← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie | Arrêté royal portant exécution de l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
18 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 10, | 18 FEVRIER 2000. - Arrêté royal portant exécution de l'article 10, § |
§ 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het | 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension |
pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 | des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de |
en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de |
pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli | l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser |
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot | les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à |
deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie | l'Union économique et monétaire européenne |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des |
pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 | travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la |
en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | assurant la viabilité des régimes légaux de pensions et de l'article |
pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli | 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les |
1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot | conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union |
deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie, bekrachtigd | |
door de wet van 26 juni 1997, en inzonderheid op artikel 10, § 2; | économique et monétaire européenne, confirmé par la loi du 26 juin |
1997, et notamment l'article 10, § 2; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 janvier 2000; |
januari 2000; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 31 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 31 janvier 2000; |
januari 2000; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat in toepassing van artikel 10, § 2, van het voormelde | Considérant qu'en application de l'article 10, § 2, de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 30 januari 1997 het in de artikelen 6, § 2, | du 30 janvier 1997 précité, le montant visé aux articles 6, § 2, 1er |
eerste lid, 3°, en 9, § 2, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit | alinéa, 3°, et 9, § 2, 1er alinéa, 3°, du même arrêté peut être |
bedoelde bedrag om de twee jaar verhoogd kan worden door toepassing | réévalué tous les deux ans en appliquant un coefficient de |
van een verhogingscoëfficiënt die gelijk dient te zijn aan de | réévaluation qui doit être égal au coefficient de réévaluation |
verhogingscoëfficiënt vastgesteld in uitvoering van artikel 7 van het | |
koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en | déterminé en exécution de l'article 7 de l'arrêté royal n° 50 du 24 |
overlevingspensioen voor werknemers; | |
Overwegende dat bij koninklijk besluit van 18 maart 1999 het in | |
artikel 7, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober | |
1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers | octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des |
bedoelde jaarbedrag voor de jaren na 1998 vermenigvuldigd wordt met | travailleurs salariés; |
1,029 en dat het derhalve past in de pensioenregeling voor | Considérant que le montant annuel visé à l'article 7, alinéa 3, de |
zelfstandigen een gelijkaardige maatregel te nemen; | |
Overwegende dat het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der | l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
Zelfstandigen dringend de nodige maatregelen moet kunnen nemen om | retraite et de survie des travailleurs salariés est multiplié par |
vanaf 1 januari 2000 correct de pensioenen te kunnen berekenen waarbij | 1,029 pour les années après 1998 en vertu de l'arrêté royal du 18 mars |
het jaar 1999 in de beroepsloopbaan als zelfstandige opgenomen wordt; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en Onze Minister van Middenstand en Landbouw en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Het in de artikelen 6, § 2, eerste lid, 3°, en 9, § 2, |
1999 et qu'il convient dès lors de prendre une même mesure dans le régime de pension des travailleurs indépendants; Considérant que l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants doit d'urgence être en état de prendre les mesures nécessaires en vue de calculer correctement dès le 1er janvier 2000 les pensions pour lesquelles l'année 1999 est retenue dans la carrière de travailleur indépendant; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions et de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le montant visé aux articles 6, § 2, 1er alinéa, 3°, et |
eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 | 9, § 2, 1er alinéa, 3°, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif |
betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van | au régime de pension des travailleurs indépendants en application des |
de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering | articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation |
van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de | de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de |
wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van | |
26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden | pensions et de l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 |
tot deelname van België aan de Europese en Monetaire Unie bedoelde | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
bedrag wordt voor de jaren na 1998 vermenigvuldigd met 1,029. | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne est pour les années après 1998 multiplié par 1,029. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en Onze Minister |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions et Notre |
van Landbouw en Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes sont chargés, chacun |
uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 februari 2000. | Donné à Bruxelles, le 18 février 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |