Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 01/02/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie met betrekking tot de virale encefalitiden bij de paardachtigen "
Koninklijk besluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie met betrekking tot de virale encefalitiden bij de paardachtigen Arrêté royal portant des mesures de police sanitaire relatives aux encéphalites virales des équidés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 1 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie met betrekking tot de virale encefalitiden bij de paardachtigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 1er FEVRIER 2012. - Arrêté royal portant des mesures de police sanitaire relatives aux encéphalites virales des équidés ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, les
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikelen 6 en 7, articles 6 et 7, l'article 8, modifié par l'arrêt de la cour
artikel 8, gewijzigd bij het arrest van het arbitragehof van 31 d'arbitrage du 31 janvier 1989 et l'article 9, modifié par la loi du
januari 1989 en artikel 9, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; 28 mars 2003;
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 2,
§ 2, § 3, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, en § 6, ingevoegd § 3, modifié par la loi du 22 décembre 2003, et § 6, inséré par la loi
door de wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij de wet van 9 juli 2004, du 13 juillet 2001 et modifié par la loi du 9 juillet 2004, et
en artikel 5, lid 2, 13° ; l'article 5, alinéa 2, 13° ;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale
toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions
voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, d); complémentaires, l'article 2, d);
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1960 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 juin 1960 portant des mesures de police
van diergeneeskundige politie inzake besmettelijke bloedarmoede en sanitaire relatives à l'anémie infectieuse et à l'encéphalomyélite des
encephalomyelitis der eenhoevigen; équidés;
Gelet op het advies nr. 13-2009 van het Wetenschappelijk Comité Vu l'avis n° 13-2009 du Comité Scientifique créé par l'Agence fédérale
ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
Voedselketen, gegeven op 10 april 2009 en het advies nr. 22-2010, pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 10 avril 2009 et
gegeven op 18 juni 2010; l'avis n° 22-2010, donné le 18 juin 2010;
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid van 12 mei 2011; fédérale du 12 mai 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2011;
juni 2011; Gelet op advies 50.232/3 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis 50.232/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2011, en
september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende het koninklijk besluit van 25 april 1988 tot aanwijzing Considérant l'arrêté royal du 25 avril 1988 désignant les maladies des
van de dierenziekten die vallen onder de toepassing van hoofdstuk III
van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; animaux soumises à l'application du chapitre III de la loi du 24 mars
1987 relative à la santé des animaux;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Onderwerp, toepassingsgebied en definities CHAPITRE Ier. - Objet, champ d'application et définitions

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de controlemaatregelen om het opduiken

Article 1er.Le présent arrêté définit les mesures de contrôle afin de

van de virale paardenencefalitis te voorkomen en de prévenir l'apparition de l'encéphalite virale équine et les mesures de
bestrijdingsmaatregelen die toegepast dienen te worden bij verdenking lutte à appliquer en cas de suspicion ou de confirmation de la
of bevestiging van de ziekte. maladie.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° Paardachtige (Paard) : eenhoevig zoogdier van alle soorten binnen 1° Equidé (Cheval) : un mammifère solipède de toute espèce du genre
het geslacht Equus van de familie der paardachtigen alsook hun Equus de la famille des équidés ainsi que ses hybrides;
kruisingen; 2° Gevoelig dier : elk huisdier anders dan een paardachtige, dat kan 2° Animal sensible : tout animal domestique autre qu'un équidé,
worden besmet met virale paardenencefalitis en waarvan de viremie susceptible d'être infecté d'encéphalite virale des équidés et de
aantoont dat de herbesmetting van de vectoren mogelijk is; présenter une virémie telle que la réinfection des vecteurs soit
3° Virale encefalitis : de Westnijlkoorts, Japanse encefalitis, Oosterse paardenencefalomyelitis, Westerse paardenencefalomyelitis, Venezolaanse paardenencefalomyelitis alsook elke andere virale paardenencefalitis met zoönotisch potentieel; 4° Vector : elke stekende geleedpotige die het encefalitisvirus kan overdragen; 5° Bedrijf : landbouwbedrijf of trainingscentrum, stal of, in het algemeen, elk lokaal of elke installatie waar paardachtigen worden gehouden of gefokt, ongeacht hun gebruik, met inbegrip van de weiden, de circussen en de natuurreservaten; 6° Houder : elke natuurlijke of rechtspersoon die het eigendomsrecht heeft over of in het bezit is van een paardachtige of belast is met het onderhouden ervan, al dan niet tegen financiële vergoeding, zowel permanent als tijdelijk, ook tijdens het vervoer, op markten of possible; 3° Encéphalite virale : la fièvre du Nil occidental, l'encéphalite japonaise, l'encéphalomyélite équine de l'Est, l'encéphalomyélite équine de l'Ouest, l'encéphalomyélite équine vénézuélienne ainsi que tout autre encéphalite virale équine à potentiel zoonotique; 4° Vecteur : tout arthropode piqueur susceptible de transmettre le virus de l'encéphalite virale; 5° Exploitation : l'établissement agricole ou le centre d'entraînement, l'écurie ou, d'une manière générale, tout local ou toute installation dans lesquels des équidés sont détenus ou élevés, quelle que soit leur utilisation, y compris les prairies, les cirques et les réserves naturelles; 6° Détenteur : toute personne physique ou morale qui a la propriété d'un équidé, qui est en possession d'un équidé ou qui est chargée de pourvoir à son entretien, à titre onéreux ou non, permanent ou temporaire, y compris durant le transport de l'équidé, sur un marché
tijdens wedstrijden, races of culturele evenementen; ou lors de concours, de courses ou d'événements culturels;
7° Paardachtige verdacht van virale encefalitis : 7° Equidé suspect d'encéphalite virale :
a) elke paardachtige die klinische symptomen van centraal nerveuze a) tout équidé présentant des signes cliniques nerveux centraux qui ne
aard vertoont, die niet met zekerheid met een andere etiologie in peuvent être rapportés de façon certaine à une autre étiologie ou;
verband gebracht kunnen worden;
b) elke paardachtige die mogelijkerwijs in contact geweest is met b) tout équidé qui a potentiellement été en contact avec du sang
besmet bloed of besmette bloedderivaten of; contaminé ou des dérivés de sang contaminés ou;
c) elke paardachtige waarvoor bij het epidemiologische onderzoek werd c) tout équidé que l'enquête épidémiologique a identifié comme
vastgesteld dat het paard besmet kan zijn door rechtstreeks contact présentant un risque d'avoir été infecté par contact direct avec un
met een besmette paardachtige of via vectoren; équidé infecté ou via des vecteurs;
d) elk kadaver van een paardachtige dat postmortale pathologische d) tout cadavre d'équidé présentant des lésions pathologiques post
letsels vertoont die een virale encefalitis kunnen doen vermoeden; mortem pouvant laisser suspecter une encéphalite virale;
8° Paardachtige besmet met virale encefalitis : elke paardachtige of 8° Equidé infecté d'encéphalite virale : tout équidé ou sa carcasse,
zijn karkas, bij wie virale encefalitis officieel werd vastgesteld chez lequel l'encéphalite virale a été constatée officiellement à la
naar aanleiding van een laboratoriumtest uitgevoerd overeenkomstig suite d'un test de laboratoire effectué conformément au chapitre VII
hoofdstuk VII van dit besluit; du présent arrêté;
9° Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de 9° Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
Voedselketen opgericht bij de wet van 4 februari 2000; alimentaire créée par la loi du 4 février 2000;
10° Officiële dierenarts : de dierenarts van het Agentschap; 10° Vétérinaire officiel : le vétérinaire de l'Agence;
11° Erkende dierenarts : de dierenarts erkend in uitvoering van 11° Vétérinaire agréé : le vétérinaire agréé au sens de l'article 4 de
artikel 4 van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire,
diergeneeskunde, aangeduid door de eigenaar in uitvoering van artikel 3 van dit besluit; désigné par le propriétaire, en application de l'article 3 du présent arrêté;
12° Tijdelijke verzameling : verzameling van paardachtigen met het oog 12° Rassemblement temporaire : le rassemblement d'équidés en vue de
onder andere op deelneming aan een wedstrijd, een culturele participer entre autres à un concours, à une manifestation culturelle
manifestatie of sportmanifestatie, een tentoonstelling, een keuring of een markt. ou sportive, une exposition, une expertise ou à un marché.
HOOFDSTUK II. - Aangifte en verdenking CHAPITRE II. - Notification et suspicion

Art. 3.§ 1. In geval van verdenking doet de houder beroep op een

Art. 3.§ 1er. En cas de suspicion, le détenteur fait appel à un

erkende dierenarts die de paardachtige, verdacht van virale vétérinaire agréé qui est tenu d'examiner endéans les vingt-quatre
encefalitis, binnen de vierentwintig uren onderzoekt. heures, l'équidé suspect d'encéphalite virale.
§ 2. De erkende dierenarts is verplicht om de vermoedelijke § 2. Le vétérinaire agréé est tenu de notifier à l'Agence la présence
aanwezigheid van de ziekte aan het Agentschap te melden en de suspectée de la maladie et veiller à ce que les équidés suspects
paardachtigen verdacht van virale encefalitis weg te laten houden van d'encéphalite virale soient tenus à distance des lieux où d'autres
plaatsen waar andere paardachtigen of gevoelige dieren het risico équidés ou animaux sensibles risquent d'être infectés ou contaminés
lopen te worden geïnfecteerd of te worden besmet met het par le virus de l'encéphalite virale.
encefalitisvirus.

Art. 4.§ 1. Op een bedrijf waar zich paardachtigen bevinden verdacht

Art. 4.§ 1er. Dans une exploitation où se trouvent des équidés

van virale encefalitis zijn de volgende maatregelen van kracht : suspects d'encéphalite virale, les mesures suivantes sont d'application :
1° de erkende dierenarts controleert de identificatie van de 1° le vétérinaire agréé vérifie l'identification des équidés présents
paardachtigen op het bedrijf en gaat over tot het klinisch onderzoek dans l'exploitation et procède à l'examen clinique de tous les équidés
van alle paardachtigen verdacht van virale encefalitis; suspects d'encéphalite virale;
2° de officiële dierenarts neemt zelf de passende monsters voor het 2° le vétérinaire officiel prélève, ou fait prélever sous sa
uitvoeren van de diagnostische testen, vereist voor het bevestigen van supervision, les échantillons adéquats, nécessaires à la réalisation
de aanwezigheid van virale encefalitis, of laat dit doen onder zijn des tests diagnostiques requis pour confirmer la présence
toezicht; d'encéphalite virale;
3° iedere verplaatsing van levende paardachtigen verdacht van virale 3° toute sortie d'équidés vivants suspects d'encéphalite virale est
encefalitis is verboden. interdite.
4° de houder maakt een lijst op van alle bloedproducten, afkomstig van 4° le détenteur établit un relevé de tous les produits sanguins issus
de paardachtigen die aanwezig zijn op het bedrijf of die er tijdens de des équidés présents dans l'exploitation ou ayant été détenus dans
vijftien dagen voorafgaand aan de verdenking werden gehouden en houdt l'exploitation au cours des quinze jours précédant la déclaration de
de lijst actueel. suspicion, et maintient ces relevés à jour.
De voorraden van de producten bedoeld in de eerste alinea mogen het Les stocks de produits visés à l'alinéa premier ne peuvent pas quitter
bedrijf niet verlaten, noch worden gebruikt op het bedrijf. l'exploitation ni être utilisés sur l'exploitation.
§ 2. In afwijking van paragraaf 1, 3°, kan de officiële dierenarts § 2. En dérogation au paragraphe 1er, 3°, le vétérinaire officiel
onder zijn controle, de afvoer van paardachtigen toestaan naar het peut, sous son contrôle, autoriser la sortie d'équidés vers l'abattoir
slachthuis of een inrichting waar veterinaire zorgen worden toegediend. ou vers un établissement pour recevoir des soins vétérinaires.
Verplaatsing van een paardachtige naar de in het eerste lid bedoelde Le déplacement d'un équidé vers l'établissement visé à l'alinéa 1er,
inrichting is alleen toegestaan onder de volgende voorwaarden : n'est autorisé que dans les conditions suivantes :
1) de verantwoordelijke dierenarts van de inrichting werd vooraf in 1) le vétérinaire responsable de l'établissement a été informé au
kennis gesteld en verleende schriftelijk toestemming; préalable et a donné son accord écrit;
2) in de inrichting, wordt het dier van de andere paardachtigen 2) dans l'établissement, l'animal est isolé des autres équidés et est
afgezonderd en het wordt afgeschermd gehouden van de vectoren; détenu dans des conditions de protection contre les vecteurs;
3) afdoende maatregelen worden in de inrichting toegepast om 3) les mesures adéquates sont appliquées dans l'établissement afin
verspreiding van de ziekte te vermijden; d'éviter la propagation de la maladie;
4) installaties, uitrustingen en materieel die met bloed van de 4) les installations, équipements et matériel ayant été en contact
paardachtige in contact zijn geweest, moeten worden gereinigd en avec le sang de l'équidé sont nettoyés et désinfectés avant tout usage
ontsmet vooraleer zij opnieuw worden gebruikt; ultérieur;
5) de verantwoordelijke dierenarts houdt een inventaris bij van al de 5) le vétérinaire responsable tient un inventaire des autres équidés
andere paardachtigen die in de inrichting aanwezig zijn tijdens het présents dans l'établissement durant la période de séjour de l'animal,
verblijf van het dier en na het vertrek ervan tot wanneer er voldaan et après son départ, jusqu'au moment où les conditions fixées à
is aan de in artikel 7 vastgelegde voorwaarden; l'article 7 sont remplies;
6) de lokalen waar het paard werd gehouden, worden meteen nadat het is 6) les locaux où l'équidé a été détenu sont nettoyés, désinfectés et
afgevoerd, gereinigd, ontsmet en insectenvrij gemaakt. désinsectisés immédiatement après son départ.

Art. 5.Ter aanvulling van de maatregelen voorzien in artikel 4, kan

Art. 5.En complément des mesures prévues à l'article 4, l'Agence peut

het Agentschap volgende maatregelen nemen : prendre les mesures suivantes :
1° de burgemeester van de gemeente waar het bedrijf gelegen is wordt 1° le bourgmestre de la commune où l'exploitation est localisée est
verwittigd van de verdenking; prévenu de la suspicion;
2° elke verplaatsing van gevoelige dieren is onderworpen aan een voorafgaande toelating van het Agentschap; 3° alle paardachtigen en gevoelige dieren worden op stal gehouden of worden ondergebracht op andere plaatsen waar zij kunnen worden geïsoleerd; 4° de houder maakt een inventaris op van alle paardachtigen aanwezig op het bedrijf. Deze inventaris wordt actueel gehouden om rekening te houden met de paardachtigen die geboren worden of sterven in de periode van verdenking. Hij maakt eveneens een inventaris op van alle gevoelige dieren aanwezig op het bedrijf. De gegevens van de inventaris moeten op eenvoudig verzoek aan het Agentschap worden voorgelegd. 2° tout mouvement d'animaux sensibles est soumis à une autorisation préalable de l'Agence; 3° tous les équidés et animaux sensibles sont maintenus dans leurs locaux d'hébergement ou dans d'autres lieux permettant leur isolement; 4° le détenteur établit un inventaire de tous les équidés présents dans l'exploitation. Cet inventaire est mis à jour pour tenir compte des équidés nés ou morts pendant la période de suspicion. Il établit également un recensement de tous les animaux sensibles présents dans l'exploitation. Les données de l'inventaire sont présentées à l'Agence sur simple demande.

Art. 6.Wanneer de paardachtigen verdacht van virale encefalitis

Art. 6.Lorsque les équidés suspects d'encéphalite virale sont détenus

worden gehouden op een tijdelijke verzamelplaats kan de officiële sur un site de rassemblement temporaire, le vétérinaire officiel peut
dierenarts hun terugkeer naar het bedrijf van herkomst toestaan of een autoriser leur retour dans l'exploitation de provenance ou leur
ander bedrijf aanwijzen waar zij moeten worden gehouden. assigner une autre exploitation où ils seront détenus.
De verantwoordelijke voor de tijdelijke verzameling stelt aan de Le responsable du rassemblement temporaire met à disposition du
officiële dierenarts een inventaris ter beschikking van alle op de vétérinaire officiel, un inventaire de tous les équidés présents lors
verzameling aanwezige paardachtigen. de ce rassemblement.
De in artikel 4 vermelde maatregelen worden in het eerste lid bedoelde Les mesures prévues à l'article 4 sont appliquées dans l'exploitation
bedrijf toegepast. visée à l'alinéa 1er.

Art. 7.Le vétérinaire officiel lève les mesures prévues aux articles

Art. 7.De officiële dierenarts heft de in artikelen 4 en 5 bedoelde

4 et 5 au moment où il résulte des tests de diagnostiques que la
maatregelen pas op wanneer uit de diagnostische testen blijkt dat de
verdenking weerlegd is. suspicion est réfutée.
HOOFDSTUK III. - Toe te passen maatregelen CHAPITRE III. - Mesures à mettre en oeuvre
in geval van bevestiging van de aanwezigheid van virale encefalitis en cas de confirmation de la présence d'encéphalite virale

Art. 8.Van zodra de aanwezigheid van virale encefalitis bevestigd

Art. 8.Dès que l'existence d'encéphalite virale est confirmée par un

wordt door een laboratoriumonderzoek, uitgevoerd overeenkomstig test de laboratoire effectué conformément aux dispositions du chapitre
hoofdstuk VII, zijn de volgende maatregelen van toepassing : VII, les mesures suivantes sont d'application :
1° de officiële dierenarts verklaart het bedrijf onverwijld als zijnde 1° le vétérinaire officiel déclare sans délai l'exploitation comme
besmet. Hij betekent de verklaring van de besmetting aan de houder, de infectée. Il notifie la déclaration d'infection au détenteur, au
erkende dierenarts en aan de burgemeester; vétérinaire agréé et au bourgmestre;
2° de officiële dierenarts voert een epidemiologisch onderzoek uit 2° le vétérinaire officiel réalise une enquête épidémiologique
conform artikel 11; conformément à l'article 11;
3° de houder van het besmet bedrijf maakt een inventaris op van alle paardachtigen en gevoelige dieren, met vermelding van, voor elke soort, het aantal dode of van besmetting met virale encefalitis verdachte dieren. De gegevens van de inventaris worden op eenvoudig verzoek aan het Agentschap voorgelegd; 4° de bloedproducten afkomstig van een besmette paardachtige aanwezig op het bedrijf of er tijdens de vijftien dagen voorafgaand aan de verdenking gehouden, zijn vernietigd; 5° wanneer het bestaan van virale encefalitis bevestigd wordt in een inrichting die diergeneeskundige zorgen verstrekt, zijn de onder punten 1° tot 5° bedoelde maatregelen van toepassing in het bedrijf van herkomst van de besmette paardachtige. 3° le détenteur de l'exploitation infectée établit un recensement de tous les équidés et des animaux sensibles, avec indication, pour chaque espèce, du nombre d'animaux morts ou suspects d'encéphalite virale. Les données du recensement sont fournies à l'Agence sur simple demande; 4° les produits sanguins issus d'un équidé infecté présent dans l'exploitation ou ayant été détenu dans l'exploitation au cours des quinze jours précédant la déclaration de suspicion sont détruits; 5° lorsque l'existence d'encéphalite virale est confirmée dans un établissement fournissant des soins vétérinaires, les mesures visées aux points 1° à 5° s'appliquent à l'exploitation de provenance de l'équidé infecté.

Art. 9.Als de betrokken virale encefalitis een geval is van

Art. 9.Lorsque l'encéphalite virale en cause est l'encéphalomyélite

Venezolaanse paardenencefalomyelitis, zijn de volgende bijkomende équine vénézuélienne, les mesures supplémentaires suivantes sont
maatregelen van kracht : d'application :
1° alle paardachtigen van het bedrijf worden op stal gehouden of 1° tous les équidés de l'exploitation sont maintenus dans leurs locaux
geïsoleerd volgens de instructies van het Agentschap; d'hébergement ou isolés selon les instructions de l'Agence;
2° op bevel van het Agentschap worden de paardachtigen op het besmet 2° les équidés de l'exploitation infectée sont mis à mort par ordre de
bedrijf afgemaakt en onder officieel toezicht vernietigd. l'Agence et détruits sous contrôle officiel.
Het afmakingsbevel wordt aan de houder betekend en een afschrift ervan L'ordre de mise à mort est signifié au détenteur et une copie est
wordt aan de burgemeester toegezonden; adressée au bourgmestre;
3° elk vervoer van paardachtigen van of naar het besmette bedrijf is 3° tout mouvement d'équidés en provenance ou à destination de
verboden. l'exploitation infectée est interdit.

Art. 10.§ 1. In afwijking van artikel 9, punt 1°, kan de afmaking van

Art. 10.§ 1er. En dérogation de l'article 9, point 1°, la mise à mort

de paardachtigen op het besmette bedrijf beperkt blijven tot de des équidés de l'exploitation infectée peut être restreinte aux seuls
paardachtigen, aangetast door virale Venezolaanse encefalomyelitis. équidés atteints d'encéphalomyélite virale vénézuélienne. Les autres
Vijftien dagen na de opruiming van de besmette paardachtigen worden de équidés de l'exploitation sont alors soumis, quinze jours après
overige paardachtigen onderworpen aan een diagnostische test voor l'élimination des équidés infectés, à un test diagnostique de
virale Venezolaanse encefalomyelitis die toelaat het uitblijven van de l'encéphalomyélite virale vénézuélienne, permettant de s'assurer de
verspreiding van de ziekte binnen het bedrijf te verzekeren. l'absence de transmission de la maladie au sein de l'exploitation.
§ 2. In afwijking van artikel 9, 2°, kan de officiële dierenarts onder § 2. En dérogation à l'article 9, 2°, le vétérinaire officiel peut,
zijn controle, de afvoer van paardachtigen toestaan naar het sous son contrôle, autoriser la sortie d'équidés vers l'abattoir ou
slachthuis of een inrichting waar veterinaire zorgen worden vers un établissement pour recevoir des soins vétérinaires.
toegediend. Verplaatsing van een paardachtige naar de in het eerste lid bedoelde Le déplacement d'un équidé vers l'établissement visé à l'alinéa 1er,
inrichting is alleen toegestaan onder de volgende voorwaarden : n'est autorisé que dans les conditions suivantes :
1° de verantwoordelijke dierenarts van de inrichting werd vooraf in 1° le vétérinaire responsable de l'établissement a été informé au
kennis gesteld en verleende schriftelijk toestemming; préalable et a donné son accord écrit;
2° in de inrichting, wordt het dier van de andere paardachtigen 2° dans l'établissement, l'animal est isolé des autres équidés et est
afgezonderd en het wordt afgeschermd gehouden van de vectoren; détenu dans des conditions de protection contre les vecteurs;
3° afdoende maatregelen worden in de inrichting toegepast om 3° les mesures adéquates sont appliquées dans l'établissement afin
verspreiding van de ziekte te vermijden; d'éviter la propagation de la maladie;
4° installaties, uitrustingen en materieel die met bloed van de 4° les installations, équipements et matériel ayant été en contact
paardachtige in contact zijn geweest, moeten worden gereinigd en avec le sang de l'équidé sont nettoyés et désinfectés avant tout usage
ontsmet vooraleer zij opnieuw worden gebruikt; ultérieur;
5° de verantwoordelijke dierenarts houdt een inventaris bij van al de 5° le vétérinaire responsable tient un inventaire des autres équidés
andere paardachtigen die in de inrichting aanwezig zijn tijdens het présents dans l'établissement durant la période de séjour de l'équidé,
verblijf van de paardachtige en na het vertrek ervan tot wanneer er et après son départ, jusqu'au moment où les conditions fixées à
voldaan is aan de in artikel 14 vastgelegde voorwaarden; l'article 14 sont remplies;
6° de lokalen waar het paard werd gehouden, worden meteen nadat het is 6° les locaux où l'équidé a été détenu sont nettoyés, désinfectés et
afgevoerd, gereinigd, ontsmet en insectenvrij gemaakt. désinsectisés immédiatement après son départ.
HOOFDSTUK IV. - Epidemiologisch onderzoek CHAPITRE IV. - Enquête épidémiologique

Art. 11.Het epidemiologisch onderzoek heeft ten minste betrekking op :

Art. 11.L'enquête épidémiologique porte au minimum sur :

1° de duur van de periode waarin de ziekte op het bedrijf aanwezig kan 1° la durée de la période pendant laquelle la maladie peut avoir été
zijn geweest vooraleer de ziekte werd vermoed of gemeld; présente dans l'exploitation avant d'avoir été suspectée ou notifiée;
2° de mogelijke herkomst van de ziekte bij de door virale encefalitis 2° l'origine possible de la maladie chez les équidés infectés par une
besmette paardachtigen op het bedrijf en de identificatie van andere encéphalite virale et l'identification des autres exploitations
bedrijven waar paardachtigen of gevoelige dieren aanwezig zijn die détenant des équidés ou des animaux sensibles suspectés d'avoir été
door dezelfde bron kunnen besmet zijn. infectés à partir de cette même origine.
HOOFDSTUK V. - Maatregelen in een geval van virale encefalitis in of CHAPITRE V. - Mesures à mettre en oeuvre en cas d'encéphalite virale
in de nabijheid van bijzondere plaatsen waar paardachtigen of vatbare des équidés aux abords ou à l'intérieur de certains lieux particuliers
dieren op tijdelijke of permanente basis worden gehouden où des équidés ou des animaux des espèces sensibles sont détenus de manière permanente ou temporaire

Art. 12.Wanneer virale encefalitis dreigt paardachtigen of gevoelige

Art. 12.Lorsque le virus de l'encéphalite virale menace d'infecter

dieren te infecteren die verblijven in een laboratorium, een des équidés ou des animaux sensibles se trouvant dans un laboratoire,
dierentuin, een natuurreservaat of in instellingen, instituten of un zoo, une réserve naturelle ou dans des organismes, instituts ou
centra erkend overeenkomstig artikel 15, § 2, van het ministerieel centres agréés conformément à l'article 15, § 2, de l'arrêté
besluit van 31 augustus 1993 tot vaststelling van de ministériel du 31 août 1993 définissant les conditions de police
veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de sanitaire régissant les échanges et les importations d'animaux, de
invoer van dieren, sperma, eicellen en embryo's, van soorten waarvoor sperme, d'ovules et d'embryons non soumis en ce qui concerne les
ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires
reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage III, A, van het spécifiques visées à l'annexe III, A, de l'arrêté royal du 31 décembre
koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables
zoötechnische controles, die van toepassing zijn op het aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et
intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en produits, et lorsque des animaux sont détenus à des fins scientifiques
producten, en ze er voor wetenschappelijke doeleinden, voor de ou pour des raisons de conservation des espèces ou des ressources
instandhouding van de soort of als genetische reserve voor de fokkerij génétiques d'animaux d'élevage, l'Agence veille à ce que toutes les
worden gehouden, waakt het Agentschap erover dat alle nodige
maatregelen voor de bioveiligheid worden genomen om deze dieren tegen mesures de biosécurité appropriées soient prises afin de protéger ces
infectie te beschermen. animaux de l'infection.
Bovendien kan het Agentschap de toegang tot publieke instellingen De plus, l'Agence peut restreindre l'accès aux établissements publics
beperken of ze aan bijzondere voorwaarden onderwerpen. ou le soumettre à des conditions particulières.

Art. 13.Van zodra het Agentschap in kennis is gesteld van de

Art. 13.Dès que l'Agence est informée que des animaux sauvages sont

bevestiging dat wilde dieren met virale encefalitis zijn geïnfecteerd, confirmés être infectés par l'encéphalite virale, elle notifie cette
brengt het de bevoegde betrokken gewestelijke autoriteiten en de information aux autorités régionales compétentes concernées et en
eigenaars van vatbare dieren hiervan op de hoogte. informe les propriétaires d'animaux sensibles.
HOOFDSTUK VI. - Opheffing van de maatregelen CHAPITRE VI. - Levée des mesures

Art. 14.§ 1. De maatregelen voorzien in artikel 9, 2°, worden

Art. 14.§ 1er. Les mesures visées à l'article 9, 2°, sont maintenues

gehandhaafd totdat aan de volgende voorwaarden is voldaan : jusqu'à ce que les conditions suivantes soient remplies :
1° een periode van ten minste dertig dagen is verstreken na de 1° une période d'au moins trente jours s'est écoulée après
opruiming van alle paardachtigen van het besmette bedrijf, de l'élimination de tous les équidés de l'exploitation infectée, et le
schoonmaak, de ontsmetting en de desinsectisatie van de lokalen, het nettoyage, la désinfection et la désinsectisation des locaux, matériel
materiaal en de voertuigen; et véhicules;
2° in geval van gebruik van de afwijking voorzien in artikel 10, § 1, 2° dans le cas où il est fait usage de la dérogation visée à l'article
dienen alle nog levende paardachtigen van het besmette bedrijf een 10, § 1er, tous les équidés vivants de l'exploitation infectée doivent
diagnostische test voor virale Venezolaanse encefalomyelitis met avoir subi un test diagnostique de l'encéphalomyélite virale
negatief resultaat te ondergaan, en er dient een periode van zes vénézuélienne avec un résultat négatif, et une période de six mois
maanden verstreken te zijn na de afmaking van de laatst besmette paardachtige. doit s'être écoulée depuis la mise à mort du dernier équidé infecté.
§ 2. Voor de virale encefalitiden, andere dan deze bedoeld in § 2. Pour les encéphalites virales autres que celles visées au
paragraaf 1, is het verkeer van paardachtigen herkomstig van het paragraphe premier, les échanges d'équidés provenant de l'exploitation
besmette bedrijf verboden gedurende zes maanden vanaf de infectée sont interdits durant six mois à compter de la date à
afmakingsdatum van de paardachtigen, behalve in het geval van laquelle les équidés ont été abattus, sauf dans le cas d'une infection
besmetting met West-Nijlvirus, in welk geval de periode van zes par le virus du Nil occidental, cas dans lequel la période de six mois
maanden begint op de datum waarop de besmette paardachtigen gestorven, commence le jour où les équidés infectés sont morts, ont quitté
van het bedrijf afgevoerd of volledig hersteld zijn. l'exploitation ou ont été complètement guéris.
HOOFDSTUK VII. - Diagnostische tests CHAPITRE VII. - Tests diagnostiques

Art. 15.De officiële diagnostische testen, alsook de te volgen

Art. 15.Les tests diagnostiques officiels ainsi que la procédure de

diagnostische procedure, voor de toepassing van dit besluit worden diagnostic à suivre pour l'application du présent arrêté sont
uitgevoerd volgens het desbetreffende hoofdstuk van de zesde uitgave effectués conformément au chapitre concerné de la sixième édition du
van het handboek (2008) voor diagnostische tests en vaccins voor manuel (2008) de tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux
landdieren (« Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial terrestres (« Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial
Animals ») van de Wereldorganisatie voor Dierengezondheid (OIE). Animals ») de l'Organisation mondiale de la Santé animale (OIE).
Dit handboek is te raadplegen op de volgende website van de Ce manuel peut être consulté sur le site internet suivant de
Wereldorganisatie voor Dierengezondheid : http l'Organisation mondiale de la Santé animale : http
://www.oie.int/en/manual-of-diagnostic-tests-and-vaccines-for-terrestrial-animals ://www.oie.int/fr/manuel-des-tests-de-diagnostic-et-des-vaccins-pour-les-animaux-terrestres
. .
De Minister kan evenwel toestemming verlenen om andere diagnostische Toutefois, le Ministre peut autoriser d'autres tests diagnostiques.
tests uit te voeren.

Art. 16.Conform de bepalingen van de artikelen 2, 3 en 10 van het

Art. 16.Conformément aux conditions des articles 2, 3 et 10 de

koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de aanduiding van de l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des
officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure en de laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions
erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in het d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre
kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985
juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet
hormonale, antihormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de
werking, worden de testen uitgevoerd hetzij door het nationaal production chez les animaux, les tests diagnostiques sont effectués
referentielaboratorium hetzij door laboratoria erkend door het soit par le laboratoire national de référence, soit par des
Agentschap. laboratoires agréés par l'Agence.
HOOFDSTUK VIII. - Vaccinatie CHAPITRE VIII. - Vaccination

Art. 17.De Minister kan de vaccinatie van de paardachtigen tegen één

Art. 17.Le Ministre peut rendre la vaccination des équidés

of meerdere van door dit besluit bedoelde ziekten verplichten of ze obligatoire contre une ou plusieurs maladies visées par le présent
onder bepaalde voorwaarden toestaan en er de uitvoeringsmodaliteiten arrêté ou l'autoriser sous certaines conditions et en fixer les
voor bepalen. modalités de mise en oeuvre.
HOOFDSTUK IX. - Groep van deskundigen CHAPITRE IX. - Groupe d'experts

Art. 18.§ 1. Het Agentschap stelt binnen het Wetenschappelijk Comité

Art. 18.§ 1er. L'Agence crée au sein de son comité scientifique, un

een expertengroep van tijdelijke aard samen, bestaande uit deskundigen groupe d'experts à caractère temporaire composé d'experts ayant des
met competentie inzake volksgezondheid, ornithologie, entomologie, compétences en santé publique, en ornithologie, en entomologie, en
epidemiologie, virologie, genetische diversiteit en diergeneeskunde. épidémiologie, en virologie, en diversité génétique et en médecine vétérinaire.
§ 2. In geval van bevestiging van virale encefalitis, kan het § 2. En cas de confirmation d'encéphalite virale, l'Agence peut réunir
Agentschap deze expertengroep samenroepen teneinde bijkomende te nemen ce groupe d'experts afin d'évaluer les dispositions complémentaires
maatregelen, complementair aan deze voorzien door dit besluit, te aux mesures prises dans le présent arrêté, à mettre en oeuvre pour
evalueren om de bescherming van de bedrijven en de volksgezondheid renforcer la protection des exploitations et de la santé publique à
tegen de virale encefalitis te verhogen. l'égard des encéphalites virales des équidés.
Het kan met name gaan om : Il peut s'agir notamment :
1° de afbakening van een bewakingsgebied rond het besmet bedrijf om de 1° de la délimitation d'une zone de surveillance autour de
epidemiologische onderzoeken uit te voeren; l'exploitation infectée pour les investigations épidémiologiques à mener;
2° het evalueren van de maatregelen, genomen naar aanleiding van de 2° d'évaluer les mesures mises en place suite à la confirmation de la
bevestiging van de aanwezigheid van de virale encefalitis en ze présence du virus de l'encéphalite virale et d'éventuellement les
eventueel aanpassen; adapter;
3° het uitbrengen van advies betreffende de opsporing, de 3° de fournir des conseils quant au dépistage, à l'échantillonnage,
bemonstering, de testprocedures en de te volgen strategie in de aux procédures de tests et à la stratégie à mettre en oeuvre dans les
besmette bedrijven. exploitations infectées.
HOOFDSTUK X. - Ambtshalve toegepaste maatregelen CHAPITRE X. - Mesures appliquées d'office

Art. 19.Indien een houder van paardachtigen of gevoelige dieren één

Art. 19.Si un détenteur d'équidés ou d'animaux sensibles n'applique

of meerdere maatregelen voorzien door onderhavig besluit of bevolen pas une ou des mesures prévues par le présent arrêté ou ordonnées par
door de officiële dierenarts niet toepast, laat het Agentschap de le vétérinaire officiel, l'Agence fait appliquer ces mesures d'office
maatregelen ambtshalve uitvoeren op kosten van de betrokken houder. aux frais du détenteur concerné.

Art. 20.Elke paardachtige of elk gevoelig dier dat in overtreding met

Art. 20.Tout équidé ou tout animal sensible trouvé en infraction aux

de bepalingen van dit besluit wordt aangetroffen op de openbare weg, dispositions du présent arrêté sur la voie publique, dans un lieu
in een openbare plaats of op andermans eigendom, kan op bevel van de public ou sur la propriété d'autrui, peut être immédiatement abattu
officiële dierenarts onmiddellijk afgemaakt worden op kosten van de sur l'ordre du vétérinaire officiel aux frais du détenteur concerné.
betrokken houder.
HOOFDSTUK XI. - Controle en sancties CHAPITRE XI. - Contrôle et sanctions

Art. 21.Inbreuken op de bepalingen van dit besluit worden opgespoord,

Art. 21.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

vastgesteld en vervolgd overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 recherchées, constatées et poursuivies conformément à l'arrêté royal
februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence
verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et punies
Voedselketen, en gestraft overeenkomstig de hoofdstukken V en VI van conformément aux chapitres V et VI de la loi du 24 mars 1987 relative
de dierengezondheidswet van 24 maart 1987. à la santé des animaux.
HOOFDSTUK XII. - Slotbepalingen CHAPITRE XII. - Dispositions finales

Art. 22.Het koninklijk besluit van 3 juni 1960 houdende maatregelen

Art. 22.L'arrêté royal du 3 juin 1960 portant des mesures de police

van diergeneeskundige politie inzake besmettelijke bloedarmoede en sanitaire relatives à l'anémie infectieuse et à l'encéphalomyélite des
encephalomyelitis der eenhoevigen wordt opgeheven, voor wat de équidés est abrogé en ce qui concerne l'encéphalomyélite des équidés.
encephalomyelitis der éénhoevigen betreft.

Art. 23.Le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est

Art. 23.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté.
van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 1 februari 2012. Donné à Bruxelles, le 1er février 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^