Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd minimumloon | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au salaire minimum garanti |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2003, | collective de travail du 28 mai 2003, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | paritaire des métaux non ferreux, relative au salaire minimum garanti |
het gewaarborgd minimumloon (1) | (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro | Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non ferreux; |
metalen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2003, gesloten | travail du 28 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het | Commission paritaire des métaux non ferreux, relative au salaire |
gewaarborgd minimumloon. | garanti minimum. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Athene, 11 september 2003. | Donné à Athènes, le 11 septembre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2003 | Convention collective de travail du 28 mai 2003 |
Gewaarborgd minimumloon | Salaire minimum garanti |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 juli 2003 onder het nummer | (Convention enregistrée le 28 juillet 2003 |
67010/CO/105) | sous le numéro 67010/CO/105) |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | s'applique aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des |
non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. | métaux non ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. |
§ 2. Onder « werklieden » wordt verstaan : de werklieden en de werksters. | § 2. Par « ouvriers » on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden |
Art. 2.Il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, |
die normale prestaties leveren wordt een brutomaandloon verzekerd van | fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de 1. |
1. 472,14 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een | 472,14 EUR, toutes primes de production comprises, sous la forme d'une |
tegenwaarde per uur van 8,94 EUR (basis 38 uren per week), voor de | contre-valeur horaire de 8,94 EUR (base 38 heures par semaine) pour |
prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming. | les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise. |
Art. 3.De bedragen voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.Les montants prévus dans la présente convention collective de |
zijn gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de | travail sont liés à la moyenne quadrimensuelle de l'indice-santé du |
gezondheidsindex van april 2003 (111,51) en worden aangepast volgens | mois d'avril 2003 (111,51) et varient suivant les dispositions de la |
de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, | convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein |
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | de la Commission paritaire des métaux non ferreux, relative à la |
de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie. | liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation. |
Art. 4.De tegenwaarde per uur mag niet leiden tot een algemene |
Art. 4.La contre valeur horaire ne peut provoquer un glissement |
verschuiving, noch van de ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke | général, ni des barèmes d'entreprises, ni des salaires effectifs |
lonen die dit bedrag reeds bereiken. | atteignant déjà ce montant. |
Art. 5.De bedragen vermeld in artikel 2 van deze collectieve |
Art. 5.Les montants mentionnés à l'article 2 de la présente |
arbeidsovereenkomst worden verhoogd met : | convention collective de travail sont augmentés de : |
a) 1 pct. op 1 januari 2004; | a) 1 p.c. au 1er janvier 2004; |
b) na toepassing van artikel 3 met het resultaat van 5,1 pct. (index | b) après application de l'article 3, du résultat de 5,1 p.c. - (index |
2003 + index 2004 +1 pct.) zoals voorzien in artikel 2, § 1, b , van | 2003 + index 2004 + 1 p.c.) tel que prévu à l'article 2, § 1er, b , de |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2003, gesloten in het | la convention collective de travail du 28 mai 2003, conclue au sein de |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het budget. | la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au budget. |
Art. 6.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.§ 1er. La présente convention collective de travail produit |
ingang van 28 mei 2003 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij | ses effets le 28 mai 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. |
kan door een van de partijen worden opgezegd met een opzegging van 3 | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3 |
maanden gericht aan de voorzitter van het paritair comité en aan elk | mois adressé au président de la commission paritaire et à chacune des |
van de ondertekenende partijen. | organisations signataires. |
§ 2. Zij heft de bepalingen op van de collectieve arbeidsovereenkomst | § 2. Elle abroge les dispositions de la convention collective de |
van 19 juni 2001 gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro | travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la Commission paritaire |
metalen betreffende het gewaarborgd minimumloon, algemeen verbindend | des métaux non ferreux, relative au salaire minimum garanti, rendue |
verklaard bij koninklijk besluit van 28 januari 2002, bekendgemaakt in | obligatoire par arrêté royal du 28 janvier 2002, publié au Moniteur |
het Belgisch Staatsblad van 18 april 2002. | belge du 18 avril 2002. |
§ 3. Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk 3, afdeling 4, van de | § 3. Elle remplace les dispositions du chapitre 3, section 4, de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2003, gesloten in het | convention collective de travail du 6 mai 2003, conclue au sein de la |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol | Commission paritaire des métaux non-ferreux relative au protocole |
van sectoraal akkoord 2003-2004. | d'accord sectoriel 2003-2004. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 septembre 2003. |
september 2003. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |