← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 december 2010 betreffende de private arbeidsbemiddeling "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 december 2010 betreffende de private arbeidsbemiddeling | Décret modifiant le décret du 10 décembre 2010 relatif au placement privé |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 13 JULI 2012. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 december 2010 betreffende de private arbeidsbemiddeling (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : | AUTORITE FLAMANDE 13 JUILLET 2012. - Décret modifiant le décret du 10 décembre 2010 relatif au placement privé (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVEREMENT, sanctionnons ce qui suit : |
Decreet houdende wijziging van het decreet van 10 december 2010 | Décret modifiant le décret du 10 décembre 2010 relatif au placement |
betreffende de private arbeidsbemiddeling | privé |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In de plaats van artikel 3, 1°, c), van het decreet van 10 |
Art. 2.L'article 3, 1°, c) du décret du 10 décembre 2010 relatif au |
december 2010 betreffende de private arbeidsbemiddeling, vernietigd | |
bij het arrest nummer 75/2012 van 14 juni 2012 van het Grondwettelijk | placement privé, annulé par l'arrêt numéro 75/2012 du 14 juin 2012 de |
Hof, komt een nieuw artikel 3, 1°, c), dat luidt als volgt : | la Cour constitutionnelle, est remplacé par un nouvel article 3, 1°, c), ainsi rédigé : |
« c) het in dienst nemen van werknemers om hen ter beschikking te | « c) de l'embauche de travailleurs, dans le but de les mettre à |
stellen met het oog op de uitvoering van een tijdelijke arbeid zoals | disposition en vue de l'exécution d'un travail temporaire tel que visé |
bepaald bij of krachtens de wet van 24 juli 1987 betreffende de | à, ou en vertu de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, |
tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van | le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition |
werknemers ten behoeve van gebruikers; ». | d'utilisateurs; ». |
Art. 3.In de plaats van artikel 3, 4°, van hetzelfde decreet, |
Art. 3.L'article 3, 4°, du même décret, annulé par l'arrêt numéro |
vernietigd bij het arrest nummer 75/2012 van 14 juni 2012 van het | 75/2012 du 14 juin 2012 de la Cour constitutionnelle, est remplacé par |
Grondwettelijk Hof, komt een nieuw artikel 3, 4°, dat luidt als volgt | un nouvel article 3, 4°, ainsi rédigé : |
: « 4° uitzendactiviteiten : het geheel van diensten als vermeld in punt | « 4° activités intérimaires : l'ensemble des services tels que visés |
1°, c); ». | au point 1°, c); ». |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 13 juli 2012. | Bruxelles, le 13 juillet 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2011-2012. | (1) Session 2011-2012. |
Stukken. - Voorstel van decreet, 1696 - Nr. 1. - Tekst aangenomen door | Documents. - Proposition de décret, 1696 - N° 1. - Texte adopté en |
de plenaire vergadering, 1696 - Nr. 2. | séance plénière, 1696 - N° 2. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 5 juli | Annales. - Discussion et adoption. Séance d'après-midi du 5 juillet |
2012. | 2012. |