← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 13 maart 2003 betreffende het statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van sociale zekerheid "
Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 13 maart 2003 betreffende het statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van sociale zekerheid | Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 13 mars 2003 relatif au statut des fonctions de management d'administrateur général et d'administrateur général adjoint des institutions publiques de sécurité sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 13 maart 2003 betreffende het statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van sociale zekerheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 4 AVRIL 2003. - Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 13 mars 2003 relatif au statut des fonctions de management d'administrateur général et d'administrateur général adjoint des institutions publiques de sécurité sociale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 april 1963 op het beheer van de instellingen | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
van openbaar nut voor maatschappelijke zekerheid en sociale voorzorg, | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
inzonderheid op artikel 9, tweede lid; | l'article 9, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op artikel 21, §§ 5 en 6; | des travailleurs indépendants, notamment l'article 21, §§ 5 et 6; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op | retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment l'article |
artikel 48, eerste lid; | 48, premier alinéa; |
Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale | Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité |
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke | sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, |
pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 47; | notamment l'article 47; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd | |
door de wet van 12 december 1997, inzonderheid op artikel 21; | régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, |
notamment l'article 21; | |
Gelet op de herstelwet van 31 juli 1984, inzonderheid op artikel 16, § | Vu la loi de redressement du 31 juillet 1984, notamment l'article 16, |
4, ingevoegd bij de wet van 22 juli 1993; | § 4, inséré par la loi du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2003 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 13 mars 2003 relatif au statut des fonctions de |
statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en | management d'administrateur général et d'administrateur général |
adjunct-administrateur-generaal van de openbare instellingen van | adjoint des institutions publiques de sécurité sociale; |
sociale zekerheid; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 september 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 26 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2002; |
september 2002; | |
Gelet op het protocol van 26 november 2002 van het Sectorcomité XX - | Vu le protocole du 26 novembre 2002 du Comité de Secteur XX - |
Openbare Instellingen voor Sociale Zekerheid; | Institutions publiques de sécurité sociale; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad | Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis a |
van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies nr. 34.718 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 34.718 du Conseil d'Etat, donné le 6 février 2003, en |
februari 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre du |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister | Budget, Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires |
van Begroting, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van | sociales et des Pensions, Notre Ministre de la Fonction publique et de |
Sociale Zaken en Pensioenen, Onze Minister van Ambtenarenzaken en | la Mondernisation de l'administration et Notre Ministre des |
Modernisering van de openbare besturen en Onze Minister van | Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, |
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met | chargé des Classes moyennes et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
Middenstand en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 13 maart 2003 betreffende het |
Article 1er.A l'arrêté royal du 13 mars 2003 relatif au statut des |
statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en | fonctions de management d'administrateur général et d'administrateur |
adjunct-administrateur generaal van de openbare instellingen van | général adjoint des institutions publiques de sécurité sociale, sont |
sociale zekerheid worden de artikelen 3bis en 3ter ingevoegd, luidend als volgt : | insérés les articles 3bis et 3ter rédigés comme suit : |
« Art. 3bis . § 1. De managementfunctie van « administrateur-generaal | « Art. 3bis . § 1er. La fonction de management d'« administrateur |
» krijgt gedurende een periode van 6 jaar een weging die gelijk is aan | général » fait pendant une période de 6 ans l'objet d'une pondération |
het aantal punten dat wordt verkregen door toepassing van de criteria | égale au nombre de points obtenus par application des critères et des |
en de punten toegekend aan elk criterium dat in bijlagen 1 en 2 van | points attribués pour chacun des critères figurant aux annexes 1 et 2 |
het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging van de | de l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des |
management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en tot | fonctions de management et d'encadrement dans les services publics |
vaststelling van hun wedde, wordt vermeld. | fédéraux et fixant leur traitement. |
Afhankelijk van die weging wordt die functie opgenomen in één van de 7 | En fonction de cette pondération, cette fonction est reprise dans |
klassen die in de tabel onder artikel 3 van voormeld koninklijk | l'une des 7 classes indiquées dans le tableau figurant à l'article 3 |
besluit van 11 juli 2001, zijn opgenomen. | de l'arrêté royal du 11 juillet 2001 précité. |
§ 2. De managementfunctie van « adjunct-administrateur-generaal » | § 2. La fonction de management d'« administrateur général adjoint » |
wordt gedurende de periode van 6 jaar ingedeeld in een klasse uit de | est pendant la période de 6 ans incorporée dans une classe du tableau |
voornoemde tabel die 2 klassen lager is dan deze waarin de functie van | précité qui est de 2 classes inférieure à celle dans laquelle est |
administrateur-generaal van dezelfde instelling is ingedeeld. | incorporée la fonction de l'administrateur général de la même institution. |
§ 3. Het tweede en derde lid van artikel 3 van hetzelfde besluit zijn | § 3. Les alinéas 2 et 3 de l'article 3 du même arrêté sont applicables |
van toepassing op de wedden van de managementfuncties bedoeld in | aux traitements des fonctions de management visées à l'article 2. |
artikel 2. Art. 3ter . De bevoegde Minister formuleert voor elke openbare | Art. 3ter . Le Ministre compétent formule pour chaque institution |
instelling van sociale zekerheid waarvoor hij bevoegd is, voorstellen | publique de sécurité sociale pour laquelle il est compétent, des |
voor de weging van de managementfuncties van « administrateur-generaal | propositions pour la pondération des fonctions de management d'« |
» en « adjunct-administrateur-generaal ». | administrateur général » et d'« administrateur général adjoint ». |
De Ministerraad legt de weging vast van de managementfuncties van « | Le Conseil des Ministres fixe la pondération des fonctions de |
administrateur-generaal » en « adjunct-administrateur-generaal », op | management d'« administrateur général » et d'« administrateur général |
voorstel van de voogdijminister, na overleg met de Ministers van | adjoint », sur proposition du ministre de tutelle, après concertation |
Ambtenarenzaken en Begroting. » | avec les Ministres de la Fonction publique et du Budget. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2003 met uitzondering |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2003 à |
van het artikel 3bis , welk door het artikel 1 van onderhavig besluit | l'exception de l'article 3bis qui est inséré par l'article 1er du |
wordt ingevoegd, dat in werking treedt op de datum van publicatie van | présent arrêté et qui entre en vigueur le jour de la publication du |
het ontwerp van koninklijk besluit betreffende de aanduiding, de | projet d'arrêté royal relatif à la désignation, à l'exercice et à la |
uitoefening en de weging van de managementfuncties in de openbare | pondération des fonctions de management dans les institutions |
instellingen van sociale zekerheid. | publiques de sécurité sociale. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid, van Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre du Budget, Notre |
Begroting, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van | Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Sociale Zaken en Pensioenen, Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Pensions, Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
Modernisering van de openbare besturen en Onze Minister van | Modernisation de l'administration et Notre Ministre des |
Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, | |
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met | chargé des Classes moyennes sont chargés, chacun en ce qui le |
Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 4 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
besturen, | l'administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, belast met Middenstand, | Participations publiques, chargé des Classes moyennes, |
R. DAEMS | R. DAEMS |