Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 16/06/2020
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 49 betreffende de algemene toelage "
Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 49 betreffende de algemene toelage Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 49 relatif aux subventions générales
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
16 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten 16 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n°
nr. 49 betreffende de algemene toelage 49 relatif aux subventions générales
VERSLAG AAN DE REGERING RAPPORT AU GOUVERNEMENT
Naar aanleiding van de lokcdownmaatregelen van de Nationale Suite aux mesures de confinement adoptées par le Conseil national de
Veiligheidsraad ter bestrijding van COVID-19 heeft de regering sécurité afin de lutter contre le COVID-19, le Gouvernement a décidé
besloten maatregelen te nemen ter ondersteuning van de verschillende sectoren die onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest vallen. Dit besluit valt binnen dit kader en heeft met name tot doel af te wijken van de regels en voorwaarden voor de vereffening van de toelage. De bepalingen die de Nationale Veiligheidsraad in het kader van de COVID-19-crisis heeft aangenomen, hebben geleid tot de volledige of gedeeltelijke uitsluiting van bepaalde activiteiten, met name vanwege de lockdownregels. Desalniettemin kunnen er kosten zijn gemaakt voor geannuleerde of verminderde activiteiten. Bij gebrek aan een decretale rechtsgrond kan de overheid het recht op de subsidie niet behouden in geval van gehele of gedeeltelijke niet-uitvoering van de activiteit. De regering is niet voornemens de begunstigden van een toelage voor een structurele activiteit met een permanent karakter die met een dergelijke situatie te maken heeft, te benadelen. Het is passend de bedragen die in het kader van terugkerende toelage zijn toegekend in verband met de werkelijk gemaakte vaste werkingskosten ter beschikking d'adopter des mesures de soutien aux différents secteurs relevant de la compétence de la Région wallonne. Le présent arrêté s'inscrit dans ce cadre et vise notamment à déroger aux règles et aux conditions de liquidation des subventions. Les dispositions adoptées par le Conseil national de sécurité dans le cadre de la crise du COVID-19 ont conduit à rendre, totalement ou partiellement, impossible l'exécution de certaines activités, singulièrement en raison des règles relatives au confinement. Néanmoins, des frais ont pu être exposés en vue de la réalisation d'activités annulées ou réduites. A défaut de base décrétale, le pouvoir public ne peut maintenir le droit à la subvention en cas d'inexécution totale ou partielle de l'activité. Le Gouvernement entend ne pas porter préjudice aux bénéficiaires d'une subvention relative à une activité structurelle ayant un caractère continu et permanent faisant face à une telle situation. Il convient de laisser à disposition des opérateurs les sommes octroyées dans le cadre de subventions récurrentes portant sur les frais fixes de
van de operatoren te laten, zelfs als het vanwege de COVID-19-crisis fonctionnement effectivement supportés même si, en raison de la crise
niet mogelijk was alle opdrachten uit te voeren. du COVID-19, la totalité des missions n'a pu être réalisée.
Deze tekst voorziet dan ook in de toekenning van een toelage ter Aussi, le présent texte prévoit l'octroi d'une subvention couvrant les
dekking van de algemene kosten, de kosten voor personeel, uitrusting, frais généraux et les dépenses de personnel, d'équipement,
investeringen en rente, op voorwaarde dat de beslissing tot toekenning d'investissement et d'intérêts pour autant que ces frais et dépenses
van de toelage in deze kosten en uitgaven voorziet. soient prévus par la décision d'octroi de ladite subvention.
De eigenlijke draagwijdte van de tekst omvat een groot aantal La portée réelle du texte couvre un grand nombre de situations. Le
situaties. De Regering is van plan om een besluit van bijzondere Gouvernement entend en effet adopter un arrêté de pouvoirs spéciaux à
machten met een algemene strekking aan te nemen. portée générale.
Artikel 1 definieert de begrippen "begunstigde" en "algemene toelage" L'article 1er définit les notions de « bénéficiaire » et de «
onder verwijzing naar het decreet van 15 december 2011 houdende subvention générale » en référence au décret du 15 décembre 2011
organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage
de Waalse overheidsbestuurseenheden, dat alle Waalse des unités d'administration publique wallonnes qui a vocation à
subsidiemechanismen moet dekken. couvrir l'ensemble des mécanismes de subvention wallons.
Hoewel het begrip "algemene subsidie" zelden expliciet wordt gebruikt Bien que peu utilisée explicitement dans les décisions d'octroi de
in de beslissingen tot toekenning van toelage, omvat het elke vorm van subside, la notion de « subvention générale », permet de couvrir toute
financiële steun die voor een direct of indirect doel van algemeen forme de soutien financier accordé, dans une finalité directe ou
belang wordt verleend aan een structurele activiteit - van permanente indirecte d'intérêt général, à une activité structurelle - ayant un
en blijvende aard - die door een derde wordt georganiseerd, ongeacht de naam van die activiteit, met uitzondering van dotaties. Onder voorbehoud van andere regels die gunstiger zijn voor de begunstigde en zonder afbreuk te doen aan de toepassing van andere door de regering aangenomen besluiten van bijzondere machten, is het gebruik van de term "algemene toelage" bedoeld om tegemoet te komen aan de subsidies van terugkerende of gebruikelijke aard die in alle Waalse decreten, met inbegrip van het decreet houdende de uitgavenbegroting, zijn opgenomen. Buitenkanseffecten moeten worden uitgesloten en er mogen geen speciale regels worden toegepast, bijvoorbeeld op het gebied van werkgelegenheidssteun. Een omzendbrief van de Regering zal het besluit aanvullen. Aan de Waalse Overheidsdienst zal gevraagd worden flexibel te zijn met betrekking tot de situaties die het begrip "algemene toelage" omvat. Dit besluit is niet van toepassing op subsidies voor projecten, in de zin van voormeld besluit van 15 december 2011, die de specifieke kosten financieren die voortvloeien uit een activiteit die zowel qua doel als qua duur beperkt is. Voor deze toelage geeft de Regering de voorkeur aan een dialoog met elke begunstigde om te bepalen welk besluit het meest geschikt is voor de situatie. De toekenning van caractère continu et permanent - organisée par un tiers, quelle que soit la dénomination de cette activité, à l'exception des dotations. Sous réserve d'autres règles plus favorables pour le bénéficiaire et sans préjudice de l'application d'autres arrêtés de pouvoirs spéciaux adoptés par le Gouvernement, l'utilisation du vocable « subvention générale » vise à rencontrer les subventionnements ayant un caractère récurrent ou habituel visés par l'ensemble des décrets wallons en ce compris le décret contenant le budget des dépenses. Il convient d'exclure tout effet d'aubaine et de ne pas interférer sur les règles particulières applicables, par exemple, en matière d'aides à l'emploi. Une circulaire du Gouvernement complétera l'arrêté. Le SPW sera invité à faire preuve de souplesse quant aux situations que le concept de « subvention générale » englobe. Le présent arrêté ne vise pas les subventions de projet, au sens du décret du 15 décembre 2011 susmentionné, qui financent les coûts spécifiques découlant d'une activité limitée tant quant à son objet qu'à sa durée. Pour ces subventions, le Gouvernement privilégie un dialogue avec chaque bénéficiaire afin de déterminer la décision la plus appropriée à adopter en fonction de la situation. L'octroi de
subsidies voor projecten wordt aan het oordeel van elk lid van de subventions projets est laissé à l'appréciation de chaque membre du
regering overgelaten. Gouvernement.
Artikel 2 bepaalt de betrokken begunstigden. Dit zijn begunstigden, L'article 2 détermine les bénéficiaires concernés. Il s'agit des
met of zonder rechtspersoonlijkheid, die als gevolg van de bénéficiaires, disposant ou non de la personnalité juridique, qui, en
COVID-19-pandemie niet in staat zijn of zullen zijn om geheel of raison de la pandémie de COVID-19, ne peuvent ou ne pourront,
gedeeltelijk activiteiten uit te voeren die verband houden met de entièrement ou partiellement, réaliser des activités liées à la
toelage waarvan zij normaal gesproken profiteren. subvention dont ils bénéficient habituellement.
In artikel 2 worden de kosten en uitgaven omschreven die door de L'article 2 circonscrit les frais et dépenses que peut couvrir la
subsidie kunnen worden gedekt. Dit zijn algemene kosten en uitgaven subvention. Il s'agit des frais généraux et les dépenses de personnel,
voor personeel, uitrusting, investeringen en rente die door de d'équipement, d'investissement et d'intérêt exposés par le
begunstigde worden gemaakt, mits deze kosten en uitgaven : bénéficiaire pour autant que ces frais et dépenses soient :
- zijn voorzien in een beslissing tot toekenning van toelagen die vóór - prévus par une décision d'octroi de subvention antérieure au 1er
1 oktober 2020 wordt genomen; octobre 2020;
- worden gedaan tijdens de periode waarop de beslissing tot toekenning - exposés pendant la période visée par la décision d'octroi de ladite
van de toelage betrekking heeft; subvention;
- niet worden ten laste genomen of terugbetaald door een derde; - non pris en charge ou remboursés par un tiers;
- worden bewezen overeenkomstig de in de beslissing tot toekenning van - prouvés conformément aux modes de preuve prévus par la décision
de toelage vastgelegde bewijsmiddelen. d'octroi de ladite subvention.
Als gevolg van de COVID-19-crisis konden de dossiers in verband met de En raison de la crise du COVID-19, les dossiers de demandes de
aanvragen om toelage tussen 18 maart en 22 april niet worden subventions n'ont pas pu être traités entre le 18 mars et le 22 avril.
behandeld. Als gevolg daarvan wachten enkele honderden aanvragen nog
steeds op een beslissing. Om deze achterstand in te lopen en Partant, plusieurs centaines de demandes restent en attente de
tegelijkertijd te zorgen voor een rigoureuze behandeling en een décision d'octroi. Afin de résorber ce retard tout en garantissant un
serieuze analyse van de aanvragen, wordt in het besluit 1 oktober 2020 traitement rigoureux et une analyse sérieuse des demandes, l'arrêté
vastgesteld als uiterste datum voor een beslissing over de toekenning. fixe au 1er octobre 2020 la date ultime de décision d'octroi.
Er kan geen sprake van zijn dat er wordt ingegrepen voor uitgaven die Il ne peut être question d'intervenir pour des dépenses couvertes
op een andere manier worden gedekt (met name voor tijdelijk werkloos d'une autre manière (notamment pour du personnel en chômage
personeel). In het project wordt in punt 3 van de lijst zoals die in temporaire). Le projet indique explicitement, au point 3 de la liste
het besluit is opgenomen, expliciet het verbod op dubbele dekking telle que contenue dans l'arrêté, l'interdiction de la double
vermeld, dat in grote lijnen zo is geformuleerd dat het alle situaties couverture libellée largement pour couvrir toutes les situations.
bestrijkt. Naast de handhaving van het criterium "door de crisis verhinderde Outre le maintien du critère d'« activité empêchée par la crise », qui
activiteit", dat een tijdslimiet bepaalt, geeft de regering de détermine une limite temporelle, le Gouvernement privilégie la date du
voorkeur aan de datum van 1 oktober 2020 voor het bepalen van de 1er octobre 2020 pour déterminer les décisions de subventionnement qui
subsidiebeslissingen die van het huidige systeem kunnen profiteren. peuvent bénéficier du présent système.
Als gevolg van COVID-19 en de budgettaire omzendbrief is een En raison du COVID-19 et de la circulaire budgétaire, un nombre
aanzienlijk aantal begrote toelagen nog niet formeel toegekend. De conséquent de subventions prévues au budget n'ont pas encore été
inhoud van de nog goed te keuren beslissingen zal rekening houden met formellement octroyées. Le contenu des décisions restant à adopter
de situatie die het gevolg is van de huidige gezondheidscrisis. prendront en considération la situation issue de la crise sanitaire actuelle.
Het doel van artikel 2, lid 2, is om hetzelfde niveau van controle te L'objectif de l'article 2, alinéa 2, est de maintenir le même niveau
handhaven, niet meer en niet minder dan het niveau dat voor de de contrôle, ni plus ni moins, que celui prévu pour la subvention
oorspronkelijke toelage is voorzien. initiale.
Artikel 3 stelt de inwerkingtreding van het besluit vast op 1 januari L'article 3 fixe l'entrée en vigueur de l'arrêté au 1er janvier 2020,
2020, om rekening te houden met alle operatoren die door de afin prendre en considération l'ensemble des opérateurs ayant été
COVID-19-crisis zijn getroffen. touchés par la crise du COVID-19.
Als dit besluit van bijzondere machten alleen geldig zou zijn voor de Si le présent arrêté de pouvoirs spéciaux ne valait que pour l'avenir,
toekomst, zouden de begunstigden mogelijk geen aanspraak kunnen maken des bénéficiaires pourraient ne pas pouvoir prétendre à l'application
op de toepassing van dit besluit. De uitsluiting van deze begunstigden du présent arrêté. L'exclusion de ces bénéficiaires créerait une
zou leiden tot ongelijke behandeling van alle door de inégalité de traitement entre tous les bénéficiaires lésés par la
COVID-19-pandemie getroffen begunstigden en de maatregelen die in pandémie de COVID-19 et les mesures adoptées en lien avec cette
verband daarmee zijn genomen. pandémie.
Door de gehele lockdownperiode als gevolg van de COVID-19-pandemie te Couvrir l'ensemble de la période de confinement dû à la pandémie de
bestrijken, kunnen alle betrokken situaties worden bestreken en kan COVID-19 permet de couvrir toutes les situations concernées et
elk risico van ongelijke behandeling worden vermeden. d'éviter tout risque d'inégalités de traitements.
Alle voorstellen ter verbetering van de tekst die door de Raad van Toutes les propositions d'amélioration du texte proposées par le
State zijn ingediend, zijn geïntegreerd. Conseil d'Etat ont été intégrées.
Advies nr. 67.538/2 van de Raad van State van 10 juni 2020 Avis du Conseil d'Etat n° 67.538/2 du 10 juin 2020
Afdeling Wetgeving Section de législation
Op 4 juni 2020 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 4 juin 2020, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister-President van de Waalse Regering verzocht binnen een termijn invité par le Ministre-Président du Gouvernement wallon à communiquer
van vijf werkdagen een advies te verstrekken over een ontwerp-besluit un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté
van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. XX `betreffende de du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° XX `relatif aux
algemene toelagen'. subventions générales'.
Het ontwerp is door de tweede kamer onderzocht op 10 juni 2020. De Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 10 juin 2020 . La
kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Patrick chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre,
Ronvaux en Christine Horevoets, staatsraden, Christian Behrendt, Patrick Ronvaux et Christine Horevoets, conseillers d'Etat, Christian
assessor, en Béatrice Drapier, griffier. Behrendt, assesseur, et Béatrice Drapier, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Marc Oswald, eerste auditeur. Le rapport a été présenté par Marc Oswald, premier auditeur .
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 10 juni 2020. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 10 juin 2020 .
Volgens artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten `op de Raad van Suivant l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois `sur le Conseil
State', gecoördineerd op 12 januari 1973, moeten in de adviesaanvraag in het bijzonder de redenen worden opgegeven tot staving van het spoedeisende karakter ervan. De motivering in de brief luidt als volgt: "De dringendheid wordt ingegeven door de grote onzekerheid waarin de begunstigden van de algemene toelagen zijn ondergedompeld: de beslissingen die de Nationale Veiligheidsraad in het kader van de COVID-crisis heeft genomen, beletten hen om hun verplichtingen volledig na te komen; zij weten niet of zij de bedragen van de toelagen al dan niet zullen behouden, in welke mate en onder welke voorwaarden; de Regering is van plan om op de geuite vrees te reageren". d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973, la demande d'avis doit spécialement indiquer les motifs qui en justifient le caractère urgent. La lettre s'exprime en ces termes : « L'urgence est motivée par la situation d'incertitude profonde dans laquelle sont plongés les bénéficiaires de subventions générales : les décisions adoptées par le Conseil national de sécurité dans le cadre de la crise du COVID-19 les empêchent d'exécuter pleinement leurs obligations; ils ignorent s'ils conserveront ou non les montants des subventions, dans quelle mesure et à quelles conditions; le Gouvernement entend répondre aux craintes exprimées ».
Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 3°, van de wetten `op de Raad van State', gecoördineerd op 1er, alinéa 1er, 3° , des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le
12 januari 1973, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au
84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte
rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à
handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten. l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées.
Wat die drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen. Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.
VOORAFGAANDE OPMERKINGEN OBSERVATIONS PRÉALABLES
1. De regering zal niet uit het oog verliezen dat overeenkomstig 1. Le Gouvernement ne perdra pas de vue qu'en vertu de l'article 3, §
artikel 3, § 2, van het decreet van 17 maart 2020 `tot toekenning van 2, du décret du 17 mars 2020 `octroyant des pouvoirs spéciaux au
bijzondere machten aan de Waalse Regering in het kader van de
sanitaire crisis COVID-19', het ontwerpbesluit aan de voorzitter van Gouvernement wallon dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19',
het Waalse parlement zal worden meegedeeld vóór de publicatie ervan in l'arrêté en projet sera communiqué au président du Parlement wallon
het Belgisch Staatsblad. avant sa publication au Moniteur belge.
In alle opzichten en gezien de datum waarop dit advies wordt A toutes fins utiles et compte tenu de la date à laquelle le présent
uitgebracht, wordt de aandacht van de auteur van het ontwerp ook avis est donné, l'attention de l'auteur du projet est également
gevestigd op de noodzaak om het ontwerp, indien het gebaseerd is op attirée sur la nécessité que le projet, s'il se fonde sur le décret du
voormeld decreet van 17 maart 2020, uiterlijk op 17 juni 2020 goed te 17 mars 2020 précité, soit adopté au plus tard le 17 juin 2020
keuren, aangezien de aan de regering verleende machtiging,
overeenkomstig artikel 5 van datzelfde decreet, "geldig is gedurende puisque, conformément à l'article 5 du même décret, l'habilitation
conférée au Gouvernement « est valable trois mois à dater de son
drie maanden na de inwerkingtreding ervan", die plaatsvond op 18 maart entrée en vigueur », laquelle a eu lieu le 18 mars 2020 en application
2020 krachtens artikel 6 van datzelfde decreet. de l'article 6 du même décret.
2. Volgens artikel 3bis, § 1, van de gecoördineerde wetten "op de Raad 2. Selon l'article 3bis, § 1er, des lois coordonnées `sur le Conseil
van State". d'Etat',
"de ontwerpen van koninklijke besluiten die de geldende wettelijke « [l]es projets d'arrêtés royaux qui peuvent abroger, compléter,
bepalingen kunnen opheffen, aanvullen, wijzigen of vervangen, worden aan de afdeling Wetgeving voorgelegd voor een met redenen omkleed advies. Dit advies wordt tegelijk met het verslag aan de Koning en het koninklijk besluit waarop het betrekking heeft, gepubliceerd. De decreten, het advies, het verslag aan de Koning en de tekst van de voor advies aan de afdeling Wetgeving voorgelegde ontwerpdecreten worden vóór hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad aan de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat meegedeeld". Deze bepaling is niet van toepassing op de besluiten van de Waalse regering. Zij beveelt echter aan dat het ontwerpbesluit vergezeld gaat van een verslag aan de Regering waarin de reikwijdte en de praktische gevolgen van de in het ontwerp vervatte regelgeving worden toegelicht. Dergelijke toelichtingen zullen zeker ten goede komen aan de begunstigden van het ontwerp, aan de verschillende diensten van de uitvoerende macht en aan het Parlement wanneer dit laatste, overeenkomstig artikel 4, lid 1, van voormeld decreet van 17 maart 2020, moet beslissen over de bevestiging van de bepalingen die in het modifier ou remplacer les dispositions légales en vigueur, sont soumis à l'avis motivé de la section de législation. Cet avis est publié en même temps que le rapport au Roi et l'arrêté royal auquel il se rapporte. Les arrêtés, l'avis, le rapport au Roi et le texte des projets d'arrêtés soumis à l'avis de la section de législation seront communiqués, avant leur publication au Moniteur belge, aux Présidents de la Chambre des représentants et du Sénat ». Cette disposition n'est pas d'application à l'égard des arrêtés du Gouvernement wallon. Cependant, il se recommande que l'arrêté en projet soit accompagné d'un rapport au Gouvernement dans lequel seront expliquées la portée et les conséquences concrètes de la réglementation contenue dans le projet. De telles explications présenteront un avantage certain pour les destinataires du projet, pour les différents services du pouvoir exécutif ainsi que pour le Parlement quand celui-ci, conformément à l'article 4, alinéa 1er, du décret du 17 mars 2020 précité, sera appelé à se prononcer sur la confirmation des dispositions contenues
ontwerpbesluit zijn opgenomen. dans l'arrêté en projet.
De toelichting in de nota aan de regering die bij het aan de afdeling Les explications contenues dans la note au Gouvernement jointe au
Wetgeving toegezonden dossier is gevoegd, zou als basis voor dit dossier transmis à la section de législation pourraient servir de base
verslag kunnen dienen. à ce rapport.
Tot slot zal het verslag aan de regering antwoorden op de opmerkingen Enfin, le rapport au Gouvernement répondra aux observations formulées
die in dit advies worden gemaakt (1). dans le présent avis (1).
BIJZONDERE OPMERKINGEN OBSERVATIONS PARTICULI'RES
AANHEF PRÉAMBULE
Er moet specifiek worden verwezen naar paragraaf 1 van artikel 1, van Il convient de viser expressément le paragraphe 1er de l'article 1er
het decreet van 17 maart 2020, dat de Waalse regering machtigt "om du décret du 17 mars 2020, lequel autorise le Gouvernement wallon à «
alle nuttige maatregelen te nemen om iedere situatie te voorkomen en prendre toutes les mesures utiles pour prévenir et traiter toute
te behandelen die problemen stelt in het strikte kader van de pandemie situation qui pose problème dans le cadre strict de la pandémie
COVID-19 en haar gevolgen en die dringend behandeld moeten worden op COVID-19 et de ses conséquences et qui doit être réglée en urgence
straffe van ernstig gevaar". sous peine de péril grave ».
DISPOSITIEF DISPOSITIF
Artikel 1. Article 1er
1.1. De termen "begunstigde" en "algemene toelage", gedefinieerd in 1.1. Les termes « bénéficiaire » et « subvention générale », définis
artikel 1, 2° en 3°, worden ook gedefinieerd in respectievelijk dans l'article 1er, 2° et 3°, le sont aussi respectivement aux
artikel 59, § 2, en 60, § 1, 1°, van het decreet van 15 december 2011 articles 59, § 2, et 60, § 1er, 1°, du décret du 15 décembre 2011
" houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de `portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage
verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden", zonder dat de des unités d'administration publique wallonnes' sans pour autant que
definities elkaar echter precies overlappen. les définitions se recoupent exactement.
In dit verband wordt eraan herinnerd dat, overeenkomstig artikel 4 van A cet égard, il est rappelé que, conformément à l'article 4 du décret
het decreet van 17 maart 2020, de besluiten van bijzondere machten du 17 mars 2020, les arrêtés de pouvoirs spéciaux devront être
door de wetgever moeten worden bevestigd en kracht van wet zullen confirmés par le législateur et qu'ils acquerront force décrétale. Par
krijgen. Het is dan ook niet gepast om in teksten met dezelfde waarde conséquent, il n'est pas indiqué que les mêmes mots reçoivent des
die op hetzelfde gebied worden aangenomen, namelijk dat van het définitions fussent-elle légèrement différentes dans des textes de
begrotings- en boekhoudrecht dat van toepassing is op de toekenning même valeur adoptés dans la même matière, à savoir celle du droit
van toelagen, enigszins verschillende definities te geven. budgétaire et comptable applicable à l'octroi des subventions.
Indien de auteur van het ontwerp deze definities in het decreet wenst Si l'auteur du projet souhaite remplacer ces définitions figurant dans
te vervangen, wordt dit uitdrukkelijk vermeld. le décret, il le précisera expressément.
Indien de definities daarentegen niet worden gewijzigd, zoals in de Si, en revanche, et comme cela semble plutôt découler du texte à
onderhavige tekst het geval lijkt te zijn, wordt aanbevolen zich te l'examen, les définitions ne sont pas modifiées, il est recommandé
beperken tot een verwijzing naar de desbetreffende bepalingen van het soit de se limiter à un renvoi aux dispositions pertinentes du décret,
decreet of, indien de auteur voornemens is deze definities over te soit, si l'auteur du projet entend reproduire lesdites définitions, de
nemen, de termen van het decreet getrouw te citeren en aan te geven citer fidèlement les termes du décret et de préciser qu'ils sont
dat zij in overeenstemming zijn met het decreet. conformes à ce dernier.
In het laatste geval wordt de datum waarop de beslissing tot Dans cette dernière hypothèse, la date avant laquelle la décision
toekenning van de toelage moet zijn genomen om de begunstigde in d'octroi de la subvention doit avoir été prise pour que le
aanmerking te laten komen voor de geplande regeling, in een bénéficiaire puisse prétendre au mécanisme projeté fera l'objet d'une
afzonderlijke zin vermeld. phrase distincte.
1.2. Wat betreft de definitie van het begrip "subsidiërende instantie" 1.2. S'agissant de la définition de la notion d'instance subsidiante
in artikel 1, 1°, waarvan het nut bovendien twijfelachtig is, is het figurant à l'article 1er, 1°, dont l'utilité est au demeurant
niet aangewezen om te verwijzen naar "de instantie die geldig douteuse, il n'est pas adéquat qu'elle se réfère à « l'instance
gemachtigd is krachtens het decreet van 15 december 2011 houdende valablement habilitée en vertu du décret du 15 décembre 2011 portant
organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités
de Waalse overheidsbestuurseenheden", aangezien artikel 57 van dat d'administration publique wallonnes » dès lors que l'article 57 de ce
decreet geen juiste definitie van dat begrip bevat. Deze laatste décret ne comporte pas de véritable définition de cette notion. Cette
bepaling, om het begrip "subsidiërende instantie" te kwalificeren, dernière disposition, pour qualifier la notion d'instance subsidiante,
beperkt zich tot een verwijzing naar het begrip "eenheid", die met se limite à se référer à la notion d'« entité », utilisée notamment
name wordt gebruikt in artikel 3, § 1, 1°, van hetzelfde decreet, op par l'article 3, § 1er, 1°, du même décret, aux termes duquel
grond waarvan "De bepalingen van dit decreet zijn van toepassing op de openbare « [l]es dispositions du présent décret sont applicables aux unités
beheerseenheden die verdeeld worden volgens de volgende categorieën : d'administration publique réparties selon les catégories suivantes :
1° de diensten van algemeen bestuur, de ministeriële kabinetten en de 1° les services d'administration générale, les cabinets ministériels
voor hun werking ermee gelijkgestelde diensten die samen een enige et les services y assimilés pour leur fonctionnement, qui forment
eenheid vormen". ensemble une seule entité ».
Bovendien bevat het decreet van 15 december 2011 weliswaar algemene Par ailleurs, si le décret du 15 décembre 2011 énonce notamment des
bepalingen met betrekking tot de toekenning, het gebruik en de dispositions générales relatives à l'octroi, à l'emploi et au contrôle
controle van toelagen (2), maar het bevat geen bepaling met een des subventions (2), il ne comporte pas de disposition contenant une
machtiging "om een subsidie toe te kennen", in zijn artikel 58, eerste habilitation « à octroyer une subvention », son article 58, première
zin, wordt trouwens bepaald dat "Een toelage kan slechts worden toegekend op grond van een decreet of van een bijzondere bepaling die in de uitgavenbegroting voorkomen". Het lijkt voldoende om in artikel 1, 1°, het begrip "subsidiërende instantie" in de zin van het ontwerp als volgt te definiëren: "de instantie die op grond van een specifieke wetgeving geldig gemachtigd is om een subsidie toe te kennen". 2. Artikel 1, 3°, behoudt de datum van 1 oktober 2020 als datum waarop de beslissing tot toekenning van de toelage moet zijn genomen om in aanmerking te komen voor het geplande mechanisme. Bijgevolg zal het ontwerp betrekking hebben op de toelagen die worden toegekend na de eerste lockdownmaatregelen, als gevolg van het ministerieel besluit van 18 maart 2020 `houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken', dat op dezelfde dag in werking is getreden. In zijn advies heeft de Inspecteur van Financiën hier vraagtekens bij gezet. Het verslag aan de Regering zal dit moeten toelichten. phrase, disposant d'ailleurs qu' « [u]ne subvention ne peut être octroyée que sur la base d'un décret ou d'une disposition spéciale figurant dans le budget des dépenses ». Il paraît suffisant, à l'article 1er, 1°, de définir comme suit la notion d'instance subsidiante au sens du projet : « l'instance valablement habilitée en vertu d'une législation particulière à octroyer une subvention ». 2. L'article 1er, 3°, retient la date du 1er octobre 2020 comme étant celle avant laquelle la décision d'octroi de la subvention doit avoir été prise pour que le bénéficiaire puisse prétendre au mécanisme projeté. Il en résulte que seront notamment couvertes par le projet des subventions octroyées postérieurement aux premières mesures de confinement, telles qu'elles ont résulté de l'arrêté ministériel du 18 mars 2020 `portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19', entré en vigueur le même jour. Dans son avis, l'Inspecteur des Finances s'est interrogé à ce sujet. Le rapport au Gouvernement devra s'en expliquer. L'explication, figurant dans la note au Gouvernement, selon laquelle «
De toelichting in de nota aan de regering dat "de Regering voorstander le Gouvernement privilégie la date du 1er octobre 2020 dans la mesure
is van de datum van 1 oktober 2020, aangezien als gevolg van COVID-19 où, en raison du Covid-19 et de la circulaire budgétaire, un nombre
en de begrotingsomzendbrief een aanzienlijk aantal in de begroting conséquent de subventions prévues au budget n'ont pas encore été
voorziene toelagen nog niet formeel zijn toegekend" lijkt in dit formellement octroyées » paraît à cet égard insuffisante puisque, dès
opzicht ontoereikend, aangezien vanaf 18 maart 2020 de effecten van de la date du 18 mars 2020, les effets du confinement auxquels le projet
lockdown waarop het project moet inspelen, overwogen konden zijn. entend apporter une réponse pouvaient être envisagés.
Artikel 2. Article 2
1. Artikel 11, derde lid, van de wet van 16 mei 2003 `tot vaststelling 1. L'article 11, alinéa 3, de la loi du 16 mai 2003 `fixant les
van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des
op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi
gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof' voorziet dat qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes' prévoit que
"Iedere begunstigde van een subsidie is ertoe gehouden verantwoording
te verstrekken over de aanwending van de ontvangen bedragen, tenzij « [t]out bénéficiaire d'une subvention doit justifier de l'emploi des
het decreet of de ordonnantie hem daarvan vrijstelling verleent". sommes reçues, à moins que le décret ou l'ordonnance ne l'en dispense ».
Met het oog hierop is artikel 2 bedoeld om de algemene toelage toe te A cette fin, l'article 2 entend permettre l'octroi de la subvention
staan die overeenkomt met de algemene kosten en de uitgaven voor générale correspondant aux frais généraux et aux dépenses de
personeel, uitrusting, investeringen en rente, zelfs als de personnel, d'équipement, d'investissement et d'intérêts exposés, alors
begunstigde niet alle of een deel van de activiteiten kan uitvoeren même que le bénéficiaire ne peut réaliser tout ou partie des activités
die verband houden met de toelage die hij ontvangt als gevolg van de liées à la subvention dont il bénéficie en raison de la pandémie de
COVID-19 pandemie. COVID-19.
Het voorgestelde mechanisme, dat het mogelijk maakt de toelage toe te Le mécanisme projeté, qui autorise donc l'octroi de la subvention même
kennen, zelfs als niet aan alle voorwaarden voor de betaling ervan is si toutes les conditions mises à son versement ne sont pas respectées,
voldaan, wijkt af van de artikelen 61 en 62 van het decreet van 15 déroge aux articles 61 et 62 du décret du 15 décembre 2011, qui ont
december 2011, dat met name tot doel heeft artikel 11, lid 3, van de notamment pour objet de mettre en oeuvre l'article 11, alinéa 3, de la
wet van 16 maart 2003 ten uitvoer te leggen. loi du 16 mars 2003.
Dit wordt duidelijk gemaakt in artikel 2. L'article 2 le précisera expressément.
2. Artikel 60, § 1 van het decreet van 15 december 2011 maakt een 2. L'article 60, § 1er, du décret du 15 décembre 2011 distingue deux
onderscheid tussen twee soorten toelagen: de algemene toelage en de types de subventions : la subvention générale et la subvention de
projectsubsidie. projet.
Alleen de eerste wordt gedekt door het ontwerp en in het dossier dat Seule la première est visée par le projet et rien dans le dossier
aan de afdeling Wetgeving wordt voorgelegd, staat niets om uit te
leggen waarom de tweede, die "voor de financiering is van specifieke soumis à la section de législation ne permet de comprendre pourquoi la
kosten voortvloeiend uit een activiteit die zowel qua doelstelling als seconde, laquelle « finance les coûts spécifiques découlant d'une
in tijd moet worden afgebakend", wordt uitgesloten. activité qui doit être limitée tant quant à son objet qu'à sa durée »,
De auteur van het ontwerp moet een dergelijk verschil in behandeling en est exclue. L'auteur du projet doit être en mesure de justifier une telle
kunnen rechtvaardigen in het licht van het beginsel van gelijkheid en différence de traitement au regard du principe d'égalité et de
non-discriminatie, dat met name in de artikelen 10 en 11 van de non-discrimination, consacré notamment par les articles 10 et 11 de la
Grondwet is vastgelegd. Constitution.
Artikel 3. Article 3
De laatste overweging van de preambule luidt als volgt: Le dernier considérant du préambule est ainsi rédigé :
"Overwegende dat het bestrijken van de gehele lockdownperiode als « Considérant que couvrir l'ensemble de la période de confinement dû à
gevolg van de COVID-19-pandemie het mogelijk maakt om alle betrokken la pandémie de COVID-19 permet de couvrir toutes les situations
situaties te bestrijken en elk risico van ongelijke behandeling te concernées et d'éviter tout risque d'inégalités de traitements, le
voorkomen, moet de tekst met terugwerkende kracht tot 18 maart 2020 texte se doit de rétroagir au 18 mars 2020 ».
gelden". Artikel 3 bepaalt echter dat " Dit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2020". De auteur van het ontwerp wordt uitgenodigd om deze tegenstrijdigheid op te lossen. Het lijkt echter moeilijk om de datum van 1 januari 2020, die ook in de nota aan de Regering is opgenomen, te rechtvaardigen. Zoals in de preambule wordt uitgelegd, is het voorgestelde mechanisme bedoeld om begunstigden van algemene toelagen te helpen die niet in staat zijn geweest om alle of een deel van de activiteiten in verband met de toelage uit te voeren vanwege de maatregelen die zijn genomen om de verspreiding van het COVID-19-virus onder de bevolking te beperken. De eersten onder hen met een verplicht karakter zijn pas van Or, l'article 3 prévoit que « [l]e présent produit ses effets à partir du 1er janvier 2020 ». L'auteur du projet est invité à résoudre cette contradiction. Il semble cependant difficilement justifiable de retenir la date du 1er janvier 2020, qui figure du reste également dans la note au Gouvernement. En effet, ainsi que l'explique le préambule, le mécanisme en projet entend venir en aide aux bénéficiaires de subventions générales qui n'ont pu exécuter tout ou partie des activités liées à la subvention en raison des mesures prises afin de limiter la propagation du virus COVID-19 dans la population. Les premières d'entre elles à caractère obligatoire ne sont intervenues que par l'effet de l'arrêté
kracht geworden met het ministerieel besluit van 18 maart 2020 ministériel du 18 mars 2020 `portant des mesures d'urgence pour
`houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus limiter la propagation du coronavirus COVID-19', entré en vigueur le
COVID-19 te beperken', dat op dezelfde dag in werking is getreden. même jour.
SLOTOPMERKING OBSERVATION FINALE
De auteur zal het project zorgvuldig nalezen om typefouten, spelfouten L'auteur procèdera à une relecture attentive du projet afin d'y
en grammaticafouten te verbeteren. corriger les fautes de frappe, d'orthographe et de grammaire.
De Griffier, Le Greffier,
Béatrice Drapier Béatrice Drapier
De Voorzitter, Le Président,
Pierre Vandernoot Pierre Vandernoot
_______ _______
Nota's Notes
1 Zie in dezelfde zin, met name advies nr. 67.173/2 van 1 april 2020 1 Voir dans le même sens notamment l'avis n° 67.173/2 donné le 1er
over een ontwerp dat het besluit van bijzondere machten nr. 2 van de avril 2020 sur un projet devenu l'arrêté du Gouvernement de la
Regering van de Franse Gemeenschap is geworden "afgegeven ter Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 2 du 7 avril 2020 `pris
uitvoering van het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van en exécution du décret du 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux
bijzondere machten aan de Regering in het kader van de au Gouvernement dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19
gezondheidscrisis in verband met het Covid-19 coronavirus met
betrekking tot de oprichting van een nood- en ondersteuningsfonds", relatif à la création d'un fonds d'urgence et de soutien'
(http://www. raadvst consetat.be/dbx/avis/67173.pdf), advies nr. (http://www.raadvst-consetat.be/dbx/avis/67173.pdf), l'avis n°
67.175/4 uitgebracht op 2 april 2020 over een ontwerp dat het besluit 67.175/4 donné le 2 avril 2020 sur un projet devenu l'arrêté de
van de Regering van de Franse Gemeenschap van bijzondere machten nr. 1 pouvoirs spéciaux du Gouvernement de la Communauté française n° 1 du 7
van 7 april 2020 is geworden `tot toekenning van een afwijking van de avril 2020 `permettant de déroger aux règles et conditions de
regels en voorwaarden voor de vereffening van de subsidies en tot liquidation des soldes de subventions et des délais de recours dans le
opschorting van de beroepstermijnen in het kader van de cadre de la crise sanitaire du COVID-2019'
gezondheidscrisis COVID-19'
(http://www.raadvst-consetat.be/dbx/avis/67175.pdf), advies nr. (http://www.raadvst-consetat.be/dbx/avis/67175.pdf), l'avis n°
67.227/2 uitgebracht op 16 april 2020 over een ontwerp dat het besluit 67.227/2 donné le 16 avril 2020 sur un projet devenu l'arrêté du
nr. 5 van de Franse Gemeenschap van bijzondere machten van 23 april Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 5 du
2020 is geworden `waarbij wordt toegestaan dat in het kader van de 23 avril 2020 `permettant de déroger au prescrit de certaines règles
gezondheidscrisis van COVID-19 wordt afgeweken van het voorschrift van statutaires relatives aux personnels de l'enseignement et des centres
bepaalde statutaire bepalingen inzake onderwijzend personeel en psycho-medisch-sociale psycho-médico-sociaux dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19'
centra'(http://www.raadvst-consetat.be/dbx/avis/67227.pdf) en advies (http://www.raadvst-consetat.be/dbx/avis/67227.pdf) et l'avis n°
nr. 67.416/2 van 20 mei 2020 over een ontwerpbesluit van de Regering 67.416/2 donné le 20 mai 2020 sur un projet d'arrêté du Gouvernement
van de Franse Gemeenschap van bijzondere machten nr. XX. `betreffende de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° XX `relatif à la
de sanctionering van studies in het gewone middelbaar onderwijs in het sanction des études dans l'enseignement secondaire ordinaire dans le
kader van de gezondheidscrisis COVID-19'. cadre de la crise sanitaire du COVID-19'.
2 Boek II, titel VII, hoofdstuk I van het decreet van 15 december 2011. 2 Livre II, titre VII, chapitre Ier, du décret du 15 décembre 2011.
16 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten 16 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n°
nr. 49 betreffende de algemene toelage 49 relatif aux subventions générales
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van bijzondere Vu le décret du 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au
machten aan de Waalse Regering in het kader van de gezondheidscrisis Gouvernement wallon dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19,
COVID-19, artikel 1, § 1; article 1, § 1;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 mei 2020; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mai 2020;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 4 juni Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 Juin 2020;
2020; Gelet op het genderverslag van 11 mei 2020, opgesteld overeenkomstig Vu le rapport genre du 11 mai 2020 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op advies nr. 67.538/2 van de Raad van State, gegeven op 10 juni Vu l'avis n° 67.538/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 juin 2020, en
2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die wordt ingegeven door de Vu l'urgence, motivée par la volonté du Gouvernement de répondre à la
bereidheid van de Regering om te reageren op de situatie van grote situation d'incertitude profonde dans laquelle sont plongés les
onzekerheid waarin de begunstigden van algemene subsidies zich bénéficiaires de subventions générales à la suite des décisions
bevinden na de beslissingen die de Nationale Veiligheidsraad in het adoptées par le Conseil national de sécurité dans le cadre de la crise
kader van de crisis COVID-19 heeft genomen, waardoor zij hun verplichtingen niet volledig kunnen nakomen; Overwegende dat deze maatregelen, die zijn genomen om de verspreiding van het virus in de bevolking te beperken, financiële problemen kunnen veroorzaken voor deze begunstigden; Overwegende dat zij met volledige kennis van zaken de financiële besluiten moeten kunnen nemen die op zeer korte termijn nodig zijn en dat hun de bedragen moeten worden toegekend die overeenkomen met de kosten die deze begunstigden hebben of zullen moeten maken om onverwijld aan hun verplichtingen te voldoen ten opzichte van het oorspronkelijk geplande betalingsschema; Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991; du COVID-19 les empêchant d'exécuter pleinement leurs obligations; Considérant que ces mesures prises, pour limiter la propagation du virus dans la population, peuvent créer des difficultés financières pour ces bénéficiaires; Considérant qu'il y a lieu de leur permettre de prendre, en toute connaissance de cause, les décisions financières requises à très court terme et de se voir octroyer les montants correspondant aux frais que ces bénéficiaires ont ou devront exposer pour honorer leurs obligations sans retard par rapport au calendrier de paiement initialement prévu; Considérant les lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'Etat;
Gelet op het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de Considérant le décret du 15 décembre 2011 portant organisation du
begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse budget, de la comptabilité et du rapportage des unités
overheidsbestuurseenheden, zoals gewijzigd bij de decreten van 23 d'administration publique wallonnes, tel que modifié par les décrets
december 2013 en 17 december 2015 en bij het besluit van bijzondere du 23 décembre 2013 et du 17 décembre 2015 et par l'arrêté de pouvoir
machten nr. 1; spéciaux n° 1;
Gelet op het decreet van 19 december 2019 houdende de algemene Considérant le décret du 19 décembre 2019 contenant le budget général
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2020; des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2020;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant
diverse maatregelen betreffende de uitvoering van de begroting, de diverses mesures relatives à l'exécution du budget, aux comptabilités
algemene en de begrotingsboekhouding en de rapportering van de Waalse budgétaire et générale ainsi qu'au rapportage des unités
openbare bestuurseenheden; d'administration publique wallonnes;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant
organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, organisation des contrôle et audit internes budgétaires et comptables
de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de ainsi que du contrôle administratif et budgétaire des Services du
diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een Gouvernement wallon, des services administratifs à comptabilité
zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de autonome, des entreprises régionales, des organismes et du Service du
instellingen en de Ombudsdienst van het Waalse Gewest; Médiateur en Région wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant
organisatie van de structuur en de verantwoording van de begroting van organisation de la structure et de la justification du budget des
de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de services administratifs à comptabilité autonome, des entreprises
gewestelijke ondernemingen en de instellingen in het Waalse Gewest; régionales et des organismes en Région wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant
regeling van de ondertekening van haar akten; la signature des actes du Gouvernement;
Op de voordracht van de Minister-President en de Minister van Begroting; Sur proposition du Ministre-Président et du Ministre du Budget;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit van bijzondere machten

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté de pouvoirs

wordt verstaan onder : spéciaux, l'on entend par :
1° subsidiërende instantie: de instantie die op grond van een 1° l'instance subsidiante : l'instance valablement habilitée en vertu
specifieke wetgeving geldig gemachtigd is om een subsidie toe te kennen; d'une législation particulière à octroyer une subvention;
2° begunstigde: de begunstigde bedoeld in artikel 59, § 2, van het 2° le bénéficiaire : le bénéficiaire visé à l'articles 59, § 2, du
decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la
boekhouding en de verslaggeving van de Waalse openbare comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique
bestuurseenheden, hierna, "het decreet van 15 december 2011" genoemd; wallonnes, ci-après dénommé, « le décret du 15 décembre 2011 »;
3° algemene toelage: de toelage bedoeld in artikel 60, § 1, 1°, van 3° la subvention générale : la subvention visée à l'article 60, § 1er,
het decreet van 15 december 2011. 1°, du décret du 15 décembre 2011.

Art. 2.In afwijking van de artikelen 61 en 62 van het decreet van 15

Art. 2.Par dérogation aux articles 61 et 62 du décret du 15 décembre

december 2011, onder voorbehoud van andere regels die gunstiger zijn 2011, sous réserve d'autres règles plus favorables pour le
voor de begunstigde en onverminderd de toepassing van andere besluiten bénéficiaire et sans préjudice de l'application d'autres arrêtés du
van de Waalse regering van bijzondere machten, wanneer de begunstigde Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux, lorsque le bénéficiaire
van een algemene toelage, toegekend bij een besluit vóór 1 oktober d'une subvention générale, octroyée par une décision antérieure au 1er
2020, niet alle of een deel van de activiteiten kan uitvoeren die octobre 2020, ne peut réaliser tout ou partie des activités liées à la
verband houden met de toelage waarvan hij als gevolg van de subvention dont il bénéficie en raison de la pandémie de COVID-19,
COVID-19-pandemie profiteert, kent de subsidiërende instantie l'instance subsidiante octroie néanmoins le montant de la subvention
niettemin het bedrag van de toelage toe dat overeenkomt met de
algemene kosten en de uitgaven voor personeel, uitrusting, correspondant aux frais généraux et aux dépenses de personnel,
investeringen en rente die door de begunstigde zijn gemaakt, op d'équipement, d'investissement et d'intérêts exposés par le
voorwaarde dat deze kosten en uitgaven : bénéficiaire pour autant que ces frais et dépenses :
1. zijn voorzien in de beslissing tot toekenning van de toelage; 1. soient prévus par la décision d'octroi de ladite subvention;
2. worden gedaan tijdens de periode waarop de beslissing tot 2. soient exposés pendant la période visée par la décision d'octroi de
toekenning van de toelage betrekking heeft; ladite subvention;
3. niet worden ten laste genomen of terugbetaald door een derde; 3. ne soient pas pris en charge ou remboursés par un tiers;
4. worden bewezen overeenkomstig de in de beslissing tot toekenning 4. soient prouvés conformément aux modes de preuve prévus par la
van de toelage vastgelegde bewijsmiddelen. décision d'octroi de ladite subvention.
Het bovengenoemde bedrag wordt betaald overeenkomstig de voorwaarden Le montant susmentionné est versé conformément aux conditions et
die zijn vastgesteld in de beslissing tot toekenning van de genoemde modalités prévues par la décision d'octroi de ladite subvention.
toelage.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2020.

Art. 3.Le présent produit ses effets le 1er janvier 2020.

Art. 4.De Ministers zijn, elk wat hem betreft, belast met de

Art. 4.Les Ministres sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 16 juni 2020. Namur, le 16 juin 2020.
Voor de Waalse Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek en Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de
en de Vaardigheidscentra, l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action
Kansen en Vrouwenrechten, sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des
Sportinfrastructuren, Infrastructures sportives,
J-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville,
Stedenbeleid,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Simplification administrative, en charge des allocations familiales,
Verkeersveiligheid, du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière,
V. DE BUE V. DE BUE
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la
en Dierenwelzijn, Ruralité et du Bien-être animal,
C. TELLIER C. TELLIER
^