Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 04/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires et par les responsables des animaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 4 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 12septies, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006 ; SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 4 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux conditions d'utilisation des médicaments par les médecins vétérinaires et par les responsables des animaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 12septies, alinéa 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006 ;
Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire,
diergeneeskunde, artikel 9, § 2, gewijzigd bij de wetten van 22 juni l'article 9, § 2, modifiée par les lois du 22 juin 2016 en 30 octobre
2016 en 30 oktober 2018; 2018 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de Vu l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux conditions
voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen d'utilisation des médicaments par les vétérinaires et par les
en door de verantwoordelijken van de dieren, gedeeltelijk vernietigd responsables des animaux, partiellement annulé par l'arrêt n° 244.629
bij arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van State; du 28 mai 2019 du Conseil d'Etat ;
Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 31 juli 2019, met Vu la communication à la Commission européenne, le 31 juillet 2019, en
toepassing van artikel 5, lid 1, van de richtlijn (EU) 2015/1535 van application de l'article 5, paragraphe 1er, de la Directive (EU)
het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een 2015/1535 du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des
informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en réglementations techniques et des règles relatives aux services de la
regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; société de l'information;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2019; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2019 ;
Gelet op het advies nr. 66.982/3 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis n° 66.982/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 février 2020 en
februari 2020, bij toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre
van Landbouw, de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 65 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016

Article 1er.L'article 65 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif

betreffende de voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de aux conditions d'utilisation des médicaments par les vétérinaires et
dierenartsen en door de verantwoordelijken van de dieren, vernietigd par les responsables des animaux, annulé par l'arrêt n° 244.629 du 28
bij arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van State, wordt mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli comme suit :
hersteld als volgt:
"

Art. 65.Deze afdeling is niet van toepassing voor :

«

Art. 65.Cette section n'est pas d'application pour :

1° paardachtigen; 1° les équidés;
2° geneesmiddelen die kritisch belangrijke antibiotica bevatten en die 2° les médicaments contenant des antibiotiques d'importance critique
uitsluitend geregistreerd zijn voor de intra-mammaire toediening.". enregistrés exclusivement pour l'administration intra-mammaire. ».

Art. 2.Artikel 66 van hetzelfde koninklijk besluit, vernietigd bij

Art. 2.L'article 66 du même arrêté, annulé par l'arrêt du n° 244.629

arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van State, wordt du 28 mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli comme suit :
hersteld als volgt:
"

Art. 66.Het is verboden aan de dierenarts om kritisch belangrijke

«

Art. 66.Il est interdit au médecin vétérinaire de prescrire, de

antibiotica voor te schrijven, te verschaffen of toe te dienen voor fournir ou d'administrer des antibiotiques d'importance critique pour
het behandelen van voedselproducerende dieren, tenzij voldaan is aan le traitement d'animaux producteurs de denrées alimentaires, sauf si
het bepaalde in artikel 67 of 69.". les dispositions de l'article 67 ou 69 sont respectées. ».

Art. 3.Artikel 67 van hetzelfde koninklijk besluit, vernietigd bij

Art. 3.L'article 67 du même arrêté, annulé par l'arrêt du n° 244.629

arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van State, wordt du 28 mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli comme suit :
hersteld als volgt:
"

Art. 67.§ 1. Het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van

«

Art. 67.§ 1er. La prescription, la fourniture et l'administration

kritisch belangrijke antibiotica, om een metafylactische en curatieve d'antibiotiques d'importance critique visant à instaurer un traitement
behandeling bij voedselproducerende dieren in te stellen, zijn echter métaphylactique et curatif chez des animaux producteurs d'aliments,
toegelaten indien voldaan is aan de voorwaarden in paragraaf 2 en sont toutefois autorisées si les conditions reprises au paragraphe 2
indien daaruit kan worden besloten dat de geïdentificeerde sont remplies et s'il est possible d'en conclure que la souche
bacteriestam niet gevoelig is voor de geteste niet kritisch bactérienne identifiée n'est pas sensible aux antibiotiques
belangrijke antibiotica of voor andere geteste antibacteriële middelen d'importance non critique testés ou à d'autres produits antibactériens
en deze enkel en alleen gevoelig is aan de getest kritisch belangrijk testés, et qu'elle est uniquement sensible à un antibiotique
antibiotica. Enkel deze laatste waarvan de gevoeligheid effectief is d'importance critique testé. Seul ce dernier dont la sensibilité est
aangetoond in de test, mag dan gebruikt worden. effectivement démontrée dans ce test, peut alors être utilisé.
Voor de toepassing van dit artikel dient de antibioticum Pour l'application de cet article, le test de sensibilité
gevoeligheidstest uitgevoerd te zijn in een BELAC (de Belgische d'antibiotique doit être effectué dans un laboratoire accrédité BELAC
Accreditatie-instelling) geaccrediteerd of equivalent geaccrediteerd (l'Organisme belge d'Accréditation) ou dans un laboratoire accrédité
laboratorium. équivalent.
§ 2. Om de in paragraaf 1 bedoelde behandeling in te stellen, moet § 2. Afin de mettre en place le traitement visé au paragraphe 1er, les
voldaan zijn aan alle volgende voorwaarden: conditions suivantes doivent toutes être remplies :
1° de ziekte betreft een bacteriële aandoening; 1° la maladie concerne une affection bactérienne;
2° de dierenarts heeft voorafgaandelijk op het bedrijf een klinisch 2° le médecin vétérinaire a procédé au préalable dans l'exploitation à
onderzoek bij het (de) te behandelen dier(en) uitgevoerd; un examen clinique de l'animal ou des animaux à traiter ;
3° ter gelegenheid van het in 2°, bedoeld bezoek heeft de dierenarts 3° à l'occasion de la visite visée au 2°, le médecin vétérinaire a
zelf passende monsters genomen bij het dier of een autopsie lui-même prélevé des échantillons adéquats chez l'animal ou a demandé
aangevraagd; une autopsie;
4° op de genomen monsters of op basis van de autopsie wordt een 4° une analyse est effectuée sur les échantillons prélevés ou sur la
onderzoek uitgevoerd ter identificatie van de bacteriestam die base de l'autopsie afin d'identifier la souche bactérienne présumée à
vermoedelijk de infectie heeft veroorzaakt; l'origine de l'infection ;
5° op de geïdentificeerde bacteriestam die de vermoedelijke oorzaak is 5° sur la souche bactérienne identifiée qui est la cause présumée de
van de infectie wordt een laboratorium antibioticum gevoeligheidstest l'infection, il est réalisé un test de laboratoire de sensibilité aux
uitgevoerd. Deze antibioticum gevoeligheidstest dient de gevoeligheid antibiotiques. Ce test de laboratoire standardisé de sensibilité doit
van de geïdentificeerde bacteriestam voor kritisch belangrijke comparer la sensibilité de la souche bactérienne pour les
antibiotica te vergelijken met minstens zeven andere niet kritisch antibiotiques d'importance critique avec au moins sept autres
belangrijke antibiotica, welke behoren tot minstens vijf verschillende antibiotiques d'importance non critique qui appartiennent au moins à
klassen van antibiotica. cinq classes différentes d'antibiotiques.
Indien bij het onderzoek als bedoeld onder 4° geen reincultuur kan Si l'analyse visée au 4° ne permet pas d'obtenir une culture pure de
worden bekomen van de bacteriestam die vermoedelijk de infectie heeft la souche bactérienne présumée à l'origine de l'infection, ou si aucun
veroorzaakt, of indien geen antibioticum gevoeligheidstest als bedoeld test de laboratoire de sensibilité aux antibiotiques tel que visé au
onder 5° beschikbaar is voor de geïdentificeerde bacteriestam, of 5° n'est disponible pour la souche bactérienne identifiée ou s'il est
indien het onmogelijk is om stalen te nemen voor de vastgestelde impossible de faire un prélèvement pour la pathologie constatée, le
pathologie, dient de dierenarts de keuze voor een kritisch belangrijke médecin vétérinaire doit motiver le choix d'un antibiotique
antibiotica te motiveren op basis van vergelijkbare actuele d'importance critique sur base de données scientifiques actuelles
wetenschappelijke gegevens inzake antibioticaresistentie van de comparables en matière de résistance d'antibiotiques de la souche
bacteriestam die vermoedelijk de infectie veroorzaakt, die aangeven bactérienne présumée à l'origine de l'infection, qui indiquent que
dat enkel kritisch belangrijke antibiotica werkzaam zijn. Dit motief seuls les antibiotiques d'importance critique sont efficaces. Ce motif
wordt geval per geval in een schriftelijk verslag toegevoegd aan de est joint au cas par cas au résultat négatif du laboratoire dans un
negatieve uitslag van het laboratorium. rapport écrit.
§ 3. De dierenarts moet de in paragraaf 2, 3° et 4°, bedoelde § 3. Le médecin vétérinaire n'est pas tenu de réaliser les analyses
onderzoeken niet uitvoeren als hij beschikt over de resultaten van mentionnées au paragraphe 2, 3° et 4°, s'il dispose des résultats
gelijkaardige eerdere onderzoeken op hetzelfde dier of op dezelfde d'analyses similaires antérieures sur le même animal ou sur le même
groep of lot dieren voor dezelfde pathologie en voor zover deze groupe ou lot d'animaux pour la même pathologie et pour autant que ces
onderzoeken minder dan zes maanden oud zijn wanneer de categorieën van résultats aient été obtenus depuis moins de six mois pour les
pluimvee, varkens en vleeskalveren voorzien in artikel 15, § 1, tweede catégories de volailles, porcs et veaux d'engraissement prévues à
lid, 6°, betreft en minder dan twaalf maanden oud zijn voor andere l'article 15, § 1er, alinéa 2, 6°, et moins de douze mois pour les
runderen en pluimvee, voor kleine herkauwers, voor konijnen en voor autres bovins et volailles, pour les petits ruminants, pour les lapins
aquacultuur. et pour l'aquaculture.
§ 4. De dierenarts die kritische antibiotica voorschrijft, verschaft § 4. Le médecin vétérinaire qui prescrit, fournit et administre des
en toedient, dient alle resultaten van de in dit artikel bedoelde antibiotiques d'importance critique, doit conserver pendant au moins
onderzoeken te bewaren gedurende minstens vijf jaar en deze bij cinq ans tous les résultats des analyses visées au présent article et
controle kunnen voorleggen. Hij bewaart ook elk ander analyseresultaat pouvoir les présenter lors d'un contrôle. Il conserve également
en motief dat zijn behandeling rechtvaardigt gedurende dezelfde pendant la même durée tout autre résultat d'analyse et motif
periode.". justifiant son traitement. ».

Art. 4.Artikel 68 van hetzelfde koninklijk besluit, vernietigd bij

Art. 4.L'article 68 du même arrêté, annulé par l'arrêt n° 244.629 du

arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van State, wordt 28 mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli comme suit :
hersteld als volgt:
"

Art. 68.De dierenarts die in toepassing van dit hoofdstuk kritisch

«

Art. 68.Le médecin vétérinaire qui prescrit, fournit et administre

belangrijke antibiotica voorschrijft, verschaft en toedient, dient aan des antibiotiques d'importance critique en application du présent
de verantwoordelijke een kopie van de uitslag van het onderzoek van chapitre, doit transmettre au responsable une copie du résultat
het laboratorium, desgevallend met inbegrip van het motief, als d'analyse de laboratoire, le cas échéant y compris le motif visé à
beschreven in artikel 67, § 2, tweede lid, te overhandigen. De unieke l'article 67, § 2, alinéa 2. Les références uniques du rapport
referentie van het verslag dat de uitslag van het onderzoek van het reprenant ce résultat d'analyse de laboratoire doit être inscrit sur
laboratorium vermeldt, dient ingeschreven te worden op het
toedienings- en verschaffingsdocument dat een unieke nummering bevat
als beschreven in artikel 32, § 2, of op het voorschrift als le document d'administration et de fourniture visé à l'article 32, §
beschreven in artikel 37, ten einde de link te garanderen tussen dit 2, ou sur la prescription visée à l'article 37, afin de garantir le
resultaat en het voorschrijven of verschaffen van het kritisch lien entre ce résultat et la prescription ou la fourniture de
belangrijk antibioticum.". l'antibiotique d'importance critique. ».

Art. 5.Artikel 69 van hetzelfde koninklijk besluit, vernietigd bij

Art. 5.L'article 69 du même arrêté, annulé par l'arrêt n° 244.629 du

arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van State, wordt 28 mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli comme suit :
hersteld als volgt: "

Art. 69.In uitzonderlijke gevallen, gemotiveerd door

«

Art. 69.Dans des cas exceptionnels, motivés par l'urgence, un

hoogdringendheid, kan een dierenarts onder zijn eigen médecin vétérinaire peut, sous sa propre responsabilité, administrer
verantwoordelijkheid, na een klinisch onderzoek een kritisch un antibiotique d'importance critique à un animal après son examen
belangrijk antibioticum aan een dier toedienen wanneer hij redenen clinique lorsqu'il a des raisons de penser que cet antibiotique
heeft om aan te nemen dat dit kritisch belangrijk antibioticum de d'importance critique est le seul traitement capable de sauver la vie
enige behandeling is die in staat is om het leven van dit dier te de cet animal ou de l'empêcher de conserver des séquelles
redden of om onherstelbare schade te voorkomen. De bepalingen van irréversibles. Les dispositions visées à l'article 67, § 2, alinéa 1er,
artikel 67, § 2, eerste lid, 3° tot 5° en tweede lid, blijven 3° à 5° et alinéa 2, restent néanmoins d'application. Dès que les
onverminderd van toepassing. Van zodra de resultaten van de uitslag résultats de l'analyse de laboratoire et la sensibilité aux
van de onderzoeken van het laboratorium en de antibioticagevoeligheid antibiotiques sont connus, ce médecin vétérinaire adapte son
zijn gekend, past de dierenarts zijn behandeling aan de bepalingen van traitement pour se conformer aux dispositions de l'article 67. Dans
artikel 67. In afwachting van dit resultaat mag de behandeling enkel l'attente de ce résultat, le traitement ne peut être effectué que par
en alleen uitgevoerd worden door de dierenarts en dit enkel aan het un médecin vétérinaire et uniquement sur l'animal précité. ».
eerder vermelde dier.".

Art. 6.Artikel 70 van hetzelfde koninklijk besluit van 21 juli 2016,

Art. 6.L'article 70 du même arrêté du 21 juillet 2016, annulé par

vernietigd bij arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019 van de Raad van l'arrêt n° 244.629 du 28 mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli comme
State, wordt hersteld als volgt: suit :
"

Art. 70.De Minister kan de lijst in bijlage 4 wijzigen teneinde de

«

Art. 70.Le Ministre peut modifier la liste de l'annexe 4 afin de

lijst te wijzigen op grond van nieuwe wetenschappelijke inzichten en modifier la liste sur la base de nouvelles connaissances scientifiques
evoluties in werkzaamheid van antibiotica.". et de l'évolution de l'efficacité des antibiotiques. ».

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt Bijlage 4, vernietigd door het

Art. 7.Dans le même arrêté l'Annexe 4, annulé par l'arrêt n° 244.629

arrest nr. 244.629 van 28 mei 2019, hersteld door de bijlage gevoegd du 28 mai 2019 du Conseil d'Etat, est rétabli par l'annexe jointe à
bij dit besluit. cet arrêt.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 9.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

Art. 9.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés,
uitvoering van dit besluit. chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 4 december 2020. Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Bijlage bij het koninklijk besluit van 4 december 2020 tot wijziging Annexe à l'arrêté royal du 4 décembre 2020 modifiant l'arrêté royal du
van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de voorwaarden 21 juillet 2016 relatif aux conditions d'utilisation des médicaments
voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen en de par les médecins vétérinaires et par les responsables des animaux
verantwoordelijken van de dieren
"Bijlage 4. « Annexe 4.
Kritisch belangrijke antibiotica zijn deze die behoren tot de hierna Les antibiotiques d'importance critique sont ceux appartenant aux
vermelde klassen van antibiotica: classes d'antibiotiques suivantes :
1. Cefalosporines van de derde generatie; 1. Céphalosporines de troisième génération ;
2. Cefalosporines van de vierde generatie; 2. Céphalosporines de quatrième génération ;
3. Fluoroquinolones van de eerste generatie; 3. Fluoroquinolones de première génération ;
4. Fluoroquinolones van de tweede generatie; 4. Fluoroquinolones de deuxième génération ;
5. Fluoroquinolones van de derde generatie." 5. Fluoroquinolones de troisième génération. »
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 4 december 2020 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 décembre 2020 modifiant
wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif aux conditions d'utilisation
voorwaarden voor het gebruik van geneesmiddelen door de dierenartsen des médicaments par les médecins vétérinaires et par les responsables
en door de verantwoordelijken van de dieren. des animaux.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^