maart
2013 - Belgisch Staatsblad van 7 augustus 2013). - arrêté royal du 12 mars 2013 - Moniteur belge du 7 août 2013).
55. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2013 tot 55. La convention collective de travail du 4 février 2013 fixant le
vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2013 pourcentage des cotisations pour l'année 2013 au fonds de sécurité
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2013 contributions pour l'année 2013 (numéro d'enregistrement 113881/CO/331
(registratienummer 113881/CO/331 - koninklijk besluit van 10 juni 2013 - Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2013). - arrêté royal du 10 juin 2013 - Moniteur belge du 9 octobre 2013).
56. De collectieve arbeidsovereenkomst van 10 maart 2014 tot 56. La convention collective de travail du 10 mars 2014 fixant le
vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2014 pourcentage des cotisations pour l'année 2014 au fonds de sécurité
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2014 contributions pour l'année 2014 (numéro d'enregistrement 121139/CO/331
(registratienummer 121139/CO/331 - koninklijk besluit van 9 oktober - arrêté royal du 9 octobre 2014 - Moniteur belge du 28 novembre
2014 - Belgisch Staatsblad van 28 november 2014). 2014).
57. De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2014 tot 57. La convention collective de travail du 22 décembre 2014 fixant le
vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 pourcentage des cotisations pour l'année 2015 au fonds de sécurité
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015 contributions pour l'année 2015 (numéro d'enregistrement 125647/CO/331
(registratienummer 125647 /CO/331 - koninklijk besluit van 17 augustus
2015 - Belgisch Staatsblad van 22 september 2015). - arrêté royal du 17 août 2015 - Moniteur belge du 22 septembre 2015).
58. De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2016 tot 58. La convention collective de travail du 7 mars 2016 fixant le
vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2016 pourcentage des cotisations pour l'année 2016 au fonds de sécurité
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 331 tot d'existence dénommé "Fonds social 331 de financement du deuxième
financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2016 contributions pour l'année 2016 (numéro d'enregistrement 134065/CO/331
(registratienummer 134065/CO/331 - koninklijk besluit van 2 mei 2017 - - arrêté royal du 2 mai 2017 - Moniteur belge du 26 mai 2017).
Belgisch Staatsblad van 26 mei 2017).
59. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2016 inzake 59. La convention collective de travail du 4 juillet 2016 modifiant le
wijziging van het pensioenreglement (registratienummer 134519/CO/331 - règlement de pension (numéro d'enregistrement 134519/CO/331 - arrêté
koninklijk besluit van 30 maart 2017 - Belgisch Staatsblad van 27 royal du 30 mars 2017 - Moniteur belge du 27 avril 2017).
april 2017). Formation
Vorming 60. De collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2013 betreffende de 60. La convention collective de travail du 3 juin 2013 relative à la
vorming (registratienummer 116596/CO/331 - koninklijk besluit van 24 formation (numéro d'enregistrement 116596/CO/331 - arrêté royal du 24
februari 2014 - Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2014). février 2014 - Moniteur belge du 6 août 2014).
Bijkomende vakantiedagen, conventionele verlofdagen en vrijstelling Jours de vacances supplémentaires, jours de congé conventionnels et
van arbeidsprestaties dispense de prestations de travail
61. De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 en 2 maart 61. La convention collective de travail du 16 octobre 2007 et du 2
2009 betreffende de vrijstelling van prestaties in uitvoering van het mars 2009 concernant la dispense de prestations en exécution du
Vlaams akkoord voor de non-profit/social profitsector "Vlaams akkoord van de non-profit/social profitsector" (numéro
(registratienummer 91590/CO/331 - koninklijk besluit van 18 november d'enregistrement 91590/CO/331 - arrêté royal du 18 novembre 2009 -
2009 - Belgisch Staatsblad van 16 maart 2010). Moniteur belge du 16 mars 2010).
Diversen Divers
62. De bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 62. La convention collective de travail particulière du 16 octobre
(registratienummer 85879/CO/331 - koninklijk besluit van 29 juni 2008 2007 (numéro d'enregistrement 85879/CO/331 - arrêté royal du 29 juin
- Belgisch Staatsblad van 3 september 2008). 2008 - Moniteur belge du 3 septembre 2008).
Slotbepalingen Dispositions finales

Art. 3.Wanneer bij een organisator, op datum van het afsluiten van

Art. 3.Lorsqu'à la date de signature de la présente convention

onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, reeds gunstigere collective de travail, des dispositions plus avantageuses existent au
regelingen bestaan, blijven deze regelingen onverminderd van sein d'une organisation, ces dispositions restent pleinement
toepassing. applicables.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 6 oktober 2016. Zij kan worden opgezegd door elk van de le 6 octobre 2016. Elle peut être dénoncée par chacune des parties,
partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par lettre
ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair recommandée à la poste, adressée au président de la Commission
Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni santé. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^