- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 november 1994 betreffende de keuring van en de handel in vlees van vrij wild | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 novembre 1994 relatif à l'expertise et au commerce des viandes de gibier sauvage |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 DECEMBER 2001.- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 november 1994 betreffende de keuring van en de handel in vlees van vrij wild ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de handel in vis, gevogelte, konijnen en wild, en tot wijziging van de | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 novembre 1994 relatif à l'expertise et au commerce des viandes de gibier sauvage ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du poisson, des volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du |
wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de | 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, |
vleeshandel, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 13 juillet |
van 13 juli 1981, 27 mei 1997 en 17 november 1998 en op artikel 4, | 1981, 27 mai 1997 et 17 novembre 1998 et l'article 4, modifié par les |
gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981 en 27 mei 1997; | lois des 13 juillet 1981 et 27 mai 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1994 relatif à l'expertise et au |
keuring van en de handel in vlees van vrij wild; | commerce des viandes de gibier sauvage; |
Gelet op het advies van de Raad voor veterinaire keuring, gegeven op 25 oktober 2000; | Vu l'avis du Conseil d'expertise vétérinaire, donné le 25 octobre 2000; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 februari 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 février 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 février 2001; |
februari 2001; | |
Gelet op het advies van het wetenschappelijk comité, ingesteld bij het | |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op | Vu l'avis du comité scientifique, institué auprès de l'Agence fédérale |
12 maart 2001; | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 12 mars 2001; |
Gelet op de beslissing van de Ministerraad over het verzoek aan de | Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à |
Raad van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 31.361/3 van de Raad van State, gegeven op 5 april | Vu l'avis 31.361/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 avril 2001, en |
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | attributions, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel van het koninklijk besluit van 9 november 1994 |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 9 novembre 1994 |
betreffende de keuring van en de handel in vlees van vrij wild, worden | relatif à l'expertise et au commerce des viandes de gibier sauvage, |
de volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
1° in a) worden de woorden « aan de verbruiker of aan de | 1° au a) les mots « au consommateur ou au détaillant » sont remplacés |
kleinhandelaar » vervangen door de woorden « aan de eindverbruiker »; | par les mots « au consommateur final »; |
2° er wordt een c bis ingevoegd, luidend als volgt : | 2° il est inséré un c bis, rédigé comme suit : |
« c bis) het bereiden van maaltijden door de maaltijdbereider; ». | « c bis) à la préparation de repas par le traiteur-restaurateur; ». |
Art. 2.Een artikel 17bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde |
Art. 2.Un article 17bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même |
besluit ingevoegd : | arrêté : |
« Art. 17bis.Il est interdit au détaillant et au |
|
« Art. 17bis.Het is de detailhandelaar en de maaltijdbereider |
traiteur-restaurateur de s'approvisionner en pièces de gibier sauvage |
verboden zich te bevoorraden in stukken vrij wild of vlees van vrij | ou en viandes de gibier sauvage sans qu'elles soient expertisées, |
wild zonder dat dit is gekeurd, geschikt bevonden voor menselijke | reconnues propres à la consommation humaine et marquées telles |
consumptie en als dusdanig gemerkt. » | quelles. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2002. |
Art. 4.Onze minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Notre ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 december 2001. | Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister voor Consumentenzaken, | La Ministre pour la Protection de la Consommation, de la Santé |
Volksgezondheid en Leefmilieu, | publique et de l'Environnement, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |