Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de voedingsnijverheid" vanaf 1 januari 2004 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de voedingsnijverheid" vanaf 1 januari 2004 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, fixant les cotisations pour le "Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire" à partir du 1er janvier 2004
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
13 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, collective de travail du 8 octobre 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie alimentaire, fixant les
bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de cotisations pour le "Fonds social et de garantie de l'industrie
voedingsnijverheid" vanaf 1 januari 2004 (1) alimentaire" à partir du 1er janvier 2004 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid; d'existence;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003, travail du 8 octobre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot Commission paritaire de l'industrie alimentaire, fixant les
bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de cotisations pour le "Fonds social et de garantie de l'industrie
voedingsnijverheid" vanaf 1 januari 2004. alimentaire" à partir du 1er janvier 2004.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Kos, 13 september 2004. Donné à Kos, le 13 septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Commission paritaire de l'industrie alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 Convention collective de travail du 8 octobre 2003
Bepaling van de bijdragen voor het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de Fixation des cotisations pour le "Fonds social et de garantie de
voedingsnijverheid" vanaf 1 januari 2004 (Overeenkomst geregistreerd l'industrie alimentaire" à partir du 1er janvier 2004 (Convention
op 12 december 2003 onder het nummer 69039/CO/118) enregistrée le 12 décembre 2003 sous le numéro 69039/CO/118)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de arbeiders en arbeidsters die ressorteren onder het aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières ressortissant à la
Paritair Comité van de voedingsnijverheid en die tezelfdertijd onder Commission paritaire de l'industrie alimentaire et qui en même temps
het toepassingsgebied vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst tombent sous le champ d'application de la convention collective de
van 8 oktober 2003 tot wijziging en coördinatie van de statuten van travail du 8 octobre 2003 modifiant et coordonnant les statuts du
het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid" "Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire" (enregistrée
(geregistreerd onder her nummer 69043/CO/118). sous le numéro 69043/CO/118).

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst sluit aan bij artikel 12,

Art. 2.La présente convention collective de travail est rattachée à

§ 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2003 tot l'article 12, § 1er, de la convention collective de travail du 8
instelling van een "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de octobre 2003 instituant le "Fonds social et de garantie de l'industrie
voedingsnijverheid". alimentaire".

Art. 3.§ 1. De bijdragen voor de werking van het "Waarborg- en

Art. 3.§ 1er. Les cotisations pour le fonctionnement du "Fonds social

Sociaal Fonds van de voedingsnijverheid" zijn de volgende. et de garantie de l'industrie alimentaire" sont les suivantes.
§ 2. Voor het eerste kwartaal van 2004 bedragen de bijdragen : § 2. Pour le premier trimestre 2004, les cotisations s'élèvent comme
A. voor de ondernemingen met uitzondering van de ondernemingen van de suit : A. pour les entreprises à l'exception des entreprises de l'industrie
groenteconservennijverheid, watervrije groenten, zuurkool, in zout des conserves de légumes, légumes déshydratés, choucroute, légumes en
ingelegde groenten, bereiding van droge, bevroren en diepgevroren saumure, préparation de légumes secs, surgelés et congelés, le
groenten, het schoonmaken en het bereiden van verse groenten, die als nettoyage ou la préparation de légumes frais qui portent le numéro
R.S.Z.-kengetal het nummer 51/.... dragen : 1,45 pct.; indice ONSS 51/.... : 1,45 p.c.;
B. voor de ondernemingen van de groentenconservennijverheid, B. pour les entreprises de l'industrie des conserves de légumes,
watervrije groenten, zuurkool, in zout ingelegde groenten, bereiding
van droge, bevroren en diepgevroren groenten, het schoonmaken en het légumes déshydratés, choucroute, légumes en saumure, préparation de
bereiden van verse groenten, die als R.S.Z.-kengetal het nummer légumes secs, surgelés et congelés, le nettoyage ou la préparation de
51/.... dragen : 0,15 pct. légumes frais qui portent le numéro indice ONSS 51/.... : 0,15 p.c.
§ 3. Vanaf 1 april 2004 tot 30 juni 2005 bedragen de bijdragen : § 3. A partir du 1er avril 2004 jusqu'au 30 juin 2005, les cotisations
s'élèvent comme suit :
A. voor de ondernemingen met uitzondering van de ondernemingen van de A. pour les entreprises à l'exception des entreprises de l'industrie
groenteconservennijverheid, watervrije groenten, zuurkool, in zout des conserves de légumes, légumes déshydratés, choucroute, légumes en
ingelegde groenten, bereiding van droge, bevroren en diepgevroren saumure, préparation de légumes secs, surgelés et congelés, le
groenten, het schoonmaken en het bereiden van verse groenten, die als nettoyage ou la préparation de légumes frais qui portent le numéro
R.S.Z.-kengetal het nummer 51/.... dragen : 1,30 pct.; indice ONSS 51/.... : 1,30 p.c.;
B. voor de ondernemingen van de groenteconservennijverheid, watervrije B. pour les entreprises de l'industrie des conserves de légumes,
groenten, zuurkool, in zout ingelegde groenten, bereiding van droge, légumes déshydratés, choucroute, légumes en saumure, préparation de
bevroren en diepgevroren groenten, het schoonmaken en het bereiden van légumes secs, surgelés et congelés, le nettoyage ou la préparation de
verse groenten, die als R.S.Z.-kengetal het nummer 51/.... dragen : 0 pct. légumes frais qui portent le numéro indice ONSS 51/.... : 0 p.c.
§ 4. Vanaf 1 juli 2005 en voor onbepaalde duur bedragen de bijdragen : § 4. A partir du 1er juillet 2005 et pour une durée indéterminée les
cotisations s'élèvent comme suit :
A. voor de ondernemingen met uitzondering van de ondernemingen van de A. pour les entreprises à l'exception des entreprises de l'industrie
groenteconservennijverheid, watervrije groenten, zuurkool, in zout des conserves de légumes, légumes déshydratés, choucroute, légumes en
ingelegde groenten, bereiding van droge, bevroren en diepgevroren saumure, préparation de légumes secs, surgelés et congelés, le
groenten, het schoonmaken en het bereiden van verse groenten, die als nettoyage ou la préparation de légumes frais qui portent le numéro
R.S.Z.-kengetal het nummer 51/.... dragen : 1,30 pct.; indice ONSS 51/.... : 1,30 p.c.;
B. voor de ondernemingen van de groenteconservennijverheid, watervrije B. pour les entreprises de l'industrie des conserves de légumes,
groenten, zuurkool, in zout ingelegde groenten, bereiding van droge, légumes déshydratés, choucroute, légumes en saumure, préparation de
bevroren en diepgevroren groenten, het schoonmaken en het bereiden van légumes secs, surgelés et congelés, le nettoyage ou la préparation de
verse groenten, die als R.S.Z.-kengetal het nummer 51/.... dragen : 0 légumes frais qui portent le numéro indice ONSS 51/.... : 0 p.c.
pct.

Art. 4.§ 1. De volgende bijkomende bijdragen worden geïnd voor alle

Art. 4.§ 1er. Les cotisations supplémentaires suivantes sont perçues

ondernemingen voor de werking van het Instituut voor Professionele pour toutes les entreprises pour le fonctionnement de l'Institut de
Vorming van de Voedingsnijverheid, hierna genoemd "IPV". Formation professionnelle de l'Industrie alimentaire, ci-après dénommé "IFP".
§ 2. Vanaf 1 januari 2004 tot en met 30 juni 2004 bedraagt de § 2. A partir du 1er janvier 2004 jusqu'au 30 juin 2004, la cotisation
werkgeversbijdrage 0,15 pct. van de lonen aangegeven bij de des employeurs est fixée à 0,15 p.c. calculés sur les salaires
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de financiering van de déclarés à l'Office national de sécurité sociale, pour le financement
initiatieven met betrekking tot vorming en tewerkstelling van des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque.
risicogroepen. § 3. Vanaf 1 juli 2004 en voor onbepaalde duur bedraagt de § 3. A partir du 1er juillet 2004 et pour une durée indéterminée, la
werkgeversbijdrage 0,20 pct. van de lonen aangegeven bij de cotisation des employeurs est fixée à 0,20 p.c. calculés sur les
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, zijnde 0,05 pct. voor de salaires déclarés à l'Office national de Sécurité sociale, à savoir
financiering van vorming in het algemeen en 0,15 pct. voor de 0,05 p.c. pour le financement de formation en général et 0,15 p.c.
financiering van de initiatieven met betrekking tot vorming en pour le financement des initiatives de formation et d'emploi pour les
tewerkstelling van risicogroepen. groupes à risque.

Art. 5.De partijen vragen de algemeenverbindendverklaring aan.

Art. 5.Les parties demandent l'extension de la force obligatoire.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2004 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. le 1er janvier 2004 et est conclue pour une durée indéterminée.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door

Art. 7.La présente convention collective de travail peut être

één der partijen middels een opzeggingstermijn van zes maanden, dénoncée par une des parties moyennant préavis de six mois, notifié
betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter par lettre recommandée à la poste adressée au président de la
van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan alle Commission paritaire de l'industrie alimentaire et à toutes les
organisaties die erin vertegenwoordigd zijn. organisations qui y sont représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 septembre 2004.
september 2004.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^