Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 28/04/2017
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs d'un titre professionnel particulier
VLAAMSE OVERHEID 28 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; AUTORITE FLAMANDE 28 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs d'un titre professionnel particulier LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, article 88 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de
van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre
houders van een bijzondere beroepstitel; professionnel particulier ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions,
begroting, gegeven op 7 februari 2017; donné le 7 février 2017 ;
Gelet op advies 61.091/3 van de Raad van State, gegeven op 4 april Vu l'avis 61.091/3 du Conseil d'Etat rendu le 4 avril 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil
de Raad Van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° adviescommissie: de commissie, vermeld in artikel 12 van het 1° commission consultative : la commission visée à l'article 12 du
decreet van 7 december 2007 houdende de oprichting van de Strategische décret du 7 décembre 2007 portant création du Conseil consultatif
Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en stratégique pour la Politique de l'Aide sociale, de la Santé et de la
van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Famille et d'une Commission consultative pour les Structures de l'Aide
Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers; sociale, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats-)
2° administrateur-generaal: de leidend ambtenaar van het agentschap; Accueillants ; 2° administrateur général : le fonctionnaire dirigeant de l'agence ;
3° agentschap: het agentschap Zorg en Gezondheid, opgericht bij het 3° agence : l'agence « Zorg en Gezondheid » (Soins et Santé), créée
besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot oprichting van het par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant création de
intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en Gezondheid"; l'agence autonomisée interne « Zorg en Gezondheid » ;
4° erkenningscommissies: de erkenningscommissies voor de erkenning van 4° commissions d'agrément : les commissions d'agrément pour l'agrément
de beoefenaars van de tandheelkunde. des praticiens de l'art dentaire.
HOOFDSTUK 2. - De erkenningscommissie en het voorzitterscollege CHAPITRE 2. - La commission d'agrément et le collège des présidents

Art. 2.Bij het agentschap wordt voor elk van de bijzondere

Art. 2.Une commission d'agrément est créée auprès de l'agence pour

beroepstitels waartoe de beoefenaars van de tandheelkunde toegang chacun des titres professionnels particuliers auxquels les praticiens
hebben, een erkenningscommissie opgericht. de l'art dentaire ont accès.
Het agentschap stelt in samenspraak met het voorzitterscollege een En concertation avec le collège des présidents, l'agence établit un
huishoudelijk reglement op. règlement d'ordre intérieur.
De erkenningscommissies hebben als taak gemotiveerde adviezen te Les commissions d'agrément ont pour mission d'émettre des avis motivés
verstrekken aan het agentschap over: à l'agence sur :
1° de aanvragen tot goedkeuring van een stageplan; 1° les demandes d'approbation d'un plan de stage ;
2° de aanvragen tot erkenning als beoefenaar van de tandheelkunde, 2° les demandes d'agrément comme praticien de l'art dentaire, porteur
houder van een bijzondere beroepstitel, en de kwesties in verband met d'un titre professionnel particulier, et les matières relatives à cet
die erkenning. agrément.
De erkenningscommissies hebben naast de taken, vermeld in het tweede Outre les missions, visées à l'alinéa 2, les commissions d'agrément
lid, als taak: ont pour mission :
1° toezicht uit te oefenen op de uitvoering van het stageplan in al 1° de surveiller l'exécution du plan de stage en toutes ses
zijn geledingen, zowel door de stagemeester als door de kandidaat, catégories, tant par le maître de stage que par le candidat,
overeenkomstig de vigerende criteria en de bepalingen van dit besluit; conformément aux critères en vigueur et aux dispositions du présent
2° problemen die regelmatig in de behandeling van de aanvragen tot arrêté ; 2° de notifier au collège de présidents les problèmes qui sont
erkenning worden vastgesteld, aan het voorzitterscollege te melden; régulièrement constatés lors du traitement des demandes d'agrément ;
3° algemene adviezen te verstrekken over de erkenning van beoefenaars 3° de fournir des avis généraux sur l'agrément de praticiens de l'art
van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel. dentaire, porteurs d'un titre professionnel particulier.
De erkenningscommissies kunnen het agentschap machtigen om voor Les commissions d'agrément peuvent autoriser l'agence à prendre une
bepaalde categorieën van aanvragen een beslissing te nemen zonder dat décision sur certaines catégories de demandes sans devoir recueillir à
het daarover vooraf het advies van de erkenningscommissie hoeft in te ce sujet l'avis préalable de la commission d'agrément.
winnen.

Art. 3.§ 1. Elke erkenningscommissie is samengesteld uit:

Art. 3.§ 1er. Chaque commission d'agrément est composée de :

1° vier leden, beoefenaars van de tandheelkunde die houder zijn van de 1° quatre membres, praticiens de l'art dentaire qui sont porteurs du
bijzondere beroepstitel, die ten minste vijf jaar erkend zijn. Ze titre professionnel particulier, qui sont agréés depuis au moins cinq
worden voorgedragen door hun beroepsverenigingen; ans. Ils sont proposés par leurs associations professionnelles ;
2° vier leden, beoefenaars van de tandheelkunde die houder zijn van de 2° quatre membres, praticiens de l'art dentaire qui sont porteurs du
bijzondere beroepstitel, die ten minste vijf jaar erkend zijn en die titre professionnel particulier, qui sont agréés depuis au moins cinq
ten minste vijf jaar onderwijservaring in een universitaire instelling ans et qui peuvent démontrer au moins cinq ans d'expérience en matière
kunnen bewijzen. Ze worden voorgedragen door de Vlaamse d'enseignement auprès d'une institution universitaire. Ils sont
geneeskundefaculteiten met een opleiding voor de bijzondere proposés par les facultés de médecine flamandes disposant d'une
beroepstitel in kwestie. formation pour le titre professionnel particulier en question.
§ 2. De leden van de erkenningscommissies worden door de § 2. Les membres des commissions d'agrément sont nommés par
administrateur-generaal benoemd voor een hernieuwbare termijn van zes
jaar. Ze blijven in functie tot de administrateur-generaal over de l'administrateur général pour un délai renouvelable de six ans. Ils
hernieuwing van hun mandaten een beslissing heeft genomen. restent en fonction jusqu'à ce que l'administrateur général ait pris
Als het mandaat van een lid niet meer wordt ondersteund door de une décision sur le renouvellement de leurs mandats.
beroepsvereniging of de Vlaamse geneeskundefaculteit met een opleiding Lorsque le mandat d'un membre n'est plus soutenu par l'association
voor de bijzondere beroepstitel in kwestie die het lid heeft professionnelle ou la faculté de médecine flamande disposant d'une
voorgedragen, kan het lid op verzoek van zijn beroepsvereniging of formation pour le titre professionnel particulier en question qui a
geneeskundefaculteit worden vervangen door een vervangend lid dat de présenté le membre, celui-ci peut être remplacé, à la demande de son
administrateur-generaal benoemt voor de resterende duur van het association professionnelle ou de sa faculté de médecine, par un
mandaat van het lid dat hij vervangt. In geval van overlijden, ontslag of intrekking van een mandaat van een lid benoemt de administrateur-generaal een nieuw lid, voorgedragen door een beroepsvereniging of door een Vlaamse geneeskundefaculteit. De administrateur-generaal benoemt dat vervangende lid voor de resterende duur van het mandaat van het lid dat hij vervangt. § 3. Elke erkenningscommissie kiest uit haar leden een voorzitter en een ondervoorzitter. Bij afwezigheid van de voorzitter en van de ondervoorzitter wordt de erkenningscommissie voorgezeten door het oudste lid in leeftijd. § 4. Om geldig te beraadslagen moet ten minste de helft van de leden van de erkenningscommissie aanwezig zijn. Als er niet voldoende leden aanwezig zijn, organiseert de voorzitter een nieuwe vergadering met dezelfde agenda. De erkenningscommissie kan dan geldig vergaderen ongeacht het aantal aanwezige leden. De erkenningscommissie spreekt zich uit bij meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter beslissend. De erkenningscommissies kunnen, als ze dat nuttig achten en na het akkoord van het agentschap, een beroep doen op externe deskundigen. Die personen hebben een raadgevende stem. membre remplaçant que l'administrateur général nomme pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. En cas de décès, de démission ou de retrait d'un mandat d'un membre, l'administrateur général nomme un nouveau membre, présenté par une association professionnelle ou par une faculté de médecine flamande. L'administrateur général nomme ce membre remplaçant pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. § 3. Chaque commission d'agrément élit parmi ses membres un président et un vice-président. En cas d'absence du président et du vice-président, la commission d'agrément est présidée par le membre le plus âgé. § 4. Pour délibérer valablement, au moins la moitié des membres de la commission d'agrément doivent être présents. Si ce quorum n'est pas atteint, le président convoque à nouveau une réunion sur le même ordre du jour. La commission d'agrément se réunit alors valablement, quel que soit le nombre de membres présents. La commission d'agrément délibère à la majorité des voix des membres présents. En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. Lorsqu'elles l'estiment utile, les commissions d'agrément peuvent, après l'accord de l'agence, faire appel à des experts externes. Ces personnes ont voix consultative.
§ 5. De beraadslagingen van de erkenningscommissie, alsook de § 5. Les délibérations de la commission d'agrément, ainsi que leurs
verslagen ervan, zijn geheim. De adviezen van de erkenningscommissie comptes rendus, sont secrets. Les avis de la commission d'agrément
worden gemotiveerd. sont motivés.
§ 6. De functie van secretaris van de erkenningscommissie wordt § 6. La fonction de secrétaire de la commission d'agrément est assurée
waargenomen door een personeelslid van het agentschap. par un membre du personnel de l'agence.

Art. 4.Als het voor de administrateur-generaal onmogelijk is om de

Art. 4.Lorsque l'administrateur général est dans l'impossibilité de

leden van een erkenningscommissie te benoemen omdat niet voldoende nommer les membres d'une commission d'agrément parce que les
leden worden voorgedragen door de beroepsverenigingen of door de associations professionnelles ou les facultés de médecine flamandes
Vlaamse geneeskundefaculteiten met een opleiding voor de bijzondere disposant d'une formation pour le titre professionnel particulier en
beroepstitel in kwestie, wordt de bevoegdheid om advies te verlenen question ont présenté un nombre insuffisant de membres, la compétence
over de aanvragen, vermeld in artikel 2, derde lid, tijdelijk de formuler un avis sur les demandes, visées à l'article 2, alinéa 3,
toegewezen aan het agentschap. est conférée temporairement à l'agence.
Het agentschap kan voor de uitvoering van de adviserende bevoegdheid Pour l'exercice de la compétence consultative, l'agence peut consulter
om het even welk personeelslid of om het even welke expert of organisatie raadplegen of belasten met een adviesopdracht. Het agentschap neemt de uiteindelijke beslissing over het te verlenen advies. De tijdelijke bevoegdheid van het agentschap neemt een einde op de eerste dag dat de leden van de betreffende erkenningscommissie benoemd zijn.

Art. 5.§ 1. Het geheel van de voorzitters en de ondervoorzitters van de erkenningscommissies vormt het voorzitterscollege. Het college kiest uit zijn leden een voorzitter en een ondervoorzitter voor zijn vergaderingen. § 2. Het agentschap stelt in samenspraak met het voorzitterscollege een huishoudelijk reglement voor de erkenningscommissies en het voorzitterscollege op. Het voorzitterscollege heeft als taak problemen te bestuderen die verschillende erkenningscommissies regelmatig vaststellen bij de behandeling van de aanvragen tot erkenning. Het voorzitterscollege kan een nota aan de administrateur-generaal richten met een advies en opmerkingen over de erkenningsprocedure of over de werking van de erkenningscommissies.

quelque membre du personnel, expert ou organisation que ce soit ou les charger d'une mission de conseil. L'agence prend la décision finale sur l'avis à émettre. La compétence temporaire de l'agence prend fin au premier jour de nomination des membres de la commission d'agrément.

Art. 5.§ 1er. Le collège des présidents est composé des présidents et des vice-présidents des commissions d'agrément. Le collège élit un président et un vice-président pour ses réunions parmi ses membres. § 2. En concertation avec le collège des présidents, l'agence établit un règlement d'ordre intérieur pour les commissions d'agrément et le collège des présidents. Le collège des présidents a pour mission d'examiner les problèmes que les différentes commissions d'agrément constatent régulièrement lors du traitement des demandes d'agrément. Le collège des présidents peut adresser une note à l'administrateur général contenant des avis et des remarques sur la procédure d'agrément ou sur le fonctionnement des commissions d'agrément.

§ 3. De administrateur-generaal kan, bij het voorzitterscollege, § 3. L'administrateur général peut demander l'avis du collège des
advies vragen in het kader van de opdracht, vermeld in paragraaf 2, tweede lid. § 4. Om geldig te beraadslagen moet ten minste de helft van de leden van het voorzitterscollege aanwezig zijn. Als er niet voldoende leden aanwezig zijn, organiseert de voorzitter een nieuwe vergadering met dezelfde agenda. Het voorzitterscollege kan dan geldig vergaderen ongeacht het aantal aanwezige leden. Het voorzitterscollege spreekt zich uit bij meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter beslissend. Het voorzitterscollege kan, als het dat nuttig acht en na het akkoord van het agentschap, een beroep doen op externe deskundigen. Die personen hebben een raadgevende stem. présidents dans le cadre de la mission, visée au paragraphe 2, alinéa 2. § 4. Pour délibérer valablement, au moins la moitié des membres du collège des présidents doivent être présents. Si ce quorum n'est pas atteint, le président convoque à nouveau une réunion sur le même ordre du jour. Le collège des présidents se réunit alors valablement, quel que soit le nombre de membres présents. Le collège des présidents délibère à la majorité des voix des membres présents. En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. S'il le juge utile et moyennant l'accord de l'agence, le collège des présidents peut faire appel à des experts externes. Ces personnes ont voix consultative.
§ 5. De functie van secretaris van het voorzitterscollege wordt § 5. La fonction de secrétaire du collège des présidents est assumée
waargenomen door een personeelslid van het agentschap. par un membre du personnel de l'agence.

Art. 6.§ 1. De voorzitter en de leden van de erkenningscommissies, en

Art. 6.§ 1er. Le président, les membres et les éventuels experts

de eventuele externe deskundigen, ontvangen voor hun werkzaamheden een externes des commissions d'agrément perçoivent une indemnité pour
vergoeding per vergadering van de erkenningscommissie waarop ze leurs travaux dans chaque réunion de la commission d'agrément à
aanwezig zijn. laquelle ils sont présents.
§ 2. De vergoeding, vermeld in paragraaf 1, bedraagt 5 euro, behalve § 2. L'indemnité visée au paragraphe 1er est de 5 euros, sauf pour le
voor de voorzitter, aan wie een vergoeding van 7,5 euro wordt président, qui bénéficie d'une indemnité de 7,5 euros.
toegekend. De vergoeding wordt voor maximaal twaalf vergaderingen, die L'indemnité est accordée pour un maximum de douze réunions, qui ont
plaatsvinden op initiatief van het agentschap, per jaar toegekend. lieu à l'initiative de l'agence, par an.
Als er verschillende vergaderingen van de erkenningscommissie op Lorsque plusieurs réunions de la commission d'agrément ont lieu le
dezelfde dag plaatsvinden, gelden die maar als één vergadering. même jour, elles sont considérées comme une seule réunion.
§ 3. De voorzitter en de leden van het voorzitterscollege, en de § 3. Le président, les membres du collège des présidents et les
eventuele externe deskundigen, ontvangen voor hun werkzaamheden een éventuels experts externes perçoivent une indemnité pour leurs travaux
vergoeding per vergadering van het voorzitterscollege waarop ze dans chaque réunion du collège des présidents à laquelle ils sont
aanwezig zijn. présents.
§ 4. De vergoeding, vermeld in paragraaf 3, bedraagt 7,5 euro. § 4. L'indemnité, visée au § 3, s'élève à 7,5 euros.
De vergoeding wordt voor maximaal twee vergaderingen, die plaatsvinden L'indemnité est accordée pour un maximum de deux réunions, qui ont
op initiatief van het agentschap, per jaar toegekend. lieu à l'initiative de l'agence, par an.
Als verschillende vergaderingen van het voorzitterscollege op dezelfde Lorsque plusieurs réunions du collège des présidents ont lieu le même
dag plaatsvinden, gelden die maar als één vergadering. jour, elles sont considérées comme une seule réunion.

Art. 7.De voorzitter en de leden van de erkenningscommissies, de

Art. 7.Le président et les membres des commissions d'agrément, le

voorzitter en de leden van het voorzitterscollege, en de eventuele président et les membres du collège des présidents, ainsi que les
externe deskundigen ontvangen een vergoeding voor de reiskosten die experts externes éventuels reçoivent une indemnité pour les frais de
verbonden zijn aan de deelname aan de vergaderingen, conform de parcours liés à la participation aux réunions, conformément à la
geldende regeling voor de kilometervergoeding van personeelsleden van réglementation en vigueur le jour de la réunion pour l'indemnité
de Vlaamse overheid op de dag van de vergadering. kilométrique de membres du personnel de l'Autorité flamande.
HOOFDSTUK 3. - De stage en de erkenning van de beoefenaars van de CHAPITRE 3. - Le stage et l'agrément des praticiens de l'art dentaire,
tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel porteurs d'un titre professionnel particulier
Afdeling 1. -De stage Section 1re. - Le stage

Art. 8.§ 1. De kandidaat die gemachtigd is de tandheelkunde in België

Art. 8.§ 1er. Le candidat qui est autorisé à exercer l'art dentaire

uit te oefenen, dient uiterlijk binnen twee maanden na de aanvang van zijn opleiding een aanvraag tot goedkeuring van zijn stageplan in bij het agentschap. Het agentschap stelt daarvoor een aanvraagformulier ter beschikking. Het agentschap kan voor de aanvragen, vermeld in het eerste lid, een digitaal platform ter beschikking stellen dat het aanvraagformulier, vermeld in het eerste lid, aanvult of vervangt. Bij het stageplan voor de volledige duur van de opleiding zijn de volgende documenten gevoegd: 1° de stukken waaruit blijkt dat de kandidaat gemachtigd is om in België de tandheelkunde uit te oefenen; en Belgique, doit introduire auprès de l'agence une demande d'approbation de son plan de stage, au plus tard dans les deux mois après le début de sa formation. L'agence met à disposition un formulaire de demande à cet effet. Pour les demandes visées à l'alinéa 1er, l'agence peut mettre à disposition une plate-forme numérique qui complète ou remplace le formulaire de demande visé à l'alinéa 1er. Les documents suivants sont joints au plan de stage pour la durée entière de la formation : 1° les pièces démontrant que le candidat est autorisé à exercer l'art dentaire en Belgique ;
2° minstens voor het eerste stagejaar een exemplaar van de 2° au moins pour la première année de stage, un exemplaire de la
schriftelijke overeenkomst die gesloten is tussen de kandidaat en een convention écrite conclue entre le candidat et un ou plusieurs maîtres
of meer stagemeesters of de verantwoordelijke instelling, over de de stage ou l'institution responsable, sur l'indemnité du candidat,
vergoeding van de kandidaat, met nauwkeurige vermelding van de duur avec mention précise de la durée de la convention ;
van de overeenkomst;
3° het inschrijvingsbewijs voor de specifieke universitaire opleiding 3° la preuve d'inscription pour la formation universitaire spécifique
voor de desbetreffende bijzondere beroepstitel. pour le titre professionnel particulier.
§ 2. Alleen volledige dossiers worden aan de erkenningscommissie § 2. Seuls des dossiers complets sont soumis à la commission
voorgelegd. d'agrément.
Als een dossier onvolledig is, vraagt het agentschap de ontbrekende Lorsqu'un dossier est incomplet, l'agence demande au candidat de
documenten bij de kandidaat op. De kandidaat krijgt twee maanden de fournir les documents manquants. Le candidat a deux mois pour
tijd om de ontbrekende documenten te bezorgen. Daarna kan de aanvraag transmettre les documents manquants. La demande peut ensuite être
administratief worden afgesloten. clôturée administrativement.
De kandidaat kan worden uitgenodigd voor de vergadering van de Le candidat est invité à la réunion de la commission d'agrément afin
erkenningscommissie om eventuele aanvullende inlichtingen te de fournir des renseignements complémentaires éventuels.
verstrekken. Als de kandidaat uitgenodigd wordt voor de vergadering van de Si le candidat est invité à la réunion de la commission d'agrément,
erkenningscommissie, maar niet aanwezig kan zijn, kan de mais se trouve dans l'impossibilité d'être présent, la commission
erkenningscommissie advies verlenen op basis van het dossier. d'agrément peut formuler un avis sur la base du dossier.
§ 3. Het agentschap beslist, na advies van de erkenningscommissie, § 3. Après avis de la commission d'agrément, l'agence statue sur
over de goedkeuring van het stageplan. Het gemotiveerde advies van de l'approbation du plan de stage. L'avis motivé de la commission
erkenningscommissie wordt bij de beslissing gevoegd. d'agrément est joint à la décision.
§ 4. Als het stageplan tijdens de twee maanden na de start van de § 4. Si le plan de stage est présenté dans les deux mois suivant le
opleiding wordt ingediend, wordt de stageperiode gerekend vanaf de début de la formation, la période de stage est considérée avoir
datum waarop de opleiding werkelijk begonnen is. commencé à la date à laquelle la formation a réellement commencé.
Als het stageplan na de twee maanden, vermeld in het eerste lid, wordt Si le plan de stage est déposé après les deux mois, visés à l'alinéa 1er,
ingediend, wordt de datum van de indiening beschouwd als de datum la période de stage est considérée avoir commencé à la date de dépôt
waarop de stage is begonnen. du plan de stage.

Art. 9.De kandidaat legt elke wijziging van zijn stageplan vooraf aan

Art. 9.Le candidat soumet toute modification de son plan de stage

het agentschap ter goedkeuring voor. Alle bepalingen die betrekking préalablement à l'approbation de l'agence. Toutes les dispositions
hebben op een nieuw stageplan, zijn ook van toepassing op de wijziging ayant trait à un nouveau plan de stage s'appliquent également à la
van een stageplan. modification d'un plan de stage.

Art. 10.§ 1. De stage wordt in principe ononderbroken gevolgd.

Art. 10.§ 1er. Le stage est en principe suivi de manière ininterrompue.

§ 2. In afwijking van paragraaf 1 kan het agentschap, na het advies § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, l'agence peut autoriser une
van de erkenningscommissie, een onderbreking toestaan. De kandidaat interruption, après avis de la commission d'agrément. A cette fin, le
meldt daarvoor onmiddellijk een onderbreking van de stage aan het agentschap. candidat notifie immédiatement une interruption du stage à l'agence.
§ 3. Tijdens de effectieve opleidingsduur heeft de kandidaat bovendien § 3. Pendant la durée effective de la formation, le candidat a en
outre droit à une interruption d'un total de quinze semaines au
recht op een onderbreking van in totaal maximaal vijftien weken wegens maximum pour congé de maternité, comme prévu par la loi sur le travail
zwangerschapsverlof als vermeld in de Arbeidswet van 16 maart 1971, du 16 mars 1971, pour la prestation de soins palliatifs, comme prévu
wegens palliatief verlof als vermeld in de Herstelwet van 22 januari par la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
1985 houdende sociale bepalingen, of om medische redenen, zonder dispositions sociales, ou pour des raisons médicales, sans
verlenging van de stage. prolongation du stage.
§ 4. Voor elke onderbreking, vermeld in paragraaf 2 en 3, van meer dan § 4. Pour chaque interruption, mentionnée aux paragraphes 2 et 3, de
vijftien weken wordt de stage verlengd naar rato van het deel van de plus de quinze semaines, le stage est prolongé au prorata de la partie
onderbreking dat de vijftien weken overschrijdt. de l'interruption excédant les quinze semaines.
De kandidaat legt een voorstel van stageverlenging voor het deel van
de onderbreking dat de vijftien weken overschrijdt, ter goedkeuring Le candidat soumet à l'approbation de l'agence une proposition de
voor aan het agentschap. Het agentschap beslist na advies van de prolongation du stage pour la partie de l'interruption excédant les
erkenningscommissie. Het gemotiveerde advies van de quinze semaines. L'agence statue après avis de la commission
erkenningscommissie wordt bij de beslissing gevoegd.

Art. 11.De kandidaat bezorgt binnen een maand na het einde van elk stagejaar zijn stagerapport, met inbegrip van de evaluatie door de stagemeester, aan het agentschap. Als het stagerapport na de maand, vermeld in het eerste lid, wordt ingediend, kan het agentschap, na advies van de erkenningscommissie, beslissen het stageplan te verlengen. De kandidaat kan worden uitgenodigd voor de vergadering van de erkenningscommissie om eventuele bijkomende inlichtingen te verstrekken over het stagerapport. Als de kandidaat die voor de vergadering van de erkenningscommissie is uitgenodigd, niet aanwezig kan zijn, kan de erkenningscommissie adviseren op basis van het dossier.

Art. 12.In geval van een meningsverschil tussen de stagemeester en de kandidaat kan elk van beiden het geschil schriftelijk aanhangig maken bij het agentschap. De bevoegde erkenningscommissie hoort de kandidaat en de stagemeester. Als het geschil blijft bestaan, kan de erkenningscommissie een onderzoekscommissie, die bestaat uit ten minste twee van haar leden, belasten met een onderzoek ter plaatse. Een personeelslid van het agentschap woont het onderzoek ter plaatse bij. Na inzage van het verslag brengt de erkenningscommissie advies uit. Het agentschap bezorgt zijn definitieve beslissing aan de kandidaat en de stagemeester.

Art. 13.Als de stagemeester in de loop van of op het einde van de stageperiode van oordeel is dat de kandidaat niet geschikt is om de gekozen discipline uit te oefenen, deelt hij dat schriftelijk mee aan de kandidaat en aan het agentschap, met vermelding van de motieven waarop hij zijn beoordeling baseert. De bevoegde erkenningscommissie hoort de kandidaat en de stagemeester. Als de stagemeester bij zijn standpunt blijft, kan de erkenningscommissie een onderzoekscommissie, die bestaat uit ten minste twee van haar leden, belasten met een onderzoek ter plaatse. Een personeelslid van het agentschap woont het onderzoek te plaatse bij. Na inzage van het verslag adviseert de erkenningscommissie ofwel om een einde te maken aan de stage, ofwel om de stage te laten voortzetten. In het laatste geval adviseert de erkenningscommissie dat

d'agrément. L'avis motivé de la commission d'agrément est joint à la décision.

Art. 11.Dans un mois après la fin de chaque année de stage le candidat transmet à l'agence son rapport de stage, y compris l'évaluation par le maître de stage. Lorsque le rapport de stage est introduit après le mois visé à l'alinéa 1er, l'agence peut décider, sur avis de la commission d'agrément, de prolonger le plan de stage. Le candidat est invité à la réunion de la commission d'agrément afin de fournir des renseignements complémentaires éventuels sur ce rapport de stage. Si le candidat invité par la commission d'agrément à assister à la réunion se trouve dans l'impossibilité d'être présent, la commission d'agrément peut formuler des avis sur la base du dossier.

Art. 12.En cas de désaccord entre le maître de stage et le candidat, chacun d'eux peut saisir l'agence par écrit du différend. La commission d'agrément compétente entend le candidat et le maître de stage. Si le différend subsiste, la commission d'agrément peut charger une commission d'enquête, composée d'au moins deux de ses membres, d'une enquête sur place. Un membre du personnel de l'agence assiste à l'enquête sur place. Après avoir pris connaissance du rapport, la commission d'agrément émet un avis. L'agence notifie sa décision définitive au candidat et au maître de stage.

Art. 13.Si le maître de stage estime au cours ou à la fin de la période de stage, que le candidat n'est pas apte à exercer la discipline choisie, il le signale par écrit au candidat ainsi qu'à l'agence, en précisant les motifs sur lesquels il fonde son évaluation. La commission d'agrément compétente entend le candidat et le maître de stage. Si le maître de stage maintient son opinion, la commission d'agrément peut charger une commission d'enquête, composée d'au moins deux de ses membres, d'une enquête sur place. Un membre du personnel de l'agence assiste à l'enquête sur place. Après avoir pris connaissance du rapport, la commission d'agrément conseille soit de mettre un terme au stage, soit de le faire poursuivre. Dans ce dernier cas, la commission d'agrément conseille

de kandidaat een nieuwe stagemeester zoekt en in welke mate de stage que le candidat cherche un nouveau maître de stage et elle émet un
die hij gevolgd heeft bij de eerste stagemeester, in aanmerking zal avis sur la mesure dans laquelle le stage suivi auprès du premier
worden genomen bij de berekening van de totale stageduur. De kandidaat maître de stage sera pris en compte pour le calcul de la durée totale
legt een wijziging van het stageplan ter goedkeuring voor aan het du stage. Le candidat soumet une modification du plan de stage à
agentschap. l'approbation de l'agence.
Als ook de tweede stagemeester na de uitvoering van het gewijzigde Si le second maître de stage, après l'exécution du plan de stage
modifié, donne lui-aussi une évaluation défavorable, la commission
stageplan een ongunstige evaluatie geeft, kan de erkenningscommissie d'agrément peut émettre l'avis de ne pas autoriser le candidat à
adviseren de kandidaat niet toe te laten zijn stage in de discipline poursuivre son stage dans la discipline concernée.
in kwestie voort te zetten.
Het agentschap bezorgt zijn definitieve beslissing, na een advies van L'agence transmet sa décision définitive, après l'avis de la
de erkenningscommissie als vermeld in het vijfde en het zesde lid, aan commission d'agrément tel que visé aux alinéas 5 et 6, au candidat, au
de kandidaat, de stagemeester en de coördinerende stagemeester. maître de stage et au maître de stage coordinateur.
Afdeling 2. - De erkenning Section 2. - L'agrément

Art. 14.§ 1. De beoefenaar van de tandheelkunde die de erkenning als

Art. 14.§ 1er. Le praticien de l'art dentaire qui souhaite obtenir

houder van een bijzondere beroepstitel wil verkrijgen, dient daarvoor l'agrément comme porteur d'un titre professionnel particulier,
maximaal een maand vooraf of na de beëindiging van de stage zijn introduit sa demande auprès de l'agence, au maximum un mois avant ou
aanvraag in bij het agentschap. Het agentschap stelt daarvoor een après la fin du stage. L'agence met à disposition un formulaire de
aanvraagformulier ter beschikking. demande à cet effet.
Het agentschap kan voor de aanvragen, vermeld in het eerste lid, een Pour les demandes visées à l'alinéa 1er, l'agence peut mettre à
digitaal platform ter beschikking stellen dat het aanvraagformulier, disposition une plate-forme numérique qui complète ou remplace le
vermeld in het eerste lid, aanvult of vervangt. formulaire de demande visé à l'alinéa 1er.
Bij de aanvraag zijn de volgende documenten gevoegd: La demande doit comporter les documents suivants :
1° de attesten van de stagemeesters; 1° les attestations des maîtres de stage ;
2° het laatste stagerapport, alsook elk ander document dat de 2° le dernier rapport de stage, ainsi que tout autre document
erkenningscommissie in staat stelt over de waarde van de aanvrager te permettant à la commission d'agrément d'émettre un avis sur la valeur
adviseren; du demandeur ;
3° het bewijs dat de aanvrager geslaagd is voor de opleiding, vermeld 3° la preuve que le demandeur a réussi la formation, visée à l'article
in artikel 8, § 1, derde lid, 3°. 8, § 1er, alinéa 3, 3°.
§ 2. Alleen volledige dossiers worden aan de erkenningscommissie § 2. Seuls des dossiers complets sont soumis à la commission
voorgelegd. d'agrément.
Als een aanvraagdossier onvolledig is, vraagt het agentschap de Lorsqu'un dossier de demande est incomplet, l'agence demande au
ontbrekende documenten bij de aanvrager op. De aanvrager krijgt een candidat de fournir les documents manquants. Le candidat a un mois
maand de tijd om de ontbrekende documenten te bezorgen. Daarna kan de pour transmettre les documents manquants. La demande peut ensuite être
aanvraag administratief worden afgesloten. clôturée administrativement.
Bij gebrek aan overeenstemming tussen de gegevens die bij de aanvraag A défaut de concordance entre les données jointes à la demande et les
zijn gevoegd en de gegevens die tijdens de opleiding zijn opgetekend, données enregistrées pendant la formation, le demandeur peut être
kan de aanvrager worden uitgenodigd voor de vergadering van de invité à la réunion de la commission d'agrément afin de fournir des
erkenningscommissie om eventuele bijkomende inlichtingen te renseignements supplémentaires éventuels.
verstrekken. Als de aanvrager uitgenodigd wordt voor de vergadering van de Si le demandeur est invité à la réunion de la commission d'agrément,
erkenningscommissie, maar niet aanwezig kan zijn, kan de mais se trouve dans l'impossibilité d'être présent, la commission
erkenningscommissie advies verlenen op basis van het dossier. d'agrément peut formuler un avis sur la base du dossier.
De erkenningscommissie kan adviseren dat de opleiding nog gedurende La commission d'agrément peut formuler l'avis que la formation doit
een bepaalde tijd moet worden voortgezet om te voldoen aan de encore être poursuivie pendant un certain temps afin de répondre aux
erkenningscriteria. critères d'agrément.
De kandidaat zal worden beoordeeld op basis van de evaluatie van het Le candidat sera évalué sur la base de l'évaluation de la partie
theoretische gedeelte, het klinische gedeelte en de scriptie. théorique, de la partie clinique et du mémoire.
§ 3. Het agentschap beslist, na advies van de erkenningscommissie, § 3. Après avoir reçu l'avis de la commission d'agrément, l'agence
over de aanvraag tot erkenning als houder van een bijzondere décide de la demande d'agrément comme porteur d'un titre professionnel
beroepstitel. Het gemotiveerde advies van de erkenningscommissie wordt particulier. L'avis motivé de la commission d'agrément est joint à la
bij de beslissing gevoegd. décision.
Afdeling 3. - Gemeenschappelijke bepaling Section 3. - Disposition commune

Art. 15.Het agentschap kan met de onderwijsinstellingen, andere

Art. 15.L'agence peut convenir avec les établissement d'enseignement,

instellingen en organisaties afspraken maken voor de autres institutions et organisations d'un échange de données relatives
gegevensuitwisseling over de stage of de erkenning. au stage ou à l'agrément.
Als het agentschap en de onderwijsinstellingen, andere instellingen en Si l'agence et les établissement d'enseignement, autres institutions
organisaties die gegevensuitwisseling organiseren, hoeven de et organisations organisent cet échange de données, les candidats ou
kandidaten of aanvragers de gegevens waarover een afspraak is gemaakt, demandeurs ne doivent pas introduire individuellement les données
niet individueel in te dienen. faisant l'objet de la convention.
HOOFDSTUK 4. - De beroepsprocedure CHAPITRE 4. - La procédure de recours

Art. 16.Als de erkenningscommissie een negatief advies geeft en het agentschap beslist om dat advies te volgen, bezorgt het agentschap het voornemen tot negatieve beslissing met een aangetekende brief aan de aanvrager. De aanvrager kan binnen dertig dagen na de ontvangst van het voornemen tot negatieve beslissing een bezwaarnota aan het agentschap bezorgen met zijn opmerkingen. De bezwaarnota van de aanvrager wordt, samen met het negatieve advies, het voornemen tot negatieve beslissing en het aanvraagdossier, voorgelegd aan de adviescommissie. De bezwaarnota wordt behandeld conform de regels die zijn vastgesteld

Art. 16.Si la commission d'agrément émet un avis négatif et que l'agence décide de suivre l'avis, l'agence transmet, par lettre recommandée, l'intention de décision négative au demandeur. Le demandeur peut faire parvenir à l'agence, dans les trente jours de la réception de l'intention de décision négative, une réclamation avec ses observations. La réclamation du demandeur, l'avis négatif, l'intention de décision négative et le dossier de demande sont soumis à la commission consultative. La réclamation est traitée conformément aux règles fixées par ou en

in of ter uitvoering van hoofdstuk III van het decreet van 7 december exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant
2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de
Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission
Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers. Het agentschap bezorgt zijn definitieve beslissing aan de aanvrager, tenzij het advies van de adviescommissie afwijkt van het voornemen tot negatieve beslissing. In dat geval beslist de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid.

Art. 17.Als het agentschap van oordeel is dat een positief advies van de erkenningscommissie niet gevolgd kan worden, brengt het de erkenningscommissie daarvan op de hoogte. Als de erkenningscommissie bij haar oorspronkelijke positieve advies blijft, bezorgt het agentschap het voornemen tot negatieve beslissing, samen met het positieve advies, aan de aanvrager. De aanvrager kan binnen dertig dagen na de ontvangst van het voornemen tot negatieve beslissing een bezwaarnota aan het agentschap bezorgen met zijn opmerkingen. De bezwaarnota van de aanvrager wordt, samen met het positieve advies, het voornemen tot negatieve beslissing en het aanvraagdossier, voorgelegd aan de adviescommissie. De bezwaarnota wordt behandeld conform de regels die zijn vastgesteld

publique et de la Famille et des (Candidats-) Accueillants. L'agence transmet sa décision définitive au demandeur, sauf si l'avis de la commission consultative n'est pas conforme à l'intention de décision négative. Dans ce cas, le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé décide.

Art. 17.Si l'agence estime qu'un avis positif de la commission d'agrément ne peut pas être suivi, elle en informe la commission d'agrément. Si la commission d'agrément maintient son avis positif initial, l'agence remet l'intention de décision négative ainsi que l'avis positif au demandeur. Le demandeur peut faire parvenir à l'agence, dans les trente jours de la réception de l'intention de décision négative, une réclamation avec ses observations. La réclamation du demandeur, l'avis positif, l'intention de décision négative et le dossier de demande sont soumis à la commission consultative. La réclamation est traitée conformément aux règles fixées par ou en

in of ter uitvoering van hoofdstuk III van het decreet van 7 december exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant
2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de
Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission
Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers. publique et de la Famille et des (Candidats-) Accueillants.
Het agentschap bezorgt zijn definitieve beslissing aan de aanvrager, L'agence transmet sa décision définitive au demandeur, sauf si l'avis
tenzij het advies van de adviescommissie afwijkt van het voornemen tot de la commission consultative n'est pas conforme à l'intention de
negatieve beslissing. In dat geval beslist de Vlaamse minister, décision négative. Dans ce cas, le Ministre flamand chargé de la
bevoegd voor het gezondheidsbeleid. politique en matière de santé décide.
HOOFDSTUK 5. - De opschorting en de intrekking van de erkenning CHAPITRE 5. - La suspension et le retrait de l'agrément
Afdeling 1. - De opschorting van de erkenning Section 1re. - La suspension de l'agrément

Art. 18.§ 1. Een beoefenaar van de tandheelkunde kan aan het

Art. 18.§ 1er. Un praticien de l'art dentaire peut demander à

agentschap vragen om zijn erkenning op te schorten. Het agentschap l'agence de suspendre son agrément. L'agence met à disposition un
stelt daarvoor een aanvraagformulier ter beschikking. formulaire de demande à cet effet.
Het agentschap kan voor de aanvragen, vermeld in het eerste lid, een Pour les demandes visées à l'alinéa 1er, l'agence peut mettre à
digitaal platform ter beschikking stellen dat het aanvraagformulier, disposition une plate-forme numérique qui complète ou remplace le
vermeld in het eerste lid, aanvult of vervangt. formulaire de demande visé à l'alinéa 1er.
§ 2. Het agentschap beslist, na advies van de erkenningscommissie, § 2. Après avis de la commission d'agrément, l'agence statue sur la
over de aanvraag tot opschorting van de erkenning. Het gemotiveerde demande de suspension de l'agrément. L'avis motivé de la commission
advies van de erkenningscommissie wordt bij de beslissing gevoegd. d'agrément est joint à la décision.
§ 3. De opschorting kan worden verleend voor een periode van maximaal § 3. La suspension peut être accordée pour une période de six ans au
zes jaar. Ze kan eenmalig worden verlengd voor drie opeenvolgende maximum. Elle peut être prolongée une seule fois pour trois années
jaren vanaf de eerste aanvraag. Ongeacht die verlenging mag de totale successives à partir de la première demande. Malgré cette
duur van de opschorting niet meer bedragen dan zes jaar. prolongation, la durée totale de la suspension ne peut pas être
supérieure à six ans.
§ 4. De erkenning van een beoefenaar van de tandheelkunde van wie de § 4. L'agrément d'un praticien de l'art dentaire dont l'agrément est
erkenning is opgeschort, wordt opnieuw in werking gesteld als hij suspendu, est remis en service s'il introduit, avant la fin du délai
daarvoor voor het einde van de toegekende opschortingstermijn een de suspension accordé, une demande auprès de l'agence.
aanvraag indient bij het agentschap.
Afdeling 2. - De intrekking van de erkenning van de bijzondere Section 2. - Le retrait de l'agrément du titre professionnel
beroepstitel particulier

Art. 19.Als een beoefenaar van de tandheelkunde niet meer aan de

Art. 19.Si un praticien de l'art dentaire ne satisfait plus aux

erkenningscriteria of de criteria voor het behoud van de erkenning critères d'agrément ou aux critères de maintien de l'agrément,
voldoet, kan het agentschap zijn erkenning als houder van een l'agence peut retirer son agrément comme porteur d'un titre
bijzondere beroepstitel intrekken. professionnel particulier.
Het agentschap kan een erkenning pas intrekken nadat het daarover het L'agence ne peut retirer un agrément que si elle a préalablement
advies van de erkenningscommissie heeft ingewonnen, en na de ontvangst demandé l'avis de la commission d'agrément et que si elle a notifié,
van dat advies zijn voornemen tot intrekking aan de beoefenaar van de après avoir reçu l'avis de la commission d'agrément, au praticien de
tandheelkunde heeft bekendgemaakt. l'art dentaire son intention de retrait de l'agrément.
De beoefenaar van de tandheelkunde van wie het agentschap de erkenning Le praticien de l'art dentaire dont l'agence veut retirer l'agrément
wil intrekken conform het tweede lid, kan binnen dertig dagen na de conformément à l'alinéa 2, peut introduire auprès de l'agence une
ontvangst van het voornemen tot intrekking een bezwaarnota met zijn réclamation contenant ses remarques, dans les trente jours de la
opmerkingen aan het agentschap bezorgen. réception de l'intention de retrait.
De bezwaarnota wordt, samen met het advies en het voornemen tot La réclamation, l'avis et l'intention de retrait sont soumis à la
intrekking, voorgelegd aan de adviescommissie. commission consultative.
De bezwaarnota wordt behandeld conform de regels die zijn vastgesteld La réclamation est traitée conformément aux règles fixées par ou en
in of ter uitvoering van hoofdstuk III van het decreet van 7 december exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant
2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de
Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission
Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers. publique et de la Famille et des (Candidats-) Accueillants.
Het agentschap bezorgt zijn definitieve beslissing aan de beoefenaar L'agence transmet sa décision définitive au praticien de l'art
van de tandheelkunde, tenzij het advies van de adviescommissie afwijkt dentaire, sauf si l'avis de la commission consultative n'est pas
van het voornemen tot intrekking. In dat geval beslist de Vlaamse conforme à l'intention de retrait. Dans ce cas, le Ministre flamand
minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid. chargé de la politique en matière de santé décide.

Art. 20.Een beoefenaar van de tandheelkunde die een erkenning die

Art. 20.Un praticien de l'art dentaire qui ne souhaite pas maintenir

conform dit besluit is verleend, niet wil behouden, brengt het un agrément octroyé conformément au présent arrêté, il en informe
agentschap daarvan schriftelijk op de hoogte. Het agentschap trekt, op l'agence par écrit. Sur la base de cette demande expresse du praticien
basis van dat uitdrukkelijke verzoek van de beoefenaar van de
tandheelkunde, de erkenning in. de l'art dentaire, l'agence retire l'agrément.

Art. 21.De beoefenaar van de tandheelkunde van wie de erkenning is

Art. 21.Le praticien de l'art dentaire dont l'agrément a été retiré

ingetrokken conform artikel 19 of 20, kan altijd bij het agentschap conformément aux articles 19 ou 20 peut à tout moment demander un
een nieuwe erkenning aanvragen. nouvel agrément auprès de l'agence.
De voormelde beoefenaar van de tandheelkunde dient daarvoor een Le praticien de l'art dentaire introduit une demande motivée auprès de
gemotiveerde aanvraag in bij het agentschap. Het agentschap kan, na l'agence à cette fin. L'agence peut octroyer un nouvel agrément après
advies van de erkenningscommissie, een nieuwe erkenning verlenen. In l'avis de la commission d'agrément. Le cas échéant, le nouvel agrément
voorkomend geval kan de nieuwe erkenning afhankelijk worden gemaakt peut être soumis à des conditions supplémentaires. Les articles 16 et
van bijkomende voorwaarden. Artikel 16 en 17 zijn van overeenkomstige 17 s'appliquent par analogie.
toepassing. HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 22.Het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling

Art. 22.L'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de

van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre
houders van een bijzondere beroepstitel, gewijzigd bij de koninklijke professionnel particulier, modifié par les arrêtés royaux des 31 août
besluiten van 31 augustus 1999, 27 november 2001, 21 april 2007, 30 1999, 27 novembre 2001, 21 avril 2007, 30 juin 2009 et 23 octobre
juni 2009 en 23 oktober 2015 wordt opgeheven, met uitzondering van hoofdstuk IV. 2015, est abrogé, à l'exception du chapitre IV.

Art. 23.De dossiers die op het ogenblik van de inwerkingtreding van

Art. 23.Les dossiers qui, à la date d'entrée en vigueur du présent

dit besluit al in behandeling zijn, worden vanaf de inwerkingtreding arrêté, sont déjà en cours d'examen, sont traités conformément au
verder behandeld conform dit besluit. présent arrêté dès son entrée en vigueur.

Art. 24.Tot op het ogenblik dat de leden van de nieuw op te richten erkenningscommissie benoemd zijn, wordt de bevoegdheid om advies te verlenen over de aanvraag tot goedkeuring van een stageplan, alsook over de aanvraag tot erkenning als beoefenaar van de tandheelkunde, houder van een bijzondere beroepstitel, en de kwesties in verband met die erkenning, tijdelijk toegewezen aan het agentschap. Het agentschap kan voor de uitvoering van de adviserende bevoegdheid om het even welk personeelslid of om het even welke expert of organisatie raadplegen of belasten met een adviesopdracht. Het agentschap neemt de uiteindelijke beslissing over het te verlenen advies.

Art. 24.La compétence de donner avis sur la demande d'approbation d'un plan de stage et sur la demande d'agrément comme praticien de l'art dentaire, porteur d'un titre professionnel particulier, et les matières relatives à cet agrément est temporairement conférée à l'agence, jusqu'au moment où les membres de la commission d'agrément à créer soient nommés. Pour l'exercice de la compétence consultative, l'agence peut consulter quelque membre du personnel, expert ou organisation que ce soit ou les charger d'une mission de conseil. L'agence prend la décision finale sur l'avis à émettre.

Art. 25.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2017.

Art. 25.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2017.

Art. 26.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is

Art. 26.Le Ministre flamand qui a la politique en matière de santé

belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 28 april 2017. Bruxelles, le 28 avril 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^