Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol bloed en sommige labiele bloedproducten | Arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
20 APRIL 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 20 AVRIL 2010. - Arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles |
voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans |
verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van menselijk vol | le coût du sang humain total et de certains produits sanguins labiles |
bloed en sommige labiele bloedproducten | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 8; |
1994, artikel 37, § 8; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 november 2006 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2006 fixant les conditions dans |
van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor | lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van | intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits |
vol menselijk bloed en sommige labiele bloedproducten; | sanguins labiles; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la |
afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en | préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des |
bloedderivaten van menselijke oorsprong; | dérivés du sang d'origine humaine; |
Gelet op het ministerieel besluit van de 28 juni 2009 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2009 fixant le prix du sang et des |
vaststelling van de prijs van het bloed en van de labiele | |
bloedproducten; | produits sanguins labiles; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 24 juli 2009; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 juillet |
Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor | 2009; |
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 27 juli 2009; | Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, émis le 27 |
juillet 2009; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2009; |
oktober 2009; | |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 9 novembre 2009; |
november 2009; | |
Gelet op advies 47.515/2 van de Raad van State, gegeven op 15 december | Vu l'avis 47.515/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een tegemoetkoming vanwege de verplichte verzekering voor |
Article 1er.Une intervention de l'assurance obligatoire soins de |
geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt toegestaan voor | santé et indemnités est accordée pour le sang humain total et pour les |
menselijk volbloed en voor de labiele bloedproducten opgesomd in | produits sanguins labiles énumérés à l'article 2, dispensés par chaque |
artikel 2, afgeleverd door elke bloedinstelling, erkend in toepassing | établissement de transfusion sanguine agréé en application de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, | royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la |
de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en | conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang |
bloedderivaten van menselijke oorsprong. | d'origine humaine. |
Art. 2.Onder de labiele bloedproducten worden, voor de toepassing van |
Art. 2.Par produits sanguins labiles, il faut entendre pour |
dit besluit, de volgende producten verstaan zoals ze zijn omschreven | l'application du présent arrêté, les produits suivants tels qu'ils |
in het bovengenoemde koninklijk besluit van 4 april 1996, gewijzigd | sont définis dans l'arrêté royal du 4 avril 1996 susvisé, modifié par |
door het koninklijk besluit van 28 juni 2009 : | l'arrêté royal du 28 juin 2009 : |
1° Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat | 1° Concentré érythrocytaire déleucocyté |
(filter inbegrepen) : | (filtre inclus) : |
a) Eenheid « volwassene »; | a) Unité « adulte »; |
b) Eenheid « zuigeling »; | b) Unité « nourrisson »; |
c) Autologe eenheid; | c) Unité autologue; |
2° Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat bestraald (filter inbegrepen) : | 2° Concentré érythrocytaire déleucocyté irradié (filtre inclus) : |
a) Eenheid « volwassene »; | a) Unité 'adulte''; |
b) Eenheid « zuigeling »; | b) Unité 'nourisson''; |
3° Vers ingevroren plasma virus-geïnactiveerd; | 3° Plasma frais congélé viro-inactivé; |
4° Vers ingevroren plasma autoloog; | 4° Plasma frais congélé autologue; |
5° Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat (filter inbegrepen); | 5° Concentré plaquettaire déleucocyté (filtre inclus); |
6° Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat bestraald (filter | 6° Concentré plaquettaire déleucocyté irradié (filtre inclus); |
inbegrepen); 7° Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat pathogeen-gereduceerd | 7° Concentré plaquettaire déléucocyté pathogènes-réduits (filtre |
(filter inbegrepen); | inclus); |
8° Leukocytenconcentraat. | 8° Concentré leucocytaire. |
Art. 3.Het vers ingevroren plasma virus-geïnactiveerd wordt vergoed |
Art. 3.Le plasma frais congelé viro-inactivé fait l'objet d'un |
als het wordt voorgeschreven in één van de volgende situaties : | remboursement s'il est prescrit dans une des situations suivantes : |
- geïsoleerde tekort aan coagulatiefactor V of XI; | - déficits isolés en facteurs de coagulation V ou XI; |
- massale bloeding, toe te schrijven aan een overdosering van | - accident hémorragique massif dû au surdosage en antivitamines K |
antivitaminen K wanneer de behandeling met vitamine K onvoldoende is; | quand le traitement par vitamine K est insuffisant; |
- massale hemorragie met een gecombineerd tekort aan | - hémorragies massives avec déficit combiné de facteurs de coagulation |
coagulatiefactoren of na trombolyse; | ou après thrombolyse; |
- trombotische trombocytopenische purpura; | - purpura thrombotique thrombocytopénique; |
- neonatale wisseltransfusie wegens ABO-incompatibilteit. | - exsanguino-transfusion néonatale pour incompatibilité ABO. |
De gegevens die aantonen dat de rechthebbende zich op het ogenblik van | Les éléments prouvant que le bénéficiaire se trouvait dans une des |
het voorschrijven in de voornoemde situaties bevond, worden ter | situations susvisées au moment de la prescription, sont tenus à la |
beschikking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van | disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gehouden. | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. |
Art. 4.De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
Art. 4.L'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen dekt de volledige prijs van | indemnités couvre la totalité du prix du nombre d'unités de sang |
het aantal eenheden van het menselijk volbloed en van de labiele | |
bloedproducten genoemd in het artikel 2, zoals hij is vastgesteld door | humain total et des produits sanguins labiles énumérés à l'article 2, |
de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, | tel qu'il est fixé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses |
overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de wet van 5 juli 1994 | attributions, conformément aux dispositions de l'article 6 de la loi |
betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong. | du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine |
De facturering gebeurt met vermelding van de pseudo-codes, opgenomen | humaine. La facturation se fait avec mention des pseudo-codes, repris dans |
in bijlage 1 van dit besluit. | l'annexe 1 de cet arrêté. |
Art. 5.De bloedinstelling bedoeld in artikel 1 is verplicht over documenten of verklaringen te beschikken waaruit blijkt dat het aan de verzekeringinstellingen in rekening gebracht menselijk volbloed of labiele bloedproducten werkelijk werden toegediend; die documenten of verklaringen zijn ter beschikking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Met het oog hierop wordt elke toediening van menselijk volbloed of labiele bloedproducten aan een rechthebbende in een verplegingsinrichting, geattesteerd door de behandelende arts in de verplegingsinrichting. De verplegingsinrichting bezorgt op regelmatige tijdstippen en op digitale wijze een verzamelattest van de individuele toedieningen aan de bloedinstelling. Op dit digitaal verzamelattest worden minimaal de |
Art. 5.L'établissement de transfusion sanguine visé à l'article 1er est obligé de disposer de documents ou attestations établissant que le sang humain total ou les produits sanguins labiles portés en compte aux organismes assureurs ont été administrés réellement; ces documents ou attestations sont tenus à la disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Dans ce but, chaque administration de sang humain total ou de produits sanguins labiles à un bénéficiaire dans un établissement hospitalier est attestée par le médecin traitant de l'établissement hospitalier. L'établissement hospitalier transmet régulièrement et de manière digitale une attestation récapitulative des administrations individuelles, à l'établissement de transfusion sanguine. Sur cette attestation récapitulative digitale sont mentionnées au minimum les |
volgende gegevens vermeld : naam en voornaam rechthebbende, adres | données suivantes : nom et prénom du bénéficiaire, adresse de |
verzekeringsinstelling, toedienende arts, toedieningsdatum, nummer | l'organisme assureur, médecin administrant, date d'administration, |
afleveringsbon, aantal eenheden, codenummer, eenheidsprijs, totale | numéro du bon de délivrance, nombre d'unités, numéro de code, prix par |
prijs. De vorm en het format van deze gegevensuitwisseling wordt in | unité, prix total. La forme et le format de cet échange de données |
onderling overleg tussen de verplegingsinrichting en de | doivent être définis en concertation entre l'établissement hospitalier |
bloedinstelling gedefinieerd. | et l'établissement de transfusion sanguine. |
Art. 6.Indien het menselijk volbloed of de labiele bloedproducten |
Art. 6.Si le sang humain total ou les produits sanguins labiles sont |
zijn toegediend in een verplegingsinrichting, wordt de prijs ervan | administrés dans un établissement hospitalier, le prix est facturé par |
aangerekend op de verpleegnota door de verplegingsinrichting. | l'établissement hospitalier sur la note d'hospitalisation. |
Met het oog hierop bezorgt de bloedinstelling een exemplaar van het in | Dans ce but, l'établissement de transfusion sanguine délivre un |
artikel 5, derde lid bedoelde verzamelattest, medeondertekend door de | exemplaire de l'attestation récapitulative visée à l'article 5, alinéa |
verantwoordelijke arts van de bloedinstelling. | 3, contresigné par le médecin responsable de l'établissement de |
transfusion sanguine. | |
In de andere gevallen wordt de facturering verricht door de instelling | Dans les autres cas, la facturation est effectuée par l'établissement |
bedoeld artikel 1. | visé à l'article 1er. |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 23 november 2006 tot vaststelling |
Art. 7.L'arrêté royal du 23 novembre 2006 fixant les conditions dans |
van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor | lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten van | intervient dans le coût du sang humain total et de certains produits |
vol menselijk bloed en sommige labiele bloedproducten is opgeheven. | sanguins labiles est abrogé. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 juli 2009. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 24 juillet 2009. |
Art. 9.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 9.Notre Ministre des Affaires sociales est chargée de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 april 2010. | Donné à Bruxelles, le 20 avril 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
BIJLAGE 1 | ANNEXE 1re |
PSEUDO-CODES | PSEUDO-CODES |
Pseudo-code | Pseudo-code |
niet-opgenomen rechthebbende | bénéficaire non-hospitalisé |
opgenomen rechthebbende | bénéficiaire hospitalisé |
Menselijk vol bloed :per enheid | Sang humain total par unité |
752-113 | 752-113 |
752-124 | 752-124 |
Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat (filter inbegrepen) : | Concentré érythrocytaire déleucocyté (filtre inclus) : |
Eenheid « volwassene » : per eenheid | Unité » adulte » : par unité |
752-452 | 752-452 |
752-463 | 752-463 |
Eenheid « zuigeling » : per eenheid | Unité « nourrisson » : par unité |
752-474 | 752-474 |
752-485 | 752-485 |
Autologe eenheid per afgenomen eenheid | Unité autologue par unité prélevée |
752-555 | 752-555 |
752-566 | 752-566 |
Gedeleukocyteerd erytrocyten-concentraat bestraald (filter inbegrepen) : | Concentré érythrocytaire déleucocyté irradié (filtre inclus) : |
Eenheid « volwassene » : per eenheid | Unité » adulte » : par unité |
752-570 | 752-570 |
752-581 | 752-581 |
Eenheid « zuigeling » : per eenheid | Unité « nourrisson » : par unité |
752-592 | 752-592 |
752-603 | 752-603 |
Vers ingevroren plasma virus-geïnactiveerd per eenheid : | Plasma frais congelé viro-inactivé par unité : |
752-430 | 752-430 |
752-441 | 752-441 |
Vers ingevroren plasma autoloog per eenheid | Plasma frais congelé autologue par unité : |
752-415 | 752-415 |
752-426 | 752-426 |
Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat (filter inbegrepen) | Concentré plaquettaire déleucocyté (filtre inclus) : |
per eenheid van 0,5 x 1011 bloedplaatjes | par unité de 0,5 x 1011 plaquettes, |
752-496 | 752-496 |
752-500 | 752-500 |
per eenheid van minimaal 4 x 1011 bloedplaatjes | par unité de minimum 4 x 1011 plaquettes |
752-614 | 752-614 |
752-625 | 752-625 |
Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat bestraald (filter inbegrepen) | Concentré plaquettaire déleucocyté irradié (filtre inclus) : |
per eenheid van 0,5 x 1011 bloedplaatjes | par unité de 0,5 x 1011 plaquettes, |
752-636 | 752-636 |
752-640 | 752-640 |
per eenheid van minimaal 4 x 1011 bloedplaatjes | par unité de minimum 4 x 1011 plaquettes |
752-651 | 752-651 |
752-662 | 752-662 |
Gedeleukocyteerd bloedplaatjes-concentraat pathogeen-gereduceerd | Concentré plaquettaire déleucocyté pathogènes-réduits (filtre inclus) |
(filter inbegrepen) | : |
per eenheid van 0,5 x 1011 bloedplaatjes | par unité de 0,5 x 1011 plaquettes, |
752-673 | 752-673 |
752-684 | 752-684 |
per eenheid van minimaal 4 x 1011 bloedplaatjes | par unité de minimum 4 x 1011 plaquettes |
752-695 | 752-695 |
752-706 | 752-706 |
Leukocytenconcentraat per eenheid | Concentré leucocytaire : par unité |
752-393 | 752-393 |
752-404 | 752-404 |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 april 2010 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 avril 2010 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering | conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tussenkomt in de kosten | indemnités intervient dans le coût du sang humain total et de certains |
van menselijk volbloed en sommige labiele bloedproducten. | produits sanguins labiles. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |