Decreet houdende de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002 | Décret portant le premier ajustement du budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
24 JUNI 2002. - Decreet houdende de eerste aanpassing van de algemene | 24 JUIN 2002. - Décret portant le premier ajustement du budget général |
uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het | des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 2002 (1) | 2002 (1) |
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 3 december 2001 houdende |
Article 1er.A l'article 1er du décret du 3 décembre 2001 contenant le |
de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het | budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année |
begrotingsjaar 2002, wordt de tabel door volgende tabel vervangen : | budgétaire 2002, le tableau est remplacé par le tableau suivant : |
(in duizenden euro ) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
De tabellen opgenomen in de Bijlagen I a) en I b) van voorliggend | Les tableaux figurant aux annexes I a) et I b) du présent décret |
decreet vervangen de dienovereenkomstige bijlagen van bovenvermeld decreet van 3 december 2001. | remplacent les annexes correspondantes du décret susvisé du 3 décembre 2001. |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde decreet wordt de tabel van de |
Art. 2.A l'article 2 du même décret, le tableau est remplacé par le |
Begrotingsfondsen door de volgende tabel vervangen : | tableau suivant : |
(in duizenden euro ) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Bijlage I c) van bovenvermeld decreet van 3 december 2001 wordt | L'annexe I c) du décret susvisé du 3 décembre 2001 est remplacée par |
vervangen door de tabel opgenomen in Bijlage I c) van voorliggend | le tableau de l'annexe I c) du présent décret. |
decreet. Art. 3.In hetzelfde decreet wordt een artikel 10bis ingevoegd dat |
Art. 3.Dans le même décret est inséré un article 10bis libellé comme |
luidt als volgt : | suit : |
« Artikel 10bis - Voor zover de betrokken werken klaarblijkelijk vóór | « Article 10bis - Dans la mesure où les travaux ont manifestement |
de datum van de inwerkingtreding van het decreet betreffende de | commencé avant la date d'entrée en vigueur du décret relatif à |
infrastructuur, t.w. 1 januari 2002, begonnen werden, blijven de | l'infrastructure, à savoir le 1er janvier 2002, les primes pour les |
projets d'infrastructures d'établissements hôteliers continuent, à | |
premies voor de infrastructuurprojecten van hotelinrichtingen, als | titre de mesure transitoire, d'être accordées selon les règles du |
overgangsmaatregel, krachtens de regels van het decreet van 9 mei 1994 | décret du 9 mai 1994 sur les établissements d'hébergement et les |
over de logiesverstrekkende inrichtingen en hotelinrichtingen, | |
gewijzigd bij het decreet van 4 maart 1996, toegekend te worden. » | établissements hôteliers, modifié par le décret du 4 mars 1996. » |
Art. 4.In hetzelfde decreet wordt een artikel 10ter ingevoegd dat |
Art. 4.Dans le même décret est inséré un article 10ter libellé comme |
luidt als volgt : | suit : |
« Artikel 10ter - Voor zover de betrokken werken klaarblijkelijk vóór | « Article 10ter - Dans la mesure où les travaux ont manifestement |
de datum van de inwerkingtreding van het decreet betreffende de | commencé avant la date d'entrée en vigueur du décret relatif à |
infrastructuur, t.w. 1 januari 2002, begonnen werden, blijven de | l'infrastructure, à savoir le 1er janvier 2002, les subsides pour les |
toelagen voor de infrastructuurprojecten van kampeerterreinen, als | projets d'infrastructures de terrains de camping continuent, à titre |
overgangsmaatregel, krachtens de regels van het decreet van 9 mei 1994 | de mesure transitoire, d'être accordés selon les règles du décret du 9 |
over het kamperen en de kampeerterreinen, gewijzigd bij het decreet | mai 1994 sur le camping et les terrains de camping, modifié par le |
van 21 oktober 1996, toegekend te worden. » | décret du 21 octobre 1996. » |
Art. 5.In hetzelfde decreet wordt een artikel 10quater ingevoegd dat |
Art. 5.Dans le même décret est inséré un article 10quater libellé |
luidt als volgt : | comme suit : |
« Artikel 10quater - Voor zover de betrokken werken klaarblijkelijk | « Article 10quater - Dans la mesure où les travaux ont manifestement |
vóór de datum van de inwerkingtreding van het decreet betreffende de | commencé avant la date d'entrée en vigueur du décret relatif à |
infrastructuur, t.w. 1 januari 2002, begonnen werden, blijven de | l'infrastructure, à savoir le 1er janvier 2002, les subsides pour les |
toelagen voor de infrastructuurprojecten van vakantiewoningen, als | projets d'infrastructures d'habitations de vacances continuent, à |
overgangsmaatregel, krachtens de regels van het decreet van 23 | titre de mesure transitoire, d'être accordés selon les règles du |
november 1992 betreffende de vakantiewoningen, gewijzigd bij het | décret du 23 novembre 1992 relatif aux habitations de vacances, |
decreet van 23 oktober 2000, toegekend te worden. » | modifié par le décret du 23 octobre 2000. » |
Art. 6.In hetzelfde decreet wordt een artikel 10quinquies ingevoegd |
Art. 6.Dans le même décret est inséré un article 10quinquies libellé |
dat luidt als volgt : | comme suit : |
« Artikel 10quinquies - De Regering wordt ertoe gemachtigd, ten belope | « Article 10quinquies - Le Gouvernement est habilité à prendre des |
participations dans la société de personnes à responsabilité limitée « | |
van euro 1.250 in de B.V.B.A. « Euregionale 2008 Agentur » deel te nemen. » | Euregionale 2008 Agentur » à concurrence de euro 1.250. » |
Art. 7.In artikel 12 van hetzelfde decreet, worden de volgende |
Art. 7.A l'article 12 du même décret, les allocations de base |
basisallocaties ingevoegd of aangepast : | suivantes sont ajoutées ou modifiées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de volgende basisallocaties | A l'article 12 du même décret, les allocations de base suivantes sont |
geschrapt : | supprimées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 8.In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 8.A l'article 13 du même décret, les allocations de base |
basisallocaties geschrapt : | suivantes sont supprimées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
In hetzelfde artikel worden volgende basisallocaties ingevoegd : | Au même article sont ajoutées les allocations de base suivantes : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 9.Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2002. |
Art. 9.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 24 juni 2002. | Eupen, le 24 juin 2002. |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport | Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports |
B. GENTGES | B. GENTGES, |
Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme | Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme |
H. NIESSEN | H. NIESSEN, |
Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, | Ministre de la Jeunesse et de la Famille, |
Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | de la Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales |