Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 23/11/2015
← Terug naar "Decreet tot omzetting van Richtlijn 2014/107/EU van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied "
Decreet tot omzetting van Richtlijn 2014/107/EU van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied Décret portant transposition de la Directive 2014/107/UE du Conseil du 9 décembre 2014 modifiant la Directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
23 NOVEMBER 2015. - Decreet tot omzetting van Richtlijn 2014/107/EU 23 NOVEMBRE 2015. - Décret portant transposition de la Directive
van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU 2014/107/UE du Conseil du 9 décembre 2014 modifiant la Directive
wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire
belastinggebied (1) d'informations dans le domaine fiscal (1)
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet strekt tot omzetting van Richtlijn 2014/107/EU

Article 1er.Ce décret transpose la Directive 2014/107/UE du Conseil

van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU du 9 décembre 2014 modifiant la Directive 2011/16/UE en ce qui
wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le
belastinggebied. domaine fiscal.

Art. 2.Artikel 4, 11°, van het decreet van 5 mei 2014 betreffende de

Art. 2.L'article 4, 11°, du décret du 5 mai 2014 relatif à la

administratieve samenwerking op het gebied van belastingen wordt coopération administrative dans le domaine fiscal est remplacé par ce
vervangen als volgt : qui suit :
« 11° "automatische uitwisseling", de systematische verstrekking van « 11° "échange automatique", la communication systématique, sans
vooraf bepaalde inlichtingen over ingezetenen van andere lidstaten aan demande préalable, à intervalles réguliers préalablement fixés,
de betrokken lidstaat van verblijf, zonder voorafgaand verzoek, met d'informations prédéfinies concernant des personnes résidant dans
regelmatige, vooraf vastgestelde tussenpozen. In de context van d'autres Etats membres, à l'Etat membre de résidence concerné. Dans le
artikel 10 betekent "beschikbare inlichtingen" inlichtingen die zich cadre de l'article 10, les informations disponibles désignent des
in de belastingdossiers van de inlichtingen verstrekkende lidstaat informations figurant dans les dossiers fiscaux de l'Etat membre qui
communique les informations et pouvant être consultées conformément
bevinden en die opvraagbaar zijn overeenkomstig de procedures voor het aux procédures de collecte et de traitement des informations
verzamelen en verwerken van inlichtingen in die lidstaat. » applicables dans cet Etat membre. »

Art. 3.Artikel 27 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een

Art. 3.L'article 27 du même décret est complété par un alinéa 2

tweede lid, luidende : rédigé comme suit :
« De Regering zorgt ervoor dat haar systemen zodanig worden aangepast « Le Gouvernement veille à développer ses systèmes lorsque c'est
dat de inlichtingen met behulp van het CCN-netwerk kunnen worden nécessaire pour échanger les informations concernées au moyen du
uitgewisseld en zorgt voor de beveiliging van haar systemen. Elke te réseau CCN et pour garantir la sécurité de ses systèmes. Chaque
rapporteren natuurlijke persoon wordt in kennis gesteld van een personne physique devant faire l'objet d'une déclaration est informée
schending van de beveiliging van zijn gegevens wanneer die schending de tout manquement à la sécurité concernant ses données lorsque ces
afbreuk kan doen aan de bescherming van zijn persoonsgegevens of manquements sont susceptibles de porter atteinte à la protection de
persoonlijke levenssfeer. » ses données à caractère personnel ou de sa vie privée. »
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 23 november 2015. Eupen, le 23 novembre 2015.
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President Le Ministre-Président
Mevr. I. WEYKMANS Mme I. WEYKMANS
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2015-2016. (1) Session 2015-2016.
Parlementair stuk : 86 (2015-2016), nr. 1. Ontwerpdecreet. Document parlementaire : 86 (2015-2016), n° 1. Projet de décret.
Integraal verslag : 23 november 2015, nr. 19. Bespreking en aanneming. Compte rendu intégral : 23 novembre 2015, n° 19. Discussion et vote.
^