Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/11/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende samenstelling, werking en organisatie van de Administratieve Coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties "
Koninklijk besluit houdende samenstelling, werking en organisatie van de Administratieve Coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties Arrêté royal fixant la composition, le fonctionnement et l'organisation de la Cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
8 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende samenstelling, werking 8 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal fixant la composition, le
en organisatie van de Administratieve Coördinatiecel inzake de strijd fonctionnement et l'organisation de la Cellule administrative de
tegen schadelijke sektarische organisaties coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 juni 1998 houdende oprichting van een Vu la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'information et
Informatie- en Adviescentrum inzake schadelijke sektarische d'avis sur les organisations sectaires nuisibles et créant une Cellule
organisaties en houdende oprichting van een Administratieve
Coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische administrative de coordination de la lutte contre les organisations
organisaties; sectaires nuisibles;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 september 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 septembre 1998;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence,
Overwegende dat de Parlementaire Onderzoekscommissie belast met de Considérant que la Commission d'enquête parlementaire chargée
beleidsvorming ter bestrijding van de sekten en van de gevaren van die d'élaborer une politique en vue de lutter contre les sectes et les
sekten voor het individu en inzonderheid voor de minderjarigen, de dangers que représentent ces sectes pour les personnes et
dringende noodzaak van de oprichting van een Informatie- en particulièrement les mineurs d'âge a soulevé l'urgence de la création
Adviescentrum en Administratieve Coördinatiecel heeft opgeworpen, met
het oog op de zo spoedig mogelijke creatie van een orgaan met als d'un Centre d'avis et d'information et une Cellule administrative de
opdracht de opvolging van dit fenomeen; coordination, en vue de la création dans les plus brefs délais d' un
Overwegende dat de wet houdende oprichting van een Informatie- en organe ayant pour mission d'assurer le suivi de ce phénomène;
Adviescentrum inzake de schadelijke en sektarische organisaties en van Considérant que la loi portant création d'un Centre d'information et
een administratieve coördinatiecel ondertekend werd door de Koning op d'avis sur les organisations sectaires nuisibles et créant une Cellule
2 juni 1998 en dat het derhalve aanbeveling verdient dat de wet en de administrative de coordination a été signé par le Roi le 2 juin 1998
uitvoeringsbesluiten zo snel mogelijk worden gepubliceerd, teneinde et que dès lors il est avisé que la loi et les arrêtés d'exécution
het Informatie- en Adviescentrum en de Administratieve Coördinatiecel soient publiés dans les plus brefs délais, afin que le Centre d'avis
in staat te stellen hun opdrachten aan te vatten met ingang van 1 et d'information et la Cellule administrative de coordination puissent
januari 1999; entamer leur mission dès le 1er janvier 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en op het advies van Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de l'avis de Nos
Onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en on délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Samenstelling van de Administratieve Coördinatiecel CHAPITRE Ier. - Composition de la Cellule administrative de coordination

Article 1er.La Cellule administrative de coordination créée par

Artikel 1.De bij artikel 13 van de wet van 2 juni 1998 opgerichte

l'article 13 de la loi du 2 juin 1998 est composée de la manière
Administratieve coördinatiecel is als volgt samengesteld : suivante :
- een vertegenwoordiger van het College van Procureurs-generaal; - un représentant du Collège des procureurs généraux;
- een nationaal magistraat; - un magistrat national;
- een vertegenwoordiger van de Rijkswacht; - un représentant de la Gendarmerie;
- een vertegenwoordiger van de Gerechtelijke politie; - un représentant de la Police judiciaire;
- een vertegenwoordiger van de Algemene Rijkspolitie van het - un représentant de la Police générale du Royaume du Ministère de
Ministerie van Binnenlandse Zaken; l'Intérieur;
- een vertegenwoordiger van het Ministerie van Ambtenarenzaken; - un représentant du Ministère de la Fonction publique;
- een vertegenwoordiger van het Bestuur Veiligheid van de Staat; - un représentant de l'administration de la Sûreté de l'Etat;
- een vertegenwoordiger van het Directoraat- generaal burgerlijke - un représentant de la Direction générale de la Législation civile et
wetgeving en erediensten van het Ministerie van Justitie; des Cultes du Ministère de la Justice;
- een vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal strafwetgeving en - un représentant de la Direction générale de la Législation pénale et
rechten van de mens van het Ministerie van Justitie; des droits de l'homme du Ministère de la Justice;
- een vertegenwoordiger van de Dienst voor Strafrechterlijk Beleid van - un représentant du Service de la Politique criminelle du Ministère
het Ministerie van Justitie; de la Justice;
- een vertegenwoordiger van het Ministerie van Binnenlandse Zaken; - un représentant du Ministère de l'Intérieur;
- een vertegenwoordiger van het Ministerie van Financiën; - un représentant du Ministère des Finances;
- een vertegenwoordiger van het Ministerie van Tewerkstelling en - un représentant du Ministère de l'Emploi et du Travail;
Arbeid; - een vertegenwoordiger van het Ministerie van Landsverdediging. - un représentant du Ministère de la Défense Nationale.

Art. 2.Voor elke vertegenwoordiger wordt tevens een plaatsvervanger

Art. 2.Un suppléant est également désigné pour chaque représentant.

aangeduid.

Art. 3.De vertegenwoordigers en hun plaatsvervangers worden

Art. 3.Les représentants et leurs suppléants sont désignés par le

aangesteld door de Minister van Justitie, na voordracht door de Ministre de la Justice, après présentation par les autorités
respectieve overheden van wie zij afhangen. respectives dont ils dépendent.
HOOFDSTUK II. - Werking CHAPITRE II. - Fonctionnement
van de Administratieve Coördinatiecel de la Cellule administrative de coordination

Art. 4.De voorzitter bepaalt de plaats, de dag en het aanvangsuur van

Art. 4.Le président détermine le lieu, le jour et l'heure d'ouverture

de vergaderingen en maakt de agenda op. des réunions et établit l'ordre du jour.
Elk van de leden heeft het recht de voorzitter te vragen punten op de Chacun des membres a le droit de demander au président de fixer des
Agenda te plaatsen. points à l'ordre du jour.
De voorzitter van het Informatie- en Adviescentrum inzake schadelijke Le président du Centre d'avis et d'information sur les organisations
sektarische organisaties heeft eveneens het recht de voorzitter te sectaires nuisibles a également le droit de demander au président de
verzoeken punten op de agenda te plaatsen. fixer des points à l'ordre du jour.

Art. 5.Behoudens hoogdringendheid worden de uitnodigingen en de

Art. 5.Excepté les cas d'extrême urgence, les invitations, l'ordre du

agenda evenals eventuele stukken, na ondertekening door de voorzitter, jour ainsi que les éventuelles pièces sont communiqués aux membres par
door de secretaris ten minste acht dagen vooraf aan de leden le secrétaire, après signature par le président, au moins huit jours à
toegezonden. l'avance.

Art. 6.De leden die verhinderd zijn, worden vervangen door hun

Art. 6.Les membres qui sont empêchés sont remplacés par leur

plaatsvervanger en sturen hem zelf de stukken door. suppléant et lui transmettent eux-mêmes les pièces.

Art. 7.De Administratieve Coördinatiecel vergadert slechts geldig

Art. 7.La Cellule administrative de coordination ne se réunit

indien ten minste de helft van de leden of hun plaatsvervangers valablement que si au moins la moitié de ses membres ou de leurs
aanwezig is. suppléants est présente.
Ingeval geen meerderheid aanwezig was, worden de leden opnieuw A défaut de majorité, les membres sont à nouveau convoqués, auquel cas
uitgenodigd, in welk geval de Administratieve Coördinatiecel geldig la Cellule administrative de coordination se réunit valablement quel
vergadert, wat ook het aantal aanwezige leden is. que soit le nombre de membres présents.

Art. 8.Elk lid van de Administratieve Coördinatiecel, en bij

Art. 8.Chaque membre de la Cellule administrative de coordination, et

verhindering zijn plaatsvervanger, beschikt over één stem. en cas d'empêchement, son suppléant, dispose d'une voix.
De beslissingen worden bij unanimiteit van de aanwezige leden genomen. Les décisions sont prises à l'unanimité des membres présents.
De voorzitter van het Informatie- en Adviescentrum inzake schadelijke Le président du Centre d'information et d'avis sur les organisations
sektarische organisaties of zijn plaatsvervanger kan : sectaires nuisibles ou son suppléant peut :
- uitgenodigd worden de vergaderingen van de Administratieve - être invité à assister aux réunions de la Cellule administrative de
Coördinatiecel bij te wonen; coordination;
- gehoord worden indien de agenda dit vereist. - être entendu, si l'ordre du jour l'exige.

Art. 9.De secretaris maakt proces-verbaal op van de vergaderingen.

Art. 9.Le secrétaire établit le procès-verbal des réunions.

Het wordt na goedkeuring door de voorzitter met de volgende Après approbation par le président, le procès-verbal est joint à la
uitnodiging meegestuurd. prochaine convocation.
De leden brengen hun opmerkingen schriftelijk ter kennis tot uiterlijk Les membres communiquent leurs observations par écrit au plus tard un
één dag voor de vergadering. jour avant la réunion.

Art. 10.De adviezen en aanbevelingen die het Centrum met toepassing

Art. 10.Tous les avis et recommandations formulés par le Centre en

van artikel 6, § 1, 4° van de wet van 2 juni 1998 uitbrengt, worden application de l'article 6, § 1er, 4°, de la loi du 2 juin 1998, sont
door het Centrum aan de voorzitter van de Administratieve transmis par le Centre au président de la Cellule administrative de
Coördinatiecel overgezonden. coordination.
De Administratieve Coördinatiecel stelt in overleg met het Centrum En concertation avec le Centre, la Cellule administrative de
vast de wijze van : coordination fixe les modalités :
- coördinatie van eventuele acties; - d'organisation d'éventuelles actions;
- regeling van het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen en - de l'organisation du contrôle de l'exécution des recommandations et
adviezen van het Centrum voor zover ze onder hun bevoegdheden vallen. avis du Centre, pour autant que ceux-ci tombent sous leurs compétences.

Art. 11.De maatregelen die de Administratieve Coördinatiecel

Art. 11.Les mesures proposées par la Cellule administrative de

voorstelt, worden schriftelijk aan de betrokken diensten of coordination sont communiquées par écrit aux services ou aux instances
instanties, evenals aan de voorzitter van het Centrum meegedeeld. concerné(e)s, ainsi qu'au président du Centre.

Art. 12.De Administratieve Coördinatiecel pleegt overleg met alle

Art. 12.Dans le cadre de ses missions, la Cellule administrative de

bevoegde diensten en besturen binnen het kader van zijn opdrachten. Ze coordination se concerte avec tous les services et administrations
kan ze onder meer uitnodigen en hen inlichtingen vragen. De federale compétents. Elle peut entre autres les inviter et leur demander des
overheden dienen de door de Administratieve Coördinatiecel gevraagde renseignements. Les autorités fédérales doivent fournir à la Cellule
inlichtingen te bezorgen. administrative de coordination les renseignements demandés.

Art. 13.De Administratieve Coördinatiecel vergadert minstens éénmaal

Art. 13.La Cellule administrative de coordination se réunit au moins

om de twee maanden. une fois tous les deux mois.
De Administratieve Coördinatiecel brengt zesmaandelijks verslag uit La Cellule administrative de coordination fait rapport de ses travaux
aan het Centrum nopens haar werkzaamheden. au Centre tous les six mois.
HOOFDSTUK III. - Organisatie CHAPITRE III. - Organisation

Art. 14.Alle leden van de Administratieve Coördinatiecel vormen het

Art. 14.L'ensemble des membres de la Cellule administrative de

"Bureau". Het "Bureau" wijst een dagelijks bestuur aan, samengesteld coordination forment le "Bureau". Le "Bureau" désigne un comité de
uit de voorzitter die er van rechtswege deel van uitmaakt en twee gestion journalière, composé du président, qui en fait partie de plein
gekozen leden. droit, et de deux membres élus.

Art. 15.De Administratieve Coördinatiecel kan wanneer bijzondere

Art. 15.Lorsque des missions particulières le justifient, la Cellule

opdrachten dit verantwoorden subgroepen binnen haar schoot oprichten. administrative de coordination peut créer des sous-groupes en son sein.

Art. 16.De Minister van Justitie stelt administratief personeel,

Art. 16.Le Ministre de la Justice met à disposition de la Cellule

lokalen en de noodzakelijke bureaubenodigdheden ter beschikking van de administrative de coordination le personnel administratif, les locaux
Administratieve Coördinatiecel. et le matériel de bureau nécessaire.

Art. 17.De artikelen 1 tot en met 3 treden in werking op de dag

Art. 17.Les articles 1er jusqu'à 3 entrent en vigueur le jour de la

waarop dit besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en publication du présent arrêté au Moniteur belge et le 1er janvier 1999
de overige artikelen op 1 januari 1999. en ce qui concerne les autres articles.

Art. 18.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van

Art. 18.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 november 1998. Donné à Bruxelles, le 8 novembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
^