Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 08/02/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een duiktoelage aan het militair personeel van de krijgsmacht "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een duiktoelage aan het militair personeel van de krijgsmacht Arrêté royal portant attribution d'une allocation de plongée au personnel militaire des forces armées
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE
8 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 8 FEVRIER 2001. - Arrêté royal portant attribution d'une allocation de
duiktoelage aan het militair personeel van de krijgsmacht plongée au personnel militaire des forces armées
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des
de militairen, inzonderheid op artikel 11, §§ 2 en 3 en artikel 12; militaires, notamment l'article 11, §§ 2 et 3 et l'article 12;
Gelet op tabel 1 gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 januari Vu le tableau 1 annexé à l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif à
1971 betreffende de toekenning van toelagen aan leden van de l'octroi d'allocations aux membres des forces armées ainsi qu'à
krijgsmacht, evenals aan sommige leden van het burgerlijk personeel certains membres civils du département de la Défense nationale, pour
van het departement van Landsverdediging, voor sommige werken of
prestaties van bijzonder gevaarlijke of ongezonde aard, gewijzigd bij certains travaux ou prestations qui revêtent un caractère spécialement
het koninklijk besluit van 1 maart 1977; dangereux ou insalubre, modifié par l'arrêté royal du 1er mars 1977;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 1999;
1999; Gelet op het protocol van het onderhandelingscomité van het militair Vu le protocole du comité de négociation du personnel militaire des
personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 17 juni 1999; forces armées, clôturé le 17 juin 1999;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 januari 2000; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 janvier 2000;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 10 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 mai 2000;
mei 2000; Gelet op het advies 30.627/4 van de Raad van State, gegeven op 22 november 2000; Vu l'avis 30.627/4 du Conseil d'Etat, donné le 22 novembre 2000;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een maandelijkse toelage waarvan het bedrag vastgesteld

Article 1er.Une allocation mensuelle dont le montant est fixé à 22

wordt op 22 550 frank (559 euro) wordt toegekend aan de militairen die 550 francs (559 euro) est accordée aux militaires détenteurs du brevet
houder zijn van het militair brevet van duiker die : militaire de plongeur qui :
1° hetzij een organieke betrekking bekleden die het uitvoeren van 1° soit occupent une fonction organique qui impliquent l'exécution de
duikprestaties met zich meebrengt; prestations de plongée;
2° hetzij ingescheept zijn aan boord van een gecommissioneerde 2° soit sont embarqués à bord d'une unité navale commissionnée;
vlooteenheid; 3° hetzij dienst doen in een gespecialiseerde instelling die als 3° soit sont en service dans un organisme spécialisé défini comme tel
dusdanig omschreven wordt door de Minister van Landsverdediging. par le Ministre de la Défense.
Het bedrag vastgesteld in het eerste lid, wordt teruggebracht op 11 Le montant prévu à l'alinéa 1er, est ramené à 11 275 francs (279,50
275 frank (279,50 euro) voor de militairen : euro) pour les militaires :
1° die houder zijn van het militair brevet van hulpduiker die een 1° détenteurs du brevet militaire d'aide-plongeur qui occupent une
organieke betrekking bekleden in de hoedanigheid van hulpduiker; fonction organique en qualité d'aide-plongeur;
2° die houder zijn van het militair brevet van duiker die nog 2° détenteurs du brevet militaire de plongeur qui participent encore
werkelijk deelnemen aan de trainingen maar die niet behoren tot één effectivement aux entraînements mais qui n'appartiennent pas à l'une
van de drie categorieën genoemd in het eerste lid. des trois catégories visées à l'alinéa 1er.

Art. 2.§ 1. De duiktoelage is in alle, op volle wedde rechtgevende

Art. 2.§ 1er. L'allocation de plongée est due dans toutes les

standen verschuldigd vanaf de dag waarop de militair aan de training positions donnant droit au traitement entier à partir du jour où le
deelneemt. militaire participe à l'entraînement.
Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 3, is de duiktoelage Sous réserve des dispositions de l'article 3, l'allocation de plongée
niet langer verschuldigd de dag waarop de militair de bij artikel 1, cesse d'être due le jour où le militaire ne remplit plus les
gestelde voorwaarden niet langer vervult of waarop hij niet langer aan conditions fixées à l'article 1er, ou le jour où il ne participe plus
de training deelneemt. à l'entraînement.
De Minister van Landsverdediging bepaalt de voorwaarden waaronder een Le Ministre de la Défense fixe les conditions dans lesquelles un
militair die houder van een militair brevet van duiker of van militaire détenteur d'un brevet militaire de plongeur ou
hulpduiker is, wordt geacht niet langer aan de training deel te nemen. d'aide-plongeur est considéré comme ne participant plus à l'entraînement.
§ 2. De duiktoelage is na vervallen termijn betaalbaar. In voorkomend § 2. L'allocation de plongée est payable à terme échu, le cas échéant,
geval wordt zij per dertigsten, onder dezelfde voorwaarden als de elle est attribuée par trentièmes dans les mêmes conditions que le
wedde, verleend. traitement.
Wordt eveneens beschouwd als volle wedde in de zin van § 1, eerste Est également considéré comme un traitement entier, au sens du § 1er,
lid, de wedde die toegekend wordt voor prestaties in het kader van de alinéa 1er, le traitement accordé pour des prestations dans le cadre
vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenwerk en de regeling van de du régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et du
halftijdse vervroegde uitstap. régime du départ anticipé à mi-temps.

Art. 3.De Minister van Landsverdediging of de door hem aangewezen

Art. 3.Le Ministre de la Défense ou l'autorité désignée par celui-ci,

overheid, mag de in artikel 1 bedoelde toelage blijven toekennen aan peut maintenir le bénéfice de l'allocation prévue à l'article 1er aux
de militairen die niet meer deelnemen aan de training : militaires qui ne participent plus à l'entraînement :
1° hetzij wegens behoorlijk gerechtvaardigde dienstredenen; 1° soit pour des raisons de service dûment justifiées;
2° hetzij wegens tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid voor het 2° soit par suite d'inaptitude physique temporaire à l'exécution des
uitvoeren van duikprestaties voortvloeiend uit een schadelijk feit dat prestations de plongée résultant d'un fait dommageable survenu dans
zich tijdens het vervullen van de militaire dienst heeft voorgedaan. l'accomplissement du service militaire.

Art. 4.De Minister van Landsverdediging bepaalt in een bijzonder

Art. 4.Le Ministre de la Défense fixe dans un règlement particulier :

reglement : 1° de voorwaarden waaronder de militaire brevetten van duiker en 1° les conditions d'obtention, de suspension et de retrait des brevets
hulpduiker worden behaald, geschorst en ingetrokken; militaires de plongeur et d'aide-plongeur;
2° de voorwaarden waaraan een duikprestatie dient te voldoen om als 2° les conditions auxquelles une prestation de plongée doit répondre
dusdanig beschouwd te worden in de zin van dit besluit; afin d'être considérée comme telle au sens du présent arrêté;
3° de militaire overheid die bevoegd is om de militaire brevetten van 3° l'autorité militaire compétente en matière de l'octroi, de la
duiker en hulpduiker toe te kennen, te schorsen en in te trekken. suspension et du retrait des brevets militaires de plongeur et

Art. 5.Tabel 1 gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 januari 1971

d'aide-plongeur.

Art. 5.Le tableau 1, annexé à l'arrêté royal du 21 janvier 1971

betreffende de toekenning van toelagen aan leden van de krijgsmacht, relatif à l'octroi d'allocations aux membres des forces armées, ainsi
evenals aan sommige leden van het burgerlijk personeel van het qu'à certains membres civils du département de la Défense nationale,
departement van Landsverdediging voor sommige werken of prestaties van pour certains travaux ou prestations qui revêtent un caractère
bijzonder gevaarlijke of ongezonde aard, wordt vervangen door de bij spécialement dangereux ou insalubre, est remplacé par le tableau
dit besluit gevoegde tabel. annexé au présent arrêté.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 7.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 7.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 8 februari 2001. Donné à Bruxelles, le 8 février 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Tabel 1 Tableau 1
Toelage voor dienst in een recompressiekamer Allocation pour service en chambre de recompression
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 8 februari 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 8 février 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^