Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 09/05/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers "
Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers Arrêté royal portant exécution de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
9 MEI 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 3 juli 9 MAI 2007. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 3 juillet
2005 betreffende de rechten van vrijwilligers 2005 relative aux droits des volontaires
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de Vu les lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations
kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 62, § 3, familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 62, § 3,
derde lid, vervangen bij de wet van 29 april 1996; alinéa 3, remplacé par la loi du 29 avril 1996;
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der concernant la sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article
arbeiders, inzonderheid op artikel 2, § 1, 4; 2, § 1er, 4;
Gelet op de wet van 29 maart 1976 betreffende de gezinsbijslag voor Vu la loi du 29 mars 1976 relative aux prestations familiales des
zelfstandigen, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet van 6 april 1995; travailleurs indépendants, notamment l'article 1er, modifié par la loi du 6 avril 1995;
Gelet op de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van Vu la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires,
vrijwilligers, inzonderheid op de artikelen 10 gewijzigd bij de wetten notamment les articles 10, modifié par les lois des 27 décembre 2005
van 27 december 2005 en 19 juli 2006, 17, en 21; et 19 juillet 2006, 17 et 21;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du
van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
inzonderheid op artikel 17quinquies, ingevoegd bij het koninklijk sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 17quinquies,
besluit van 19 november 2001; inséré par l'arrêté royal du 19 novembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20
de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties,
inzonderheid op artikel 6, zevende lid, gewijzigd bij de koninklijke notamment l'article 6, alinéa 7, modifié par les arrêtés royaux des 8
besluiten van 8 mei 1984, 15 juli 1992 en 16 april 2002; mai 1984, 15 juillet 1992 et 16 avril 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van Vu l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des
de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, laatst gewijzigd prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants,
bij het koninklijk besluit van 5 augustus 2006; modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 août 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1976 tot aanvulling van Vu l'arrêté royal du 27 avril 1976 complétant l'arrêté royal du 8
het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur
gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, inzonderheid op des travailleurs indépendants, notamment l'article 4, remplacé par
artikel 4, vervangen bij het koninklijk besluit van 12 juli 2006; l'arrêté royal du 12 juillet 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de Vu l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide
tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, inzonderheid artikel 6, § 2, aux personnes âgées, notamment l'article 6, § 2, remplacé par l'arrêté
vervangen bij het koninklijk besluit van 22 mei 2003 en gewijzigd bij royal du 22 mai 2003 et modifié par l'arrêté royal du 13 septembre
het koninklijk besluit van 13 september 2004; 2004;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions auxquelles les
van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve allocations familiales sont accordées en faveur de l'enfant qui suit
van het kind dat onderwijs volgt of een vorming doorloopt, inzonderheid op artikel 13; des cours ou poursuit sa formation, notamment l'article 13;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 février 2006;
februari 2006; Gelet op het advies van de Nationale hoge raad voor personen met een Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées du
handicap van 13 januari 2006; 13 janvier 2006;
Gelet op het advies nr. 1.581 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 21 november 2006; Vu l'avis n° 1.581 du Conseil national du Travail, donné le 21 novembre 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 5 mei Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 mai 2006;
2006; Gelet op advies nr. 41.858/1 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis n° 41.858/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 décembre 2006, en
december 2006, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze Ministre des Classes moyennes et de Notre Secrétaire d'Etat aux
Minister van Middenstand en van Onze Staatssecretaris voor het Gezin familles et aux personnes handicapées adjointe au Ministre des
en Personen met een handicap toegevoegd aan de Minister van sociale Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
Zaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 17quinquies van het koninklijk besluit van 28

Article 1er.L'article 17quinquies de l'arrêté royal du 28 novembre

november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs,
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk
besluit van 19 november 2001, wordt opgeheven. inséré par l'arrêté royal du 19 novembre 2001, est abrogé.

Art. 2.Un article 25ter, rédigé comme suit, est inséré dans l'arrêté

Art. 2.In het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling

royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales
van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, laatst
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 2006, wordt een en faveur des travailleurs indépendants, modifié en dernier lieu par
artikel 25ter ingevoegd, luidende : l'arrêté royal du 5 août 2006 :
«

Art. 25ter.Voor de toepassing van dit besluit wordt

«

Art. 25ter.Pour l'application du présent arrêté royal, le

vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 betreffende de volontariat au sens de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits
rechten van vrijwilligers niet beschouwd als een winstgevende des volontaires n'est pas considéré comme une activité lucrative. Les
activiteit. De vergoedingen in de zin van de artikelen 10 en 11 van indemnités au sens des articles 10 et 11 de la loi précitée ne sont
voormelde wet worden niet beschouwd als een inkomen, een winst, een pas considérées comme un revenu, un bénéfice, une rémunération brute
brutoloon of een sociale uitkering, voorzover het vrijwilligerswerk ou une prestation sociale, pour autant que le volontariat ne perde pas
zijn onbezoldigd karakter niet verliest overeenkomstig de bovenvermelde artikelen. » son caractère non rémunéré conformément aux articles susmentionnés. »

Art. 3.Artikel 13, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10

Art. 3.L'article 13, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 août 2005

augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder fixant les conditions auxquelles les allocations familiales sont
kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat onderwijs accordées en faveur de l'enfant qui suit des cours ou poursuit sa
volgt of een vorming doorloopt wordt vervangen als volgt : formation, est remplacé par la disposition suivante :
« Een winstgevende activiteit in de zin van dit besluit is elke « Constitue une activité lucrative au sens du présent arrêté, toute
activiteit, uitgeoefend in het kader van een arbeidsovereenkomst of activité exercée dans le cadre d'un contrat de travail ou d'un statut,
een statuut, of als zelfstandige. Voor de toepassing van dit besluit ou en tant que travailleur indépendant. Pour l'application du présent
wordt vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli 2005 arrêté royal, le volontariat au sens de la loi du 3 juillet 2005
betreffende de rechten van vrijwilligers niet beschouwd als een relative aux droits des volontaires n'est pas considéré comme une
winstgevende activiteit. De vergoedingen in de zin van de artikelen 10 activité lucrative. Les indemnités au sens des articles 10 et 11 de la
en 11 van voormelde wet worden niet beschouwd als een inkomen, een loi précitée ne sont pas considérées comme un revenu, un bénéfice, une
winst, een brutoloon of een sociale uitkering, voorzover het rémunération brute ou une prestation sociale, pour autant que le
vrijwilligerswerk zijn onbezoldigd karakter niet verliest volontariat ne perde pas son caractère non rémunéré conformément aux
overeenkomstig de bovenvermelde artikelen. » articles susmentionnés. »

Art. 4.Artikel 4, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 27

Art. 4.L'article 4, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 27 avril

april 1976 tot aanvulling van het koninklijk besluit van 8 april 1976 1976 complétant l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime
houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants,
zelfstandigen, vervangen bij het koninklijk besluit van 12 juli 2006, remplacé par l'arrêté royal du 12 juillet 2006, est complété comme
wordt aangevuld als volgt : suit :
« Een winstgevende activiteit in de zin van dit artikel is elke « Constitue une activité lucrative au sens du présent arrêté, toute
beroepsbezigheid uitgeoefend in het kader van een dienstbetrekking of activité exercée dans le cadre d'un emploi ou en tant que travailleur
als zelfstandige met een inkomen als oogmerk. Voor de toepassing van indépendant avec l'intention d'un revenu. Pour l'application du
dit besluit wordt vrijwilligerswerk in de zin van de wet van 3 juli présent arrêté royal, le volontariat au sens de la loi du 3 juillet
2005 betreffende de rechten van vrijwilligers niet beschouwd als een 2005 relative aux droits des volontaires n'est pas considéré comme une
winstgevende activiteit. De vergoedingen in de zin van de artikelen 10 activité lucrative. Les indemnités au sens des articles 10 et 11 de la
en 11 van voormelde wet worden niet beschouwd als een inkomen, een loi précitée ne sont pas considérées comme un revenu, un bénéfice, une
winst, een brutoloon of een sociale uitkering, voorzover het rémunération brute ou une prestation sociale, pour autant que le
vrijwilligerswerk zijn onbezoldigd karakter niet verliest volontariat ne perde pas son caractère non rémunéré conformément aux
overeenkomstig de bovenvermelde artikelen. » articles susmentionnés. »

Art. 5.Artikel 6, zevende lid, van het koninklijk besluit van 25

Art. 5.L'article 6, alinéa 7, de l'arrêté royal du 25 octobre 1971

oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des
van gewaarborgde gezinsbijslag, gewijzigd bij de koninklijke besluiten prestations familiales garanties, modifié par les arrêtés royaux des 8
van 8 mei 1984, 15 juli 1992 en 16 april 2002, wordt aangevuld als volgt : mai 1984, 15 juillet 1992 et 16 avril 2002, est complété comme suit :
« 11° vergoedingen bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de wet van 3 « 11° des indemnités visées aux articles 10 et 11 de la loi du 3
juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers, voorzover het juillet 2005 relative aux droits des volontaires, pour autant que le
vrijwilligerswerk zijn onbezoldigd karakter niet verliest volontariat ne perde pas son caractère non rémunéré conformément à ces
overeenkomstig deze artikelen. » articles. »

Art. 6.Artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 5 maart 1990

Art. 6.L'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à

betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, vervangen bij l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, remplacé par l'arrêté
het koninklijk besluit van 22 mei 2003 en gewijzigd bij het koninklijk royal du 22 mai 2003 et modifié par l'arrêté royal du 13 septembre
besluit van 13 september 2004, wordt aangevuld als volgt : 2004, est complété comme suit :
« 10° de vergoedingen die worden toegekend met toepassing van de « 10° des indemnités qui sont octroyées en application des articles 10
artikelen 10 en 11 van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten et 11 de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires,
van vrijwilligers, voor zover die vergoedingen voldoen aan de
voorwaarden vermeld in het voormeld artikel 10, eerste en derde lid en à condition que ces indemnités satisfassent aux conditions prévues à
artikel 11. » article 10 précité, alinéas 1er et 3 et à l'article 11. »

Art. 7.Op vraag van de Minister van Sociale Zaken geven de Nationale

Art. 7.Sur demande du Ministre des Affaires sociales, le Conseil

national du travail et le Conseil supérieur des volontaires
Arbeidsraad en de Hoge Raad voor Vrijwilligers advies over het bedrag transmettent un avis sur le montant des indemnités visées à l'article
van de vergoedingen bedoeld in artikel 10 van de wet van 3 juli 2005 10 de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires. Le
betreffende de rechten van vrijwilligers. De Minister maakt ten Ministre établit un rapport d'évaluation sur les montants des
laatste tegen 1 augustus 2008 een evaluatieverslag op over de bedragen indemnités susvisées pour le 1er août 2008 au plus tard. Pour établir
van de bovenvermelde vergoedingen. Voor het opmaken van zijn verslag, son rapport, le Ministre des Affaires sociales demande aux différentes
vraagt de Minister van Sociale Zaken aan de verschillende instellingen institutions de sécurité sociale de faire part de leurs commentaires
van sociale zekerheid om hun commentaren en de problemen die hun et des problèmes rencontrés par leurs services sur ce point. Le
diensten op dit vlak hebben ondervonden mee te delen. Vervolgens Ministre transmet ensuite le rapport d'évaluation à la Chambre des
bezorgt de Minister het evaluatieverslag aan de Kamer van
Volksvertegenwoordigers en aan de Senaat. représentants et au Sénat.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2006.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2006.

Art. 9.Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken, Onze Minister

Art. 9.Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses

attributions, Notre Ministre qui a les Classes moyennes dans ses
bevoegd voor Middenstand en Onze Staatssecretaris voor het Gezin en attributions et Notre Secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes
Personen met een handicap toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken handicapées adjointe au Ministre des Affaires sociales sont chargés,
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 9 mei 2007. Donné à Bruxelles, le 9 mai 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Middenstand, La Ministre des Classes moyennes,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
De Staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap La Secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées
toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken, adjointe au Ministre des Affaires sociales,
Mevr. G. MANDAILA Mme G. MANDAILA
^