Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/02/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tegemoetkoming van het fonds voor bestaanszekerheid in geval van langdurige ziekte "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tegemoetkoming van het fonds voor bestaanszekerheid in geval van langdurige ziekte Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'intervention du fonds de sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
17 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 17 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2022, collective de travail du 5 juillet 2022, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'intervention du
tegemoetkoming van het fonds voor bestaanszekerheid in geval van fonds de sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée (1)
langdurige ziekte (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2022, gesloten travail du 5 juillet 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'intervention du
tegemoetkoming van het fonds voor bestaanszekerheid in geval van fonds de sécurité d'existence en cas de maladie de longue durée.
langdurige ziekte.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 februari 2023. Donné à Bruxelles, le 17 février 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
het gehele grondgebied van het Rijk marbres de tout le territoire du Royaume
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2022 Convention collective de travail du 5 juillet 2022
Tegemoetkoming van het fonds voor bestaanszekerheid in geval van Intervention du fonds de sécurité d'existence en cas de maladie de
langdurige ziekte (Overeenkomst geregistreerd op 24 augustus 2022 longue durée (Convention enregistrée le 24 août 2022 sous le numéro
onder het nummer 174585/CO/102.08) 174585/CO/102.08)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk ressorteren. carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume.
HOOFDSTUK II. - Definities CHAPITRE II. - Définitions

Art. 2.Onder "werklieden" worden de arbeiders en arbeidsters verstaan

Art. 2.Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et ouvrières qui, au

die op het ogenblik waarop de aanvang van ziekte zich voordoet, moment où survient le début de la maladie sont liés au moins pendant
minstens gedurende vijf opeenvolgende jaren door een lopende cinq ans consécutifs par un contrat de travail en cours à une
arbeidsovereenkomst verbonden zijn aan een onderneming die ressorteert entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie
onder het Paritair Subcomité voor de marmergroeven en -zagerijen op des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume
het gehele grondgebied van het Rijk (PSC 102.08). (SCP 102.08).
Onder "ziekte" wordt verstaan : de gewone ziekte met uitsluiting van Par "maladie" on entend : la maladie ordinaire à l'exclusion de le
beroepsziekte, arbeidsongeval en ongeval van gemeen recht. maladie professionnelle, de l'accident de travail et de l'accident de
Onder "langdurig" wordt verstaan : de ziekte die aanleiding geeft tot droit commun. Par "longue durée" on entend : la maladie qui donne lieu à la
de schorsing van de arbeidsovereenkomst gedurende minstens zes suspension du contrat de travail pendant au moins six mois civils
volledige kalendermaanden. complets.
Onder "fonds voor bestaanszekerheid" wordt verstaan : het "Fonds voor Sous le terme "fonds pour la sécurité d'existence", on entend : le
bestaanszekerheid voor de marmergroeven en -zagerijen". "Fonds de sécurité d'existence des carrières et scieries de marbres".
Onder "tegemoetkoming" wordt verstaan : de bruto uitkering te "Allocation" signifie le montant brut encore à réduire éventuellement
verminderen met eventuele sociale bijdragen en bedrijfsvoorheffing. avec les allocations sociales et les retenues à la source.
HOOFDSTUK III. - Tegemoetkoming CHAPITRE III. - Intervention

Art. 3.De werklieden en werksters bedoeld in artikel 2 hebben, voor

Art. 3.Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 2 ont, dans la

zover de jaarlijkse enveloppe vastgelegd door het beheerscomité van mesure où l'enveloppe annuelle établie par le comité de gestion du
het fonds voor bestaanszekerheid dit toestaat voor de periode volgend fonds de sécurité d'existence le permet, pour la période suivant les
op de eerste zes maanden schorsing van de arbeidsovereenkomst, recht six premiers mois de la suspension du contrat de travail, droit à
ten laste van het fonds op een maandvergoeding van veertig (40) EUR charge du fonds à une allocation mensuelle de quarante (40) EUR pour
voor de volledige maanden van volledige arbeidsongeschiktheid ten les mois complets d'incapacité totale de travail suite à une maladie
gevolge van ziekte, voor zover deze dagen recht hebben gegeven op een pour autant que ces jours ont donné droit à une allocation de sécurité
uitkering van de sociale zekerheid zoals voorzien in de betrokken wetgeving. sociale prévue par le législation en la matière.
HOOFDSTUK IV. - Uitbetaling CHAPITRE IV. - Paiement

Art. 4.De uitkering aan de werklieden gebeurt eenmaal per maand door

Art. 4.L'intervention sera versée aux ouvriers une fois par mois par

de werkgever. Het fonds voor bestaanszekerheid zal deze terugbetalen l'employeur. Le fonds de sécurité d'existence remboursera celui-ci
in het volgende jaar op basis van de bewijsstukken (bijvoorbeeld een l'année suivante sur la base des pièces justificatives (par exemple
kopie van de jaarlijkse individuele rekening). une copie du compte individuel annuel).
De sociale partners zullen het budget voor 2021 en 2022 bepalen. Les partenaires sociaux fixeront le budget pour 2021 et 2022.
HOOFDSTUK V. - Algemene bepalingen CHAPITRE V. - Dispositions générales

Art. 5.Het fonds voor bestaanszekerheid wordt belast met de

Art. 5.Le fonds de sécurité d'existence est chargé de l'organisation

organisatie van de verrichtingen die voortvloeien uit de toepassing des opérations résultant de l'application de la présente convention
van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Zij stelt de werkwijze op collective de travail. Elle fixe les modalités et arrête la procédure
die in acht moet genomen worden bij het indienen van de tegemoetkomingsaanvragen. à observer pour l'introduction des demandes d'intervention.

Art. 6.Opmerking van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal

Art. 6.Note du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale par

Overleg met betrekking tot hoofdstuk V van de collectieve rapport au chapitre V de la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst over dit onderwerp geldig van 1 januari 2019 tot concernant ce sujet en vigueur du 1er janvier 2019 au 31 décembre
31 december 2020, opnieuw toegevoegd als leidraad voor interpretatie 2020, ajouté à nouveau comme guide d'interprétation du texte de la
van de tekst van de collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
- delegatie van aanvullende of detailmaatregelen (praktische - délégation de mesures accessoires ou de détail (modalités
uitvoeringsregelingen). d'exécution pratiques).
Op voorwaarde dat de essentiële voorwaarden voor de toekenning en de A condition que les modalités essentielles d'octroi et de liquidation
vereffening van het recht op een uitkering zijn vastgelegd in een
collectieve arbeidsovereenkomst, dan kan de overheid redelijkerwijs du droit à un avantage sont fixées dans une convention collective de
aannemen dat de delegatie van bevoegdheid aan de raad van bestuur om travail, l'administration peut présumer raisonnablement que la
"de modaliteiten te concretiseren'' alleen betrekking heeft op délégation du pouvoir au conseil d'administration de "concrétiser les
aanvullende of detailmaatregelen. Delegatie van de praktische modalités" ne concerne que des mesures accessoires ou de détail.
uitvoeringsbepalingen is legitiem. Délégation des modalités d'exécution pratiques paraît légitime.
Voorbeelden van aanvullende of detailmaatregelen : Exemples de mesures accessoires ou de détail :
- het vastleggen van de formaliteiten die nodig zijn voor de - déterminer les formalités nécessaires à l'exécution de la convention
uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst; collective de travail;
- het vastleggen van het formulier dat nodig is om de uitkering aan te vragen; - déterminer le formulaire nécessaire pour demander l'avantage;
- het vastleggen van de datum en betalingsmodaliteiten; - déterminer la date et les modalités de paiement;
- het vastleggen van de concrete acties die moeten worden ondernomen - déterminer les actions concrètes à entreprendre pour les initiatives
voor initiatieven op het gebied van opleiding en werkgelegenheid de formation et d'emploi (par exemple pour les groupes à risque).
(bijvoorbeeld voor risicogroepen).
HOOFDSTUK VI. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE VI. - Durée de la convention

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2021 en houdt op te bestaan op 31 december 2022. effets le 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
Zij vervalt eveneens indien het Paritair Subcomité voor het bedrijf 2022. Elle deviendra également caduque si la Sous-commission paritaire de
der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire
ophoudt te bestaan. du Royaume cesse d'exister.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 février 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 février 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^