Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 05/11/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de retributie voor het examen afgenomen en beoordeeld door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer voor het bekomen van het bekwaamheidattest bewakingsagent - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen "
Koninklijk besluit tot bepaling van de retributie voor het examen afgenomen en beoordeeld door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer voor het bekomen van het bekwaamheidattest bewakingsagent - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen Arrêté royal fixant la redevance pour l'examen réalisé et évalué par le Service public fédéral Mobilité et Transports en vue de l'obtention de l'attestation de compétence agent de gardiennage - accompagnement de véhicules exceptionnels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 5 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot bepaling van de retributie voor het examen afgenomen en beoordeeld door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer voor het bekomen van het bekwaamheidattest bewakingsagent - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 5 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant la redevance pour l'examen réalisé et évalué par le Service public fédéral Mobilité et Transports en vue de l'obtention de l'attestation de compétence agent de gardiennage - accompagnement de véhicules exceptionnels
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, tweede en derde lid, le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéas 2 et 3, modifiés par les lois
gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985 en 28 april 2010; du 21 juin 1985 et du 28 avril 2010;
Gelet op de programmawet (I) van 27 december 2006, artikel 345; Vu la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, l'article 345;
Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation
een effectbeoordeling uit te voeren, waarin besloten wordt dat een d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas
effectbeoordeling niet vereist is; requise;
Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du
van dit besluit betrokken zijn; présent arrêté;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2012;
februari 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 16 april 2012; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 avril 2012;
Gelet op advies 51.136/4 van de Raad van State, gegeven op 2 mei 2012, Vu l'avis 51.136/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2012, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en Considérant la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et
bijzondere veiligheid, artikel 1, § 1, 8°, ingevoegd bij de wet van 28 particulière, l'article 1er, § 1er, 8°, inséré par la loi du 28 avril
april 2010 en artikel 6, 5°, gewijzigd door de wet van 7 mei 2004; 2010 et l'article 6, 5°, modifié par la loi du 7 mai 2004;
Overwegende het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif aux conditions
vereisten inzake beroepsopleiding en ervaring, de vereisten inzake en matière de formation et d'expérience professionnelles, aux
psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende conditions en matière d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une
of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne fonction dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage
bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen, ou un service interne de gardiennage et relatives à l'agrément des
artikel 3, 16°, gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 oktober formations, l'article 3, 16°, modifié par l'arrêté royal du 13 octobre
2011, artikel 21bis, 4°, gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 2011, l'article 21bis, 4°, modifié par l'arrêté royal du 13 octobre
oktober 2011, artikel 51 gewijzigd door de koninklijk besluiten van 7 2011, l'article 51 modifié par les arrêtés royaux des 7 juillet 2008
juli 2008 en 13 oktober 2011 en artikel 52, gewijzigd door het et 13 octobre 2011 et l'article 52, modifié par l'arrêté royal du 13
koninklijk besluit van 13 oktober 2011; octobre 2011;
Overwegende het koninklijk besluit van 2 juni 2010 betreffende het Considérant l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à la circulation
wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen, artikel 41; routière des véhicules exceptionnels, l'article 41;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire
Staatssecretaris voor Mobiliteit, d'Etat à la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het examen betreffende het vak bedoeld in artikel 21bis,

Article 1er.L'examen relatif à la branche visée à l'article 21bis,

4°, van het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de 4°, de l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif aux conditions en
vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake matière de formation et d'expérience professionnelles, aux conditions
psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende en matière d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une fonction
of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un
bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen, service interne de gardiennage et relatives à l'agrément des
afgenomen en beoordeeld door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en formations, réalisé et évalué par le SPF Mobilité et Transports
Vervoer conform artikel 51 van hetzelfde besluit, maakt het voorwerp conformément à l'article 51 du même arrêté, fait l'objet d'une
uit van een retributie van 70 euro, te betalen op de rekening redevance de 70 euros à payer sur le compte 679-2003923-97 du Service
679-2003923-97 van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. public fédéral Mobilité et Transports.
Het bedrag wordt elk jaar op 1 januari automatisch aangepast in La redevance est automatiquement adaptée le 1er janvier de chaque
functie van de evolutie van de gezondheidsindex van de maand november année en fonction de l'évolution de l'indice santé du mois de novembre
van het voorgaande jaar. de l'année précédente.
Bij het indexeren wordt het resultaat in voorkomend geval verhoogd met Lors de l'indexation, le résultat est, le cas échéant, augmenté de
ten hoogste 0,50 euro of verminderd met ten hoogste 0,49 euro om een 0,50 euro maximum ou diminué de 0,49 euro maximum pour obtenir un
geheel getal te verkrijgen. nombre entier.
De krachtens de vorige leden verschuldigde retributies worden Les redevances perçues en vertu des alinéas précédents sont affectées
aangewend ten behoeve van het Fonds betreffende de organisatie van het au Fonds relatif à l'organisation de la circulation du transport
verkeer van uitzonderlijk vervoer ingesteld bij artikel 345 van de exceptionnel créé par l'article 345 de la loi-programme (I) du 27
programmawet (I) van 27 december 2006. décembre 2006.

Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister

Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le

bevoegd voor Wegverkeer zijn, ieder wat hem betreft, belast met de ministre qui a la Circulation routière dans ses attributions, sont
uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Marseille, 5 november 2012. Donné à Marseille, le 5 novembre 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
M. WATHELET M. WATHELET
^