Decreet houdende de machtiging tot oprichting van de vzw I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech | Décret portant autorisation à créer l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 OKTOBER 2011. - Decreet houdende de machtiging tot oprichting van | 14 OCTOBRE 2011. - Décret portant autorisation à créer l'a.s.b.l. « |
de vzw I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech (1) | I-Cleantech Vlaanderen - innovatie in Cleantech » (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
DECREET houdende de machtiging tot oprichting van de vzw I-Cleantech | DECRET portant autorisation à créer l'a.s.b.l. « I-Cleantech |
Vlaanderen - innovatie in Cleantech | Vlaanderen - innovatie in Cleantech » |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Hoofdstuk 2. - Definities | CHAPITRE 2. - Définitions |
Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent décret on entend par : |
1° het kaderdecreet : het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; | 1° le décret cadre : le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003; |
2° cleantech : elke technologie die gericht is op producten, diensten | 2° cleantech : toute technologie visant des produits, des services ou |
of processen die toegevoegde waarde genereert door het gebruik van | des processus générant une valeur ajoutée en évitant ou en limitant |
niet-hernieuwbare hulpbronnen te vermijden of zoveel als mogelijk te | l'utilisation de ressources non renouvelables autant que possible ou |
beperken of die de afvalstromen bij het voortbrengen ervan beduidend | en réduisant de manière importante les flux de déchets lors de leur |
vermindert; | production; |
3° transitiemanagement : initiëren, stimuleren en organiseren van de | 3° gestion de transition : initier, stimuler et organiser les |
maatschappelijke en beleidsmatige processen die noodzakelijk worden | processus sociaux et politiques qui sont jugés nécessaires pour la |
geacht voor de overgang naar een duurzame samenleving. | transition vers une société durable. |
HOOFDSTUK 3. - Oprichting en doel | CHAPITRE 3. - Création et but |
Art. 3.De Vlaamse Regering wordt gemachtigd een vereniging zonder |
Art. 3.Le Gouvernement flamand est autorisé à créer une association |
winstoogmerk op te richten die zich tot doel stelt : | sans but lucratif, ayant pour but : |
1° de ontwikkeling van cleantech in Vlaanderen te stimuleren; | 1° de stimuler le développement de cleantech en Flandre; |
2° de verspreiding ervan zowel gewestelijk als internationaal te | 2° de promouvoir sa diffusion, tant au niveau régional qu'au niveau |
promoten; | international; |
3° de mogelijkheden ervan in het kader van de transitie naar een | 3° de valoriser ses possibilités dans le cadre de la transition vers |
duurzame samenleving te valoriseren; | une société durable; |
4° het maatschappelijk draagvlak ervoor te versterken. | 4° de renforcer l'assise sociale à cet effet. |
HOOFDSTUK 4. - Taakstelling | CHAPITRE 4. - Tâches |
Art. 4.Met het oog op het realiseren van haar doelstelling stelt de |
Art. 4.En vue de la réalisation de ses objectifs, l'a.s.b.l. « |
vzw I-Cleantech Vlaanderen zich meer specifiek tot taak om : | I-Cleantech Vlaanderen » se donne plus particulièrement pour tâche : |
1° een overzicht te maken en te houden van de ontwikkelingen in het | 1° d'établir et de tenir un aperçu des développements dans le domaine |
domein en lacunes te detecteren van kennisontwikkeling en | et de détecter des lacunes en matière de développement et de |
-disseminatie zowel op het vlak van de eigenlijke ontwikkeling van | dissémination de connaissances, tant au niveau du développement propre |
cleantech als van de valorisatie en doorwerking van cleantech in | de cleantech qu'au niveau de la valorisation et de l'effet prolongé de |
systeeminnovatie en transitiemanagement, complementair met | cleantech dans l'innovation de systèmes et la gestion de transition, |
de manière complémentaire avec des institutions de connaissances, des | |
kennisinstellingen, ondernemingen en beroepsfederaties en loyaal ten | entreprises et des fédérations professionnelles et de manière loyale à |
aanzien van een gewenst en gecoördineerd beleid op Vlaams niveau; | l'égard d'une politique souhaitable et coordonnée au niveau flamand; |
2° concrete acties en innovaties te initiëren, te ondersteunen en te | 2° d'initier, de soutenir et d'organiser des actions et des |
organiseren ten gunste van de ontwikkeling en verspreiding van | innovations concrètes en faveur du développement et de la |
cleantechinnovatie in Vlaanderen; | dissémination d'innovations cleantech en Flandre; |
3° de opportuniteiten te capteren voor noden van bedrijven actief in cleantech via provinciale antennes of andere Vlaamse initiatieven in het domein en optimale Vlaamse of internationale initiatieven aan te sturen met het oog op een optimale invulling ervan; 4° een overlegplatform te zijn voor de kwalitatieve en gecoördineerde uitbouw van cleantechinnovatie en voor de valorisatie en doorwerking van cleantech in systeeminnovatie en transitiemanagement in economische sectoren, zowel in een internationaal als een Vlaams perspectief; 5° bedrijven en het breder publiek te sensibiliseren met betrekking | 3° de capter les opportunités pour des besoins d'entreprises participant activement à cleantech par le biais d'antennes provinciales ou d'autres initiatives flamandes dans le domaine et de piloter des initiatives optimales flamandes ou internationales visant leur concrétisation optimale; 4° de constituer une plateforme de concertation pour l'élaboration qualitative et coordonnée d'innovations cleantech ainsi que pour la valorisation et l'effet prolongé de cleantech dans l'innovation de systèmes et la gestion de transition dans des secteurs économiques, tant du point de vue de la Flandre que du point de vue international; 5° de sensibiliser des entreprises et le public plus large en ce qui |
tot het belang en de perspectieven voor cleantechinnovatie en voor de | concerne l'importance et les perspectives de l'innovation cleantech et |
valorisatie en doorwerking van cleantech in systeeminnovatie en | concernant la valorisation et l'effet prolongé de cleantech dans |
transitiemanagement; | l'innovation de systèmes et la gestion de transition; |
6° via regionale input van financiële middelen specifieke relevante | 6° de développer des programmes régionaux pertinents spécifiques à |
regionale programma's uit te bouwen : | l'aide de contributions régionaux de moyens financiers : |
a) op het vlak van cleantechinnovatie en op het vlak van de | a) en matière d'innovations cleantech et en matière de la valorisation |
valorisatie en doorwerking van cleantech in systeeminnovatie en | et de l'effet prolongé de cleantech dans l'innovation de systèmes et |
transitiemanagement; | la gestion de transition; |
b) op vlak van promotie van lokale industrieën en het assisteren in de | b) en matière de promotion d'industries locales et d'assistance à la |
verwezenlijking en de groei van lokale, nieuwe industriële | réalisation et à la croissance de nouvelles initiatives industrielles |
initiatieven; | locales; |
c) op vlak van overige diverse lokale initiatieven. | c) en matière d'autres initiatives locales diverses. |
HOOFDSTUK 5. - Bestuur en werking | CHAPITRE 5. - Administration et fonctionnement |
Art . 5. § 1. De statuten van de vzw I-Cleantech Vlaanderen, alsmede | Art. 5.§ 1er. Les statuts de l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen », |
de wijzigingen die hierin worden aangebracht, worden meegedeeld aan de | ainsi que les modifications qui y sont apportées, sont communiqués au |
Vlaamse Regering. | Gouvernement flamand. |
§ 2. De algemene vergadering van vzw I-Cleantech Vlaanderen is | § 2. L'assemblée générale de l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » se |
samengesteld uit alle stichtende en toegetreden leden. | compose de tous les membres fondateurs et affiliés. |
§ 3. De raad van bestuur van vzw I-Cleantech Vlaanderen is | § 3. Le conseil d'administration de l'a.s.b.l. « I-Cleantech |
samengesteld uit : | Vlaanderen » se compose de : |
1° vier vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering, waaronder de | 1° quatre représentants du Gouvernement flamand, parmi lesquels le |
voorzitter; | président; |
2° een vertegenwoordiger van VITO; | 2° un représentant du VITO; |
3° een vertegenwoordiger van de kennisinstellingen of voor transitie | 3° un représentant des institutions de connaissances ou des acteurs |
relevante actoren; | pertinents pour la transition; |
4° twee vertegenwoordigers van de bedrijven of hun federaties; | 4° deux représentants des entreprises ou de leurs fédérations; |
5° een vertegenwoordiger van de lokale overheden. De leden van de raad van bestuur worden voorgedragen door de Vlaamse Regering. De voorzitter van de raad van bestuur wordt voorgedragen door de Vlaamse Regering op voorstel van de minister bevoegd voor Innovatie. § 4. Door de raad van bestuur wordt een strategische adviesraad opgericht, die minstens is samengesteld uit een vertegenwoordiger van het IWT, een vertegenwoordiger van het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie en uit experten met industriële of academische achtergrond. De raad van bestuur kan bijkomende advies- en stuurgroepen oprichten met bijzondere adviserende of sturende bevoegdheden in het kader van de operationele werking van de vereniging. De raad van bestuur bepaalt de samenstelling, de nadere bevoegdheden en de procedureregels van de strategische adviesraad en van bijkomende advies- en stuurgroepen in het reglement van inwendige orde, rekening houdende met de maatschappelijke doelstelling van de vereniging. Hierbij houdt de raad van bestuur in het bijzonder rekening met het vermijden van belangenconflicten. | 5° un représentant des administrations locales. Les membres du conseil d'administration sont proposés par le Gouvernement flamand. Le président du conseil d'administration est proposé par le Gouvernement flamand sur la proposition du Ministre chargé de l'Innovation. § 4. Le conseil d'administration crée un conseil consultatif stratégique, se composant au moins d'un représentant de l'IWT, d'un représentant du Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation et d'experts ayant un passé industriel ou académique. Le conseil d'administration peut créer des groupes consultatifs ou des groupes de pilotage complémentaires ayant des compétences consultatives ou dirigeantes particulières dans le cadre du fonctionnement opérationnel de l'association. Le conseil d'administration détermine la composition, les compétences particulières et les règles de procédure du conseil consultatif stratégique et de groupes consultatifs ou de groupes de pilotage complémentaires dans le règlement d'ordre intérieur, compte tenu de l'objectif social de l'association. Ce faisant, le conseil d'administration tient compte en particulier à éviter des conflits d'intérêt. |
HOOFDSTUK 6. - Samenwerkingsovereenkomsten | CHAPITRE 6. - Accords de coopération |
Art . 6. Tussen het Vlaamse Gewest en de vzw I-Cleantech Vlaanderen | Art. 6.La Région flamande et l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » |
wordt een samenwerkingsovereenkomst gesloten waarin onder meer wordt bepaald : | concluent un accord de coopération, stipulant |
1° de uit te voeren taken in overeenstemming met artikel 4 van dit | 1° les tâches à accomplir conformément à l'article 4 du présent |
decreet; | décret; |
2° de modaliteiten van de werkingssubsidies; | 2° les modalités des subventions de fonctionnement; |
3° de rapportageplicht inzake taken en de financiële situaties; | 3° l'obligation de rapportage en matière de tâches et de situations |
4° de nadere voorwaarden betreffende het beheer, het toezicht en de | financières; 4° les modalités relatives à la gestion, au contrôle et au |
werking; | fonctionnement; |
5° de maatregelen in geval van niet-naleving van de samenwerkingsovereenkomst; | 5° les mesures en cas de non-respect de l'accord de coopération; |
6° de duur, opzeggings- en verlengingsmogelijkheden van de | 6° la durée et les possibilités de résiliation et de prolongation de |
overeenkomst. | l'accord. |
Art . 7. Tussen de vzw I-Cleantech Vlaanderen en andere overheden of | Art. 7.L'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » peut conclure des |
rechtspersonen kunnen aanvullende samenwerkingsovereenkomsten worden | accords de coopération complémentaires avec d'autres autorités ou |
afgesloten, voor zover deze kunnen bijdragen tot het realiseren van de | d'autres personnes morales, dans la mesure où ils peuvent contribuer à |
doelstellingen en de taakstelling van vzw I-Cleantech Vlaanderen. Deze | la réalisation des objectifs et des tâches de l'a.s.b.l. « I-Cleantech |
samenwerkingsovereenkomsten worden meegedeeld aan de Vlaamse Regering. | Vlaanderen ». Ces accords de coopération sont communiqués au Gouvernement flamand. |
HOOFDSTUK 7. - Financiële bepalingen en toezicht | CHAPITRE 7. - Dispositions financières et contrôle |
Art. 8.Jaarlijks kan, binnen de beschikbare begrotingskredieten, aan |
Art. 8.Chaque année, une subvention de fonctionnement à charge du |
de vzw I-Cleantech Vlaanderen ten laste van de algemene | budget général des dépenses de la Communauté flamande peut être |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap een werkingssubsidie | octroyée à l'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen », dans les limites des |
worden toegekend. | crédits budgétaires disponibles. |
Art . 9. § 1. De vzw I-Cleantech Vlaanderen is onderworpen aan het | Art. 9.§ 1er. L'a.s.b.l. « I-Cleantech Vlaanderen » est soumise au |
toezicht van het Vlaamse Gewest. | contrôle de la Région flamande. |
§ 2. De Vlaamse Regering stelt twee regeringsafgevaardigden aan. | § 2. Le Gouvernement flamand désigne deux délégués du gouvernement. |
Eén regeringsafgevaardigde wordt aangesteld op voordracht van de | |
minister bevoegd voor Innovatie en één regeringsafgevaardigde wordt | Un délégué du gouvernement est désigné sur la proposition du Ministre |
aangesteld op voordracht van de minister bevoegd voor Financiën en Begroting. | chargé de l'Innovation et un délégué du gouvernement est désigné sur |
De regeringsafgevaardigde die aangesteld is op voordracht van de | la proposition du Ministre chargé des Finances et du Budget. |
minister bevoegd voor Innovatie, houdt toezicht op de overeenstemming | Le délégué du gouvernement désigné sur la proposition du Ministre |
van de aanwending van de verstrekte toelage met de wetten, decreten, | chargé de l'Innovation contrôle la conformité de l'affectation de |
ordonnanties en reglementaire besluiten, de statuten, de | l'allocation octroyée aux lois, aux décrets, aux ordonnances ainsi |
samenwerkingsovereenkomst, vermeld in artikel 6 en de beginselen van | qu'aux arrêtés réglementaires, aux statuts, à l'accord de coopération, |
behoorlijk bestuur. De regeringsafgevaardigde die aangesteld is op | visé à l'article 6, et aux principes de bonne gouvernance. Le délégué |
voordracht van de minister bevoegd voor Financiën en Begroting, oefent | du gouvernement désigné sur la proposition du Ministre chargé des |
dezelfde toezichtsfunctie uit als de regeringsafgevaardigde die | Finances et du Budget exerce la même fonction de contrôle que le |
aangesteld is op voordracht van de minister bevoegd voor Innovatie, | délégué du gouvernement désigné sur la proposition du Ministre chargé |
inzake de beslissingen met een budgettaire of financiële weerslag. | de l'Innovation, en ce qui concerne les décisions à incidence |
De regeringsafgevaardigden brengen verslag uit bij de minister die hen | budgétaire ou financière. Les délégués du gouvernement en font rapport au Ministre qui les a |
heeft voorgedragen voor aanstelling door de Vlaamse Regering. | proposés pour désignation par le Gouvernement flamand. |
§ 3. De regeringsafgevaardigden zetelen met raadgevende stem in de | § 3. Les délégués du gouvernement siègent avec voix consultative dans |
raad van bestuur en in de door de raad van bestuur ingestelde | le conseil d'administration et dans les organes de direction institués |
bestuursorganen, met inbegrip van het in voorkomend geval ingesteld | par le conseil d'administration, y compris le comité d'audit institué |
auditcomité. Zij worden uitgenodigd op alle vergaderingen van deze | le cas échéant. Ils sont invités à toutes les réunions de ces organes |
bestuursorganen en worden op dezelfde manier als de leden ervan tijdig | administratifs et reçoivent, en temps utile et de la même manière que |
in kennis gesteld van de agenda en alle bijbehorende documenten. | les membres, l'ordre du jour ainsi que tous les documents y afférents. |
Zij zijn gemachtigd om zich alle documenten en inlichtingen over het | Ils sont autorisés à se faire remettre tous les documents et toutes |
bestuur van de vzw die zij nodig achten voor de uitoefening van hun | les informations relatifs à l'administration de l'a.s.b.l. qu'ils |
mandaat, te doen verstrekken. | jugent nécessaires à l'exercice de leur mandat. |
De vzw stelt de middelen die nodig zijn voor de uitoefening van hun | L'a.s.b.l. met à la disposition des délégués du gouvernement les |
mandaat, ter beschikking van de regeringsafgevaardigden. | moyens nécessaires à l'exercice de leur mandat. |
§ 4. De regeringsafgevaardigden kunnen bij de minister die hen heeft | § 4. Les délégués du gouvernement peuvent introduire un recours motivé |
voorgedragen binnen een termijn van vier werkdagen een gemotiveerd | auprès du Ministre qui les a proposés, dans un délai de quatre jours |
beroep instellen tegen elke beslissing die zij strijdig achten met de | ouvrables, contre toute décision qu'ils jugent contraire aux lois, aux |
wetten, decreten, ordonnanties en reglementaire besluiten, de | décrets, aux ordonnances ainsi qu'aux arrêtés réglementaires, aux |
statuten, de samenwerkingsovereenkomst, vermeld in artikel 6 en de | statuts, à l'accord de coopération, visé à l'article 6, et aux |
beginselen van behoorlijk bestuur. Het beroep is opschortend. | principes de bonne gouvernance. Le recours est suspensif. |
Die termijn gaat in op de dag van de vergadering waarop de beslissing | Ce délai prend effet le jour de la réunion lors de laquelle la |
genomen werd, wanneer de regeringsafgevaardigden daarop regelmatig | décision a été prise, pour autant que les délégués du gouvernement y |
uitgenodigd werden, en, als dat niet het geval is, de dag waarop zij | étaient invités de manière régulière, et, dans le cas contraire, le |
er kennis van hebben gekregen. | jour où ils en ont été informé. |
§ 5. Wanneer de minister bij wie het beroep werd ingesteld, binnen een | § 5. Lorsque le Ministre auprès duquel le recours a été introduit n'a |
termijn van tien werkdagen, die ingaat op dezelfde dag als de termijn | pas prononcé la nullité dans un délai de dix jours ouvrables, à |
vermeld in § 3 de nietigverklaring niet heeft uitgesproken, dan wordt | compter du même jour que le délai visé au § 3, la décision devient |
de beslissing definitief. | définitive. |
§ 6. De nietigverklaring van de beslissing wordt door de minister aan | § 6. La nullité de la décision est notifiée par le Ministre à l'organe |
het betrokken bestuursorgaan betekend. | administratif concerné. |
§ 7. Wanneer de naleving van de wetten, decreten, ordonnanties en | § 7. Lorsque le respect des lois, des décrets, des ordonnances ainsi |
reglementaire besluiten, de statuten, de samenwerkingsovereenkomst, | que des arrêtés réglementaires, des statuts, de l'accord de |
vermeld in artikel 6 of de beginselen van behoorlijk bestuur dat | coopération, visé à l'article 6, ou des principes de bonne gouvernance |
vereisen, kunnen de minister of de regeringsafgevaardigden het | l'exige, le Ministre ou les délégués du gouvernement peuvent obliger |
bevoegde bestuursorgaan verplichten om, binnen de door hen gestelde | l'organe administratif compétent à délibérer, dans le délai fixé par |
termijn, te beraadslagen over iedere door hen bepaalde aangelegenheid. | eux, sur toute matière déterminée par eux. |
§ 8. De Vlaamse Regering kan de regeling inzake de deontologie en | § 8. Le Gouvernement flamand peut déterminer le régime en matière de |
onverenigbaarheden van de regeringsafgevaardigden bepalen en stelt hun | déontologie et d'incompatibilités des délégués du gouvernement et fixe |
vergoeding vast. | leur indemnité. |
§ 9. De kosten die verbonden zijn aan de uitoefening van het ambt van | § 9. Les frais liés à l'exercice de la fonction des délégués du |
de regeringsafgevaardigden zijn ten laste van de vzw. | gouvernement, sont à charge de l'a.s.b.l. |
§ 10. De Vlaamse Regering bepaalt de rechtspositionele voorwaarden | § 10. Le Gouvernement flamand détermine les conditions statutaires |
waaronder de regeringsafgevaardigden worden aangesteld. | auxquelles les délégués du gouvernement sont désignés. |
§ 11. Voor de controle op de boekhoudkundige verplichtingen van de vzw | § 11. Pour le contrôle des obligations comptables de l'a.s.b.l. « |
I-Cleantech Vlaanderen wordt door de vzw een commissaris-revisor | I-Cleantech Vlaanderen », l'a.s.b.l. désigne un commissaire-réviseur |
aangesteld die lid is van het Instituut voor Bedrijfsrevisoren. | qui est membre de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises. |
§ 12. De verdere toezichtsmodaliteiten vanuit het Vlaamse Gewest | § 12. Les modalités de contrôle plus détaillées de la part de la |
worden nader bepaald in de overeenkomstig artikel 6 af te sluiten | Région flamande sont précisées dans l'accord de coopération à conclure |
samenwerkingsovereenkomst. | conformément à l'article 6. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Slaalsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 14 oktober 2011 | Bruxelles, le 14 octobre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en | La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des |
Armoedebestrijding, | Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, |
I. LIETEN | I. LIETEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2010-2011 | (1) Session 2010-2011 |
Stukken. - Voorstel van decreet : 831 - Nr. 1. | Documents. - Proposition de décret : 831 - N° 1. |
- Motie houdende verzoek tot raadpleging van de Raad van State : 831 - | |
Nr. 2. - Verslag over hoorzitting : 831 - Nr. 3. | - Motion sollicitant la consultation du Conseil d'Etat : 831 - N° 2. |
- Advies van de Raad van State : 831 - Nr. 4. | - Rapport de l'audition 831 - N° 3 |
- Amendementen : 831 - Nr. 5. | - Avis du Conseil d'Etat : 831 - N° 4. |
- Motie houdende verzoek tot raadpleging van de Raad van State : 831 - | - Amendements : 831 - N° 5 |
Nr. 6. - Advies van de Raad van State : 831 - Nr. 7. | - Motion sollicitant la consultation du Conseil d'Etat : 831 - N° 6. |
- Amendementen : 831 - Nr. 8. | - Avis du Conseil d'Etat : 831 - N° 7. |
- Motie houdende verzoek tot raadpleging van de Raad van State : 831 - Nr. 9. | - Amendements : 831 - N° 8 - Motion sollicitant la consultation du Conseil d'Etat : 831 - N° 9 |
- Advies van de Raad van State : 831 - Nr. 10. | - Avis du Conseil d'Etat : 831 - N° 10 |
- In eerste lezing aangenomen artikelen : 831 - Nr. 11. | - Articles adoptés en première lecture : 831 - N° 11. |
- Verslag : 831 - Nr. 12. | - Rapport : 831 - N° 12. |
- Reflectienota : 831 - Nr. 13. | - Note de réflexion : 831 - N° 13. |
Zitting 2011-2012 | Session 2011-2012 |
Stukken. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 831 - Nr. | Documents. - Texte adopté en séance plénière : 831 - N° 14. |
14. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 5 | Annales. - Discussion et adoption : Séance d'après-midi du 5 octobre |
oktober 2011. | 2011. |