Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/05/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit nr. 21 houdende tijdelijke aanpassingen aan de vergoedingsvoorwaarden en administratieve regels in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten gevolge van de COVID-19 pandemie "
Koninklijk besluit nr. 21 houdende tijdelijke aanpassingen aan de vergoedingsvoorwaarden en administratieve regels in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten gevolge van de COVID-19 pandemie Arrêté royal n° 21 portant des adaptations temporaires aux conditions de remboursement et aux règles administratives en matière d'assurance obligatoire soins de santé suite à la pandémie COVID-19
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
14 MEI 2020. - Koninklijk besluit nr. 21 houdende tijdelijke 14 MAI 2020. - Arrêté royal n° 21 portant des adaptations temporaires
aanpassingen aan de vergoedingsvoorwaarden en administratieve regels aux conditions de remboursement et aux règles administratives en
in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten gevolge matière d'assurance obligatoire soins de santé suite à la pandémie
van de COVID-19 pandemie COVID-19
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Ik heb de eer U hierbij een ontwerp van koninklijk besluit nr. 21 J'ai l'honneur de vous présenter un projet d'arrêté royal n° 21
houdende tijdelijke aanpassingen aan de vergoedingsvoorwaarden en portant des adaptations temporaires aux conditions de remboursement et
administratieve regels in de verplichte verzekering voor geneeskundige aux règles administratives en matière d'assurance obligatoire soins de
verzorging ten gevolge van de COVID-19 pandemie voor te leggen. santé suite à la pandémie COVID-19.
Bij wet van 27 maart 2020 heeft de wetgever aan de Koning bijzondere Par la loi du 27 mars 2020, le législateur a conféré au Roi des
machten verleend om maatregelen te nemen in de strijd tegen de pouvoirs spéciaux pour prendre des mesures de lutte contre la
verspreiding van het Coronavirus COVID-19. Het betreft maatregelen om propagation du Coronavirus COVID-19. Ceci concerne des mesures pour
de directe en indirecte gevolgen van de COVID-19 pandemie voor de appréhender les conséquences directes et indirectes de la pandémie
verplichte verzekering op te vangen. COVID-19 pour l'assurance obligatoire.
Overeenkomstig artikel 2 van de wet van 27 maart 2020 die machtiging Conformément à l'article 2 de la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi
verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de à prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus
verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) beoogt het ontwerp van COVID-19 (II), l'arrêté en projet vise à permettre de garantir
besluit het mogelijk te maken de toegang tot de noodzakelijke zorgen l'accessibilité aux soins nécessaires afin de réagir à l'épidémie ou à
te waarborgen teneinde te reageren op de coronavirus COVID-19 epidemie la pandémie du coronavirus COVID-19 et d'en gérer les conséquences,
of pandemie en de gevolgen ervan op te vangen, meer bepaald deze gelieerd aan het garanderen van de volksgezondheid gelet op de inperkingsmaatregelen. De maatregelen beogen om het mogelijk te maken dat in het licht van de huidige context de noodzakelijke zorgen verstrekt worden aan de patiënt. Deze maatregelen vereisen een dringende juridische formalisering opdat de continuïteit van de zorg en de rechtszekerheid voor de verschillende partners van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging gewaarborgd worden. Het geheel van de maatregelen beoogt de belangen van de patiënten te beschermen en kan geen afbreuk aan hun rechten tot gevolg hebben. notamment celles liées à la garantie de la santé publique suite aux mesures de confinement. Les mesures visent à permettre que les soins nécessaires au regard de la situation actuelle soient fournis au patient. Ces mesures exigent une formalisation juridique urgente pour garantir la continuité des soins et une sécurité juridique pour les différents partenaires de l'assurance soins de santé. L'ensemble des mesures visent à préserver les intérêts du patient et ne peuvent avoir pour effet de diminuer leurs droits.
Artikel 6, tweede lid, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging L'article 6, alinéa 2, de la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à
verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus
verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) voorziet in de COVID-19 (II) prévoit la possibilité de ne pas recueillir des avis
mogelijkheid om de wettelijke of reglementaire adviezen niet in te légalement ou réglementairement requis ou de les recueillir dans un
winnen dan wel deze binnen een kortere termijn in te winnen. In het délai abrégé. L'on a dû constater dans le cadre de la préparation du
kader van de voorbereiding van huidig ontwerp werd de moeilijkheid présent projet la difficulté pour ces organes de se réunir vu les
vastgesteld voor deze organen om in de huidige context te vergaderen. circonstances actuelles. Pour certaines procédures, les organes de
Voor sommige procedures zijn de besluitvormingsorganen schriftelijk décisions ont pu être consultés par écrit ou se concerter sans contact
geraadpleegd kunnen worden of is er overleg geweest zonder fysiek physique. Dans les dispositions réglementaires qui règlent le
contact. In de reglementaire bepalingen die de werking van die organen fonctionnement de ces organes et dans les règlements d'ordre
regelen en de huishoudelijke reglementen is die mogelijkheid echter intérieur, cette possibilité n'est toutefois pas toujours prévue ou
niet altijd voorzien of slechts voor minder belangrijke zaken. seulement pour des affaires de moindre importance. En outre, une
Daarnaast is formeel overleg op afstand om praktische of reglementaire concertation formelle à distance n'a pas toujours été possible pour
redenen niet altijd mogelijk geweest. Om de besluitvorming niet te des raisons pratiques ou réglementaires. Pour ne pas bloquer le
blokkeren hebben afwijkingen van de formele overlegprocedures processus de décision, des dérogations aux procédures de concertation
plaatsgevonden zonder evenwel het overleg met de stakeholders uit te formelle ont du s'opérer sans toutefois neutraliser la concertation
schakelen. Er heeft in de plaats daarvan of aanvullend informeel avec les stakeholders. En lieu et place de celles-ci ou en complément,
overleg plaatsgevonden met de stakeholders, in het bijzonder de des concertations informelles ont eu lieu avec les stakeholders, en
ziekenfondsen en de vertegenwoordigers van de zorgverleners voor deze particulier les mutualités et les représentants des dispensateurs de
materies. soins pour ces matières.
Transversale overwegingen Considérations transversales
Het was niet mogelijk om alle wettelijk en reglementair voorziene Il n'a pas été possible de suivre l'ensemble des procédures prévues
procedures te volgen maar de vastgestelde maatregelen zijn aangenomen par la législation et la réglementation mais les mesures adoptées
op basis van vragen van patiënten, zorgverleners en ziekenfondsen en l'ont été sur base des questions soumises par les patients, les
maakten voorwerp uit van informeel overleg met de zorgverleners en de dispensateurs de soins et les organismes assureurs et ont fait l'objet
ziekenfondsen (hetzij door digitaal overleg, uitwisselingen per mail d'échanges informels avec les dispensateurs de soins et les organismes
en telefonische contacten). assureurs (que ce soit par des réunions en ligne, des échanges d'email
Om een optimale gelijke behandeling voor patiënten en zorgverleners te ou des contacts téléphoniques).
bewerkstelligen, werden 12 principes afgesproken met de Afin de veiller à la meilleure égalité possible entre les patients et
verzekeringsinstellingen op basis van commentaar uit de verschillende les dispensateurs de soins, douze principes discutés avec les
sectoren, die als basis dienden voor de aangenomen maatregelen met organismes assureurs sur base des retours des différents secteurs ont
betrekking tot vergoedingsvoorwaarden in de verschillende sectoren guidé l'adoption des mesures relatives aux conditions de remboursement
(met uitzondering van de geneesmiddelen die een specifieke aanpak dans les différents secteurs (à l'exception des médicaments qui
vergden). Deze principes zijn vervolgens aangepast in functie van de nécessitaient une approche spécifique). Ces principes ont ensuite été
specificiteiten van elke sector. ajustés aux spécificités de chacun de secteurs.
1/ Geldigheid niet-medicamenteuze voorschriften wordt verlengd met 6 1/ Prolongation de 6 mois de la validité des prescriptions
maanden - de uitvoerende zorgverlener (kiné, verpleegkundige, enz.) is non-médicamenteuses - Le dispensateur de soins qui met en oeuvre
verantwoordelijk om te checken of de inhoud van het voorschrift nog (kiné, infirmier, etc.) est responsable de vérifier si le contenu de
actueel is. la prescription est toujours actuel.
2/ Als in de vergoedingsvoorwaarden van een verstrekking een maximale 2/ Si une condition d'âge maximum est prévue dans les conditions de
leeftijdsvoorwaarde wordt vermeld, wordt deze leeftijd verlengd met 6 remboursement, cet âge est augmenté de 6 mois.
maanden. 3/ Les délais de livraison par les dispensateurs de soins sont
3/ Levertermijnen door de zorgverleners worden verlengd met 6 maanden. 4/ Adviserend artsen kunnen op basis van dossier oordelen, zelfs als dit onvolledig is. Als reglementering voor een akkoord van een adviserend arts een lichamelijk onderzoek voorziet, kan de adviserend arts een akkoord geven zonder lichamelijk onderzoek als hij vindt dat hij over voldoende (schriftelijke) informatie beschikt. De termijnen voor beslissing van adviserend arts worden niet verlengd. Als een stilzwijgend akkoord is voorzien bij gebrek aan beslissing binnen een termijn, blijft de regel dezelfde, d.w.z. dat het akkoord wordt geacht te zijn gegeven als de termijn is verstreken. Dit wordt niet gewijzigd om niet te raken aan de rechten van de sociaal verzekerde. 5/ Voorschrift kan worden opgesteld na telefonische of video consultatie. 6/ De duurtijd voor het in aanmerking nemen van documenten die een augmentés de 6 mois. 4/ Les médecins-conseils peuvent décider sur dossier même incomplet. Si la réglementation prévoit un examen physique pour un accord du médecin-conseil, le médecin-conseil peut donner un accord sans examen physique s'il trouve qu'il dispose de suffisamment d'informations (écrites). Les délais de décision du médecin-conseil ne sont pas prolongés. Si un accord tacite est prévu à défaut de décision dans un délai, la règle reste la même, c.-à-d. que l'accord est réputé avoir été donné à l'expiration du délai. Ceci n'est pas adapté pour ne pas toucher aux droits des assurés sociaux . 5/ Une prescription peut être dressée après une consultation téléphonique ou vidéo. 6/ La durée de prise en compte des documents établissant une situation
medische toestand bewijzen wordt verlengd met 6 maanden. médicale est prolongée de 6 mois.
7/ Verlenging van de niet medicamenteuze akkoorden, stilzwijgende 7/ Prolongation des accords, accords tacites et notifications
akkoorden, kennisgevingen van de adviserend artsen met 6 maanden voor non-médicamenteuses des médecins-conseils de 6 mois pour ceux qui
deze die gedeeltelijk in werking waren gedurende de COVID periode (van étaient partiellement en vigueur pendant la période COVID (du 1er mars
1 maart tem een datum te bepalen) zonder dat deze verlenging evenwel à une date à fixer) sans toutefois que cette prolongation touche au
het voorziene aantal zittingen wijzigt. nombre de séances prévues.
De uitvoerende zorgverlener (kiné, verpleegkundige, enz.) is Le dispensateur de soins qui met en oeuvre (kiné, infirmier, etc.) est
verantwoordelijk om te checken of de inhoud nog actueel is gelet op de responsable de vérifier si le contenu est toujours actuel au vu de
gezondheidstoestand van de patiënt. l'état de santé du patient.
8/ Verlenging met 6 maanden van de termijnen voor het overmaken van 8/ Prolongation de 6 mois du délai pour transmettre les documents qui
documenten die een voorwaarde zijn voor terugbetaling van een conditionnent le remboursement d'une prestation.
verstrekking. 9/ Mogelijkheid voor de adviserend-artsen om te werken op basis van 9/ Possibilité pour les médecins-conseils de travailler sur des copies
kopies van een document. du document.
10/ Ondertekening door de zorgverlener in naam van de patiënt met 10/ Signature par le dispensateur au nom du patient en mentionnant que
vermelding dat de patiënt werd geïnformeerd over de inhoud van het document. le patient a bien été informé du contenu du document.
11/ De maximumtermijnen ten opzichte van een gebeurtenis of tussen 11/ Les conditions de remboursement qui prévoient des délais maximum
verstrekkingen, die zijn voorzien in de vergoedingsvoorwaarden, worden par rapport à un événement ou entre les prestations, voient chacun de
telkens verlengd met zes maanden. ces délais prolongés de 6 mois.
12/ Voor alle prestaties voor dewelke een opvolgtermijn is voorzien 12/ Pour toute prestation pour laquelle un délai de suivi est prévu
(termijn binnen dewelke een opvolging dient te gebeuren zonder dat een (délai dans lequel un suivi doit avoir lieu sans qu'une prestation
prestatie kan worden aangerekend) en als deze termijn loopt of begint puisse être facturée) et si ce délai court ou commence à courir
te lopen tijdens de covid periode, wordt deze termijn geschorst vanaf pendant la période covid, ce délai est suspendu à partir du 1er mars
1 maart tot het einde van de COVID periode. Daarenboven wordt deze jusqu'à la fin de la période COVID. En outre, ce délai est prolongé de
termijn verlengd met 30 dagen. 30 jours.
De artikelen 1 tot 30 verwijzen naar de maatregelen die tot doel Les articles 1er à 30 renvoient aux mesures qui visent à gérer les
hebben om de gevolgen van de actuele toestand op te vangen voor conséquences de la situation actuelle pour différents secteurs de
verschillende sectoren van de verzekering voor geneeskundige verzorging. Deze zullen u hieronder kort artikelsgewijs worden beschreven.

Artikel 1.De maatregelen bedoeld in het ontwerp van besluit betreffen de tijdelijke aanpassingen vereist in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en nodig voor het behoud van de continuïteit van de zorgen ten gevolge van de pandemie, door de inperkingsmaatregelen in het bijzonder die werden genomen en hun weerslag op de toegang tot zorgen voor de rechthebbenden.Afdeling 1 - Aanpassing vergoedingsvoorwaarden van bepaalde geneesmiddelen De maatregelen passen de regels van verzekering voor geneeskundige verzorging aan met betrekking tot de machtigingen voor vergoeding van bepaalde geneesmiddelen, producten of farmaceutische verstrekkingen. Ze hebben tot doel om te voorkomen dat de behandeling van en terugbetaling aan de patiënt onderbroken zou worden, evenals om de naleving van bepaalde maatregelen van inperking door COVID-19 te vergemakkelijken.

Art. 2.Voor de vergoeding van specialiteiten gebruikt in het kader

l'assurance soins de santé. Ils vous seront décrits succinctement article par article ci-dessous.

Article 1er.Les mesures visées dans l'arrêté en projet concernent les adaptations temporaires requises dans le cadre de l'assurance soins de santé nécessaires au maintien de la continuité des soins suite à la pandémie, aux mesures notamment de confinement qui ont été prises et à leurs conséquences pour l'accès aux soins des bénéficiaires.Section 1re - Ajustement des conditions de remboursement de certains médicaments Les mesures adaptent les règles de l'assurance soins de santé liées aux autorisations de remboursement pour certains médicaments, produits ou prestations pharmaceutiques. Elles visent à éviter que le traitement et le remboursement des patients ne soient interrompus, mais aussi à faciliter certaines mesures de confinement suite au COVID-19.

Art. 2.Pour le remboursement de spécialités utilisées dans le cadre

van medisch begeleide voortplanting, wordt de maximale leeftijd de la procréation médicalement assistée, l'âge maximal est prolongé de
verlengd met 6 maanden. 6 mois.

Art. 3.De terugbetalingsvoorwaarden van de antimycotica

Art. 3.Les conditions de remboursement des spécialités

(farmaceutische specialiteiten op basis van voriconazole, pharmaceutiques antifongiques (à base de voriconazole, posaconazole,
posaconazole, isavuconazole, caspofungine en anidulafungine) worden isavuconazole, caspofungine et anidulafungine) sont élargies de façon
tijdelijk uitgebreid om de terugbetaling ook mogelijk te maken voor temporaire pour permettre aussi leur remboursement dans le traitement
behandeling van bepaalde schimmelinfecties bij COVID- 19 patiënten. de certaines infections fongiques chez des patients atteints du COVID-19.

Art. 4.Voor zuurstof en de oxyconcentrators zal de lopende machtiging

Art. 4.Pour l'oxygène gazeux et les oxyconcentrateurs, l'autorisation

minstens tot en met 31 mei 2020 geldig blijven en de terugbetaling van actuelle restera valable jusqu'au 31 mai 2020 inclus au moins et
maximaal 6 periodes van 1 maand mogelijk maken. Op die manier kan de permettra le remboursement de maximum 6 périodes de 1 mois, pour
overgang naar langdurige zuurstoftherapie uitgesteld worden naar een reporter à une date ultérieure le passage à l'oxygénothérapie à long
latere datum. terme.
De onderlinge uitwisselbaarheid van de machtigingen/akkoorden L'interchangeabilité des autorisations/accords délivrés par les
afgeleverd door de adviserend artsen in het kader van zuurstoftherapie médecins-conseils dans le cadre de l'oxygénothérapie est prévue : une
is voorzien : een machtiging/akkoord dat gegeven is voor het ene type autorisation/un accord donné pour un type d'oxygénothérapie est
zuurstoftherapie is ook geldig voor een ander type zuurstoftherapie. également valable pour un autre type d'oxygénothérapie.

Art. 5.Minstens tot en met 31 mei 2020 zullen, in het geval van een

Art. 5.Jusqu'au 31 mai 2020 au moins, en cas de pénurie de concentrés

tekort aan erytrocytenconcentraten, de specialiteiten op basis van d'érythrocytes, les spécialités à base de fer IV et les
IV-ijzer en erytropoëtines terugbetaald zijn, op voorwaarde dat ze érythropoïétines seront remboursables pour autant qu'elles soient
bedoeld zijn ter correctie van bepaalde bloedarmoedes om zo te destinées à la correction de certaines anémies et éviter ainsi de
voorkomen dat transfusies nodig zijn. recourir à la transfusion.

Art. 6.Publieke officina's zullen de specialiteiten EyleaR en

LucentisR minstens tot en met 31 mei 2020 kunnen afleveren, zodat de

Art. 6.Jusqu'au 31 mai 2020 au moins, les spécialités EyleaR et

toediening ervan mogelijk is in een praktijkruimte (bij een LucentisR pourront être délivrées par les pharmacies publiques pour
que leur administration puisse être effectuée dans un cabinet (chez un
oftalmoloog of in een privé-centrum) die de optimale aseptische ophtalmologue ou dans un centre privé) qui garantit des conditions
omstandigheden garandeert overeenkomstig de richtlijnen van het FAGG. aseptiques optimales conformément aux directives de l'AFMPS.

Art. 7.De machtiging van de adviserend-arts voor de terugbetaling van

Art. 7.L'autorisation du médecin-conseil pour le remboursement d'un

een geneesmiddel wordt automatisch verlengd met drie maanden. médicament est automatiquement prolongé de 3 mois.
Afdeling 2 - Gebruik van de RID-code van het elektronisch voorschrift Section 2 - Utilisation du code RID de la prescription électronique

Art. 8.Om de verspreiding van het virus COVID-19 tegen te gaan is het

Art. 8.Pour contribuer à limiter la propagation du virus COVID-19, un

voor voorschrijvers van geneesmiddelen mogelijk - met de toestemming dispensateur qui prescrit un médicament peut, avec l'accord de son
van de patiënt - om geen papieren bewijs van elektronisch voorschrift patient, ne pas lui remettre la « preuve de prescription électronique
aan de patiënt te bezorgen, maar wel de RID-code van het voorschrift » sur papier, pour lui transmettre plutôt le « code RID » de la
via een andere communicatiemethode (e-mail, telefoon, Skype, enz.). De
RID-code is de streepjescode die staat voor het unieke prescription par un autre moyen de communication (mail, téléphone,
voorschriftnummer van het geneesmiddelenvoorschrift. Op elk Skype, etc.). Le code RID est le code-barres qui représente le numéro
elektronisch voorschrift staat onder de barcode de `vertaling' ervan de prescription unique de la prescription de médicaments. Sur chaque
in letters en cijfers. prescription électronique, sa traduction en lettres et en chiffres
figure sous ce code-barres.
Afdeling 3 - Artsen Section 3 - Médecins

Art. 9.Teneinde de zorgkwaliteit en zorgcontinuïteit ook tijdens de

Art. 9.Afin de garantir la qualité et la continuité des soins aussi

COVID-19-crisis te garanderen, uiteraard met respect voor de regels pendant la crise du COVID-19, tout en respectant les mesures de
voor fysieke afstand, worden bepaalde regels van de verzekering voor distanciation physique, certaines règles de l'assurance soins de santé
geneeskundige verzorging aangepast voor de terugbetaling van pour assurer le remboursement des prestations délivrées par les
verstrekkingen die artsen-specialisten afleveren (artikels van de médecins spécialistes sont ajustées (articles de la nomenclature des
nomenclatuur 1, 2, 3, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, prestations de santé 1, 2, 3, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,
21, 22 23, 24, 24bis, 25, 26, 32, 33, 33bis, 33ter en 34). Concreet, 19, 20, 21, 22 23, 24, 24bis, 25, 26, 32, 33, 33bis, 33ter et 34).
betreft het met name: Concrètement, il s'agit notamment :
? De vergoedingsvoorwaarden betreffende de leeftijd van de patiënt ? des conditions de remboursement liées à l'âge du patient
? De maximumtermijnen voor bepaalde verstrekkingen en ? des délais maximum pour certaines prestations et règles
toepassingsregels d'application
? De opvolgingstermijnen ? des délais de suivi.
Afdeling 4 - Oncologische zorg Section 4 - Soins oncologiques

Art. 10.Omwille van COVID-19 stellen ziekenhuizen niet-dringende

Art. 10.En raison du COVID-19, les hôpitaux reportent les

consultaties en behandelingen uit, kan de opvolging van sommige consultations et les traitements non urgents, certaines conventions ne
overeenkomsten niet binnen de afgesproken termijnen of regels peuvent pas être suivies dans les délais ou les règles convenus, et
plaatsvinden en kunnen de procedures voor de indiening van aanvragen les procédures de soumission des demandes ne peuvent pas être
niet volledig worden gerespecteerd. Om te vermijden dat deze
uitzonderlijke situatie nadelige gevolgen heeft voor de betrokken pleinement respectées. Afin de garantir que cette situation
patiënten en voor de betrokken ziekenkuizen worden uitzonderlijk exceptionnelle ne porte pas préjudice aux patients et aux hôpitaux
bepaalde maatregelen genomen: concernés, des mesures exceptionnelles sont prises :
? De maximumleeftijd voor oncofreezing (behoud van de vruchtbaarheid) ? L'âge limite pour l'oncofreezing (pour préserver sa fertilité)
? De periode voor borstreconstructie met eigen weefsel ? La période de reconstruction mammaire par tissus oncologiques
? De indieningstermijn van het activiteitenrapport voor Next ? Le délai d'introduction du rapport d'activité par les réseaux "next
Generation sequencing (NGS)- netwerken generation sequencing" (NGS)
? De termijnen voor het begeleidingscomité en activiteitenrapport voor ? Les délais pour le comité d'accompagnement et le rapport d'activité
"Gen expressie Profileringstesten" (GEP) bij vroegstadiumborstkanker pour les « tests de profilage d'expression génétique » (GEP) en cas de
? Het indienen van een aanvraagdossier voor de ten laste neming van de cancer du sein à un stade précoce. ? L'introduction du dossier de demande de prise en charge de
kosten voor hadrontherapie enkel per e-mail. l'hadronthérapie uniquement par courriel.
Afdeling 5 - Versoepeling van de verlengingsvoorwaarden van Section 5 - Assouplissement des conditions de prolongation des trajets
zorgtrajecten de soins

Art. 11.Omwille van COVID-19 crisis stellen artsen en ziekenhuizen

Art. 11.En raison de la crise du COVID-19, les médecins et hôpitaux

niet-dringende contacten, consultaties en behandelingen uit. Dit kan reportent les contacts, les consultations et les traitements non
een belangrijke impact hebben op de jaarlijkse verlenging van de urgents. Ceci peut avoir un impact important sur la prolongation
zorgtrajecten voor chronische patiënten (chronische nierinsufficiëntie annuelle des trajets de soins pour les patients chroniques (diabète de
of diabetes type 2). Om zo veel mogelijk te vermijden dat deze type 2 ou insuffisance rénale chronique). Pour éviter autant que
uitzonderlijke situatie nadelige gevolgen heeft voor de betrokken possible que cette situation exceptionnelle n'ait un impact négatif
patiënten en voor de betrokken artsen, worden de sur les patients et sur les médecins concernés, les conditions de
verlengingsvoorwaarden versoepeld. prolongation sont assouplies.
Afdeling 6 - Medische beeldvorming Section 6 - Imagerie médicale

Art. 12.In deze COVID-19-crisis is het nodig om mogelijks besmette

Art. 12.Dans ce contexte de crise du COVID-19, il est nécessaire de

pouvoir séparer les patients potentiellement affectés par le COVID-19
patiënten te kunnen scheiden van andere patiënten. In deze context des autres patients. Dans ce même contexte, la demande d'examens CT
neemt de vraag naar CT-onderzoeken op specifieke apparaten overal toe. sur des appareils « dédiés » augmente partout. Certains hôpitaux
Sommige ziekenhuizen hebben een hybride apparaat met CT (SPECT-CT), disposent d'un appareil hybride avec CT (SPECT-CT), réservé aux
voorbehouden voor onderzoeken nucleaire geneeskunde. Die zijn nu vaak examens de médecine nucléaire. Ceux-ci sont désormais souvent
beschikbaar vanwege uitstel van niet-dringende zorg. De regels van de disponibles en raison du report des soins non urgents. Pour faciliter
verzekering voor geneeskundige verzorging worden aangepast om de la séparation des patients et éviter la propagation du virus, les
scheiding van patiënten te vergemakkelijken en de verspreiding van het règles de l'assurance soins de santé sont adaptées. Il est maintenant
virus te vermijden. Het is nu tijdelijk toegestaan om deze hybride temporairement autorisé d'utiliser ces appareils hybrides avec CT
apparaten met CT ook voor CT onderzoek buiten de nucleaire geneeskunde également pour des examens CT en dehors des examens de médecine
te gebruiken. nucléaire.
Afdeling 7 - Revalidatiecentra en gespecialiseerde centra Section 7 - Centres de rééducation et centres spécialisés

Art. 13.Omwille van de COVID-19 crisis stellen ziekenhuizen

Art. 13.En raison de la crise du COVID-19, les hôpitaux se voient

niet-dringende contacten, consultaties en behandelingen uit. Dit kan obligés de reporter les contacts, les consultations et les traitements
een belangrijke impact hebben op de toepassing van de overeenkomsten non urgents. Ceci peut avoir un impact important sur l'application de
gesloten met revalidatiecentra en gespecialiseerde centra. Om zo veel conventions que nous avons conclues avec les centres de rééducation et
mogelijk te vermijden dat deze uitzonderlijke situatie nadelige les centres spécialisés. Pour éviter autant que possible que cette
gevolgen heeft voor de betrokken patiënten en voor de betrokken situation exceptionnelle n'ait un impact négatif sur les patients et
instellingen, heeft het College van artsen-directeurs voorgesteld om sur les établissements de soins concernés, le Collège des
uitzonderlijk bepaalde maatregelen te nemen voor de betrokken médecins-directeurs a proposé de prendre des mesures exceptionnelles
sectoren. pour ces secteurs.
Afdeling 8 - Bandagisten Section 8 - Bandagistes

Art. 14.Deze maatregelen passen de voorwaarden voor terugbetaling aan

Art. 14.Ces mesures ajustent la condition de remboursement liée à

in verband met de leeftijd van de patiënt, de geldigheidsduur van l'âge du patient, la durée de validité des prescriptions médicales, et
medische voorschriften en de termijn voor het afleveren van de le délai de délivrance des prestations de bandagisterie.
verstrekkingen die bandagisten afleveren.
Afdeling 9 - Verstrekkers van implantaten Section 9 - Fournisseurs d'implants

Art. 15.Teneinde de zorgkwaliteit en zorgcontinuïteit ook tijdens de

Art. 15.Afin de garantir la qualité et la continuité des soins aussi

COVID-19-crisis te garanderen, uiteraard met respect voor de regels pendant la crise du COVID-19, tout en respectant les mesures de
voor fysieke afstand, worden bepaalde regels van de verzekering voor distanciation physique, certaines règles de l'assurance soins de santé
geneeskundige verzorging aangepast voor de terugbetaling van pour assurer le remboursement des prestations délivrées par les
verstrekkingen die verstrekkers van implantaten afleveren (cf Lijst fournisseurs d'implants (cf Liste des implants et dispositifs médicaux
van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen en invasifs et Convention de revalidation défibrillateurs cardiaques
revalidatieovereenkomst implanteerbare hartdefibrillatoren): implantables) sont ajustées :
? De vergoedingsvoorwaarden betreffende de leeftijd van de patiënt ? les conditions de remboursement liées à l'âge du patient
? De termijn voor het registeren van gegevens voor bepaalde ? le délai pour enregistrer les données pour certaines prestations de
verstrekkingen van de lijst la liste
? De termijnen voor de opvolging van behandeling na implantatie ? le délai pour le suivi du traitement après implantation
? De termijnen voor het aanvragen van een volgnummer ? le délai pour demander un numéro de suivi
? De termijnen voor het indienen van tussentijdse, finale of periodieke verslagen ? le délai pour rentrer un rapport intermédiaire, final ou périodique
? De termijnen van de tijdelijke tegemoetkoming voor de behandeling ? la période de remboursement temporaire pour le traitement d'une
van een mitralisklepregurgitatie (BKT) régurgitation de la valve mitrale (ACL)
? De geldigheidstermijn van de voorschriften voor ambulante invasieve ? la durée de validité des prescriptions médicales pour les
medische hulpmiddelen dispositifs médicaux en ambulatoire
? De geldigheidtermijn van de akkoorden voor vergoeding ? la durée de validité des accords de remboursement
? De regels rond de medico-administratieve documenten bestemd voor de ? des règles concernant les documents médico-administratifs destinés
adviserend artsen, het College van artsen-directeurs of het aux médecins conseils, au Collège des médecins-directeurs ou au
secretariaat van het CTIIMH secrétariat de la CRIDMI
? De termijnen om de gegevens te registeren voor implanteerbare ? le délai pour enregistrer les données pour un défibrillateur
hartdefibrillatoren cardiaque implantable
? De termijnen om een hartdefibrillator te implanteren, na de ? le délai pour implanter un défibrillateur cardiaque après
implantatie van een resynchronisatie-elektrode. l'implantation d'une électrode de resynchronisation.
Continuïteit in de verwerking van individuele dossiers wordt verzekerd La continuité du traitement des dossiers individuels est assurée grâce
door middel van peer review-vergaderingen en vergaderingen van het à des réunions peer review et des réunions du Collège des
College van artsen-directeurs via teleconferentie. De médecins-directeurs en téléconférence. Le délai de décision n'est donc
beslissingstermijn wordt dus NIET verlengd om geen inbreuk te maken op PAS prolongé, pour ne pas porter atteinte aux droits des patients.
de rechten van patiënten.
Om dezelfde reden wordt ook de beslissingstermijn van de adviserend Pour la même raison, le délai de décision du médecin-conseil n'est PAS
arts NIET verlengd. prolongé non plus.
Afdeling 10 - Logopedisten Section 10 - Logopèdes

Art. 16.Teneinde de zorgkwaliteit en zorgcontinuïteit ook tijdens de

Art. 16.Afin de garantir la qualité et la continuité des soins aussi

COVID-19-crisis te garanderen, uiteraard met respect voor de regels pendant la crise du COVID-19, tout en respectant les mesures de
voor fysieke afstand, worden bepaalde regels van de verzekering voor distanciation physique, certaines règles de l'assurance soins de santé
geneeskundige verzorging aangepast voor de terugbetaling van pour assurer le remboursement des prestations délivrées par les
verstrekkingen van logopedisten (art. 36 van de nomenclatuur van logopèdes sont ajustées (art. 36 de la nomenclature des prestations de
geneeskundige verstrekkingen): santé) :
? De vergoedingsvoorwaarden betreffende de leeftijd van de patiënt ? les conditions de remboursement liées à l'âge du patient
? De termijnen om een behandeling te starten ? les délais pour commencer le traitement
? De regels rond het voorschrift ? les règles de prescription
? De geldigheidstermijn van behandelingsakkoorden ? la durée de validité des accords de traitement
? De regels rond de te verzenden documenten aan de adviserend arts. ? des règles concernant les documents à transmettre au médecin conseil.
Afdeling 11 - Kinesitherapeuten Section 11 - Kinésithérapeutes

Art. 17.Teneinde de zorgkwaliteit en zorgcontinuïteit ook tijdens de

Art. 17.Afin de garantir la qualité et la continuité des soins aussi

COVID-19-crisis te garanderen, uiteraard met respect voor de regels pendant la crise du COVID-19, tout en respectant les mesures de
voor fysieke afstand, worden bepaalde regels van de verzekering voor distanciation physique, certaines règles de l'assurance soins de santé
geneeskundige verzorging aangepast voor de terugbetaling van pour assurer le remboursement des prestations délivrées par les
verstrekkingen door kinesitherapeuten (art. 7 van de nomenclatuur): kinésithérapeutes sont adaptées (art. 7 de la nomenclature des
? De vergoedingsvoorwaarden betreffende de leeftijd van de patiënt prestations de santé) : ? les conditions de remboursement liées à l'âge du patient
? De geldigheidstermijn van medische voorschriften ? la durée de validité des prescriptions médicales
? De geldigheidsduur van medische vaststellingen voor de aandoeningen ? la période de validité des constatations médicales concernant les
F-acuut (Fa) en F-chronisch (Fb) pathologies F aiguës (Fa) et F chroniques (Fb)
? De geldigheidsduur van de kennisgeving voor de aandoening F-acuut ? la période de validité de la notification pour les pathologies F
(Fa) aiguës (Fa)
? De geldigheidsduur van een akkoord voor zware aandoeningen (E) van ? la durée de validité d'un accord du médecin conseil pour les
een adviserend arts en de procedure om het akkoord te krijgen. pathologies lourdes (E) et la procédure pour obtenir cet accord.
Bepaalde elementen worden niet aangepast zoals de Certains éléments ne sont pas adaptés comme la condition de
vergoedingsvoorwaarde betreffende het maximaal aantal prestaties per periode. remboursement liée au nombre maximum de prestations par période.
Afdeling 12 - Opticiens Section 12 - Opticiens

Art. 18.Deze maatregelen passen de vergoedingsvoorwaarden aan

Art. 18.Ces mesures ajustent la condition de remboursement liée à

gekoppeld aan de leeftijd van de patiënt, de geldigheidsduur van l'âge du patient, la durée de validité des prescriptions médicales, et
medische voorschriften en de termijn voor het jaarlijkse onderhoud van oogprothesen. le délai pour l'entretien annuel des prothèses oculaires.
Afdeling 13 - Orthopedisten Section 13 - Orthopédistes

Art. 19.Deze maatregelen passen de voorwaarden voor terugbetaling aan

Art. 19.Ces mesures ajustent la condition de remboursement liée à

gekoppeld aan de leeftijd van de patiënt, de geldigheidsduur van l'âge du patient, la durée de validité des prescriptions médicales, le
medische voorschriften, de periode voor levering van orthopedische délai de délivrance des prestations d'orthopédie, prolongation des
diensten, verlenging van de niet-medicamenteuze akkoorden, accords, accords tacites et notifications non-médicamenteuses (exemple
stilzwijgende akkoorden, kennisgevingen (voorbeeld: drukkledij) en de : vêtements compressifs) et le délai de garantie, d'entretien ou de
periode inzake garantie, onderhoud of reparatie van prothesen. réparation des prothèses.
Afdeling 14 - Tandartsen Section 14 - Dentistes

Art. 20.Teneinde de zorgkwaliteit en zorgcontinuïteit ook tijdens de

Art. 20.Afin de garantir la qualité et la continuité des soins aussi

COVID-19-crisis te garanderen, uiteraard met respect voor de regels pendant la crise du COVID-19, tout en respectant les mesures de
voor fysieke afstand, worden bepaalde regels van de verzekering voor distanciation physique, certaines règles de l'assurance soins de santé
geneeskundige verzorging aangepast voor de terugbetaling van pour assurer le remboursement des prestations délivrées par les
verstrekkingen door tandartsen (art. 5 en 6 van de nomenclatuur). dentistes sont adaptées (art. 5 et 6 de la nomenclature des prestations de santé).
Afdeling 15 - Verpleegkundigen Section 15 - Infirmiers

Art. 21.Om de continuïteit van de verpleegkundige zorg tijdens de

Art. 21.Pour garantir la continuité des soins infirmiers pendant la

COVID-19-crisis te waarborgen, worden de modaliteiten van facturering crise COVID-19, les modalités de facturation sont adaptées.
aangepast.Afdeling 16 - Thuisverpleegkundige: de identiteit van de patiënt Section 16 - Infirmier à domicile : Vérifier l'identité du patient en
verifiëren bij derdebetaler cas d'application du tiers payant

Art. 22.Tijdens de crisisperiode in verband met COVID-19 moet de eID

Art. 22.Pendant la période de crise liée au COVID-19, les infirmiers

van de patiënt niet worden gelezen om hun identiteit te controleren in à domicile ne sont pas obligés de lire l'eID de leurs patients pour
de situaties waar de gezondheid van patiënten en/of vérifier leur identité si ceci constitue un risque pour leur santé ou
thuisverpleegkundigen in het gedrang kan komen. Tijdens hun celle des patients. Lors de la vérification de l'identité des
identiteitscontrole kunnen verpleegkundigen de manuele invoering patients, les infirmiers pourront appliquer l'encodage manuel. De
toepassen. Op deze manier kan de derdebetalersregeling correct worden cette manière, le tiers payant peut être correctement appliqué pendant
toegepast tijdens deze uitzonderlijke periode, ook bij niet-lezing van de eID. cette période exceptionnelle, même si l'eID n'est pas lue.
Afdeling 17 - Vroedvrouwen Section 17 - Sages-femmes

Art. 23.Een aantal verstrekkingen in het kader van de terugbetaalbare

Art. 23.Une série de prestations dans le cadre des soins post-natals

postnatale zorg kunnen ten laatste 1 jaar na de bevalling worden peuvent être fournies au plus tard un an après l'accouchement. Ce
verleend. Die termijn blijft onveranderd. délai n'est pas modifié.
Afdeling 18 - Verstrekkingen voorzien in het koninklijk besluit van 10 Section 18 - Prestations prévues dans l'arrêté royal du 10 janvier
januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation visée
revalidatieverstrekkingen bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, van à l'article 23, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, tot obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
vaststelling van de honoraria en prijzen van die verstrekkingen en tot 1994, portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et
vaststelling van het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in die portant fixation du montant de l'intervention de l'assurance dans ces
honoraria en prijzen - Ergotherapieverstrekkingen honoraires et prix - Prestations d'ergothérapie

Art. 24.De maatregel is een voorstel van het College van

Art. 24.La mesure est une proposition du Collège des

artsen-directeurs dat krachtens artikel 23 § 2, tweede lid van de Médecins-Directeurs qui, en vertu de l'article 23 § 2, deuxième alinéa
gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bevoegd is om advies te geven over de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, est compétent pour donner un
de in dat lid bedoelde nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen. avis sur la nomenclature des prestations de rééducation visée à cet
Het voorstel is tot stand gekomen na vragen in die zin van betrokken alinéa. La proposition a été faite suite aux questions en ce sens des
zorgverleners. prestataires de soins concernés.
Het artikel voorziet de mogelijkheid om de ergotherapieverstrekkingen L'article prévoit la possibilité de réaliser les prestations
d'ergothérapie qui doivent normalement être effectuées dans une
die normaliter moeten worden verricht binnen de periode van 6 maanden période de 6 mois après que le patient a suivi un programme complet de
nadat de patiënt een volledig revalidatieprogramma heeft gevolgd in rééducation fonctionnelle dans un centre de rééducation fonctionnelle
een revalidatiecentrum dat met het Rijksinstituut voor Ziekte- en qui a conclu une convention de rééducation locomotrice et/ou
Invaliditeitsverzekering een overeenkomst voor locomotorische en/of neurologique avec l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité,
neurologische revalidatie heeft gesloten, te verrichten in de periode
van 12 maanden na het einde van dat revalidatieprogramma. De dans une période de 12 mois après la fin du programme de rééducation
verlenging van de normaal voorziene periode van 6 maanden is fonctionnelle. La prolongation de la période normalement prévue de 6
noodzakelijk omdat niet alle ergotherapieverstrekkingen op mois est nécessaire étant donné que toutes les prestations
kwalitatieve wijze via videocommunicatie kunnen worden gerealiseerd en d'ergothérapie ne peuvent pas être réalisées d'une manière qualitative
par communication vidéo, et étant donné que les prestations
omdat de ergotherapieverstrekkingen die alleen op kwalitatieve wijze d'ergothérapie qui peuvent uniquement être réalisées de manière
kunnen worden verricht als ze geheel of gedeeltelijk in het leefmilieu qualitative si elles ont lieu partiellement ou entièrement dans le
van de rechthebbende kunnen worden gerealiseerd, tijdens de milieu de vie du bénéficiaire, sont souvent postposées pendant la
COVID-19-crisisperiode dikwijls worden uitgesteld om besmetting te période de crise COVID-19 pour éviter toute contamination, ce qui a
voorkomen, waardoor de voorziene ergotherapieverstrekkingen niet in de pour conséquence que les prestations d'ergothérapie prévues ne
voorziene periode van 6 maanden kunnen worden verricht. pourront pas être effectuées pendant la période prévue de 6 mois.
Afdeling 19 - Documenten Section 19 - Documents

Art. 25.De documenten die aan het ziekenfonds bezorgd moeten worden

Art. 25.Les documents à remettre à la mutualité pour conserver les

om de rechten op terugbetaling van geneeskundige verzorging te droits au remboursement des soins de santé (demande d'inscription dans
behouden, (aanvraag tot inschrijving bij een ziekenfonds, aanvraag van une mutualité, demande d'intervention majorée, etc.) peuvent être
de verhoogde tegemoetkoming, enz.) kunnen worden bezorgd binnen remis dans des délais prolongés pendant la crise COVID-19. Les délais
verlengde termijnen. De verjaringstermijnen voor de vorderingen tot de de prescription des actions relatives au paiement des prestations de
betaling van geneeskundige verstrekkingen, tot de terugvordering van santé, à la récupération de la valeur des prestations indûment
de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige octroyées à charge de l'assurance soins de santé et au remboursement
verzorging ten onrechte verleende prestaties en tot de terugbetaling
van persoonlijke bijdragen worden verlengd. des cotisations personnelles sont prolongés.

Art. 26.Voor de documenten die moeten bezorgd worden aan het

Art. 26.Pour les documents qui doivent être remis à la mutualité par

ziekenfonds met oog op het behouden van de rechten op terugbetalingen les assurés en vue de conserver les droits au remboursement des soins
van geneeskundige verzorging (aanvraag inschrijving bij een
ziekenfonds, aanvraag verhoogde tegemoetkoming, enz..) alsook voor de de santé (demande d'inscription dans une mutualité, demande
documenten die de artsen moeten bezorgen aan het ziekenfonds van de d'intervention majorée, etc.) ainsi que pour les documents que les
verzekerde met oog op de toekenning van de palliatieve en médecins doivent remettre à la mutualité de l'assuré en vue de
incontinentieforfaits, wordt het opsturen van een elektronische l'octroi des forfaits palliatif et incontinence, l'envoi d'une copie
beveiligde kopie aanvaard. électronique sécurisée est accepté.
Afdeling 20 - Verlenging aanvraagtermijn van bepaalde vergoedingen of Section 20 - Prolongation du délai de demande pour certaines
tegemoetkomingen voor zorgverleners indemnités et interventions financières pour les dispensateurs de

Art. 27.Artikel 27 voorziet in een verlenging van de aanvraagtermijn

soins

Art. 27.L'article 27 prévoit une prolongation jusqu'au 30 avril 2020

voor de vergoeding voor stagemeesters van kandidaat-specialisten voor du délai de demande pour l'indemnité de maître de stage de candidats
referentiejaar 2018 tot 30 april 2020. Ten gevolge van de coronacrisis spécialistes pour l'année de référence 2018. En raison de la crise du
en de bijkomende, meer prioritaire taken die aan deze beroepsgroep coronavirus et des tâches supplémentaires et davantage prioritaires
werden toevertrouwd, is het aangewezen een ruimere termijn te geven confiées à ce groupe professionnel, il convient d'accorder un délai
voor het verrichten van deze administratieve handeling. plus long pour l'exécution de cet acte administratif.

Art. 28.Artikel 28 voorziet in een verlenging van de aanvraagtermijn

Art. 28.L'article 28 prévoit une prolongation jusqu'au 30 avril 2020

voor de financiële tegemoetkoming voor kinesitherapeuten voor het du délai de demande pour l'intervention financière aux
gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers voor kinésithérapeutes pour l'utilisation de la télématique et pour la
referentiejaar 2020 tot 30 april 2020. Ten gevolge van de coronacrisis gestion électronique des dossiers pour l'année de référence 2020. En
is het aangewezen een ruimere termijn te geven voor het verrichten van raison de la crise du coronavirus, il convient d'accorder un délai
deze administratieve handeling. plus long pour l'exécution de cet acte administratif.

Art. 29.Artikel 29 voorziet in een verlenging van de aanvraagtermijn

Art. 29.L'article 29 prévoit une prolongation jusqu'au 30 avril 2020

voor de tegemoetkoming aan huisartsen voor gebruik van telematica en du délai de demande pour l'intervention financière aux médecins pour
het elektronisch beheer van de medische dossiers voor referentiejaar l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des
2018 tot 30 april 2020. Ten gevolge van de coronacrisis en de dossiers médicaux pour l'année de référence 2018. En raison de la
bijkomende, meer prioritaire taken die aan deze beroepsgroep werden crise du coronavirus et des tâches supplémentaires et davantage
toevertrouwd, is het aangewezen een ruimere termijn te geven voor het prioritaires confiées à ce groupe professionnel, il convient
verrichten van deze administratieve handeling. d'accorder un délai plus long pour l'exécution de cet acte
administratif.
Afdeling 21 - Audiciens Section 21 - Audiciens

Art. 30.Teneinde de zorgkwaliteit en zorgcontinuïteit ook tijdens de

Art. 30.Afin de garantir la qualité et la continuité des soins aussi

COVID-19-crisis te garanderen, uiteraard met respect voor de regels pendant la crise du COVID-19, tout en respectant les mesures de
voor fysieke afstand, worden bepaalde regels van de verzekering voor distanciation physique, certaines règles de l'assurance soins de santé
geneeskundige verzorging aangepast voor de terugbetaling van pour assurer le remboursement des prestations délivrées par les
verstrekkingen door audiciens (art. 31 van de nomenclatuur) : audiciens sont adaptées (art. 31 de la nomenclature des prestations de
- voorwaarden voor terugbetaling aan in verband met de leeftijd van de patiënt; santé) : - conditions de remboursement liées à l'âge du patient ;
- geldigheidsduur van medische voorschriften; - durée de validité des prescriptions médicales ;
- periode voor het verlenen van de diensten van de audiciens; - délai de délivrance des prestations des audiciens ;
- maximumtermijnen ten opzichte van een gebeurtenis of tussen - délais maximum par rapport à un événement ou entre les prestations
verstrekkingen (voorbeeld: contralaterale toerusting). (exemple : appareillage controlatéral).
Artikel 31 voorziet dat het aan de Koning toekomt om de datum vast te L'article 31 prévoit qu'il reviendra au Roi de fixer la date de fin
stellen waarop de tijdelijke maatregelen eindigen. In functie van
onder andere de evolutie van de sanitaire situatie, de algemene des mesures temporaires. En fonction notamment de l'évolution de la
situatie, de maatregelen uitgevoerd ten gevolge van de fasen inzake situation sanitaire, de la situation générale, des mesures mises en
opheffing van inperkingsmaatregelen en de werkelijke beschikbaarheid oeuvre suite aux phases de déconfinement et des disponibilités réelles
van zorgverleners, zal het einde van de verschillende maatregelen in des dispensateurs de soins, il conviendra d'échelonner dans le temps
de tijd moeten worden gespreid. De Koning zal dus voor elke maatregel la fin des différentes mesures. Le Roi pourra donc fixer pour chaque
de meest geschikte datum kunnen vaststellen om deze op te heffen. mesure la date la plus appropriée pour leur abrogation.
Dit besluit zal moeten worden bekrachtigd bij wet overeenkomstig Le présent arrêté royal devra être confirmé par la loi conformément à
artikel 7, tweede lid, van de wet van 27 maart 2020 die machtiging l'article 7, alinéa 2, de la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à
verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus
verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II). De maatregelen die COVID-19 (II). Les mesures adoptées sur base du présent arrêté auront
worden genomen op basis van dit besluit zullen een in de tijd beperkt
effect hebben en beogen niet om de reglementering definitief te des effets limités dans le temps et ne visent pas à modifier la
wijzigen. Evenwel is het niet mogelijk om vooruit te lopen op de réglementation de manière définitive toutefois il n'est pas possible
evolutie van de sanitaire situatie en dus meteen de duurtijd van de d'anticiper sur l'évolution de la situation sanitaire et donc de fixer
overwogen maatregelen vast te stellen. dès à présent l'échéance des mesures envisagées.
Artikel 32 bepaalt de inwerkingtreding van het koninklijk besluit. Om L'article 32 détermine l'entrée en vigueur de l'arrêté royal. Pour
de belangen van de patiënten en de zorgverleners te waarborgen wordt garantir les intérêts des patients et des dispensateurs de soins, il
voorgesteld dat de maatregelen kunnen worden genomen met terugwerkende est proposé que les mesures puissent être adoptées avec effet
kracht op 1 maart 2020. rétroactif au 1er mars 2020.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
14 MEI 2020. - Koninklijk besluit nr. 21 houdende tijdelijke 14 MAI 2020. - Arrêté royal n° 21 portant des adaptations temporaires
aanpassingen aan de vergoedingsvoorwaarden en administratieve regels aux conditions de remboursement et aux règles administratives en
in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten gevolge matière d'assurance obligatoire soins de santé suite à la pandémie
van de COVID-19 pandemie COVID-19
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Vu la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à prendre des mesures de
Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II), les articles
het coronavirus COVID-19 (II), de artikelen 5, § 1, 1°, en 6; 5, § 1er, 1°, et 6 ;
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mai 2020 ;
2020 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2020 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2020 ;
Gelet op het artikel 8, § 2, 2°, van de wet van 15 december 2013 Vu l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dispositions diverses concernant la simplification administrative, le
dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse; présent arrêté est excepté de l'analyse d'impact de la réglementation ;
Gelet op de wet van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Vu la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à prendre des mesures de
Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van
het coronavirus COVID-19 (I), artikel 4, tweede lid; lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (I), l'article 4,
Overwegende de spoedeisendheid gemotiveerd door de uitbraak van de alinéa 2 ; Considérant l'urgence motivée par l'apparition de la pandémie
pandemie coronavirus COVID-19 op het Belgisch grondgebied en de coronavirus, COVID-19 sur le territoire belge et l'impossibilité de
réunir formellement les organes institués ;
onmogelijkheid om de gevestigde instanties formeel bijeen te roepen; Considérant l'augmentation substantielle du nombre de concertations
Overwegende de substantiële toename van het formeel en fysiek overleg formelles et physiques qui seraient requises dans des groupes de
dat nodig zou zijn in technische werkgroepen, raden en commissies om travail techniques, des conseils et des commissions en vue de faire
de kritieke situaties als gevolg van de verspreiding van het face aux situations critiques découlant de la propagation du
coronavirus COVID-19 aan te pakken; coronavirus COVID-19 ;
Overwegende het informeel overleg met de verzekeringsinstellingen, met Considérant les concertations informelles organisées avec les
de respectievelijke vertegenwoordigers van de zorgverleners, en met organismes assureurs, avec les représentants respectifs des
het Nationaal Intermutualistich College, in het bijzonder over de dispensateurs de soins et avec le Collège intermutualiste National
periode van 13 maart tot 27 april; notamment entre le 13 mars et le 27 avril ;
Overwegende de noodzaak om alle maatregelen die om redenen van Considérant la nécessité de régulariser au plus vite l'ensemble des
volksgezondheid en continuïteit van zorg zijn vastgesteld en reeds mesures adoptées et déjà mises en oeuvre pour des raisons de santé
zijn uitgevoerd, zo spoedig mogelijk te regulariseren alsook om de publique et de continuité des soins ainsi qu'afin de limiter la
terugwerkende kracht ervan te beperken en de rechtszekerheid te rétroactivité de celles-ci et de garantir la sécurité juridique pour
waarborgen voor alle actoren die dagelijks bij de bestrijding van de l'ensemble des acteurs impliqués au quotidien dans la lutte contre la
pandemie betrokken zijn; pandémie ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit stelt tijdelijke maatregelen vast die van

Article 1er.Cet arrêté fixe des mesures temporaires qui sont

toepassing zijn in de verplichte verzekering voor geneeskundige d'application dans l'assurance soins de santé pour réagir à la
verzorging om te reageren op de COVID-19 pandemie en de gevolgen ervan pandémie COVID-19 et en gérer les conséquences.
op te vangen.Afdeling 1. - Aanpassing vergoedingsvoorwaarden Section 1re. - Ajustement des conditions de remboursement
van bepaalde geneesmiddelen de certains médicaments

Art. 2.Voor de vergoeding van specialiteiten gebruikt in het kader

Art. 2.Pour le remboursement des spécialités utilisées dans le cadre

van medisch begeleide voortplanting gelden de maatregelen in bijlage 1.

Art. 3.Voor de antimycotica gelden de maatregelen in bijlage 2.

Art. 4.Voor zuurstoftherapie gelden de maatregelen in bijlage 3.

Art. 5.Voor de tekorten aan erytrocytenconcentraten gelden de maatregelen in bijlage 3.

Art. 6.Voor oftalmologie gelden de maatregelen in bijlage 3.

de la procréation médicalement assistée, les mesures reprises à l'annexe 1re sont d'application.

Art. 3.Pour les antifongiques, les mesures reprises à l'annexe 2 sont d'application.

Art. 4.Pour l'oxygénothérapie, les mesures reprises à l'annexe 3 sont d'application.

Art. 5.Pour les pénuries de concentrés d'érythrocytes, les mesures reprises à l'annexe 3 sont d'application.

Art. 6.Pour l'ophtalmologie, les mesures reprises à l'annexe 3 sont d'application.

Art. 7.Voor de machtigingen voor vergoeding van bepaalde

Art. 7.Pour les autorisations de remboursement de certains

geneesmiddelen gelden de maatregelen in bijlage 4. médicaments, les mesures reprises à l'annexe 4 sont d'application.
Afdeling 2. - Gebruik van de RID-code van het elektronisch voorschrift Section 2. - Utilisation du code RID de la prescription électronique

Art. 8.Voor de voorschriften van geneesmiddelen gelden de maatregelen

Art. 8.Pour les prescriptions médicamenteuses, les mesures reprises à

in bijlage 5. l'annexe 5 sont d'application.
Afdeling 3. - Artsen Section 3. - Médecins

Art. 9.Voor de artsen-specialisten gelden de maatregelen in bijlage

Art. 9.Pour les médecins spécialistes, les mesures reprises à

6. l'annexe 6 sont d'application.
Afdeling 4. - Oncologische zorg Section 4. - Soins oncologiques

Art. 10.Voor de oncologische zorg gelden de maatregelen in bijlage 7.

Art. 10.Pour les soins oncologiques, les mesures reprises à l'annexe

Afdeling 5. - Versoepeling van de verlengingsvoorwaarden 7 sont d'application.Section 5. - Assouplissement des conditions
van zorgtrajecten de prolongation des trajets de soins

Art. 11.Voor de zorgtrajecten gelden de maatregelen in bijlage 8.

Art. 11.Pour les trajets de soins, les mesures reprises à l'annexe 8

Afdeling 6. - Medische beeldvorming sont d'application.Section 6. - Imagerie médicale

Art. 12.Voor de medische beeldvorming gelden de maatregelen in

Art. 12.Pour l'imagerie médicale, les mesures reprises à l'annexe 9

bijlage 9. sont d'application.
Afdeling 7. - Revalidatiecentra en gespecialiseerde centra Section 7. - Centres de rééducation et centres spécialisés

Art. 13.Voor de revalidatiecentra en gespecialiseerde centra gelden

Art. 13.Pour les centres de rééducation et centres spécialisés, les

de maatregelen in bijlage 10. mesures reprises à l'annexe 10 sont d'application.
Afdeling 8. - Bandagisten Section 8. - Bandagistes

Art. 14.Voor de bandagisten gelden de maatregelen in bijlage 11.

Art. 14.Pour les bandagistes, les mesures reprises à l'annexe 11 sont

Afdeling 9. - Verstrekkers van implantaten d'application.Section 9. - Fournisseurs d'implants

Art. 15.Voor de verstrekkers van implantaten gelden de maatregelen in

Art. 15.Pour les fournisseurs d'implants, les mesures reprises à

bijlage 12. l'annexe 12 sont d'application.
Afdeling 10. - Logopedisten Section 10. - Logopèdes

Art. 16.Voor de logopedisten gelden de maatregelen in bijlage 13.

Art. 16.Pour les logopèdes, les mesures reprises à l'annexe 13 sont

d'application.
Afdeling 11. - Kinesitherapeuten Section 11. - Kinésithérapeutes

Art. 17.Voor de kinesitherapeuten gelden de maatregelen in bijlage

Art. 17.Pour les kinésithérapeutes, les mesures reprises à l'annexe

14. 14 sont d'application.
Afdeling 12. - Opticiens Section 12. - Opticiens

Art. 18.Voor de opticiens gelden de maatregelen in bijlage 15.

Art. 18.Pour les opticiens, les mesures reprises à l'annexe 15 sont

d'application.
Afdeling 13. - Orthopedisten Section 13. - Orthopédistes

Art. 19.Voor de orthopedisten gelden de maatregelen in bijlage 16.

Art. 19.Pour les orthopédistes, les mesures reprises à l'annexe 16

sont d'application.
Afdeling 14. - Tandartsen Section 14. - Dentistes

Art. 20.Voor de tandartsen gelden de maatregelen in bijlage 17.

Art. 20.Pour les dentistes, les mesures reprises à l'annexe 17 sont

Afdeling 15. - Verpleegkundigen d'application.Section 15. - Infirmiers

Art. 21.Voor de elektronische facturering van verpleegkundigen gelden

Art. 21.Pour la facturation électronique des infirmiers, les mesures

de maatregelen in bijlage 18. reprises à l'annexe 18 sont d'application.
Afdeling 16. - Thuisverpleegkundige: de identiteit Section 16. - Infirmier à domicile : Vérifier l'identité du patient
van de patiënt verifiëren bij derdebetaler en cas d'application du tiers payant

Art. 22.Voor de lezing eID gelden de maatregelen in bijlage 19.

Art. 22.Pour la lecture eID, les mesures reprises à l'annexe 19 sont

d'application.
Afdeling 17. - Vroedvrouwen Section 17. - Sages-femmes

Art. 23.Voor de vroedvrouwen gelden de maatregelen in bijlage 20.

Art. 23.Pour les sages-femmes, les mesures reprises à l'annexe 20

sont d'application.
Afdeling 18. - Verstrekkingen voorzien in het koninklijk besluit van Section 18. - Prestations prévues dans l'arrêté royal du 10 janvier
10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation visée
revalidatieverstrekkingen bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, van à l'article 23, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, tot obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
vaststelling van de honoraria en prijzen van die verstrekkingen en tot 1994, portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et
vaststelling van het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in die portant fixation du montant de l'intervention de l'assurance dans ces
honoraria en prijzen - Ergotherapieverstrekkingen honoraires et prix - Prestations d'ergothérapie

Art. 24.Voor een rechthebbende die een volledig programma heeft

Art. 24.Pour un bénéficiaire qui a suivi un programme complet dans un

gevolgd in een revalidatiecentrum dat met het Rijksinstituut voor centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention de
Ziekte- en Invaliditeitsverzekering een overeenkomst voor rééducation locomotrice et/ou neurologique avec l'Institut National
locomotorische en/of neurologische revalidatie heeft gesloten, kunnen d'Assurance Maladie Invalidité, les prestations 784291, 784302,
de verstrekkingen 784291, 784302, 784313, 784335 en 784350 worden 784313, 784335 et 784350 peuvent être effectuées jusqu'à 12 mois après
verricht tot 12 maanden na de einddatum van het programma in het la date de fin du programme dans le centre de rééducation
revalidatiecentrum, als de periode van 6 maanden die hiervoor normaal fonctionnelle, si la période de 6 mois qui est normalement prévue à
wordt voorzien, gedeeltelijk in de periode die loopt vanaf 14 maart cet effet tombe partiellement dans la période qui court à partir du 14
2020 valt. mars 2020.
Afdeling 19. - Documenten Section 19. - Documents

Art. 25.Voor de documenten die aan het ziekenfonds bezorgd moeten

Art. 25.Pour les documents qui doivent être remis à la mutualité

worden, alsook voor de vorderingen tot de betaling van geneeskundige ainsi que pour les actions relatives au paiement des prestations de
verstrekkingen, tot de terugvordering van de waarde der ten laste van santé, à la récupération de la valeur des prestations indûment
de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende octroyées à charge de l'assurance soins de santé et au remboursement
prestaties en tot de terugbetaling van persoonlijke bijdragen, gelden des cotisations personnelles, les mesures reprises à l'annexe 21 sont
de maatregelen in bijlage 21. d'application.

Art. 26.Voor de documenten die moeten bezorgd worden aan het

Art. 26.Pour les documents qui doivent être remis à la mutualité,

ziekenfonds, enerzijds door de verzekerden met oog op het behouden van
hun rechten op geneeskundige verzorging, en anderzijds door de artsen d'une part, par les assurés en vue de conserver leurs droits aux soins
met oog op de toekenning aan de verzekerden van de palliatieve en de santé et, d'autre part, par les médecins en vue de l'octroi aux
incontinentieforfaits, zijn de maatregelen genomen in de bijlagen 21 assurés des forfait palliatif et incontinence, les mesures reprises
en 22 van toepassing. aux annexes 21 et 22 sont d'application.
Afdeling 20. - Verlenging aanvraagtermijn van bepaalde Section 20. - Prolongation du délai de demande pour certaines
vergoedingen of tegemoetkomingen voor zorgverleners indemnités et interventions financières pour les dispensateurs de

Art. 27.De vervaltermijn waarbinnen de vergoeding zoals voorzien in

soins

Art. 27.Le délai pendant lequel l'indemnisation telle que prévue par

het koninklijk besluit van 11 juni 2018 tot vaststelling van het l'arrêté royal du 11 juin 2018 fixant le montant et les modalités de
bedrag en de betalingsmodaliteiten van de vergoeding voor de paiement de l'indemnité pour les maîtres de stage en médecine de
stagemeesters in de geneeskunde van kandidaat-specialisten kan worden candidats spécialistes peut être demandée pour l'année de référence
aangevraagd voor referentiejaar 2018, eindigt op 30 april 2020. 2018 prend fin le 30 avril 2020.

Art. 28.De vervaltermijn waarbinnen de tegemoetkoming zoals voorzien

Art. 28.Le délai pendant lequel l'intervention financière telle que

in het koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de prévue par l'arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et
voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een et indemnités accorde une intervention financière aux
financiële tegemoetkoming verleent aan de kinesitherapeuten voor het kinésithérapeutes pour l'utilisation de la télématique et pour la
gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers kan gestion électronique des dossiers peut être demandée pour l'année de
worden aangevraagd voor referentiejaar 2020, eindigt op 30 april 2020. référence 2020 prend fin le 30 avril 2020.

Art. 29.De vervaltermijn waarbinnen de tegemoetkoming zoals voorzien

Art. 29.Le délai pendant lequel l'intervention financière telle que

in het koninklijk besluit van 30 juni 2017 tot bepaling van de prévue par l'arrêté royal du 30 juin 2017 fixant les conditions et les
voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een indemnités accorde une intervention financière aux médecins pour
financiële tegemoetkoming verleent aan de huisartsen voor gebruik van l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des
telematica en het elektronisch beheer van de medische dossiers kan dossiers médicaux peut être demandée pour l'année de référence 2018
worden aangevraagd voor referentiejaar 2018, eindigt op 30 april 2020. prend fin le 30 avril 2020.
Afdeling 21. - Audiciens Section 21. - Audiciens

Art. 30.Voor de audiciens gelden de maatregelen in bijlage 23.

Art. 30.Pour les audiciens, les mesures reprises à l'annexe 23 sont

Art. 31.De maatregelen die zijn vastgesteld bij dit besluit blijven

d'application.

Art. 31.Les mesures fixées dans le présent arrêté restent

van toepassing tot een door de Koning te bepalen datum, zelfs als er d'application jusqu'à une date à fixer par le Roi, même si une date de
in de bijlagen een einddatum is vastgesteld. De Koning kan voor iedere fin est fixée dans les annexes. Le Roi peut fixer une date différente
maatregel een andere datum bepalen. pour chaque mesure.

Art. 32.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020.

Art. 32.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2020.

Art. 33.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 33.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 mei 2020. Donné à Bruxelles, le 14 mai 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^