Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/09/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen die in het buitenland verblijven "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen die in het buitenland verblijven Arrêté royal établissant le modèle de formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la Chambre des représentants pour les Belges résidant à l'étranger
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 3 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen die in het buitenland verblijven VERSLAG AAN DE KONING SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal établissant le modèle de formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la Chambre des représentants pour les Belges résidant à l'étranger RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Wij hebben de eer U hierbij een ontwerp van Koninklijk besluit voor te Nous avons l'honneur de vous présenter un projet d'Arrêté royal qui
leggen dat het Koninklijk besluit van 11 maart 2013 tot vaststelling modifie partiellement l'Arrêté royal du 11 mars 2013 établissant le
van het model van het inschrijvingsformulier voor de federale wetgevende verkiezingen dat moet gebruikt worden door de in het buitenland wonende Belgen ten dele wijzigt. De wettelijke basis van het KB is artikel 180bis van het Kiesboek. De ervaring heeft geleerd dat in een aantal landen een brief geadresseerd aan een gehuwde vrouw niet toekomt als het adres niet de naam van haar echtgenoot vermeldt. Daarom wordt voorgesteld in het inschrijvingsformulier een rubriek toe te voegen waar de naam van de echtgenoot vermeld moet worden. Deze rubriek is dezelfde als die welke al voorkomt op het inschrijvingsformulier voor de Europese verkiezingen. Wij hebben de eer te zijn, modèle de formulaire de demande d'inscription aux élections législatives fédérales à l'usage des Belges qui habitent à l'étranger. La base légale de cet AR est l'article 180bis du Code électoral. L'expérience nous a démontré que dans un nombre de pays une lettre adressée à une femme mariée n'arrive pas à destination si l'adresse ne mentionne pas le nom de l'époux. Dès lors il est proposé d'ajouter au formulaire d'inscription une rubrique dans laquelle le nom de l'époux doit être mentionné. Cette rubrique est la même que celle qui apparait déjà dans le formulaire d'inscription pour les élections européennes. Nous avons l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, les très respectueux et très fidèles serviteurs,
De Minister van Buitenlandse Zaken, Le Ministre des Affaires étrangères,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Binnenlandse zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
3 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model 3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal établissant le modèle de formulaire
van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de
verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la Chambre des
die in het buitenland verblijven représentants pour les Belges résidant à l'étranger
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Kieswetboek, artikel 180bis, § 1, eerste lid, van het Vu le Code électoral, l'article 180bis, § 1er, alinéa 1er, du Code
Kieswetboek, ingevoegd bij de wet van 7 maart 2002 en gewijzigd bij de électoral, inséré par la loi du 7 mars 2002 et modifié par la loi du
wet van 19 juli 2012; 19 juillet 2012;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2013 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 11 mars 2013 établissant le modèle de formulaire
het model van het formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer
voor de verkiezingen van de federale wetgevende kamers voor de Belgen de demande d'inscription comme électeur à l'élection des chambres
die in het buitenland verblijven; législatives fédérales pour les Belges résidant à l'étranger;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën gegeven op 26 juni Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 26 juin 2015;
2015; Gelet op advies 57.808/2/V van de Raad van State gegeven op 12 Vu l'avis 57.808/2/V du Conseil d'Etat donné le 12 août 2015, en
augustus 2015 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste alinea,2° van application de l'article 84, § 1er, alinéa premier 2° des lois sur le
de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken en de Minister Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, et du Ministre
van Binnenlandse zaken, de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de

Article 1er.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges

Belgen die in het buitenland verblijven bij de verkiezingen van de résidant à l'étranger pour l'élection de la Chambre des représentants
Kamer van volksvertegenwoordigers stemt overeen met het model dat in est établi conformément au modèle annexé au présent arrêté.
bijlage van dit besluit voorkomt.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 11 maart 2013 tot vaststelling van

Art. 2.L'arrêté royal du 11 mars 2013 établissant le modèle du

het model van het formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer
voor de verkiezing van de Federale Wetgevende Kamers voor de Belgen formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection des
die in het buitenland verblijven wordt opgeheven. chambres législatives fédérales pour les Belges résidant à l'étranger est abrogé.

Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Minister van

Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Ministre de

Binnenlandse zaken zijn belast, ieder wat hem betreft, met de l'Intérieur sont, chacun pour ce qui le concerne, chargés de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 september 2015. Donné à Bruxelles, le 3 septembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De Minister van Binnenlandse zaken, J. JAMBON Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit tot vaststelling van het model van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen die in het buitenland verblijven. FILIP Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De Minister van Binnenlandse zaken, Par le Roi : Le Ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le Ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à notre arrêté établissant le modèle de formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la Chambre des représentants pour les Belges résidant à l'étranger. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le Ministre de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^