Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/01/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1999 betreffende de tewerkstelling en de vorming van de bedienden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1999 betreffende de tewerkstelling en de vorming van de bedienden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 14 juin 1999 relative à l'emploi et à la formation des employés
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
22 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 22 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september collective de travail du 25 septembre 2000, conclue au sein de la
2000, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
kleinhandel in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
arbeidsovereenkomst van 14 juni 1999 betreffende de tewerkstelling en alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 14 juin
de vorming van de bedienden (1) 1999 relative à l'emploi et à la formation des employés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce
kleinhandel in voedingswaren; de détail alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2000, travail du 25 septembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
in voedingswaren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 14 juin
van 14 juni 1999 betreffende de tewerkstelling en de vorming van de 1999 relative à l'emploi et à la formation des employés.
bedienden.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 januari 2002. Donné à Bruxelles, le 22 janvier 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2000 Convention collective de travail du 25 septembre 2000
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1999 Modification de la convention collective de travail du 14 juin 1999
betreffende de tewerkstelling en de vorming van de bedienden relative à l'emploi et à la formation des employés (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 17 oktober 2000 onder het nummer enregistrée le 17 octobre 2000 sous le numéro 55707/CO/202)
55707/CO/202)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen welke ressorteren aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
voedingswaren met uitzondering van de werkgevers en de bedienden die alimentaire, à l'exception des employeurs et des employés tombant sous
vallen onder het toepassingsgebied van het Paritair Subcomité voor de le champ d'application de la Sous-commission paritaire pour les
middelgrote levensmiddelenbedrijven. moyennes entreprises d'alimentation.

Art. 2.Het artikel 5 van de arbeidsovereenkomst betreffende de

Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail relative à

tewerkstelling en de vorming van de bedienden, gesloten in het l'emploi et à la formation des employés, conclue au sein de la
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
van 14 juni 1999, wordt vervangen door de hiernavolgende tekst : alimentaire le 14 juin 1999, est remplacé par le texte ci-après :
«

Art. 5.Het Sociaal Fonds voor levensmiddelenbedrijven met talrijke

«

Art. 5.Le Fonds social des magasins d'alimentation à succursales

bijhuizen kent financiële tussenkomsten toe in de kost van de multiples accorde des interventions financières dans le coût des
initiatieven ter bevordering van de tewerkstelling, in het bijzonder initiatives de promotion de l'emploi, en particulier des groupes à
van de risicogroepen zoals bepaald door artikel 173 van de wet van 29 risque tels que définis par l'article 173 de la loi du 29 décembre
december 1990 houdende sociale bepalingen. 1990 portant des dispositions sociales.
Met het oog op de financiering van deze tussenkomsten, storten de En vue du financement de ces interventions, les employeurs versent au
werkgevers in de maand januari 2001 aan het sociaal fonds een bijdrage mois de janvier 2001 au fonds social, une cotisation de 0,25 p.c.
van 0,25 pct. berekend op basis van viermaal de brutolonen van de calculée sur base de quatre fois les salaires bruts des employés du
bedienden van het derde kwartaal 2000. troisième trimestre 2000.
De werkgevers laten aan het sociaal fonds, vóór 1 januari 2001, een Les employeurs feront parvenir au fonds social avant le 1er janvier
kopie van de aangifte aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor 2001 une copie de la déclaration à l'Office national de sécurité
het derde kwartaal geworden. Deze aangifte dient als basis voor de sociale pour le troisième trimestre 2000. Cette déclaration fait foi
berekening van het bedrag van de verschuldigde bijdrage. pour le calcul du montant de la cotisation due.
De bepalingen van artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst Les dispositions de l'article 15 de la convention collective de
van 14 juli 1976 tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid, travail du 14 juillet 1976 instituant un fonds de sécurité d'existence
genaamd het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met dénommé "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales
talrijke bijhuizen" en tot vaststelling van de statuten ervan algemeen multiples" et en fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 december 1976 zijn royal du 17 décembre 1976 sont d'application. »
van toepassing. »

Art. 3.Deze overeenkomst treedt in voege op 1 oktober 2000 en neemt

Art. 3.La présente convention entre en vigueur le 1er octobre 2000 et

een einde op 31 december 2001. cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2001.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 januari 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 janvier 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^