← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 139, §§ 1 en 3, en artikel 142, § 1, van het KB/WIB 92, inzake het gebruik van betaalterminals in de ontvangkantoren voor de betaling van de belasting "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 139, §§ 1 en 3, en artikel 142, § 1, van het KB/WIB 92, inzake het gebruik van betaalterminals in de ontvangkantoren voor de betaling van de belasting | Arrêté royal modifiant l'article 139, §§ 1er et 3, et l'article 142, § 1er, de l'AR/CIR 92, en ce qui concerne l'usage de terminaux de paiement dans les bureaux de recettes pour le paiement de l'impôt |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 1 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 139, §§ 1 en 3, en artikel 142, § 1, van het KB/WIB 92, inzake het gebruik van betaalterminals in de ontvangkantoren voor de betaling van de belasting VERSLAG AAN DE KONING Sire, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 1er FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 139, §§ 1er et 3, et l'article 142, § 1er, de l'AR/CIR 92, en ce qui concerne l'usage de terminaux de paiement dans les bureaux de recettes pour le paiement de l'impôt RAPPORT AU ROI Sire, |
1. Inleiding | 1. Introduction |
Het besluit dat wij aan Uwe majesteit ter ondertekening voorleggen | L'arrêté que nous soumettons à la signature de Votre Majesté a pour |
heeft als oogmerk de betalingen van verschuldigde belastingbedragen | objectif de régler dans l'AR/CIR 92, les paiements des montants |
gedaan aan de betaalterminals opgesteld in de kantoren van de Federale | d'impôts dus et effectués aux terminaux de paiement installés dans les |
Overheidsdienst Financiën, te regelen in het KB/WIB 92. | bureaux du Service Public Fédéral Finances. |
In het kader van de Coperfinhervorming heeft de Ministerraad van 1 | Dans le cadre de la réforme Coperfin, le Conseil des Ministres du 1er |
februari 2008 ingestemd met het pilootproject 2008/A24 zijnde de | février 2008 a marqué son accord sur le projet pilote 2008/A24 pour la |
opstelling van betaalterminals in de Finto (Financietoren) aan de | mise en place de terminaux de paiements au Finto (Tour des Finances) |
Kruidtuinlaan, te Brussel. | situé au boulevard du jardin Botanique à Bruxelles. |
Om dit project uit te voeren, werd tussen de Federale Overheidsdienst | Pour exécuter ce projet, il a été conclu entre le Service public |
Financiën (pijler Invordering) en De Post op 22 december 2008 « de | fédéral Finances (pilier Recouvrement) et La Poste le 22 décembre 2008 |
bijzondere overeenkomst voor betalingen ingebracht via betaalterminals | « l'accord particulier concernant les paiements introduits via les |
FOD Financiën en routing naar bepaalde postrekeningen-courant op basis | terminaux de paiement du SPF Finances et l'ordonnancement vers des |
van informatie uit de mededeling » gesloten. | comptes courants postaux déterminés sur base des enseignements |
Op basis van deze bijzondere overeenkomst worden voor de periode van | provenant de la communication ». |
één jaar 11 betaalterminals opgesteld in de Finto. | Sur base de cet accord particulier, 11 terminaux de paiements ont été |
installés au Finto pour une période d'un an. | |
Een evaluatie na 31 december 2009 zal beslissen over de voortzetting | Une évaluation effectuée après le 31 décembre 2009 décidera de la |
of stopzetting van dit pilootproject. | poursuite ou non de ce projet pilote. |
Met het oog op de toekomst waarin dergelijke betalingen steeds meer | Dans la perspective où de tels paiements deviendront de plus en plus |
zullen ingeburgerd raken, past dit ontwerp de bepalingen in casu niet | courants, le présent projet n'adapte pas spécifiquement à ce projet |
specifiek voor dit pilootproject aan, maar in algemene zin voor alle | pilote les dispositions concernées, mais bien de manière générale à |
elektronische betalingen uitgevoerd met een debetkaart verricht aan | tous les paiements électroniques effectués avec une carte de débit à |
een betaalterminal in een ontvangkantoor. | un terminal de paiement dans un bureau de recette. |
2. Artikelsgewijze bespreking | 2. Commentaire sur les articles modifiés |
Artikel 1 | Article 1er |
In artikel 139, § 1, van het KB/WIB 92, worden de mogelijkheden om | Dans l'article 139, § 1er, de l'AR/CIR 92, les possibilités de |
inkomstenbelastingen en voorheffingen te betalen uitgebreid met de elektronische betaling door middel van een debetkaart verricht aan een betaalterminal in een ontvangkantoor. Er wordt expliciet verwezen naar het gebruik van een debetkaart omdat de elektronische betaling met een kredietkaart hier niet wordt beoogd. In § 3, tweede gedachtestreep, van voormeld artikel, worden de rekeninguittreksels en erbij horende stukken ingevolge de elektronische betaling met een debetkaart verricht aan een betaalterminal in een ontvangkantoor, als bewijs van betaling aangeduid. | paiement des impôts sur les revenus ainsi que les précomptes s'élargissent par le paiement électronique au moyen d'une carte de débit à un terminal de paiement dans un bureau de recette. Une référence explicite à l'usage d'une carte de débit est faite dès lors que le paiement électronique à l'aide d'une carte de crédit n'est pas ici visé. Dans le § 3, deuxième tiret, de l'article susvisé, les extraits de compte ainsi que les annexes relatives à un paiement électronique effectué avec une carte de débit à un terminal de paiement dans un bureau de recette, font foi du paiement. |
Artikel 2 | Article 2 |
In deze bepaling wordt de datum waarop de elektronische betaling | Dans cette disposition, la date à laquelle le paiement électronique |
uitwerking heeft vastgelegd. Naar analogie met artikel 4 van de wet | produit ses effets a été fixée. Par analogie à l'article 4 de la loi |
van 10 juli 1997 betreffende de valutadatum van bankverrichtingen | du 10 juillet 1997 concernant la date-valeur des opérations bancaires, |
wordt deze, als de verrichting door de houder van de debetkaart zelf | celle-ci est fixée au jour même de l'opération, lorsque celle-ci est |
is uitgevoerd, vastgelegd op de werkelijke datum van de verrichting. | effectuée par le titulaire même de la carte de débit; |
In haar advies stelt de Raad van State dat het niet duidelijk is of de | Dans son avis, le Conseil d'Etat indique qu'on n'aperçoit pas si les |
ontworpen regeling ook van toepassing is op betalingen uitgevoerd door | dispositions en projet sont également applicables aux paiements |
derden voor rekening van een belastingplichtige. Aangezien in artikel | effectués par des tiers pour le compte d'un contribuable. Etant donné |
142 KB/WIB 92 verwezen wordt naar « rekeninghouder » en niét naar « | que l'article 142 AR/CIR 92 fait référence au « titulaire du compte » |
belastingplichtige », volgt hier logischerwijs uit dat de betalingen | et non pas au « contribuable », il en résulte logiquement que les |
met een debetkaart verricht aan een betaalterminal in het | paiements effectués avec une carte de débit à un terminal de paiement |
ontvangkantoor ook kunnen uitgevoerd worden door derden voor rekening | dans le bureau de recette peuvent également être effectués par des |
van de belastingplichtige. | tiers pour le compte du contribuable. |
Artikel 3 | Article 3 |
Dit artikel regelt de inwerkingtreding van het besluit. | Cet article règle l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté, |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
ADVIES 47.341/1 VAN 12 NOVEMBER 2009 VAN DE AFDELING WETGEVING VAN DE | AVIS 47.341/1 DU 12 NOVEMBRE 2009 DE LA SECTION DE LEGISLATION DU |
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Le Conseil d'Etat, section de législation, première chambre, saisi par | |
De Raad van State, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 23 oktober | le Ministre des Finances, le 23 octobre 2009, d'une demande d'avis, |
2009 door de Minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn | dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal « |
van dertig dagen, en, van advies te dienen over een ontwerp van | |
koninklijk besluit « tot wijziging van artikel 139, §§ 1 en 3, en | modifiant l'article 139, §§ 1er et 3, et l'article 142, § 1er, de |
artikel 142, § 1, van het KB/WIB 92, inzake het gebruik van | l'AR/CIR 92, en ce qui concerne l'usage de terminaux de paiement dans |
betaalterminals in de ontvangkantoren voor de betaling van de | les bureaux de recettes pour le paiement de l'impôt », a donné l'avis |
belasting », heeft het volgende advies gegeven : | suivant : |
STREKKING EN RECHTSGROND VAN HET ONTWERP | PORTEE ET FONDEMENT JURIDIQUE DU PROJET |
1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit beoogt het | 1. Le projet d'arrêté royal sournis pour avis vise à permettre que les |
mogelijk te maken inkomstenbelastingen en voorheffingen te betalen | impôts sur les revenus et les précomptes puissent faire fobjet d'un |
doormiddel van een elektronische betaling met een debetkaart. Daartoe | paiement électronique effectué avec une carte de débit. A cet effet, |
worden de artikelen 139, §§ 1 en 3, en 142, § 1, van het koninklijk | il modifie les articles 139, §§ 1er et 3, et 142, § 1er, de l'arrêté |
besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de | royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les revenus |
inkomstenbelastingen 1992 (hierna : KB/WIB 92) gewijzigd. | 1992 (ci-après : AR/CIR 92). |
2. Rechtsgrond voor het ontwerp wordt geboden door de artikelen 250 en | 2. Le projet trouve son fondement juridique dans les articles 250 et |
300, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waaraan | 300, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992 auquel se réfère |
wordt gerefereerd in het eerste lid van de aanhef van het ontwerp. | le premier alinéa du préambule du projet. |
ONDERZOEK VAN DE TEKST | EXAMEN DU TEXTE |
Algemene opmerkingen | Observations générales |
1. Uit het bij het ontwerp gevoegde verslag aan de Koning dient te | 1. Il se déduit du rapport au Roi joint au projet que les dispositions |
worden afgeleid dat de ontworpen bepalingen beogen de reglementering | |
af te stemmen op het pilootproject 2008/A24, goedgekeurd door de | en projet visent à aligner la réglementation sur le projet pilote |
Ministerraad op 22 december 2005, waarbij betaalterminals werden | 2008/A24, approuvé par le Conseil des ministres le 22 décembre 2008, |
opgesteld in de Financietoren aan de Kruidtuinlaan te Brussel. De | dans le cadre duquel des terminaux de paiements ont été installés à la |
Tour des Finances située avenue du Jardin Botanique à Bruxelles. | |
ontworpen bepalingen hebben evenwel een algemene draagwijdte, zodat de | Toutefois, les dispositions en projet ont une portée générale, de |
toepassing ervan in beginsel niet beperkt is tot het pilootproject. In | sorte qu'en principe leur application n'est pas limitée au projet |
dat verband wordt in het verslag aan de Koning gesteld : | pilote. Le rapport au Roi précise à cet égard : |
« Met het oog op de toekomst waarin dergelijke betalingen steeds meer | « Dans la perspective où de tels paiements deviendront de plus en plus |
zullen ingeburgerd raken, past dit ontwerp de bepalingen in casu niet | courants, le présent projet n'adapte pas spécifiquement à ce projet |
specifiek voor dit pilootproject aan, maar in algemene zin voor alle | pilote les dispositions concernées, mais bien de manière générale à |
elektronische betalingen uitgevoerd met een debetkaart ». | tous les paiements électroniques effectués avec une carte de débit ». |
Een dergelijke werkwijze is evenwel misleidend, aangezien daardoor de | Pareil procédé prête toutefois à confusion dès fors qu'il donne à |
indruk wordt gewekt dat elektronische betalingen met een debetkaart in | penser que les paiements électroniques au moyen d'une carte de débit |
het gehele land mogelijk zijn, wat thans nog niet het geval is, Indien | peuvent être effectués dans tout le pays, ce qui n'est pas encore le |
het de bedoeling is om de invoering van deze betaalmogelijkheid in de | cas actuellement. Si l'intention est de généraliser ce mode de |
toekomst te veralgemenen, kan worden gebillijkt dat in dat verband | paiement à l'avenir, il peut se justifier de fixer d'emblée les |
thans reeds de nodige - algemene - bepalingen worden vastgesteld. Het | dispositions générales nécessaires à cet égard. Dans ce cas, il est |
verdient in dat geval wel aanbeveling de inwerkingtreding van de | cependant recommandé de différer l'entrée en vigueur des règles en |
ontworpen regeling uit te stellen tot de daadwerkelijke veralgemening | projet jusqu'à leur généralisation effective et de prévoir également |
ervan en tegelijk erin te voorzien dat die regeling wel reeds van | |
toepassing is op het hiervoor bedoelde pilootproject. | qu'elles sont déjà applicables au projet pilote susvisé. |
2. Het is niet duidelijk of de ontworpen regeling ook van toepassing | 2. On n'aperçoit pas si les dispositions en projet sont également |
is op betalingen uitgevoerd door derden voor rekening van een | applicables aux paiements effectués par des tiers pour le compte d'un |
belastingplichtige. Het ontworpen artikel 142, § 1, vierde streepje, | contribuable. L'article 142, § 1er, quatrième tiret, en projet, de |
van het KB/WIB 92 (artikel 3 van het ontwerp) lijkt dit immers uit te | l'AR/CIR 92 (article 3 du projet) parait en effet l'exclure. |
sluiten. Bijzondere opmerkingen | Observations particulières |
Aanhef | Préambule |
1. Na het eerste lid van de aanhef dient een nieuw lid te worden | 1. A la suite du premier alinéa du préambule, on insérera un nouvel |
ingevoegd waarin wordt verwezen naar het koninklijk besluit van 27 | alinéa faisant référence à l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution |
augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de | |
inkomstenbelastingen 1992, dat het ontwerp beoogt te wijzigen. | du code des impôts sur les revenus 1992, que le projet vise à modifier. |
2. De verwijzing naar het advies van de Raad van State, afdeling | 2. On formulera la référence à. l'avis du Conseil d'Etat, section de |
Wetgeving, stelle men als volgt : | législation, comme suit : |
« Gelet op advies 47.341/1 van de Raad van State, gegeven op 12 | « Vu l'avis 47.341/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 novembre 2009, en |
november 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ». | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ». |
3. De considerans opgenomen in de aanhef, waarin het voorwerp van de ontworpen regeling wordt aangegeven, wordt best geschrapt, nu bij het ontwerp een verslag aan de Koning is gevoegd dat de inhoud ervan weergeeft. Artikel 1 1. De ontworpen regeling heeft geen betrekking op alle elektronische betalingen met een debetkaart (bijvoorbeeld thuisbankieren), doch is slechts van toepassing op elektronische betalingen met een debetkaart verricht aan een betaalterminal in de ontvangkantoren. Dit laatste dient in de bij artikel 1 ontworpen bepaling te worden gepreciseerd De | 3. Mieux vaudrait supprimer le considérant du préambule exposant l'objet des dispositions en projet dès lors que le projet est accompagné d'un rapport au Roi qui en reproduit la teneur. Article 1er 1. La disposition en projet ne concerne pas tous les paiements électroniques effectués avec une carte de débit (par exemple, les opérations bancaires à distante), mais est uniquement applicable aux paiements électroniques effectués avec une carte de débit à un terminal de paiement dans les bureaux de recettes. Il s'impose de le préciser dans la disposition en projet à l'article 1er. Les |
bij de artikelen 2 en 3 ontworpen bepalingen, dienen op de zelfde wijze te worden vervolledigd. 2. Vraag is of het voldoende duidelijk is wat moet worden verstaan onder een « debetkaart ». In voorkomend geval dient van dat begrip een definitie te worden opgenomen in het ontwerp. Legistieke opmerkingen 1. Aangezien de artikelen 1 en 2 van het ontwerp hetzelfde artikel van het KB/WIB 92 beogen te wijzigen, dienen die artikelen te worden samengevoegd tot één artikel. De daarop volgende artikelen dienen dan te worden vernummerd. 2. De bij artikel 1 van het ontwerp beoogde wijziging wordt aangebracht in het eerste lid van artikel 139, § 1, van het KB/WIB 92, Dat dient te worden gepreciseerd. | dispositions en projet aux articles 2 et 3 seront complétées de la même manière. 2. La question se pose de savoir si la notion de « carte de débit » est suffisamment claire. Le cas échéant, on en donnera une définition dans le projet. Observations de légistique 1. Dès lors que les articles 1er et 2 du projet visent à modifier le même article de l'AR/CIR 92, on les réunira dans un seul article. Dans ce cas, on adaptera la numérotation des articles suivants. 2. La modification visée à l'article 1er du projet concerne l'article 139, § 1er, de l'AR/CIR 92, Il s'impose de le préciser. |
3. In de inleidende zin van artikel 3 van het ontwerp dienen de | 3. Dans la phrase liminaire de l'article 3 du projet, on supprimera |
woorden « tot wijziging van het KB/WIB 92, inzonderheid artikel 11 » | les mots « modifiant l'AR/CIR 92, en particulier l'article 11, ». |
te worden geschrapt. | |
4. De Nederlandse tekst van artikel 4 van het ontwerp stelle men als | 4. On rédigera le début de l'article 4 du projet comme suit : « Le |
volgt : « Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het | |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt ». | présent arrêté entre en vigueur,.. » . |
De kamer was samengesteld uit : | La chambre était composée de : |
De heren : | MM. : |
M. Van Damme, kamervoorzitter; | M. Van Damme, président de chambre; |
J. Baert en W. Van Vaerenbergh, staatsraden; | J. Baert et W. Van Vaerenbergh, conseillers d'Etat; |
M. Tison en L. Denys, assessoren van de afdeling wetgeving; | M. Tison et L. Denys, assesseurs de la section de législation; |
Mevr. G. Verberckmoes, griffier. | Mme G. Verberckmoes, greffier. |
Het verslag werd uitgebracht door de heer L. Van Calenbergh, auditeur. | Le rapport a été présenté par M. L. Van Calenbergh, auditeur. |
La concordance entre la version néerlandaise et la version française a | |
... | été vérifiée sous le contrôle de M. W. Van Vaerenbergh. |
De griffier, | Le greffier, |
G. Verberckmoes. | G. Verberckmoes. |
De voorzitter, | Le président, |
M. Van Damme. | M. Van Damme. |
1 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 139, | 1er FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 139, §§ 1er et 3, |
§§ 1 en 3, en artikel 142, § 1, van het KB/WIB 92, inzake het gebruik | et l'article 142, § 1er, de l'AR/CIR 92, en ce qui concerne l'usage de |
van betaalterminals in de ontvangkantoren voor de betaling van de | terminaux de paiement dans les bureaux de recettes pour le paiement de |
belasting (1) | l'impôt (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikelen 250 en 300, § 1; | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, articles 250 et 300, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur |
van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; | les revenus 1992; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 september 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 20 oktober 2009; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 octobre 2009; |
Gelet op advies 47.341/1 van de Raad van State, gegeven op 12 november | Vu l'avis 47.341/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 novembre 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de notre Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën, | Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 139, van het KB/WIB 92, worden de volgende |
Article 1er.A l'article 139, de l'AR/CIR 92, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° paragraaf 1, eerste lid wordt aangevuld als volgt : | 1° le paragraphe 1er, alinéa 1er est complété par ce qui suit : |
« - ofwel door een elektronische betaling met een debetkaart verricht | « - soit d'un paiement électronique effectué avec une carte de débit à |
aan een betaalterminal in het ontvangkantoor. | |
Onder debetkaart dient te worden verstaan de door een financiële | un terminal de paiement dans le bureau de recette. |
instelling uitgegeven plastic kaart die het, aan de hand van de | Par carte de débit, il y a lieu d'entendre la carte en plastique émise |
gegevens op de magneetstrip, mogelijk maakt via elektronische weg een | par une institution financière qui, au moyen de données sur une piste |
betalingsverrichting ten gunste van een postrekening-courant van de | magnétique, permet d'effectuer un paiement par voie électronique au |
Federale Overheidsdienst Financiën uit te voeren. » ; | profit d'un compte courant postal du Service public fédéral Finances. »; |
2° in paragraaf 3, tweede gedachtestreep, worden de woorden « | 2° dans le paragraphe 3, deuxième tiret, les mots « virements et |
overschrijvingen en cheques » vervangen door de woorden « | chèques » sont remplacés par les mots « virements, chèques et |
overschrijvingen, cheques en elektronische betalingen met een | paiements électroniques effectués avec une carte de débit à un |
debetkaart verricht aan een betaalterminal in het ontvangkantoor ». | terminal de paiement dans le bureau de recette ». |
Art. 2.Artikel 142, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Art. 2.L'article 142, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
koninklijk besluit van 12 augustus 1994, wordt aangevuld als volgt : | royal du 12 août 1994, est complété par ce qui suit : |
« - voor de elektronische betalingen met een debetkaart verricht aan | « - pour les paiements électroniques effectués avec une carte de débit |
een betaalterminal in het ontvangkantoor die de rekeninghouder zelf | à un terminal de paiement dans le bureau de recette par le titulaire |
heeft uitgevoerd, op de werkelijke datum van de verrichting. » . | du compte, le jour même de l'opération. » . |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 februari 2010. | Donné à Bruxelles, le 1er février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk | Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 |
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
Koninklijk besluit van 12 augustus 1994, Belgisch Staatsblad van 10 | Arrêté royal du 12 août 1994, Moniteur belge du 10 septembre 1994. |
september 1994. | |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |