Koninklijk besluit tot vaststelling van de bezol-digingsregeling van het personeel van het Ministerie vanFinanciën |
Arrêté royal fixant le statut pécuniairedu personnel du Ministère des Finances |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 6 JULI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de bezol-digingsregeling van het personeel van het Ministerie vanFinanciën ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES FINANCES 6 JUILLET 1997. Arrêté royal fixant le statut pécuniairedu personnel du Ministère des Finances ALBERT II, Roi des Belges, A tous, presents et a venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | |
op artikel 4, vervangen door het koninklijk besluit van 14 september | personnel des ministères, notamment l'article 4, remplacé par l'arrêté |
1994 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april 1995; | royal du 14 septembre 1994 et modifié par l'arrêté royal du 10 avril |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1993 betreffende het | 1995;. Vu l'arrêté royal du 11 mars 1993 relatif au brevet d'expert |
brevet bij een fiscaal bestuur, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 juli 1996; | d'administration fiscale, modifié par l'arrêté royal du 10 juillet 1996; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné les 11 février et 5 mai |
februari en 5 mei 1997; | 1997; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 mai 1997; |
mei 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 mei 1997; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 29 mai 1997; |
Gelet op de protocollen van 7 april 1995 en van 29 mei, 5 juni, 12 | Vu les protocoles du 7 avril 1995 et des 29 mai, 5 juin, 12 juin et 16 |
juni en 16 juni 1997 van het Sectorcomité II - Financiën; | juin 1997 du Comité de secteur II - Finances; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, geco"rdineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli | notamment l'article 3, 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 ao-t 1996; |
1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que le présent arrêté doit entrer en vigueur le 1er |
Overwegende dat dit besluit in werking moet treden op 1 juli 1997; dat | juillet 1997; qu'en outre, il est un préalable indispensable à |
het bovendien een noodzakelijke voorwaarde is voor de uitvoering van | l'exécution des arrêtés relatifs à la restructuration du secteur |
de besluiten betreffende de herstructurering van de fiscale sector van | fiscal du Ministère des Finances qui doit, elle, entrer en vigueur le |
het Ministerie van Financiën, die in werking moet treden op 2 juli 1997; dat een doeltreffend en optimaal beheer van de menselijke middelen daarenboven veronderstelt dat er kan overgegaan worden tot de onmiddellijke toepassing van de maatregelen vervat in bedoelde besluiten; dat deze toepassing het bestaan van dit besluit vereist en dat het derhalve zonder verwijl moet genomen worden; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister van Pensioenen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I - Specifieke weddeschalen van het Ministerie van Financiën
Artikel 1.De specifieke weddeschalen van het Ministerie van Financiën |
2 juillet 1997; qu'une gestion efficace et optimale des moyens humains suppose par ailleurs qu'on puisse passer à l'application immédiate des mesures contenues dans lesdits arrêtés; que cette application nécessite l'existence du présent arrêté; qu'il est nécessaire de le prendre sans retard; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre des Pensions, Nous avons arrete et arretons : CHAPITRE Ier Echelles de traitement spécifiques au Ministère des Finances
Article 1er.Les échelles de traitement spécifiques au Ministère des |
zijn : | Finances sont : |
1°weddeschaal 15S1 | 1° l'échelle 15S1 |
1.707.380 - 2.401.957 | 1707380 - 2401957 |
13/2 x 53.429 | 132 x 53429 |
(Kl. 24j. - N.1. - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1. - G.B.) |
2°weddeschaal 13S1 | 2° l'échelle 13S1 |
1.264.530 - 1.852.249 | 1264530 - 1852249 |
11/2 x 53.429 | 112 x 53429 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
3°weddeschaal 13S2 | 3° l'échelle 13S2 |
1.316.757 - 2.018.276 | 1316757 - 2018276 |
13/2 x 53.963 | 132 x 53963 |
(Kl. 24j. - N.1. - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1. - G.B.) |
4°weddeschaal 13S3 | 4° l'échelle 13S3 |
1.374.946 - 2.016.094 | 1374946 - 2016094 |
12/2 x 53.429 | 122 x 53429 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
5°weddeschaal 13S4 | 5° l'échelle 13S4 |
1.440.245 - 2.134.822 | 1440245 - 2134822 |
13/2 x 53.429 | 132 x 53429 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
6°weddeschaal 10S1 | 6° l'échelle 10S1 |
911.986 - 1.417.909 | 911986 - 1417909 |
3/1 x 25.432 | 31 x 25432 |
11/2 x 39.057 | 112 x 39057 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
7°weddeschaal 10S2 | 7° l'échelle 10S2 |
941.068 - 1.520.529 | 941068 - 1520529 |
3/1 x 34.297 | 31 x 34297 |
10/2 x 47.657 | 102 x 47657 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
8°weddeschaal 10S3 | 8° l'échelle 10S3 |
983.986 - 1.586.565 | 983986 - 1586565 |
3/1 x 35.973 | 31 x 35973 |
10/2 x 49.466 | 10 x 49466 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) 9°weddeschaal 28S2 | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.). 9° l'échelle 28S2 |
809.164 - 1.172.547 | 809164 - 1172547 |
3/1 x 11.686 | 31 x 11686 |
2/2 x 11.686 | 22 x 11686 |
3/2 x 26.852 | 32 x 26852 |
9/2 x 24.933 | 92 x 24933 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
10° weddeschaal 26S3 | 10° l'échelle 26S3 |
575.024 - 914.497 | 575024 - 914497 |
3/1 x 10.072 | 31 x 10072 |
2/2 x 15.578 | 22 x 15578 |
2/2 x 26.852 | 22 x 26852 |
9/2 x 24.933 | 92 x 24933 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
11° weddeschaal 26S4 | 11° l'échelle 26S4 |
668.794 - 1.008.267 | 668794 - 1008267 |
3/1 x 10.072 | 31 x 10072 |
2/2 x 15.578 | 2/2 x 15578 |
2/2 x 26.852 | 2/2 x 26852 |
9/2 x 24.933 | 9/2 x 24933 |
(Kl. 23j. - N.2+ - G.A.) | (Cl. 23a. - N.2+ - G.A.) |
12° weddeschaal 32S | 12° l'échelle 32S |
684.291 - 894.110 | 684291 - 894110 |
3/1 x 8.733 | 3/1 x 8733 |
4/2 x 10.655 | 4/2 x 10655 |
10/2 x 14.100 | 102 x 14100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a - N.3 - G.A.) |
13° weddeschaal 30S1 | 13° l'échelle 30S1 |
551.996 - 736.014 | 551996 - 736014 |
3/1 x 5.595 | 31 x 5595 |
5/2 x 11.141 | 52 x 11141 |
8/2 x 13.941 | 82 x 13941 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a - N.3 - G.A.) |
14° weddeschaal 30S2 | 14° l'échelle 30S2 |
621.626 - 831.445 | 621626 - 831445 |
3/1 x 8.733 | 31 x 8733 |
4/2 x 10.655 | 42 x 10655 |
10/2 x 14.100 | 102 x 14100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a - N.3 - G.A.) |
15° weddeschaal 30S3 | 15° l'échelle 30S3 |
657.588 - 867.407 | 657588 - 867407 |
3/1 x 8.733 | 31 x 8733 |
4/2 x 10.655 | 42 x 10655 |
10/2 x 14.100 | 102 x 14100 |
(Kl. 18j. - N.3 - G.A.) | (Cl. 18a - N.3 - G.A.) |
HOOFDSTUK II - Weddeschalen van de bijzondere graden en | CHAPITRE II |
toekenningsvoorwaarden | Echelles de traitement des grades particuliers et conditions d'octroi |
Art. 2.Aan elk van de graden van het Ministerie van Financiën hierna |
Art. 2.A chacun des grades du Ministère des Finances figurant |
vermeld in de linkerkolom wordt de overeenstemmende weddeschaal van de | ci-après dans la colonne de gauche et moyennant le respect des |
rechterkolom verbonden, mits aan de in de linkerkolom vermelde | conditions éventuellement fixées dans la même colonne, est (sont) |
voorwaarden is voldaan : | liée(s) l' (les) échelle(s) figurant à la colonne de droite : |
A. Administratief personeel | A. Personnel administratif |
1° Administrateur-generaal van de belastingen (rang 16) 16B | 1° Administrateur général des impôts (rang 16) 16B |
2° Administrateur-generaal der thesaurie (rang 16) 16B | 2° Administrateur général de la trésorerie (rang 16) 16B |
3° Adjunct-administrateur-generaal van de belastingen (rang 16) 16A | 3° Administrateur général adjoint des impôts (rang 16) 16A |
4° Inspecteur-generaal van financiën, hoofd van het korps (rang 15) 15S1 | 4° Inspecteur général des finances, chef de corps (rang 15) 15S1 |
5° Inspecteur-generaal van financiën (rang 15) 15S1 | 5° Inspecteur général des finances (rang 15) 15S1 |
6° Adviseur-generaal van financiën (rang 15) 15S1 | 6° Conseiller général des finances (rang 15) 15S1 |
7° Adviseur-generaal van de thesaurie (rang 15) 15S1 | 7° Conseiller général de la trésorerie (rang 15) 15S1 |
8° Auditeur-generaal van financiën (rang 15) 15A | 8° Auditeur général des finances (rang 15) 15A |
9° Gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur (rang 13) 13S2 | 9° Directeur régional d'administration fiscale (rang 13) 13S2 |
10° Voorzitter van een aankoopcomité (rang 13) 13S2 | 10° Président de comité d'acquisition (rang 13) 13S2 |
11° Directeur bij een fiscaal bestuur (rang 13) 13A | 11° Directeur d'administration fiscale (rang 13) 13A. 12° Directeur |
12° Directeur (rang 13) | (rang 13) |
a. 13A | a. 13A |
b. na ten minste drie jaar graadanciënniteit of ten minste twaalf jaar | b. après au moins trois ans d'ancienneté de grade ou au moins douze |
niveauanciënniteit en binnen de perken van de openstaande betrekkingen | ans d'ancienneté de niveau et dans la limite des emplois vacants 13S2 |
13S2 13° Adviseur (rang 13) ex-eerste-adviseur (rang 14) 13S2 | 13° Conseiller (rang 13) ex-premier conseiller (rang 14) 13S2 |
14° Hypotheekbewaarder : vaste wedde 540922 | 14° Conservateur des hypothèques : traitement unique 540922 |
15° Muntmeester (rang 13) 13S4 | 15° Commissaire des monnaies (rang 13) 13S4 |
16° Eerste scheikundig adviseur (rang 13) | 16° Premier chimiste aviseur (rang 13) |
a. 13D | a. 13D |
b. na ten minste drie jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | b. après au moins trois ans d'ancienneté de grade et dans la limite |
de openstaande betrekkingen 13E | des emplois vacants 13E |
17° Adviseur van financiën (rang 13) | 17° Conseiller des finances (rang 13) |
a. 13/2 | a. 13/2 |
b. na twee jaar graadanciënniteit 13S1 | b. après deux ans d'ancienneté de grade 13S1 |
c. na negen jaar graadanciënniteit 13S3 | c. après neuf ans d'ancienneté de grade 13S3 |
d. voor de berekening van die twee en negen jaar, komt de anciënniteit | d. pour le calcul de ces deux et neuf ans, entre en ligne de compte |
verworven in de afgeschafte graden van adjunct-adviseur van financiën, | l'ancienneté acquise dans les grades supprimés de conseiller adjoint |
van adjunct-inspecteur van financiën en van adjunct-inspecteur van het | des finances, d'inspecteur adjoint des finances et d'inspecteur |
openbaar ambt in aanmerking. | adjoint de la fonction publique. |
18° Adviseur van de thesaurie (rang 13) | 18° Conseiller de la trésorerie (rang 13) |
a. 13/2 | a. 13/2 |
b. na twee jaar graadanciënniteit 13S1 | b. après deux ans d'ancienneté de grade 13S1 |
c. na negen jaar graadanciënniteit 13S3 | c. après neuf ans d'ancienneté de grade 13S3 |
19° Inspecteur van financiën (rang 13) | 19° Inspecteur des finances (rang 13) |
a. 13/2 | a. 13/2 |
b. na twee jaar graadanciënniteit 13S1 | b. après deux ans d'ancienneté de grade 13S1 |
c. na negen jaar graadanciënniteit 13S3 | c. après neuf ans d'ancienneté de grade 13S3 |
d. voor de berekening van die twee en negen jaar, komt de anciënniteit | d. pour le calcul de ces deux et neuf ans, entre en ligne de compte |
verworven in de afgeschafte graden van adjunct-adviseur van financiën, | l'ancienneté acquise dans les grades supprimés de conseiller adjoint |
van adjunct-inspecteur van financiën en van adjunct-inspecteur van het | des finances, d'inspecteur adjoint des finances et d'inspecteur |
openbaar ambt in aanmerking. | adjoint de la fonction publique. |
20° Scheikundig adviseur (rang 10) | 20° Chimiste aviseur (rang 10) |
a. 10D | a. 10D |
b. na ten minste vier jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | b. après au moins quatre ans d'ancienneté de grade et dans la limite |
de openstaande betrekkingen 10E | des emplois vacants 10E |
c. na ten minste twaalf jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | c. après au moins douze ans d'ancienneté de grade et dans la limite |
de openstaande betrekkingen 10F | des emplois vacants 10F |
21°Eerste attaché van financiën (rang 10) | 21° Premier attaché des finances (rang 10) |
a. 10S2 | a. 10S2 |
b. na ten minste vier jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | b. après au moins quatre ans d'ancienneté de grade et dans la limite |
de openstaande betrekkingen 10S3 | des emplois vacants 10S3 |
22° Eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur (rang 10) | 22° Inspecteur principal d'administration fiscale (rang 10) |
a. 10S2 | a. 10S2 |
b. na ten minste vier jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | b. après au moins quatre ans d'ancienneté de grade et dans la limite |
de openstaande betrekkingen 10S3 | des emplois vacants 10S3 |
c. de gelokaliseerde betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij | c. les emplois localisés d'inspecteur principal d'administration |
een fiscaal bestuur, vastgesteld bij ministerieel besluit, en waaraan | fiscale, fixés par arrêté ministériel, auxquels est attachée la |
de functie van dienstchef is verbonden, worden bezoldigd met de | fonction de chef de service, sont remunérés par l'échelle 10S3 |
weddeschaal 10S3 d. het totaal aantal betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij | d. Le nombre total d'emplois d'inspecteur principal d'admi-nistration |
een fiscaal bestuur, waaraan de functie dienstchef niet is verbonden | fiscale, auxquels la fonction de chef de service n'est pas attachée et |
en die bezoldigd kunnen worden met de weddeschaal 10S3, wordt | qui peuvent être rémunérés par l'échelle 10S3 sont fixés d'après le |
vastgesteld door het aantal betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur | nombre d'emplois d'inspecteur principal d'administration fiscale, |
bij een fiscaal bestuur, bezoldigd met de weddeschaal 10S3, zoals | rémunérés par l'échelle 10S3, tel que fixé par l'arrêté ministériel |
vastgesteld in het ministerieel besluit tot uitvoering van het | |
koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het | pris en exécution de l'arrêté royal fixant le cadre organique du |
Ministerie van Financiën, te verminderen met het aantal betrekkingen | Ministère des Finances, diminué du nombre d'emplois d'inspecteur |
van eerstaanwezend inspecteur waaraan de functie van dienstchef is | principal auxquels est attachée la fonction de chef de service, tel |
verbonden, zoals vastgesteld in het onder c. bedoelde ministerieel besluit. | que fixé par l'arrêté ministériel visé sous c. |
23° Eerstaanwezend adjunct-adviseur (rang 10) 10S2 | 23° Conseiller adjoint principal (rang 10) 10S2 |
24° Adjunct-adviseur, laureaat van de proef over beroepsbekwaamheid | 24° Conseiller adjoint, lauréat de l'épreuve de qualification |
naar de graad van eerste attaché van financiën, vanaf de eerste dag | professionnelle donnant accès au grade de premier attaché des |
finances, à partir du premier jour du mois suivant la date du | |
van de maand volgend op de datum van het proces-verbaal van voormelde proef 10S1 | procès-verbal de l'épreuve précitée 10S1. 25° Inspecteur |
25° Inspecteur bij een fiscaal bestuur (rang 10) | d'administration fiscale (rang 10) |
a. 10A | a. 10A |
b. na vier jaar graadanciënniteit 10B | b. après quatre ans d'ancienneté de grade 10B |
c. vanaf de eerste dag van de maand volgend op de datum van het | c. à partir du premier jour du mois suivant la date du procès-verbal |
proces-verbaal van de proef over de beroepsbekwaamheid tot de graad | de l'épreuve de qualification professionnelle donnant accès au grade |
van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur 10S1 | d'inspecteur principal d'administration fiscale 10S1 |
d. vanaf de datum van benoeming tot de graad van inspecteur bij een | d. à partir de la date de la nomination au grade d'inspecteur |
fiscaal bestuur voor de laureaten van het vergelijkend overgangsexamen | d'administration fiscale pour les lauréats du concours d'accession au |
tot de graad van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur 10S1 | grade d'inspecteur principal d'administration fiscale 10S1 |
26° Attaché van financiën (rang 10) | 26° Attaché des finances (rang 10) |
a. 10A | a. 10A |
b. na vier jaar graadanciënniteit 10B | b. après quatre ans d'ancienneté de grade 10B |
c. vanaf de eerste dag van de maand volgend op de datum van het | c. à partir du premier jour du mois suivant la date du procès-verbal |
proces-verbaal van de proef over de beroepsbekwaamheid tot de graad | de l'épreuve de qualification professionnelle au grade de premier |
van eerste attaché van financiën of van eerstaanwezend inspecteur bij | attaché des finances ou d'inspecteur principal d'administration |
een fiscaal bestuur 10S1 | fiscale 10S1 |
d. vanaf de datum van benoeming tot de graad van attaché van financiën | d. à partir de la date de nomination au grade d'attaché des finances |
voor de laureaten van het vergelijkend overgangsexamen tot de graad | |
van eerste attaché van financiën of van eerstaanwezend inspecteur bij | pour les lauréats du concours d'accession au grade de premier attaché |
een fiscaal bestuur 10S1 | des finances ou d'inspecteur principal d'administration fiscale 10S1 |
27° Landmeter-expert van financiën (rang 28) | 27° Géomètre-expert des finances (rang 28) |
a. 28C | a. 28C |
b. na ten minste negen jaar graadanciënniteit of ten minste vijftien | |
jaar niveauanciënniteit en binnen de perken van de openstaande | b. après au moins neuf ans d'ancienneté de grade ou au moins quinze |
betrekkingen 28S2 | ans d'ancienneté de niveau et dans la limite des emplois vacants 28S2 |
28° Eerstaanwezend verificateur (rang 28) | 28° Vérificateur principal (rang 28) |
a. 28C | a. 28C |
b. na ten minste negen jaar graadanciënniteit of ten minste vijftien | |
jaar niveauanciënniteit en binnen de perken van de openstaande | b. après au moins neuf ans d'ancienneté de grade ou au moins quinze |
betrekkingen 28S2 | ans d'ancienneté de niveau et dans la limite des emplois vacants 28S2 |
29° Landmeter van financiën (rang 26) | 29° Géomètre des finances (rang 26) |
a. 26E | a. 26E |
b. na ten minste negen jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | b. après au moins neuf ans d'ancienneté de grade et dans la limite des |
de openstaande betrekkingen 26H | emplois vacants 26H |
30° Verificateur (rang 26) | 30° Vérificateur (rang 26) |
a. 26E | a. 26E |
b. na ten minste negen jaar graadanciënniteit en binnen de perken van | b. après au moins neuf ans d'ancienneté de grade et dans la limite des |
de openstaande betrekkingen 26H | emplois vacants 26H |
31° Sectiechef bij financiën (rang 32) 32S | 31° Chef de section des finances (rang 32) 32S |
32° Assistent bij financiën (rang 30) | 32° Assistant des finances (rang 30) |
a. 30A | a. 30A |
b. na vier jaar graadanciënniteit 30C | b. après quatre ans d'ancienneté de grade 30C |
c. na ten minste vier jaar graadanciënniteit en mits met vrucht de | c. après au moins quatre ans d'ancienneté de grade et avoir suivi avec |
door de administratie georganiseerde cursus te hebben gevolgd 30S1 | fruit les cours organisés par l'administration 30S1 |
d. na ten minste negen jaar graadanciënniteit en mits geslaagd te zijn | d. après au moins neuf ans d'ancienneté de grade et avoir réussi |
voor het examen voor weddeverhoging 30S2 | l'examen d'avancement barémique 30S2 |
De deelname aan dit examen is voorbehouden aan de assistenten bij | La participation à cet examen est réservée à l'assistant des finances |
financiën, titularis van de weddeschaal 30S1. Het examen wordt ten | titulaire de l'échelle 30S1. L'examen est organisé tous les deux ans |
minste om de twee jaar georganiseerd. | au moins. |
Bij de Administratie der directe belastingen wordt na de datum van | A l'Administration des contributions directes il est organisé après la |
inwerkingtreding van dit besluit één maal een examen voor verhoging | date d'entrée en vigueur du présent arrêté une fois un examen |
tot de weddeschaal 30S2 ingericht voor de assistenten bij financiën, | d'avancement barémique à l'échelle 30S2 au profit des assistants des |
titularis van de weddeschaal 30S1, die tewerkgesteld zijn bij de | finances, titulaire de l'échelle 30S1, et qui sont affectés au service |
mechanografische dienst. | de la mécanographie. |
e. na ten minste twaalf jaar graadanciënniteit, binnen de perken van | e. après au moins douze ans d'ancienneté de grade, dans la limite des |
de openstaande betrekkingen en mits geslaagd te zijn voor het examen | emplois vacants et avoir réussi l'examen d'avancement barémique 30S2 |
voor weddeverhoging 30S2 30S3 | 30S3 |
B. Technisch personeel | B. Personnel technique |
1° Eerstaanwezend laborant (rang 28) | 1° Laborantin principal (rang 28) |
a. 28A | a. 28A |
b. na ten minste zes jaar graadanciënniteit en binnen de perken van de | b. après au moins six ans d'ancienneté de grade et dans la limite des |
openstaande betrekkingen 28B | emplois vacants : 28B |
2° Laborant (rang 26) | 2° Laborantin (rang 26) |
a. 26S3 | a. 26S3 |
b. na ten minste negen jaar graadanciënniteit 26S4 | b. après au moins neuf ans d'ancienneté de grade 26S4. |
Art. 3.De bestuursassistent die, bij zijn benoeming tot die graad, |
Art. 3.L'assistant administratif qui, lors de sa nomination à ce |
titularis was, als vastbenoemde of stagedoende, van de graad van | grade, était titulaire, à titre définitif ou stagiaire, du grade |
assistent bij financiën, van financiebeambte of van tekenaar bij het | d'assistant des finances, d'agent des finances ou de dessinateur du |
kadaster, bekomt een wedde ten minste gelijk aan deze van de | cadastre, obtient un traitement au moins égal à celui de l'échelle |
weddeschaal 30S1 op het ogenblik dat hij deze zou gekregen hebben, had | 30S1 au moment o- il l'aurait obtenue, s'il avait poursuivi sa |
hij zijn loopbaan als assistent bij financiën verder gezet. | carrière comme assistant des finances. |
HOOFDSTUK III. - Vaststelling van sommige diensten | CHAPITRE III. Fixation de certains services |
Art. 4.In afwijking van artikel 25, 2 van het koninklijk besluit van |
Art. 4.Par dérogation à l'article 25, 2 de l'arrêté royal du 29 juin |
29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel der | 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères, lorsque le |
ministeries worden, wanneer het organiek reglement van het Ministerie | règlement organique du Ministère des Finances prévoit un examen |
van Financiën een examen voor bevordering tot een graad van rang 28 | d'avancement pour la promotion à un grade du rang 28, les services |
voorschrijft, de in die graad gepresteerde diensten door de ambtenaren | prestés dans ce grade par les agents titulaires d'un grade relevant du |
met een graad behorende tot niveau 1 beschouwd als behorende tot groep | niveau 1 sont considérés comme relevant du groupe B. |
B. Art. 5.De periode gedurende welke de ambtenaar van een fiscale of |
Art. 5.Sans préjudice de la condition d'âge établie par l'article 36 |
financiële administratie van het Ministerie van Financiën bij dit | de l'arrêté royal du 29 juin 1973 précité, forme des services |
departement in functie geweest is als aangenomen klerk, particulier | admissibles, pour l'agent d'une administration fiscale ou financière |
klerk, particulier medewerker, dwangbeveldrager, of stagiair, vormt | du Ministère des Finances, la période pendant laquelle il a été en |
aanneembare diensten, onverminderd de leeftijdsvoorwaarden bepaald bij | fonction dans ce département comme commis agréé, commis particulier, |
artikel 36 van voornoemd koninklijk besluit van 29 juni 1973. Bedoelde | collaborateur particulier, porteur de contraintes ou stagiaire. |
aanneembare diensten worden in groep A gerangschikt. | Lesdits services admissibles sont classés dans le groupe A. |
HOOFDSTUK IV. - Weddecomplementen en toelage | CHAPITRE IV. Compléments de traitement et allocation |
Afdeling I. - Weddecomplementen | Section I. Compléments de traitement |
Art. 6.Aan de weddeschalen verbonden aan de in de linkerkolom van de |
Art. 6.Aux échelles de traitement attachées aux grades énumérés dans |
hiernavolgende tabel opgenomen graden, wordt een complement toegevoegd | la colonne de gauche ci-après est ajouté un complément dont le montant |
waarvan het jaarlijks bedrag voorkomt in de rechterkolom : | annuel est mentionné dans la colonne de droite : |
1° Auditeur-generaal van financiën 100000 | 1° Auditeur général des finances 100000 |
2° Gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur 63000 | 2° Directeur régional d'administration fiscale 63000 |
3° Voorzitter van een aankoopcomité 63000 | 3° Président de comité d'acquisition 63000 |
4° Directeur, titularis van de weddeschaal 13S2 63000 | 4° Directeur, titulaire de l'échelle de traitement 13S2 63000 |
5° Directeur bij een fiscaal bestuur 140000 | 5° Directeur d'administration fiscale 140000 |
6° Directeur, titularis van de weddeschaal 13A 140000 | 6° Directeur, titulaire de l'échelle de traitement 13A 140000 |
7° Eerste attaché van financiën 160000 | 7° Premier attaché des finances 160000 |
8° Muntmeester afkomstig van de loopbaan van de attachés van financiën | 8° Commissaire des monnaies issu de la carrière des attachés des |
of laureaat van de proef over beroepsbekwaamheid die toegang geeft tot | finances ou lauréat de l'épreuve de qualification professionnelle |
de loopbaan van eerste attaché van financiën (oude loopbaan van de | donnant accès à la carrière de premier attaché des finances (ancienne |
auditeurs) 100000 | carrière des auditeurs) 100000 |
9° Eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur 160000 | 9° Inspecteur principal d'administration fiscale 160000 |
10° Inspecteur bij een fiscaal bestuur, titularis van de weddeschaal | 10° Inspecteur d'administration fiscale, titulaire de l'échelle de |
10S1 100000 | traitement 10S1 100000 |
11° Attaché van financiën, titularis van de wedde-schaal 10S1 100000 | 11° Attaché des finances, titulaire de l'échelle de traite-ment 10S1 100000 |
12° Adjunct-adviseur, titularis van de weddeschaal 10S1 100000 | 12° Conseiller adjoint, titulaire de l'échelle de traitement 10S1 100000 |
13° Inspecteur bij een fiscaal bestuur, met vier jaar | 13° Inspecteur d'administration fiscale, comptant quatre ans |
graadanciënni-teit 58000 | d'ancienneté de grade 58000 |
14° Eerstaanwezend verificateur 96000 | 14° Vérificateur principal 96000 |
15° Landmeter-expert van financiën 96000 | 15° Géomètre-expert des finances 96000 |
16° Verificateur met twee jaar graadanciënniteit 53000 | 16° Vérificateur comptant deux ans d'ancienneté de grade 53000 |
17° Landmeter van financiën met twee jaar graadanciënniteit 53000 | 17° Géomètre des finances comptant deux ans d'ancienneté degrade 53000 |
18° Bestuursassistent, titularis van de weddeschaal 20A, 20B of 20/2 | 18° Assistant administratif, titulaire de l'échelle de traitement 20A, 20B ou 20/2 |
a) voorheen bekleed met de afgeschafte graad van opsteller 1e klasse | a) revêtu auparavant du grade supprimé de rédacteur de 1re classe dans |
bij een fiscaal bestuur 34000 | une administration fiscale 34000 |
b) houder van de vereiste titels voor een benoeming tot de graad van | b) ayant les titres requis pour être nommé aux grades de géomètre des |
landmeter van financiën of van verificateur 34000 | finances ou de vérificateur 34000 |
Bij overgangsmaatregel : | Par mesure transitoire : |
a) de bestuursassistent die titularis was van de graad van opsteller | a) l'assistant administratif qui était titulaire du grade de rédacteur |
op 31 maart 1990, van ambtswege achtereenvolgens benoemd tot opsteller | à la date du 31 mars 1990, nommé d'office successivement rédacteur |
bij een fiscaal bestuur (bij toepassing van het koninklijk besluit van | |
6 augustus 1990, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari | d'administration fiscale (en application de l'arrêté royal du 6 ao-t |
1991) en tot opsteller van financiën (bij toepassing van het | 1990 modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 1991) et rédacteur des |
koninklijk besluit van 23 oktober 1991) en de bestuursassistent die | finances (en application de l'arrêté royal du 23 octobre 1991) et |
l'assistant administratif qui était titulaire du grade de rédacteur à | |
titularis was van de graad van opsteller op 31 maart 1991 van | la date du 31 mars 1991 nommé d'office rédacteur des finances (en |
ambtswege benoemd tot opsteller van financiën (bij toepassing van het | |
koninklijk besluit van 23 oktober 1991 : | application de l'arrêté royal du 23 octobre 1991) : |
- met vier jaar graadanciënniteit in rang 20 17000 | - ayant quatre ans d'ancienneté de grade au rang 20 17000 |
- met twaalf jaar graadanciënniteit in rang 20 34000 | - ayant douze ans d'ancienneté de grade au rang 20 34000. - qui est |
- die op 1 april 1990 laureaat is van het bevorderingsexamen tot rang | lauréat d'un examen d'avancement au rang 22 à la date du 1er avril |
22 34000 | 1990 34000 |
b)de bestuursassistent die titularis was van de graad van operateur | b) l'assistant administratif qui était titulaire du grade d'opérateur |
van het kadaster, ten laatste op 31 maart 1990 | du cadastre, au plus tard à la date du 31 mars 1990 |
- met vier jaar graadanciënniteit in rang 20 17000 | - ayant quatre ans d'ancienneté de grade au rang 20 17000 |
- met twaalf jaar graadanciënniteit in rang 20 34000 | - ayant douze ans d'ancienneté de grade au rang 20 34000 |
- die op de datum van 1 april 1990 laureaat is van het | - qui est lauréat d'un examen d'avancement au rang 22 à la date du 1er |
bevorderings-examen tot rang 22 34000 | avril 1990 34000 |
19° Sectiechef bij financiën 42000 | 19° Chef de section des finances 42000 |
20° Assistent bij financiën | 20° Assistant des finances |
- titularis van de weddeschaal 30S3 42000 | - titulaire de l'échelle 30S3 42000 |
- titularis van de weddeschaal 30S2 42000 | - titulaire de l'échelle 30S2 42000 |
- voorheen titularis van de graad van eerste financiebeambte eerste | - revêtu antérieurement du grade d'agent principal des finances de 1e |
klasse (geschrapte graad) 35000 | classe (grade rayé) 35000 |
- titularis van de weddeschaal 30S1 31000 | - titulaire de l'échelle 30S1 31000 |
Afdeling II. - Weddecomplement toegekend aan de titularis van het | Section II. Complément de traitement octroyé |
brevet van expert bij een fiscaal bestuur | au titulaire du brevet d'expert d'administration fiscale |
Art. 7.Aan de ambtenaren, houder van het brevet van expert bij een |
Art. 7.Un complément de traitement annuel d'un montant de60.000 |
francs est alloué aux agents titulaires du brevet d'expert | |
fiscaal bestuur en aan de ambtenaren bedoeld in artikel 6 van het | d'administration fiscale et aux agents visés à l'article 6 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 11 maart 1993 betreffende het brevet van expert | royal du 11 mars 1993 relatif au brevet d'expert d'administration |
bij een fiscaal bestuur, met uitzondering van de ambtenaren titularis | fiscale, à l'exclusion des agents titulaires d'une échelle de |
van een weddeschaal gelijk aan of hoger dan de weddeschaal 10S1 en de | traitement égale ou supérieure à l'échelle de traitement 10S1 et des |
ambtenaren titularis van de weddeschaal 20E, wordt een jaarlijks | agents titulaires de l'échelle de traitement 20E. |
weddecomplement toegekend van 60.000 frank. | |
Dit weddecomplement wordt gelijk met en in dezelfde mate als de wedde | Ce complément de traitement est liquidé en même temps et dans la même |
vereffend. | mesure que le traitement. |
Afdeling III. - Toelage | Section III. Allocation |
Art. 8.Aan de ambtenaar bekleed met de graad van assistent bij |
Art. 8.A l'agent titulaire du grade d'assistant des finances, doté de |
financiën, titularis van de weddeschaal 30S2 of 30S3, en die de | l'échelle de traitement 30S2 ou 30S3, et qui exerce la fonction de |
functie van chef bij de dienst der inkohieringen uitoefent, wordt een | chef du service d'enrôlement, est accordée une allocation annuelle |
jaarlijkse toelage van 50.000 frank toegekend. | de50.000 francs. |
HOOFDSTUK V. - Geldelijke assimilatie | CHAPITRE V. Assimilation pécuniaire |
Art. 9.De wedde van de vastbenoemde en stagedoende ambtenaren bedoeld |
Art. 9.Le traitement des agents définitifs et stagiaires des services |
in de artikelen 17 tot 22 van het koninklijk besluit van 29 oktober | visés aux articles 17 à 22 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant |
1971 tot vaststelling van het organiek reglement van het Ministerie | le règlement organique du Ministère des Finances, ainsi que les |
van Financiën en van de bijzondere bepalingen die er voorzien in de | disposi-tions particulières y assurant l'exécution du statut des |
uitvoering van het statuut van het Rijkspersoneel, mag gedurende de | agents de l'Etat, peut être fixé pendant la période durant laquelle |
periode waarin ze hun functie uitoefenen in een centrale dienst, | ils exercent leurs fonctions dans un service central, dans l'échelle |
worden vastgesteld in de meest voordelige weddeschaal van een | de traitement plus favorable d'un agent des services extérieurs de |
ambtenaar van de buitendiensten van hun administratie van oorsprong | leur administration d'origine qui serait classé après eux pour |
die na hun zou worden gerangschikt voor de toekenning van deze | l'octroi de ladite échelle, si tous étaient restés dans lesdits |
weddeschaal, indien allen in deze diensten gebleven waren. | services. |
Art. 10.De wedde van de ambtenaren die kunnen genieten van artikel |
Art. 10.Les traitements des agents qui peuvent bénéficier de |
25ter, 5 van het voornoemd koninklijk besluit van 29 oktober 1971, mag | l'arti-cle 25ter, 5 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 précité, peut |
worden vastgesteld in de meest voordelige weddeschaal van een | être fixé dans l'échelle de traitement plus favorable d'un agent des |
ambtenaar van de buitendiensten van hun administratie van oorsprong | services extérieurs de son administration d'origine, qui serait classé |
die na hun zou worden gerangschikt voor de toekenning van deze | après eux pour l'octroi de ladite échelle, si tous étaient restés dans |
lesdits services. | |
weddeschaal, indien allen in deze diensten gebleven waren. | Art. 11.1er. La décision d'octroyer une échelle plus favorable que |
Art. 11.1. De beslissing om overeenkomstig de artikelen 9 en 10 een |
l'échelle 10S1 conformément aux articles 9 et 10 appartient au |
hogere weddeschaal dan 10S1 toe te kennen behoort aan de | |
secretaris-generaal op voorstel van het hoofd van de administratie | secrétaire général sur proposition du chef de l'administration dans |
waar de ambtenaar werkt. | laquelle travaille l'agent. |
2. De toekenning van een hogere weddeschaal aan de ambtenaren van de | 2. L'octroi d'une échelle de traitement supérieure aux agents des |
niveaus 2+, 2, 3 en 4, overeenkomstig de artikelen 9 en 10 behoort aan | niveaux 2+, 2, 3 et 4 conformément aux articles 9 et 10 appartient à |
dezelfde overheid als deze die bevoegd is voor de toekenning van de | la même autorité que celle compétente pour l'attribution d'une |
bevordering in weddeschaal. | promotion par avancement barémique. |
Art. 12.Ingeval aan de betrekking welke de in artikel 9 bedoelde |
Art. 12.Lorsqu'à l'emploi que les agents visés à l'article 9 |
ambtenaren in de buitendiensten zouden kunnen bekleden, sommige | pourraient occuper dans les services extérieurs, sont attachées |
bijkomstige bezoldigingen verbonden zijn die niet als dekking van | |
werkelijke kosten bedoeld zijn, wordt er, gedurende de periode tijdens | certaines rétributions accessoires non représentatives de charges |
dewelke zij hun functies uitoefenen in een centrale administratie, aan | réelles, le traitement qui leur est attribué en exécution de l'article |
de hun in uitvoering van artikel 9 toegekende wedde een supplement | 9 est, pendant la période durant laquelle ils exercent leurs fonctions |
toegevoegd, dat vastgesteld is overeenkomstig het bedrag dat in de | dans un service central, majoré d'un supplément fixé, conformément au |
rechterkolom voorkomt : | montant figurant à la colonne de droite : |
assistent bij financiën | assistant des finances |
a) titularis van de weddeschaal 30A of 30C 17809 | a) titulaire de l'échelle barémique 30A ou 30C 17809 |
b) niet bedoeld in sub a) 24933 | b) non visé au a) 24933 |
sectiechef bij financiën 24933 | chef de section des finances 24933 |
bestuursassistent en bestuurschef 30274 | assistant administratif et chef administratif 30274 |
verificateur en landmeter van financiën 46302 | vérificateur et géomètre des finances 46302. vérificateur principal et |
eerstaanwezend verificateur en landmeter-expert van financiën 53429 | géomètre-expert des finances 53429 |
inspecteur bij een fiscaal bestuur titularis van de weddeschaal 10A of | inspecteur d'administration fiscale titulaire de l'échelle barémique |
10B 59659 | 10A ou 10B 59659 |
inspecteur bij een fiscaal bestuur, titularis van de weddeschaal 10S1 | inspecteur d'administration fiscale, titulaire de l'échelle barémique |
en eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, titularis van de | 10S1 et inspecteur principal d'administration fiscale, titulaire de |
weddeschaal 10S2 71234 | l'échelle barémique 10S2 71234 |
eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, titularis van de | inspecteur principal d'administration fiscale, titulaire de l'échelle |
weddeschaal 10S3 59659. | barémique 10S3 59659. |
Art. 13.De ambtenaren bedoeld in artikel 9 van dit besluit genieten |
Art. 13.Les agents visés à l'article 9 du présent arrêté bénéficient |
de in artikel 6 vermelde weddecomplementen. Deze complementen zijn | des compléments de traitement visés à l'article 6. Ces compléments |
deze die verbonden zijn aan de graden van de buitendiensten in functie | sont ceux attachés aux grades relevant des services extérieurs en |
waarvan hun wedde zou worden vastgesteld. | fonction desquels leur traitement aura été fixé. |
HOOFDSTUK VI. - Algemene bepalingen | CHAPITRE VI. Dispositions générales |
Art. 14.Voor de toepassing van artikel 27 van het koninklijk besluit |
Art. 14.Pour l'application de l'article 27 de l'arrêté royal du 29 |
van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel der | juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères et des |
ministeries en van de artikelen 16 en 17 van dit besluit, dient onder | articles 16 et 17 du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par (r) |
(r) wedde » te worden verstaan, de wedde berekend op basis van de | traitement » le traitement résultant de l'échelle barémique applicable |
weddeschaal die van toepassing is op de ambtenaar, verhoogd met het | |
supplement bedoeld in artikel 12 en het complement bedoeld in artikel | à l'agent, augmenté du supplément visé à l'article 12 et du complément |
6. | visé à l'article 6. |
Art. 15.Voor de toepassing van artikel 13 van het koninklijk besluit |
Art. 15.Pour l'application de l'article 13 de l'arrêté royal du 8 |
van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in | ao-t 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les |
de rijksbesturen en van artikel 16 van dit besluit, dient onder (r) | administrations de l'Etat et de l'article 16 du présent arrêté, il y a |
bezoldiging » te worden verstaan, de wedde berekend op basis van de | lieu d'entendre par (r) rétribution » le traitement résultant de |
weddeschaal die van toepassing is op de ambtenaar, verhoogd met het | l'échelle barémique applicable à l'agent, augmenté du supplément visé |
supplement bedoeld in artikel 12, het complement bedoeld in artikel 6 | à l'arti-cle 12, du complément visé à l'article 6 et du complément de |
en het weddecomplement bedoeld in artikel 7. | traitement visé à l'article 7. |
HOOFDSTUK VII. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE VII. Dispositions transitoires |
Art. 16.1. Een ambtenaar van rechtswege benoemd krachtens het |
Art. 16.1er. A aucun moment dans sa nouvelle échelle de traitement, |
un agent nommé d'office en vertu de l'arrêté royal relatif à la | |
koninklijk besluit ter vereenvoudiging van de loopbaan van sommige | simplifica-tion de la carrière de certains agents du Ministère des |
ambtenaren van het Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 1 | Finances appartenant aux niveaux 1 et 2+, ne peut bénéficier d'un |
en 2+, kan op geen enkel ogenblik in zijn nieuwe weddeschaal een | |
lagere wedde krijgen dan die hij zou genoten hebben in zijn oude | traitement inférieur à celui dont il eut bénéficié dans son ancien |
graad. | grade. |
2. De ambtenaar van rang 10, titularis van de weddeschaal 10B, kan | 2. L'agent de rang 10, titulaire de l'échelle de traitement 10B, qui a |
ingevolge het slagen voor de proef over de beroepsbekwaamheid die | réussi l'épreuve de qualification professionnelle donnant accès au |
toegang geeft tot de graad van eerste attaché van financiën of | grade de premier attaché des finances ou d'inspecteur principal |
eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur, in zijn nieuwe | d'administration fiscale, ne peut bénéficier à aucun moment d'un |
weddeschaal op geen enkel ogenblik een lagere wedde krijgen dan deze | traitement inférieur à celui dont il eut bénéficié en tant que |
die hij zou genoten hebben als titularis van de weddeschaal 10B. | titulaire de l'échelle de traitement 10B. |
Art. 17.In afwijking van artikel 2, wordt aan de personeelsleden die |
Art. 17.Par dérogation à l'article 2, il est accordé aux agents qui, |
à la date du 31 décembre 1993, étaient titulaires du grade rayé | |
op 31 december 1993 titularis waren van de geschrapte graad vermeld in | mentionné dans la colonne de gauche du tableau ci-après l'échelle de |
de linkerkolom van de hiernavolgende tabel de in kolom 2 vermelde | traitement mentionnée à la colonne 2 et le cas échéant, le complément |
weddeschaal toegekend en, in voorkomend geval, van het in kolom 3 | |
vermelde weddecomplement, voor zover deze weddeschalen hoger zijn dan | de traitement visé à la colonne 3, pour autant que ces échelles soient |
deze verbonden aan hun nieuwe graad : | supérieures à celles liées à leur nouveau grade :. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 18.In afwijking van artikel 2, wordt de wedde van een ontvanger |
Art. 18.Par dérogation à l'article 2, le traitement du receveur C - |
C - hoofd van dienst, voorheen bekleed met de graad van verificateur | chef de service, revêtu auparavant du grade de vérificateur |
bij een fiscaal bestuur en benoemd tot de graad van eerstaanwezend | d'administration fiscale et nommé au grade de vérificateur principal |
verificateur krachtens het koninklijk besluit van 10 juli 1996 tot | en vertu de l'arrêté royal du 10 juillet 1996 portant simplification |
vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het | de la carrière de certains agents du Ministère des Finances |
Ministerie van Financiën behorende tot de niveaus 2+, 2, 3 en 4 en | appartenant aux niveaux 2+, 2, 3 et 4 et doté de l'échelle 28S2, est |
bezoldigd met de weddeschaal 28S2, verhoogd met 17.018 frank wanneer | augmenté de 17.018 francs lorsque l'agent atteint trente-trois ans |
de betrokkene een geldelijke anciënniteit van drieëndertig jaar telt. | d'ancienneté pécuniaire. |
Art. 19.In afwijking van artikel 7 van voornoemd koninklijk besluit |
Art. 19.Par dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal précité du 29 |
van 29 juni 1973, komen de diensten bedoeld in artikel 14 van | juin 1973, les services prévus à l'article 14 du même arrêté sont, |
hetzelfde besluit, voor de personeelsleden in dienst op 31 december | pour les agents en service le 31 décembre 1993 et pour tous les |
1993 en voor de diensten gepresteerd vóór 1 januari 1994, in | services prestés avant le 1er janvier 1994, admissibles à partir de |
aanmerking vanaf twintig jaar voor het personeelslid dat titularis was | vingt ans pour l'agent qui était titulaire d'une échelle relevant du |
van een schaal van niveau 2 en klasse twintig jaar, en die op 1 juli | niveau 2 et de la classe vingt ans et qui, à la date du 1er juillet |
1995 titularis is geworden van een weddeschaal van niveau 2+. | 1995, est devenu titulaire d'une échelle relevant du niveau 2+. |
Art. 20.Lorsque, dans l'échelle de traitement qui lui était appliquée |
|
Art. 20.Wanneer, in de weddeschaal die op hem toepasselijk was op 31 |
le 31 mars 1972, les services admissibles d'un agent étaient valorisés |
maart 1972, de in aanmerking komende diensten van een ambtenaar | à partir de l'âge de dix-huit ans sur base du régime particulier |
gevaloriseerd werden vanaf de leeftijd van achttien jaar op basis van | |
het bijzonder stelsel bepaald bij de artikelen 36 en 37 van het | établi par les articles 36 et 37 de l'arrêté royal du 22 juillet 1964 |
koninklijk besluit van 22 juli 1964 houdende bezoldigingsregeling van | portant statut pécuniaire du personnel des ministères, le traitement |
het personeel der ministeries, wordt de wedde van die ambtenaar verder | de cet agent continue à être fixé en tenant compte des services |
vastgesteld met inachtneming van de diensten gepresteerd vanaf die | prestés à partir de cet âge, aussi longtemps que l'intéressé bénéficie |
leeftijd, zolang de belanghebbende een weddeschaal behorend tot de | d'une échelle de traitement relevant de la classe (r) vingt ans » ou |
klasse (r) twintig jaar » of tot de klasse (r) drieëntwintig jaar » | de la classe (r) vingt-trois ans ». |
geniet. Art. 21.1. In afwijking van artikel 2 van dit besluit, mogen de |
Art. 21.1er. Par dérogation à l'article 2 du présent arrêté, les |
ambtenaren die, op 1 juli 1995, titularis worden van de graad van | agents qui, au 1er juillet 1995, deviennent titulaires du grade de |
landmeter van financiën (rang 26), de weddeschaal 26H genieten na | géomètre des finances (rang 26) peuvent obtenir le bénéfice de |
negen jaar graadanciënniteit of na twaalf jaar niveauanciënniteit. | l'échelle de traitement 26H après neuf ans d'ancienneté de grade ou |
douze ans d'ancienneté de niveau. | |
2. In afwijking van artikel 2 van dit besluit, mogen de ambtenaren | 2. Par dérogation à l'article 2 du présent arrêté, les agents qui, au |
die, op 1 juli 1995, titularis worden van de graad van | 1er juillet 1995, deviennent titulaires du grade de vérificateur (rang |
verificateur(rang 26), de weddeschaal 26H genieten na negen jaar | 26) peuvent obtenir le bénéfice de l'échelle de traitement 26H après |
graadanciënniteit of na twaalf jaar niveauanciënniteit. | neuf ans d'ancienneté de grade ou douze ans d'ancienneté de niveau. |
3. In afwijking van artikel 2 van dit besluit, mag de eerstaanwezend | 3. Par dérogation à l'article 2 du présent arrêté, le vérificateur |
verificateur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | principal, revêtu auparavant du grade rayé de vérificateur-expert |
verificateur-accountant, en die een anciënniteit van negen jaar in een | comptable, comptant une ancienneté de neuf ans dans un grade du rang |
graad van rang 28 of een niveauanciënniteit van vijftien jaar telt, | 28 ou une ancienneté de niveau de quinze ans, peut bénéficier de |
genieten van de weddeschaal | l'échelle de traitement |
869164 - 1237194 | 869164 - 1237194 |
3/1 x 11686 | 31 x 11686 |
2/2 x 11686 | 22 x 11686 |
4/2 x 26852 | 42 x 26852 |
8/2 x 25274 | 82 x 25274 |
(Kl.20j. - N.2 - G.A.). | (Cl.20a. - N.2 - G.A.). |
Art. 22.1. In afwijking van artikel 6 van dit besluit, krijgt de |
Art. 22.1er. Par dérogation à l'article 6 du présent arrêté, le |
verificateur, voorheen bekleed met de graad van bestuursassistent, | vérificateur préalablement revêtu du grade d'assistant administratif, |
sectiechef van financiën of assistent van financiën, een | de chef de section des finances ou d'assistant des finances obtient un |
weddecomplement van 53.000 frank zodra hij benoemd wordt in de graad | complément de traitement de 53.000 francs dès qu'il est nommé au grade |
van verificateur. | de vérificateur. |
2. In afwijking van 1, krijgt de verificateur, voorheen bekleed met de | 2. Par dérogation au 1er, le vérificateur préalablement revêtu du |
graad van bestuursassistent titularis van de weddeschaal 20E, een | grade d'assistant administratif titulaire de l'échelle 20E obtient un |
weddecomplement van 53.000 frank verminderd met het verschil tussen de | complément de traitement de 53.000 francs diminué de la différence |
wedde in weddeschaal 20E en de wedde in weddeschaal 26E. | entre le traitement dans l'échelle 20E et le traitement dans l'échelle |
3. In afwijking van artikel 6 van dit besluit, krijgt de verificateur | 26E. 3. Par dérogation à l'article 6 du présent arrêté, le vérificateur |
die laureaat is van het vergelijkend wervingsexamen dat toegang geeft | lauréat du concours de recrutement au grade de vérificateur ou au |
tot de graad van verificateur of tot de graad van adjunct-verificateur | grade de vérificateur adjoint d'administration fiscale et qui était |
bij een fiscaal bestuur en dat voor 1 februari 1995 aangekondigd werd, | annoncé avant le 1er février 1995, reçoit un complément de traitement |
een weddecomplement van 53.000 frank zodra hij tot stagiair in de | de 53.000 francs dès qu'il est nommé stagiaire dans le grade de |
graad van verificateur of adjunct-verificateur bij een fiscaal bestuur wordt benoemd. | vérificateur ou vérificateur adjoint d'administration fiscale. |
4. In afwijking van artikel 6 van dit besluit, krijgt de landmeter van | 4. Par dérogation à l'article 6 du présent arrêté, le géomètre des |
financiën die laureaat is van het vergelijkend wervingsexamen dat | finances lauréat du concours de recrutement au grade de géomètre du |
toegang geeft tot de graad van landmeter van het kadaster of tot de | cadastre ou au grade de géomètre dans un comité d'acquisition et qui |
graad van landmeter bij een aankoopcomité en dat voor 1 februari 1995 | était anoncé avant le 1er février 1995, reçoit un complément de |
aangekondigd werd, een weddecomplement van 53.000 frank zodra hij tot | traitement de 53.000 francs dès qu'il est nommé stagiaire dans le |
stagiair in de graad van landmeter van financiën wordt benoemd. | grade de géomètre des finances.. |
Art. 23.In afwijking van artikel 4 van voornoemd koninklijk besluit |
Art. 23.Par dérogation à l'article 4 de l'arrêté royal précité du 11 |
van 11 maart 1993, zijn de ambtenaren bedoeld in artikel 5, eerste | mars 1993, les agents visés à l'article 5, 1er alinéa, troisième et |
lid, derde en vierde streepje van hetzelfde besluit, houders van het | quatrième tirets du même arrêté, titulaires du diplôme de |
diploma van meetkundige-schatter van onroerende goederen vrijgesteld | |
van het schriftelijk gedeelte van de proef kadaster en van de proef | géomètre-expert immobilier, sont dispensés de la partie écrite de |
registratie van de twee eerstvolgende proeven georganiseerd in de | l'épreuve cadastre et de l'épreuve enregistrement des deux prochaines |
verschillende administraties na 26 juli 1996. | épreuves organisées dans les différentes administrations après le 26 |
HOOFDSTUK VIII. - Gemeenschappelijke bepaling | juillet 1996. CHAPITRE VIII. Disposition commune |
Art. 24.De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het |
Art. 24.Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel |
personeel van de ministeries is van toepassing op alle wedden, | des ministères est applicable à tous les traitements, compléments, |
complementen, supplementen en toelagen voorkomend in dit besluit. | suppléments et allocations figurant au présent arrêté. |
Zij worden aan de spilindex 138,01 gekoppeld. | Ils sont rattachés à l'indice-pivot 138,01. |
HOOFDSTUK IX. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE IX. Dispositions abrogatoires |
Art. 25.Worden opgeheven : |
Art. 25.Sont abrogés : |
1°het koninklijk besluit van 4 april 1975 tot regeling van de | 1° l'arrêté royal du 4 avril 1975 réglant les conditions |
voorwaarden van geldelijke gelijkstelling van de ambtenaren der | d'assimilation pécuniaire des agents des services centraux du |
centrale diensten van het Ministerie van Financiën aangeworven in de | |
buitendiensten en van de ambtenaren ter beschikking gehouden van de | Ministère des Finances recrutés dans les services extérieurs et des |
buitendiensten van de Administratie van de bijzondere | agents maintenus à la disposition des services extérieurs de |
belastinginspectie of die er benoemd zijn, gewijzigd bij de | l'Administration de l'inspection spéciale des impôts ou qui y sont |
koninklijke besluiten van 11 december 1978, 5 juni 1979, 19 januari | nommés, modifié par les arrêtés royaux des 11 décembre 1978, 5 juin |
1993, 10 juni 1996 en 10 juli 1996; | 1979, 19 janvier 1993, 10 juin 1996 et 10 juillet 1996; |
2°het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 tot vaststelling van de | 2° l'arrêté royal du 13 ao-t 1990 fixant le statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel van het Ministerie van | |
Financiën, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 februari | personnel du Ministère des Finances, modifié par les arrêtés royaux |
1991, 14 juni 1991, 16 september 1991, 17 oktober 1991, 31 oktober | des 18 février 1991, 14 juin 1991, 16 septembre 1991, 17 octobre 1991, |
1991, 2 maart 1993, 14 april 1993, 15 juli 1993, 6 januari 1994, 2 | 31 octobre 1991, 2 mars 1993, 14 avril 1993, 15 juillet 1993, 6 |
maart 1995, 10 mei 1996, 10 juni 1996, 10 juli 1996 en 6 juli 1997; | janvier 1994, 2 mars 1995, 10 mai 1996, 10 juin 1996, 10 juillet 1996 |
3°het koninklijk besluit van 2 maart 1993 tot vaststelling van een | et 6 juillet 1997; 3° l'arrêté royal du 2 mars 1993 fixant une mesure pécuniaire en |
bezoldigingsregel ten gunste van de opsteller bij een fiscaal bestuur | faveur du rédacteur d'administration fiscale, pour la période du 1er |
voor de periode van 1 april 1990 tot 1 april 1991; | avril 1990 au 1er avril 1991; |
4°de artikelen 9 en 10 van het koninklijk besluit van 11 maart 1993 | 4° les articles 9 et 10 de l'arrêté royal du 11 mars 1993 relatif au |
betreffende het brevet bij een fiscaal bestuur, gewijzigd bij het | brevet d'expert d'administration fiscale, modifié par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 10 juli 1996 en het koninklijk besluit bedoeld | du 10 juillet 1996 et l'arrêté royal visé à l'article 16; |
in artikel 16; 5°het koninklijk besluit van 14 april 1993 tot vaststelling van de | 5° l'arrêté royal du 14 avril 1993 fixant les échelles de traitements |
weddeschalen en de weddecomplementen van de auditeurs-generaal, | et les compléments de traitement des auditeurs généraux, auditeurs |
auditeurs-generaal, diensthoofd, eerste auditeurs, auditeurs en | généraux, chefs de service, premiers auditeurs, auditeurs et auditeurs |
adjunct-auditeurs en tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 | |
augustus 1990 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het | adjoints et modifiant l'arrêté royal du 13 ao-t 1990 fixant le statut |
personeel van het Ministerie van Financiën; | pécuniaire du personnel du Ministère des Finances; |
6°het koninklijk besluit van 10 juli 1996 houdende diverse geldelijke | 6° l'arrêté royal du 10 juillet 1996 portant diverses dispositions |
bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren van het Ministerie van | pécuniaires en faveur de certains agents du Ministère des Finances |
Financiën behorende tot de niveaus 2+, 2, 3 en 4, gewijzigd bij het | appartenant aux niveaux 2+, 2, 3 et 4, modifié par l'arrêté royal du6 |
koninklijk besluit van 6 juli 1997. | juillet 1997. |
HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen | CHAPITRE X. Dispositions finales |
Art. 26.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1997. |
Art. 26.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1997. |
Art. 27.Onze Minister van Financiën, Onze Minister van Begroting en |
Art. 27.Notre Ministre des Finances, Notre Ministre du Budget et |
Onze Minister van Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met | Notre Ministre des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le |
de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juli 1997. | Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. COLLA. | M. COLLA. |