Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2015 van herdenkingsmuntstukken | Arrêté royal relatif à l'émission en 2015 de pièces de monnaie commémoratives |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 7 MEI 2015. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2015 van herdenkingsmuntstukken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, artikel 106, § 2; | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 7 MAI 2015. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2015 de pièces de monnaie commémoratives PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le traité instituant la Communauté européenne, l'article 106, § 2; |
Gelet op artikel 112 van de Grondwet; | Vu l'article 112 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, | Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, |
artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; | l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001; |
Gelet op het besluit van de Europese Centrale Bank van 11 december | Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 11 décembre 2014 |
2014 inzake de goedkeuring met betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2015; | relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2015; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven tijdens de | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné en séance du Comité de |
vergadering van het Beheerscomité van de Koninklijke Munt van België van 24 september 2014; | gestion de la Monnaie Royale de Belgique du 24 septembre 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 april 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 avril 2015; |
Overwegende dat deze munten dienen te worden uitgegeven volgens een | Vu que ces pièces doivent être émises selon un schéma d'émission |
strikt uitgifteschema. | strict. |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ter gelegenheid van de 200ste verjaardag van de Slag bij |
Article 1er.A l'occasion du 200e anniversaire de la Bataille de |
Waterloo worden muntstukken van 2 ½ EURO uitgegeven. | Waterloo, sont émises des pièces de 2 ½ EURO. |
Art. 2.Ter gelegenheid van de aanduiding van Bergen tot Europese |
Art. 2.A l'occasion de la désignation de Mons comme Capitale |
Culturele Hoofdstad, worden in 2015, kopernikkelen stukken van 5 EURO | européenne de la Culture, sont émises en 2015, des pièces de 5 EURO en |
uitgegeven. | cupro-nickel. |
Art. 3.Ter gelegenheid van de 50ste verjaardag van de benoeming van |
Art. 3.A l'occasion du 50e anniversaire de la nomination de la |
de eerste vrouwelijke minister in België, worden in 2015, | première femme ministre en Belgique, sont émises en 2015, des pièces |
zilverstukken van 5 EURO uitgegeven. | de 5 EURO en argent. |
Art. 4.Ter gelegenheid van 70 jaar Vrede in Europa, worden in 2015 |
Art. 4.A l'occasion de 70 ans de Paix en Europe, sont émises en 2015 |
zilverstukken van 10 EURO en goudstukken van 50 EURO uitgegeven. | des pièces de 10 EURO en argent et des pièces de 50 EURO en or. |
Art. 5.Ter gelegenheid van de 200ste verjaardag van de Slag bij |
Art. 5.A l'occasion du 200e anniversaire de la Bataille de Waterloo, |
Waterloo, worden in 2015, zilverstukken van 10 EURO uitgegeven. | sont émises en 2015 des pièces de 10 EURO en argent. |
Art. 6.In 2015 worden zilverstukken van 20 EURO uitgegeven met als |
Art. 6.En 2015 sont émises des pièces de 20 EURO en argent, ayant |
thema "De Ontvoering van Europa". | comme thème "L'Enlèvement d'Europe". |
Art. 7.In 2015 worden goudstukken van 12 ½ EURO uitgegeven met mijn |
Art. 7.Des pièces en or de 12 ½ EURO, à mon effigie et des pièces en |
beeldenaar en goudstukken met dezelfde nominale waarde, met de | or de la même valeur nominale, à l'effigie de la reine Mathilde, sont |
beeldenaar van koningin Mathilde. | émises en 2015. |
Art. 8.Ter gelegenheid van de 500ste verjaardag van de Blijde Intrede |
Art. 8.A l'occasion du 500e anniversaire de la Joyeuse Entrée de |
van Keizer Karel in onze gewesten, worden in 2015, goudstukken van 25 EURO uitgegeven. | Charles Quint dans nos régions, sont émises en 2015, des pièces en or de 25 EURO. |
Art. 9.In 2015 worden goudstukken van 100 EURO uitgegeven met mijn |
Art. 9.En 2015 sont émises des pièces en or de 100 EURO à mon |
beeldenaar. | effigie. |
Art. 10.De in artikel 1 bedoelde stukken hebben de hiernavolgende |
Art. 10.Les pièces visées à l'article 1er ont les caractéristiques |
kenmerken : | suivantes : |
- legering : koper : 63 % - zink : 37 %; | - alliage : cuivre 63 % - zinc : 37 %; |
- gewicht : 8,50 gram; | - poids : 8,50 grammes; |
- diameter : 25,65 millimeter. | - diamètre : 25,65 millimètres. |
Art. 11.De in artikel 2 bedoelde stukken hebben de hiernavolgende |
Art. 11.Les pièces visées à l'article 2 ont les caractéristiques |
kenmerken : | suivantes : |
- legering : koper 75 % - nikkel 25 %; | - alliage : cuivre 75 % - nickel : 25 %; |
- gewicht : 12 gram; | - poids : 12 grammes; |
- diameter : 30 millimeter. | - diamètre : 30 millimètres. |
Art. 12.De in artikel 3 bedoelde zilverstukken hebben de |
Art. 12.Les pièces en argent visées à l'article 3 ont les |
hiernavolgende kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- zilvergehalte : 925 ° /° ° ; | - titre en argent : 925 ° /° ° ; |
- gewicht : 14,60 gram; | - poids : 14,60 grammes; |
- diameter : 30 millimeter. | - diamètre : 30 millimètres. |
Art. 13.De in artikel 4 en 5 bedoelde zilverstukken hebben de |
Art. 13.Les pièces en argent visées aux articles 4 et 5 ont les |
hiernavolgende kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- zilvergehalte : 925 ° /° ° ; | - titre en argent : 925 ° /° ° ; |
- gewicht : 18,75 gram; | - poids : 18,75 grammes; |
- diameter : 33 millimeter. | - diamètre : 33 millimètres. |
Art. 14.De in artikel 4 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
Art. 14.Les pièces en or visées à l'article 4 ont les |
kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- goudgehalte : 999 ° /° ° ; | - titre en or : 999 ° /° ° ; |
- gewicht : 6, 22 gram; | - poids : 6,22 grammes; |
- diameter : 21 millimeter. | - diamètre : 21 millimètres. |
Art. 15.De in artikel 6 bedoelde zilverstukken hebben de |
Art. 15.Les pièces en argent visées à l'article 6 ont les |
hiernavolgende kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- zilvergehalte : 925 ° /° ° ; | - titre en argent : 925 ° /° ° ; |
- gewicht : 22,85 gram; | - poids : 22,85 grammes; |
- diameter : 37 millimeter. | - diamètre : 37 millimètres. |
Art. 16.De in artikel 7 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
Art. 16.Les pièces en or visées à l'article 7 ont les |
kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- goudgehalte : 999 ° /° ° ; | - titre en or : 999 ° /° ° ; |
- gewicht :1,25 gram; | - poids : 1,25 grammes; |
- diameter : 14 millimeter. | - diamètre : 14 millimètres. |
Art. 17.De in artikel 8 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
Art. 17.Les pièces en or visées à l'article 8 ont les |
kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- goudgehalte : 999 ° /° ° ; | - titre en or : 999 ° /° ° ; |
- gewicht : 3,11 gram; | - poids : 3,11 grammes; |
- diameter : 18 millimeter. | - diamètre : 18 millimètres. |
Art. 18.De in artikel 9 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
Art. 18.Les pièces en or visées à l'article 9 ont les |
kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- goudgehalte : 999 ° /° ° ; | - titre en or : 999 ° /° ° ; |
- gewicht : 15,55 gram; | - poids : 15,55 grammes; |
- diameter : 29 millimeter. | - diamètre : 29 millimètres. |
Art. 19.De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde de |
Art. 19.Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers une |
afbeelding van de Leeuwenheuvel van Waterloo, de data 1815 en 2015, de | représentation de la butte du Lion de Waterloo, les dates 1815 et |
romeinse cijfers CC en de naam Waterloo. | 2015, les chiffres romains CC et le nom de Waterloo. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, onder dewelke | Le revers représente la carte de l'Union européenne, sous laquelle se |
zich het muntmeesterteken en het muntteken van Brussel, twaalf | trouvent le différent et la marque monétaire de Bruxelles, douze |
sterren, de nominale waarde, het jaartal van uitgifte en de | étoiles, la valeur nominale et l'indication de nationalité. |
landsaanduiding bevinden. | |
Art. 20.De in artikel 2 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 20.Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers une image |
afbeelding van Bergen en het logo "Mons 2015". | de la ville de Mons ainsi que le logo de "Mons 2015". |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, twaalf sterren, | Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la |
de nominale waarde, het jaartal van uitgifte en de landsaanduiding. | valeur nominale, le millésime et l'indication de nationalité. |
Art. 21.De in artikel 3 bedoelde stukken dragen op de voorzijde de |
Art. 21.Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers le portrait |
beeldenaar van Marguerite De Riemaecker-Legot. | de Marguerite De Riemaecker- Legot. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale | Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, |
waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding. | douze étoiles, le millésime et l'indication de nationalité. |
Art. 22.De in artikel 4 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 22.Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers une |
symbolische uitbeelding van 70 Jaar Vrede in Europa. | symbolisation graphique du thème 70 Ans de Paix en Europe. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, twaalf sterren, | Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la |
de nominale waarde, het jaartal van uitgifte en de landsaanduiding. | valeur nominale, le millésime et l'indication de nationalité. |
Art. 23.De in artikel 5 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 23.Les pièces visées à l'article 5 portent à l'avers la |
afbeelding van de Leeuw van Waterloo. | reproduction du Lion de Waterloo. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale | Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, |
waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding. | douze étoiles, le millésime et l'indication de nationalité. |
Art. 24.De in artikel 6 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 24.Les pièces visées à l'article 6 portent à l'avers une |
afbeelding van het mythologische verhaal "De Ontvoering van Europa". | reproduction graphique du mythe de "L'Enlèvement d'Europe". |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale | Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, |
waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding. | douze étoiles, le millésime et l'indication de nationalité. |
Art. 25.De in artikel 7 bedoelde stukken dragen op de voorzijde mijn |
Art. 25.Les pièces visées à l'article 7 portent à l'avers mon effigie |
beeldenaar of deze van koningin Mathilde. | ou celle de la reine Mathilde. |
De keerzijde vertoont de afbeelding van een zittende leeuw, steunend | Le revers représente la reproduction d'un lion assis, appuyé sur la |
op de Grondwetstafel, omringd door het muntmeesterteken, de | table de la Constitution, entouré du différent, de l'indication de |
landsaanduiding en het muntteken van Brussel. Onderaan, de nominale | nationalité et de la marque monétaire de Bruxelles. En dessous, la |
waarde. | valeur nominale. |
Art. 26.De in artikel 8 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 26.Les pièces visées à l'article 8 portent à l'avers un portrait |
portret van Keizer Karel. | de Charles Quint. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale | Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, |
waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding. | douze étoiles, le millésime et l'indication de nationalité. |
Art. 27.De in artikel 9 bedoelde stukken dragen op de voorzijde mijn |
Art. 27.Les pièces visées à l'article 9 portent à l'avers, mon |
beeldenaar. | effigie. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door | Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par |
twaalf sterren, de nominale waarde en de landsaanduiding. | douze étoiles, la valeur nominale et l'indication de nationalité. |
Art. 28.De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig |
Art. 28.Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en |
betaalmiddel. | Belgique. |
Art. 29.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 29.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 30.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de |
Art. 30.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 7 mei 2015. | Donné à Bruxelles, le 7 mai 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |