| Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2000 | Décret contenant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2000 |
|---|---|
| FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 15 DECEMBER 1999. - Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van | 15 DECEMBRE 1999. - Décret contenant le budget général des dépenses de |
| de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2000 | la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2000 |
| De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen : | L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté : |
| HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een aangelegenheid bedoeld in de |
Article 1er.Le présent décret règle une matière visée aux articles |
| artikelen 115, § 1, eerste lid, 116, § 1, 121, § 1, eerste lid, 127, | 115, § 1 er, alinéa 1er, 116, § 1er, 121, § 1er, alinéa 1er, 127, 128, |
| 128, 129, 131, 132, 135, 137, 141 en 175 van de Grondwet, krachtens de | 129, 131, 132, 135, 137, 141 et 175 de la Constitution, en vertu des |
| artikelen 138 en 178 van de Grondwet. | articles 138 et 178 de la Constitution. |
Art. 2.Voor de uitgaven van de begroting van de Franse |
Art. 2.Il est ouvert pour les dépenses du budget de la Commission |
| Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2000 worden kredieten | communautaire française afférentes à l'année budgétaire 2000, des |
| vrijgemaakt voor de onderstaande bedragen : | crédits s'élevant aux montants ci-après : |
| (in miljoen BEF) | (en millions de francs) |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Deze kredieten worden opgesomd in de tabel die aan dit decreet werd | Ces crédits sont énumérés au tableau annexé au présent décret. |
| aangehecht. Art. 3.In afwijking van artikel 15 van de wet houdende organisatie |
Art. 3.Par dérogation à l'article 15 de la loi organique de la Cour |
| van het Rekenhof van 29 oktober 1846 en van artikel 1, 1°, van het | des Comptes du 29 octobre 1846 et de l'article 1er, 1°, de l'arrêté |
| koninklijk besluit van 31 mei 1966 houdende verordening van de | royal du 31 mai 1966 portant règlement de l'engagement des dépenses |
| vastlegging van de uitgaven van de bestuursdiensten, mogen voor een | des services d'administration, des avances de fonds d'un montant de |
| bedrag van 10.000.000 frank kasvoorschotten toegestaan worden aan | 10.000.000 de francs peuvent être consenties aux comptables |
| buitengewone rekenplichtigen met het oog op de uitbetaling van | extraordinaires, à l'effet de payer, indépendamment des menues |
| schuldvorderingen kleiner dan 200.000 frank (incl. BTW), ongeacht het | dépenses, les créances n'excédant pas 200.000 francs (TVA incluse). |
| uitgavenprogramma. | Autorisation est donnée à ces comptables de consentir aux |
| Deze rekenplichtigen worden gemachtigd aan ambtenaren en deskundigen | fonctionnaires et experts envoyés en mission à l'étranger les avances |
| die in opdracht naar het buitenland gestuurd worden de noodzakelijke | nécessaires, même si ces avances sont supérieures à 200.000 francs et |
| voorschotten te verschaffen, zelfs al zijn deze voorschotten groter | pour autant qu'elles n'excèdent pas 400.000 francs. |
| dan 200.000 frank, voor zover 400.000 frank niet overschreden wordt. | Le paiement des rémunérations d'experts venant d'autres pays et des |
| Ook deskundigen afkomstig uit andere landen, alsook kosten die het | frais résultant des arrangements avec des pays étrangers peuvent |
| gevolg zijn van regelingen met vreemde landen kunnen bij kasvoorschot | également se faire par avance de fonds, pour autant qu'elles |
| betaald worden, voor zover 400.000 frank niet overschreden wordt. | n'excèdent pas 400.000 francs. |
| De door het College aangestelde bijzondere rekenplichtige wordt | Le comptable extraordinaire désigné par le Collège est autorisé à |
| gemachtigd schuldvorderingen uit te betalen die 400.000 frank (incl. | payer les créances n'excédant pas 400.000 francs (TVAC) à l'aide des |
| BTW) niet overschrijden met behulp van de kasvoorschotten aangerekend | avances de fonds imputées aux allocations de base 29.02.12.11 et |
| op de basisallocaties 29.02.12.01 en 29.02.74.01. | 29.02.74.01. |
| De rekenplichtige van het sportcomplex te Anderlecht wordt gemachtigd | Le comptable du complexe sportif sis à Anderlecht est autorisé à payer |
| schuldvorderingen uit te betalen die 300.000 frank niet overschrijden | |
| met behulp van de kasvoorschotten aangerekend op de basisallocaties | des créances n'excédant pas 300.000 francs à l'aide des avances de |
| 29.02.12.01 en 29.02.74.01. | fonds imputées aux allocations de base 29.02.12.01 et 29.02.74.01. |
| Inzake onderwijs kunnen aan de buitengewone rekenplichtigen tot | En matière d'enseignement, des avances de fonds d'un maximum de |
| maximaal 15.000.000 frank kasvoorschotten toegestaan worden ten laste | 15.000.000 de francs peuvent être consenties aux comptables |
| van de begrotingsartikelen 29.03.12.01 en 29.02.74.01 van de | extraordinaires à charge des articles budgétaires 29.03.12.01 et |
| onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschapscommissie, met name : | 29.03.74.01 des Institutions d'enseignement de la Commission |
| communautaire française dont les noms suivent : | |
| het Institut Emile GRYSON | l'institut Emile GRYSON |
| Het Institut REDOUTE-PEIFFER | l'Institut REDOUTE-PEIFFER |
| Het Internat de la Commission communautaire française | l'Internat de la Commission communautaire française |
| Het Institut Roger GUILBERT | l'Institut Roger GUILBERT |
| CERIA, Affaires générales | CERIA, Affaires générales |
| Het Institut Roger LAMBION | l'Institut Roger LAMBION |
| Inzake onderwijs kunnen kasvoorschotten toegestaan worden op | En matière d'enseignement, des avances de fonds peuvent être |
| basisallocatie 29.03.74.01 (aankoop van duurzame goederen) met het oog | consenties sur l'allocation de base 29.03.74.01 (achats de biens |
| op de uitbetaling van schuldvorderingen van kleiner dan 400.000 frank | durables), à l'effet de payer, indépendamment des menues dépenses, les |
| (incl. BTW), ongeacht het uitgavenprogramma. | créances n'excédant pas 400.000 francs (TVA incluse). |
| Voor een maximum van 25.000.000 frank kunnen aan de buitengewone | Des avances de fonds, d'un maximum de 25.000.000 de francs peuvent |
| rekenplichtige kasvoorschotten toegestaan worden ten laste van het | être consenties au comptable extraordinaire à charge de l'article |
| begrotingsartikel voorzien voor de betaling van de kosten voor het | budgétaire relatif au paiement des frais de transport scolaire. |
| schoolvervoer. Inzake schoolvervoer kunnen kasvoorschotten aangewend worden om | En matière de transport scolaire, les avances de fonds peuvent servir |
| vorderingen uit te betalen voor zover deze zijn vastgesteld in een | les créances, quel qu'en soit le montant, pour autant que les marchés |
| contract, ongeacht het bedrag. | aient fait l'objet d'un contrat. |
Art. 4.In afwijking van artikel 15 van de wet van 29 oktober 1846 |
Art. 4.Par dérogation à l'article 15, de la loi du 29 octobre 1846 |
| houdende organisatie van het Rekenhof kunnen de in artikel 15-2° van | relative à l'organisation de la Cour des Comptes, les avances visées à |
| diezelfde wet bedoelde voorschotten gebruikt worden voor de | l'article 15-2° de ladite loi peuvent servir à payer les frais de |
| uitbetaling van de aansluitings-, plaatsings- en huurkosten van een | raccordement, de placement et de location d'un appareil téléphonique |
| telefoontoestel, alsook de kosten voor een teletoezichtsysteem | et les frais d'un système de télévigilance imputés à l'allocation de |
| aangerekend op basisallocatie 22.10.33.04. | base 22.10.33.04. |
Art. 5.In afwijking van artikel 15 van de op 17 juli 1991 |
Art. 5.Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de |
| samengeordende wetten op de Rijkscomptabiliteit kunnen de kredieten | l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les crédits inscrits aux |
| aangerekend op de basisallocaties 11.01, 11.02, 11.03, 11.04, 11.05 en | allocations de base 11.01, 11.02, 11.03, 11.04, 11.05 et 11.06 peuvent |
| 11.06 onderling herverdeeld worden bij besluit van het College. | être redistribués entre eux par un arrêté du Collège. |
Art. 6.In afwijking van artikel 15 van de op 17 juli 1991 |
Art. 6.Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de |
| samengeordende wetten op de Rijkscomptabiliteit kunnen de kredieten | l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les crédits inscrits aux |
| aangerekend op de basisallocaties 22.50.52.01, 22.50.52.02, | allocations de base 22.50.52.01, 22.50.52.02, 22.50.63.21, 22.50.63.22 |
| 22.50.63.21, 22.50.63.22 en 23.50.52.01 onderling herverdeeld worden | et 23.50.52.01 peuvent être redistribués entre eux par un arrêté du |
| bij besluit van het College. | Collège. |
Art. 7.De op 31/12/99 uitstaande vastleggingen voor |
Art. 7.L'encours au 31/12/99 des engagements, relatif aux |
| schoolinfrastructuur bestemd voor gehandicapten, ingeschreven op de | infrastructures sociales destinées aux personnes handicapées, sur les |
| basisallocaties 22.50.52.01 en 22.50.63.21 worden overgenomen door | allocations de base 22.50.52.01 et 22.50.63.21 est repris |
| respectievelijk de basisallocaties 22.50.52.02 en 22.50.63.22. | respectivement par les allocations de base 22.50.52.02 et 22.50.63.22. |
Art. 8.In afwijking van artikel 40, § 1, van de op 17 juli 1991 |
Art. 8.Par dérogation à l'article 40, § 1er, des lois sur la |
| samengeordende wetten op de Rijkscomptabiliteit gebeurt de uitbetaling | Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, le paiement |
| van de geboortetoelagen en de vergoedingen voor begrafeniskosten | des allocations de naissance et des indemnités pour frais funéraires |
| overeenkomstig de regels bepaald in artikel 41 van diezelfde wetten. | s'effectue conformément aux règles prévues à l'article 41 des mêmes lois. |
Art. 9.Er kunnen provisies uitgekeerd worden aan advokaten, |
Art. 9.Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts |
| deskundigen en gerechtsdeurwaarders die optreden voor rekening van de | et aux huissiers de justice agissant pour le compte de la Commission |
| Franse Gemeenschapscommissie. | communautaire française. |
Art. 10.Interesten en aflossing van leningen respectievelijk |
Art. 10.Les intérêts et amortissements des emprunts imputés |
| aangerekend op de basisallocaties : | respectivement aux allocations de base : |
| 22.50.43.21 | 22.50.43.21 |
| Leningen voor sociale infrastructuur (Interesten) | Emprunts des infrastructures sociale (Intérêts) |
| 22.50.63.26 | 22.50.63.26 |
| Leningen voor sociale infrastructuur (aflossing) | Emprunts des infrastructures sociales (amortissement) |
| 27.01.43.03 | 27.01.43.03 |
| Dotatie aan de "Société d'Administration des Bâtiments scolaires | Dotation à la Société d'Administration des Bâtiments scolaires |
| bruxellois" | bruxellois |
| 27.03.21.11 | 27.03.21.11 |
| Leningen gewaarborgd door het "Fonds de garantie des Bâtiments | Emprunts garantis par le Fonds de garantie des Bâtiments scolaires |
| scolaires" (interesten) | (intérêts) |
| 27.03.91.11 | 27.03.91.11 |
| Leningen gewaarborgd door het "Fonds de garantie des Bâtiments | Emprunts garantis par la Fonds de garantie des Bâtiments scolaires |
| scolaires" (aflossing) | (amortissement) |
| 27.04.21.11 | 27.04.21.11 |
| Leningen van het voormalige "Fonds bruxellois francophone pour | Emprunts de l'ex Fonds bruxellois francophone pour l'intégration |
| l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées" Interesten | sociale et professionnelle des personnes handicapées Intérêts |
| 27.04.91.11 | 27.04.91.11 |
| Leningen van het voormalige "Fonds bruxellois francophone pour | Emprunts de l'ex Fonds bruxellois francophone pour l'intégration |
| l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées" Aflossing | sociale et professionnelle des personnes handicapées Amortissement |
| 27.05.21.11 | 27.05.21.11 |
| Office de Promotion du Tourisme - Interesten op de leningen | Office de Promotion du Tourisme - Intérêts des emprunts |
| 27.05.91.11 | 27.05.91.11 |
| Office de Promotion du Tourisme Aflossingen | Office de Promotion du Tourisme Amortissements |
| kunnen worden uitbetaald volgens de vaste uitgavenprocedure. | peuvent être payés selon la procédure des dépenses fixes. |
| Deze procedure is van toepassing op de uitgaven aangerekend op | Cette procédure s'applique aussi aux dépenses imputées à l'allocation |
| basisallocatie 21.00.12.11 en die betrekking hebben op bank- en | de base 21.00.12.11 et qui concernent les frais bancaires et postaux - |
| verzendingskosten - inzonderheid poststukken en uitgaven aangerekend | notamment les assignations postales ainsi qu'aux dépenses imputées à |
| op B.A. 21.00.11.05 die betrekking hebben op personeel | l'A.B. 21.00.11.05 relatives aux frais liés au personnel |
| (maaltijdcheques, sociale abonnementen, vakbondspremies . ) en op B.A. | (titres-repas, abonnements sociaux, primes syndicales . ) et à l'A.B. |
| 25.00.11.04 - Bezoldiging van het begeleidingspersoneel | 25.00.11.04 - Rémunération du personnel d'accompagnement |
| (maaltijdcheques, sociale abonnementen, vakbondspremies . ). | (titres-repas, abonnements sociaux, primes syndicales . ). |
| Deze procedure is eveneens van toepassing op uitgaven die betrekking | |
| hebben op presentiegelden en weddetoeslagen voor personen die niet | Cette procédure s'applique également aux dépenses concernant les |
| onderworpen zijn aan het BTW-stelsel, aangerekend op de | jetons de présence et allocations de traitement à des personnes non |
| basisallocaties : | soumises au régime de la TVA imputées aux allocations de base : |
| 21.00.12.04 | 21.00.12.04 |
| Opleidingskosten voor het personeel (beoordelingscommissie, honoraria | Frais de formation du personnel (Commission d'évaluation de l'acquis, |
| van trainers) | honoraires des formateurs) |
| 21.00.12.11 | 21.00.12.11 |
| Werkingskosten (Beroepskamer voor tuchtzaken, Beroepskamer voor de | Frais de fonctionnement (Chambre de recours disciplinaire, Chambre de |
| beoordeling, Commissie voor de openbaarheid van bestuurshandelingen) | recours relative à l'évaluation, Commission relative à la publicité |
| des actes administratifs) | |
| 22.10.12.01 | 22.10.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, kosten voor opdrachten | Prestations de tiers, frais d'étude, colloque, frais de missions des |
| van leden van de administratie en van personen die niet tot het | membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| bestuur behoren (Conseil consultatif Aides aux personnes) | l'administration (Conseil consultatif Aides aux personnes) |
| 22.20.12.02 | 22.20.12.02 |
| Uitgaven van enigerlei aard inzake de immigratie (Deskundigencomité | Dépenses de toute nature en matière d'immigration (Comité d'experts |
| sociale inschakelingssector) | Secteur de l'insertion sociale) |
| 23.10.12.01 | 23.10.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, kosten voor opdrachten | Prestations de tiers, frais d'étude, colloque, frais de mission des |
| van leden van de administratie en van personen die niet tot het | membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| bestuur behoren (Conseil consultatif Santé) | l'administration (Conseil consultatif Santé) |
| 24.00.12.01 | 24.00.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, kosten voor opdrachten | Prestations de tiers, frais d'étude, colloque, frais de mission des |
| van leden van de administratie en van personen die niet tot het | membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| bestuur behoren (Conseil supérieur du Tourisme) | l'administration (Conseil supérieur du Tourisme) |
| 29.03.12.11 | 29.03.12.11 |
| Werkingsuitgaven van de scholen van de C.C.F. buiten de Haute Ecole | Dépenses de fonctionnement des Ecoles de la C.C.F. hors Haute Ecole |
| (onderwijs - examenjury, conferenties, didactische uiteenzettingen) | (enseignement - jury d'examen, conférences, leçons didactiques) |
Art. 11.In afwijking van de artikelen 5 en 6 van de op 17 juli 1991 |
Art. 11.Par dérogation aux articles 5 et 6 des lois sur la |
| samengeordende wetten op de Rijkscomptabiliteit kunnen | Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, des créances |
| schuldvorderingen van vorige jaren aangezuiverd worden ten laste van | d'années antérieures peuvent être apurées à charge des crédits ouverts |
| de door dit decreet vrijgemaakte kredieten met betrekking tot : | par le présent décret et relatives aux : |
| BA 01.00.11.02 | AB 01.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen voor het kabinetspersoneel van de Voorzitter | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Président du |
| van het College | Collège |
| BA 02.00.11.02 | AB 02.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen voor het kabinetspersoneel van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| BA 03.00.11.02 | AB 03.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen voor het kabinetspersoneel van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| BA 04.00.11.02 | AB 04.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen voor het kabinetspersoneel van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| BA 05.00.11.02 | AB 05.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen voor het kabinetspersoneel van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| BA 21.00.11.03 | AB 21.00.11.03 |
| Bezoldiging van het personeel | Rémunération du personnel |
| BA 21.00.11.04 | AB 21.00.11.04 |
| Bezoldiging van het contractueel personeel | Rémunération du personnel contractuel |
| BA 21.00.11.05 | AB 21.00.11.05 |
| Personeelsonkosten | Frais liés au personnel |
| BA 21.00.11.06 | AB 21.00.11.06 |
| Rechtstreeks uitbetaalde pensioenen voor het personeel | Pensions directes payées au personnel |
| BA 21.00.11.07 | AB 21.00.11.07 |
| Pensioenlasten en -provisies | Charges et provisions de pension |
| BA 21.00.11.30 | AB 21.00.11.30 |
| Pensioen omwille van ongeschiktheid | Pension pour cause d'inaptitude |
| BA 21.00.12.03 | AB 21.00.12.03 |
| Kosten van het personeelsbeheer | Frais de gestion du personnel |
| BA 21.00.12.04 | AB 21.00.12.04 |
| Kosten voor opleiding en informatie van het personeel | Frais de formation et d'information du personnel |
| BA 21.00.12.05 | AB 21.00.12.05 |
| Kosten verbonden aan de informatisering van het bestuur | Frais liés à l'informatisation de l'administration |
| BA 21.00.12.07 | AB 21.00.12.07 |
| Kosten voor verhuis en eerste vestiging | Frais de déménagement et de première installation |
| BA 21.00.12.11 | AB 21.00.12.11 |
| Algemene werkingskosten | Frais généraux de fonctionnement |
| BA 21.00.12.12 | AB 21.00.12.12 |
| Huur van gebouwen | Location de bâtiments |
| BA 21.00.74.01 | AB 21.00.74.01 |
| Vermogensuitgaven | Dépenses patrimoniales |
| BA 21.00.74.02 | AB 21.00.74.02 |
| Aankoop van computermateriaal en kantoorbenodigdheden | Achat de matériel informatique et bureautique |
| BA 22.10.33.03 | AB 22.10.33.03 |
| Subsidies aan de "Centres de Service social et d'action sociale globale" | Subventions aux Centres de Service social et d'action sociale globale |
| BA 22.10.33.05 | AB 22.10.33.05 |
| Subsidie aan de vzw "Fonds social intersectoriel pour institutions | Subvention à l'asbl Fonds social intersectoriel pour institutions |
| sociales et de santé de Bruxelles-Capitale" | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale |
| BA 22.20.33.04 | AB 22.20.33.04 |
| Subsidie aan de verenigingen die streven naar sociale integratie van | Subvention aux associations visant à l'intégration sociale des |
| migranten en hun samenleven | communautés locales et leur cohabitation |
| BA 22.32.11.01 | AB 22.32.11.01 |
| Bezoldiging van het personeel van "Etoile Polaire" | Rémunération du personnel de l'Etoile Polaire |
| BA 22.32.11.02 | AB 22.32.11.02 |
| Bezoldiging van de dienst in onafhankelijk beheer | Rémunération du service à gestion séparée |
| BA 22.32.11.03 | AB 22.32.11.03 |
| Kosten en provisies voor de pensioenen van het voormalige "Fonds | Charges et provisions de pension de l'ex-Fonds bruxellois francophone |
| bruxellois francophone pour l'intégration sociale et professionnelle | pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes |
| des personnes handicapées" | handicapées. |
| BA 22.32.12.10 | AB 22.32.12.10 |
| Werkingskosten - dienst in onafhankelijk beheer | Dépenses de fonctionnement Service à gestion séparée |
| BA 22.32.12.11 | AB 22.32.12.11 |
| Werkingskosten Etoile Polaire | Dépenses de fonctionnement Etoile Polaire |
| BA 22.32.74.01 | AB 22.32.74.01 |
| Vermogensuitgaven van de dienst in onafhankelijk beheer | Dépenses patrimoniales du service à gestion séparée |
| BA 22.32.74.02 | AB 22.32.74.02 |
| Vermogensuitgaven van "Etoile Polaire" | Dépenses patrimoniales de l'Etoile Polaire |
| BA 22.40.33.12 | AB 22.40.33.12 |
| Subsidies aan de erkende diensten voor gezinshulp | Subventions aux services agréés d'aide aux familles |
| BA 22.40.33.13 | AB 22.40.33.13 |
| Subsidies aan de raadplegingscentra voor huwelijk en gezin | Subventions aux centres PMF |
| BA 22.40.33.15 | AB 22.40.33.15 |
| Opleiding gezinshulp | Formation d'aides familiales |
| BA 23.20.33.04 | AB 23.20.33.04 |
| Subsidies aan de diensten voor geestelijke gezondheidszorg | Subventions aux services de santé mentale |
| BA 23.20.33.05 | AB 23.20.33.05 |
| Subsidies aan de diensten voor tele-onthaal | Subventions aux centres de télé-accueil |
| BA 23.20.33.06 | AB 23.20.33.06 |
| Subsidies voor studies en originele initiatieven in de geestelijke | Subventions pour des études et des initiatives originales en matière |
| gezondheidszorg | de santé mentale |
| BA 23.20.33.16 | AB 23.20.33.16 |
| Subsidie aan de diensten actief in de strijd tegen de drugsverslaving | Subvention aux services actifs en matière de toxicomanie |
| BA 24.00.12.01 | AB 24.00.12.01 |
| Prestaties van derden, vergaderingskosten | Prestations de tiers, frais de réunion |
| BA 24.00.12.02 | AB 24.00.12.02 |
| Promotie, publicatie, verspreiding | Promotion, publication, diffusion |
| BA 25.00.11.04 | AB 25.00.11.04 |
| Bezoldiging van het personeel van het Schoolvervoer | Rémunération du personnel Transports scolaires |
| BA 25.00.12.11 | AB 25.00.12.11 |
| Alle uitgaven met betrekking tot het schoolvervoer | Dépenses de toute nature relatives aux Transports scolaires |
| BA 25.00.12.03 | AB 25.00.12.03 |
| Bezoldiging van het begeleidend personeel | Rémunération du personnel d'accompagnement |
| BA 26.10.33.04 | AB 26.10.33.04 |
| Opleidingsinitiatieven voor bedienden en loontrekkenden los van het IBFFP | Initiatives de formation pour appointés et salariés hors IBFFP |
| BA 26.20.41.02 | AB 26.20.41.02 |
| Werkingssubsidie aan het IFPME | Subvention de fonctionnement à l'IFPME |
| BA 29.01.11.20 | AB 29.01.11.20 |
| Pensioenen van personeelsleden van de voormalige Provincie Brabant aan | Pensions des agents ex-Province de Brabant admis à la retraite au 1er |
| wie het pensioen werd toegestaan vanaf 1 januari 1995 | janvier 1995 |
| BA 29.02.11.01 | AB 29.02.11.01 |
| Bezoldiging van het personeel van het Sportcomplex | Rémunération du personnel Complexe sportif |
| BA 29.02.11.02 | AB 29.02.11.02 |
| Pensioenlasten en -provisies (Sportcomplex) | Charges et provisions de pension (Complexe sportif) |
| BA 29.03.11.01 | AB 29.03.11.01 |
| Bezoldiging van het personeel met uitzondering van de Hogeschool | Rémunération du personnel hors Haute Ecole |
| BA 29.03.11.02 | AB 29.03.11.02 |
| Bezoldiging van het personeel van de Hogeschool | Rémunération du personnel Haute Ecole |
| BA 29.03.11.03 | AB 29.03.11.03 |
| Kosten en provisies voor de pensioenen | Charges et provisions de pension |
| BA 29.03.11.04 | AB 29.03.11.04 |
| Nevenschoolse activiteiten : Bezoldiging van animatoren en | Activités parascolaires : Rémunération des animateurs et |
| coördinatoren | coordonnateurs |
| BA 29.03.12.10 | AB 29.03.12.10 |
| Werkingsuitgaven voor de nevenschoolse activiteiten | Dépenses de fonctionnement des activités parascolaires |
| BA 29.03.12.11 | AB 29.03.12.11 |
| Werkingsuitgaven | Dépenses de fonctionnement |
Art. 12.Het College wordt gemachtigd werkings- en |
Art. 12.Le Collège est autorisé à octroyer des subventions de |
| investeringssubsidies toe te kennen ten laste van de basisallocaties | fonctionnement et d'investissement à charge des allocations de base |
| vermeld in de administratieve begroting, hierna vermeld : | figurant dans le budget administratif et reprises ci-après : |
| 21.00.33.01 | 21.00.33.01 |
| Subsidies aan de sociale dienst | Subventions au Service social |
| 21.00.40.01 | 21.00.40.01 |
| Subsidies aan de BGDA voor de cofinanciering van gesubsidieerde | Subventions à l'ORBEM pour le cofinancement d'emplois contractuels |
| contractuele betrekkingen | subventionnés |
| 22.10.33.01 | 22.10.33.01 |
| Subsidies aan instellingen voor sociale-, gezins- en bejaardenhulp | Subventions à des organismes d'aide sociale, familiale et du 3ème âge |
| 22.10.33.02 | 22.10.33.02 |
| Subsidies voor sociale studies en initiatieven | Subventions pour les études et des initiatives en matière sociale |
| 22.10.33.04 | 22.10.33.04 |
| Subsidies inzake tele-toezicht | Subsides en matière de télévigilance |
| 22.10.33.05 | 22.10.33.05 |
| Subsidie aan de vzw "Fonds social intersectoriel pour institutions | Subvention à l'asbl "Fonds social intersectoriel pour institutions |
| sociales et de santé de Bruxelles-Capitale" | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale" |
| 22.10.33.06 | 22.10.33.06 |
| Subsidie aan de opvangcentra voor volwassenen en moederhuizen | Subvention aux centres d'accueil pour adultes et maisons maternelles |
| 22.10.43.02 | 22.10.43.02 |
| Subsidies voor sociale studies en initiatieven (overheid) | Subventions pour des études et des initiatives en matière sociale |
| (secteur public) | |
| 22.10.53.01 | 22.10.53.01 |
| Subsidies voor de informatisering inzake sociale actie | Subventions pour l'informatisation en matière d'action sociale |
| 22.20.33.04 | 22.20.33.04 |
| Subsidies aan verenigingen voor de sociale integratie van migranten en | Subventions aux associations visant l'intégration sociale des |
| hun samenleven | communautés locales et leur cohabitation |
| 22.20.33.05 | 22.20.33.05 |
| Subsidies aan de vzw "Centre bruxellois d'action interculturelle" | Subventions à l'asbl Centre bruxellois d'action interculturelle |
| 22.20.43.05 | 22.20.43.05 |
| Subsidies aan de gemeenten voor de sociale integratie van migranten en | Subventions aux communes en vue de l'intégration sociale des |
| hun samenleven | communautés locales et leur cohabitation |
| 22.30.33.01 | 22.30.33.01 |
| Subsidies vakbondspremie | Subvention prime syndicale |
| 22.30.33.08 | 22.30.33.08 |
| Subsidies aan de diensten voor begeleiding en onmiddellijke bijstand | Subventions aux services d'accompagnement et d'aide précoce |
| 22.30.33.09 | 22.30.33.09 |
| Subsidies voor preventie, promotie, bijstand en sociale bijstand van gehandicapten | Subventions relatives à la prévention, la promotion, l'aide et l'intégration sociale des personnes handicapées |
| 22.30.41.04 | 22.30.41.04 |
| Bijdrage in het bijzonder onderwijs van de Franse Gemeenschap | Intervention dans l'enseignement spécial de la Communauté française |
| 22.31.01.01 | 22.31.01.01 |
| Tijdelijk krediet bestemd voor de sociale en professionele integratie | Crédit provisionnel destiné à l'intégration sociale et professionnelle |
| van gehandicapten | des personnes handicapées |
| 22.33.41.03 | 22.33.41.03 |
| Dotatie aan de dienst in onafhankelijk beheer | Dotation au service à gestion séparée |
| 22.50.63.24 | 22.50.63.24 |
| Subsidies aan de gemeenten voor de aankoop en de aanleg van terreinen | Subventions aux communes pour l'achat et l'aménagement de terrains de |
| voor zwervende bevolkingsgroepen | campement pour nomades |
| 23.10.33.01 | 23.10.33.01 |
| Subsidies voor onderzoek in de volksgezondheid | Subventions pour la recherche dans le domaine de la santé |
| 23.10.33.11 | 23.10.33.11 |
| Subsidie aan de vzw " Fonds social intersectoriel pour institutions | Subvention à l'asbl "Fonds social intersectoriel pour institutions |
| sociales et de santé de Bruxelles-Capitale " | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale" |
| 23.10.33.13 | 23.10.33.13 |
| Subsidies voor initiatieven inzake gezondheidszorg | Subventions pour des initiatives en matière de santé |
| 23.10.33.14 | 23.10.33.14 |
| Subsidies voor initiatieven ter bevordering van de gezondheid | Subventions pour des initiatives en matière de promotion de Santé |
| 23.20.33.09 | 23.20.33.09 |
| Subsidies aan verenigingen inzake palliatieve zorgen | Subventions aux associations en matière de soins palliatifs |
| 23.20.33.10 | 23.20.33.10 |
| Subsidies aan de coördinatiecentra | Subventions aux centres de coordination |
| 23.20.33.15 | 23.20.33.15 |
| Subsidies aan de centra voor geïntegreerde gezondheidszorg | Subventions aux associations de santé intégrée |
| 23.20.33.16 | 23.20.33.16 |
| Subsidies aan de diensten actief in de bestrijding van de drugsverslaving | Subventions aux services actifs en matière de toxicomanie |
| 23.20.33.17 | 23.20.33.17 |
| Subsidies aan de diensten voor bevordering en ontwikkeling van de gezondheidszorg | Subventions aux services de promotion et de développement sanitaire |
| 24.00.33.02 | 24.00.33.02 |
| Subsidies aan de verenigingen actief in het toerisme | Subventions aux associations actives en matière de tourisme |
| 24.00.43.01 | 24.00.43.01 |
| Werkingssubsidie aan het OPT | Subvention de fonctionnement à l'OPT |
| 24.00.52.03 | 24.00.52.03 |
| Investeringssubsidie voor het sociaal toerisme | Subventions d'investissement en tourisme social |
| 24.00.52.04 | 24.00.52.04 |
| Subsidies voor toeristische uitrustingen (privé-sector) | Subventions d'équipements touristiques (secteur privé) |
| 24.00.53.01 | 24.00.53.01 |
| Premies voor de creatie en de renovatie van "chambres d'hôtes". | Primes à la création et à la rénovation de "chambres d'hôtes". |
| 24.00.63.01 | 24.00.63.01 |
| Subsidies aan het OPT voor zijn investeringsuitgaven | Subvention à l'OPT pour ses dépenses d'investissement |
| 24.00.63.04 | 24.00.63.04 |
| Subsidies voor toeristische uitrustingen (overheid) | Subventions d'équipements touristiques (secteur public) |
| 26.10.33.01 | 26.10.33.01 |
| Bevordering van activiteiten inzake beroepsopleiding | Promotion d'activités en matière de formation professionnelle |
| 26.10.33.03 | 26.10.33.03 |
| Subsidies aan verenigingen amateur-tuinbouwers en bijenkwekers | Subventions aux associations d'amateurs d'horticulture et d'apiculture |
| 26.10.43.03 | 26.10.43.03 |
| Subsidies voor activiteiten van enigerlei aard ingericht door andere | Subventions des activités de toute nature organisées par d'autres |
| overheden, met inbegrip van de activiteiten vzn de Gewestelijke | pouvoirs publics en ce compris les activités de la Délégation |
| Interministeriële Afvaardiging voor Stedelijke Solidariteit. | régionale interministérielle au Solidarités urbaines |
| 26.20.33.01 | 26.20.33.01 |
| Subsidies inzake de vorming van zelfstandigen | Subventions en matière de formation des indépendants |
| 26.20.41.01 | 26.20.41.01 |
| Subsidies voor de opleiding van zelfstandigen | Subventions pour la formation des indépendants |
| 26.20.41.02 | 26.20.41.02 |
| Werkingssubsidie voor het "Institut de formation pour les classes | Subvention de fonctionnement à l'Institut de formation pour les |
| moyennes et les petites et moyennes entreprises" | classes moyennes et les petites et moyennes entreprises |
| 26.20.61.01 | 26.20.61.01 |
| Onroerende lasten van de opleidingscentra | Charges immobilières des centres de formation |
| 26.30.43.05 | 26.30.43.05 |
| Subsidies toegekend aan het "Institut bruxellois francophone pour la | Subventions accordées à l'Institut bruxellois francophone pour la |
| formation professionnelle" voor zijn werking | formation professionnelle pour son fonctionnement |
| 26.30.43.06 | 26.30.43.06 |
| Subsidies toegekend aan het instituut voor opleidingsinitiatieven | Subventions accordées à l'Institut pour les actions de formation |
| ingericht in partnerschap met de privé of andere overheden | organisées dans le cadre de partenariat avec des acteurs publics ou privés |
| 27.01.43.03 | 27.01.43.03 |
| Dotatie van de "Société publique d'Administration des Bâtiments | Dotation de la Société publique d'Administration des Bâtiments |
| scolaires bruxellois" | scolaires bruxellois |
| 28.00.52.01 | 28.00.52.01 |
| Subsidies aan verenigingen voor investeringen | Subventions aux associations en matière d'investissement |
| 28.00.52.02 | 28.00.52.02 |
| Investeringen in privé-sportinfastructuur (K.B. van 1 april 1977) | Investissements en matière d'infrastructures sportives privées (A.R. 1er avril 1977) |
| 30.00.33.01 | 30.00.33.01 |
| Subsidies aan verenigingen (Internationale betrekkingen) | Subventions aux associations (Relations internationales) |
| 30.01.33.01 | 30.01.33.01 |
| Subsidies aan verenigingen (Algemeen beleid) | Subventions aux associations (politique générale) |
Art. 13.De leden van het College en de kabinetsleden kunnen de kosten |
Art. 13.Les Membres du Collège et les membres des Cabinets peuvent |
| voor opdrachten en ontvangsten waaraan zij deelnemen in het raam van | imputer expressément les frais relatifs aux missions et aux réceptions |
| de internationale betrekkingen uitdrukkelijk aanrekenen op | auxquelles ils participent, dans le cadre des Relations |
| basisallocatie 30.00.12.00. | internationales, à l'allocation de base 30.00.12.00. |
Art. 14.Het College wordt gemachtigd de waarborg van de Franse |
Art. 14.Le Collège est autorisé à apporter la garantie de la |
| Gemeenschapscommissie te verlenen aan : | Commission communautaire française : |
| leningen aangegaan door de de "Société publique d'administration des | aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des |
| bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op de herfinanciering van | bâtiments scolaires bruxellois en vue de refinancer des emprunts |
| leningen die aflopen en waarvoor reeds een waarborg van de Franse | arrivant à échéance et faisant l'objet d'une garantie de la Commission |
| Gemeenschapscommissie gold; | communautaire française; |
| leningen aangegaan door de "Société publique d'administration des | aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des |
| bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op vervroegde | bâtiments scolaires bruxellois en vue du remboursement anticipé |
| terugbetaling van leningen die door deze maatschappij werden gesloten | d'emprunts conclus par ladite société et faisant l'objet d'une |
| en waarvoor reeds een waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie | garantie de la Commission communautaire française |
| gold; beheersoperaties voor interestpercentages (afgeleide producten) | aux opérations de gestion des taux d'intérêts (produits dérivés) |
| verricht door de "Société publique d'administration des bâtiments | conclues par la Société publique d'administration des bâtiments |
| scolaires bruxellois" in het raam van de leningen die de waarborg van | scolaires bruxellois dans le cadre des emprunts bénéficiant de la |
| de Franse Gemeenschapscommissie genieten. | garantie de la Commission communautaire française. |
| HOOFDSTUK II. - Instelling van openbaar nut | CHAPITRE II. - Organisme d'intérêt public |
Art. 15.Wordt goedgekeurd de begroting van het "Institut bruxellois |
Art. 15.Est approuvé le budget de l'Institut bruxellois francophone |
| francophone pour la Formation professionnelle" voor het begrotingsjaar | pour la Formation professionnelle pour l'année budgétaire 2000, annexé |
| 2000, die aan dit decreet werd aangehecht. | au présent décret. |
Art. 16.Het "Institut bruxellois francophone pour la formation |
Art. 16.L'Institut bruxellois francophone pour la formation |
| professionnelle" wordt gemachtigd gebruik te maken van de | professionnelle est autorisé à utiliser les soldes budgétaires des |
| begrotingssaldi van de vorige jaren ten belope van een maximumbedrag | années antérieures à concurrence d'un montant maximum de 50,0 millions |
| van 50,0 miljoen BEF voor uitgaven in 2000, zowel voor de werking als | pour des dépenses à réaliser en 2000 tant pour son fonctionnement que |
| voor opleidingsinitiatieven. | pour ses politiques de formation. |
| HOOFDSTUK III. - Dienst in onafhankelijk beheer | CHAPITRE III. - Service à gestion séparée |
Art. 17.Wordt goedgekeurd de begroting van de Dienst in onafhankelijk |
Art. 17.Est approuvé le budget du Service à gestion séparée pour |
| beheer voor het begrotingsjaar 2000, die aan dit decreet werd | l'année budgétaire 2000, annexé au présent décret. |
| aangehecht. Art. 18.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2000. |
Art. 18.Le présent décret entre en vigueur au 1er janvier 2000. |
| Brussel, 15 december 1999. | Bruxelles, le 15 décembre 1999. |
| Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het | Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le |
| decreet dat werd aangenomen door de Vergadering van de Franse | décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française |
| Gemeenschapscommissie houdende de algemene uitgavenbegroting van de | contenant le budget général des dépenses de la Commission |
| Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2000. |
communautaire française pour l'année budgétaire 2000. |
| E. TOMAS, | E. TOMAS, |
| Voorzitter van het College. | Président du Collège. |
| J. SIMONET, | J. SIMONET, |
| Lid van het College. | Membre du Collège. |
| D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
| Lid van het College. | Membre du Collège. |
| E. ANDRE, | E. ANDRE, |
| Lid van het College. | Membre du Collège. |
| A. HUTCHINSON, | A. HUTCHINSON, |
| Lid van het College. | Membre du Collège. |
| TABEL AANGEHECHT AAN HET DECREET | TABLEAU ANNEXE AU DECRET |
| BEGROTING 2000 "Decreet" | BUDGET 2000 "Décret" |
| (in miljoen BEF) | (en millions) |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |