← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Prinsdom Andorra inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 23 oktober 2009 "
Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Prinsdom Andorra inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 23 oktober 2009 | Décret portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre en vue de l'échange de renseignements matière fiscale, fait à Bruxelles le 23 octobre 2009 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
17 SEPTEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met het Akkoord | 17 SEPTEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le |
tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het | Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la |
Prinsdom Andorra inzake de uitwisseling van inlichtingen met | Principauté d'Andorre en vue de l'échange de renseignements matière |
betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 23 oktober 2009 | fiscale, fait à Bruxelles le 23 octobre 2009 |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomenen Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel - Het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk | Article unique - L'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique |
België en de Regering van het Prinsdom Andorra inzake de uitwisseling | et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre en vue de l'échange de |
van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan | |
te Brussel op 23 oktober 2009, zal volkomen gevolg hebben. | renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles le 23 octobre |
2009, sortira son plein et entier effet. | |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 17 september 2013 | Eupen, le 17 septembre 2013 |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2013-2014. | Session 2013-2014. |
Parlementaire stukken : 183 (2012-2013) Nr. 1 : Ontwerp van decreet. | Documents parlementaires : 183 (2012-2013) N° 1 : Projet de décret. |
Integraal verslag : 17 september 2013 - Nr. 54 : Bespreking en | Compte rendu intégral : 17 septembre 2013, N° 54 : Discussion et vote. |
aanneming. |