| Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2019 betreffende de exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 22 APRIL 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 22 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
| besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2019 betreffende de | Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions |
| exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer | d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes |
| Rechtsgronden | Fondement juridique |
| Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
| - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
| instellingen, artikel 20; | article 20 ; |
| - het decreet van 29 maart 2019 betreffende het individueel bezoldigd | - le décret du 29 mars 2019 relatif au transport individuel rémunéré |
| personenvervoer, artikel 7, § 2, artikel 18, § 2, artikel 21, § 2, 1°, | de personnes, articles 7, § 2, 18, § 2, 21, § 2, 1°, 2°, 4°, 5° et 6°, |
| 2°, 4°, 5° en 6°, artikel 23, § 2, artikel 31, § 3, en artikel 35, § 7 | 23, § 2, 31, § 3, et 35, § 7 modifié par le décret du 9 octobre 2020. |
| gewijzigd bij het decreet van 9 oktober 2020. | |
| Vormvereisten | Formalités |
| De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
| - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 13 december 2021; | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 13 décembre 2021 ; |
| - De Vlaamse Toezichtcommissie voor de verwerking van persoonsgegevens | La Commission de contrôle flamande du traitement des données à |
| heeft advies nr. 2022/003 gegeven op 18 januari 2022; | caractère personnel a donné son avis n° 2022/003 le 18 janvier 2022 ; |
| - De Mobiliteitsraad van Vlaanderen heeft advies gegeven op 21 januari | - Le Conseil de Mobilité de la Flandre a donné son avis le 21 janvier |
| 2022; | 2022 ; |
| - De Raad van State heeft advies 71.099/3 gegeven op 25 maart 2022, | - Le Conseil d'Etat a donné son avis 71.099/3 le 25 mars 2022 en |
| met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 2° des lois sur le |
| de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité |
| en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 23, eerste lid, 1°, van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 23, premier alinéa, 1° de l'arrêté du |
| Vlaamse Regering van 8 november 2019 betreffende de | Gouvernement flamand du 8 novembre 2019 relatif aux conditions |
| exploitatievoorwaarden voor het individueel bezoldigd personenvervoer | d'exploitation du transport individuel rémunéré de personnes, la |
| wordt de zin "Bij een adreswijziging binnen de gemeente, blijft de | phrase « En cas de changement d'adresse au sein de la commune, la |
| bestuurderspas geldig;" opgeheven. | carte de chauffeur reste valide ; » est abrogée. |
Art. 2.In artikel 24, § 1, van hetzelfde besluit wordt punt 1° opgeheven. |
Art. 2.Dans l'article 24, § 1 du même arrêté le point 1° est abrogé. |
Art. 3.In artikel 29 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 3.Dans l'article 29 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 18 september 2020, worden de volgende | Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, les modifications suivantes |
| wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
| 1° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° Le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit : |
| "Het voertuig voldoet aan de volgende milieucriteria: | Le véhicule répond à la norme d'émission suivante : |
| 1° met ingang van 1 januari 2020: als het voertuig voor de eerste keer | 1° à partir du 1 janvier 2020 : si le véhicule a été immatriculé pour |
| als taxivoertuig is ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van | la première fois comme véhicule taxi auprès du Service Immatriculation |
| Voertuigen van de federale overheidsdienst Mobiliteit na 1 januari | des Véhicules du service public fédéral Mobilité après le 1 janvier |
| 2020: | 2020 : |
| a) een minimale ecoscore van 67 WLTP of 71 NEDC of NEDC2.0 voor | a) un écoscore minimum de 67 WLTP ou 71 NEDC ou NEDC2.0 pour les |
| voertuigen tot vijf zitplaatsen; | véhicules de cinq places maximum ; |
| b) een minimale ecoscore van 63 WLTP of 66 NEDC of NEDC2.0 voor | b) un écoscore minimum de 63 WLTP ou 66 NEDC ou NEDC2.0 pour les |
| voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen; | véhicules de plus de cinq places ; |
| c) een minimale ecoscore van 54 WLTP of 56 NEDC of NEDC2.0: | c) un écoscore minimum de 54 WLTP ou 56 NEDC ou NEDC2.0 : |
| 1) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de | 1) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la |
| definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het | définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté |
| koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de | royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions |
| techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et | |
| technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen | leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité ; |
| en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen; | 2) pour les véhicules de quatre ou cinq places, dont la longueur |
| 2) voor voertuigen met vier of vijf zitplaatsen, langer dan 5,1 meter; | dépasse 5,1 mètres ; |
| 2° met ingang van 1 januari 2025: | 2° à partir du 1 janvier 2025 : |
| a) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is | a) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme |
| ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de | véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du |
| federale overheidsdienst Mobiliteit voor 1 januari 2025: | service public fédéral Mobilité avant le 1 janvier 2025 : |
| 1) een minimale ecoscore van 67 WLTP of 71 NEDC of NEDC2.0 voor | 1) un écoscore minimum de 67 WLTP ou 71 NEDC ou NEDC2.0 pour les |
| voertuigen tot vijf zitplaatsen; | véhicules de cinq places maximum ; |
| 2) een minimale ecoscore van 63 WLTP of 66 NEDC of NEDC2.0 voor | 2) un écoscore minimum de 63 WLTP ou 66 NEDC ou NEDC2.0 pour les |
| voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen; | véhicules de plus de cinq places ; |
| 3) een minimale ecoscore van 54 WLTP of 56 NEDC of NEDC2.0: | 3) un écoscore minimum de 54 WLTP ou 56 NEDC ou NEDC2.0 : |
| i) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de | i) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la |
| definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het | définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté |
| voormelde koninklijk besluit; | royal précité ; |
| ii) voor voertuigen met vier of vijf zitplaatsen, langer dan 5,1 | ii) pour les véhicules de quatre ou cinq places, dont la longueur |
| meter; | dépasse 5,1 mètres ; |
| b) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is | b) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme |
| ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de | véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du |
| federale overheidsdienst Mobiliteit na 1 januari 2025: | service public fédéral Mobilité après le 1 janvier 2025 : |
| 1) een minimale ecoscore van 74 WLTP voor voertuigen tot vijf | 1) un écoscore minimum de 74 WLTP pour les véhicules de cinq places |
| zitplaatsen; | maximum ; |
| 2) een minimale ecoscore van 71 WLTP voor voertuigen met meer dan vijf | 2) un écoscore minimum de 71 WLTP pour les véhicules de plus de cinq |
| zitplaatsen; | places ; |
| 3) een minimale ecoscore van 61 WLTP: | 3) un écoscore minimum de 61 WLTP : |
| i) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de | i) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la |
| definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het | définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté |
| voormelde koninklijk besluit; | royal précité ; |
| ii) voor voertuigen tot vijf zitplaatsen, langer dan 5,1 meter; | ii) pour les véhicules de cinq places maximum, dont la longueur |
| dépasse 5,1 mètres ; | |
| 3° met ingang van 1 januari 2030: | 3° à partir du 1 janvier 2030 : |
| a) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is | a) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme |
| ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de | véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du |
| federale overheidsdienst Mobiliteit voor 1 januari 2030: | service public fédéral Mobilité avant le 1 janvier 2030 : |
| 1) een minimale ecoscore van 74 WLTP voor voertuigen tot vijf | 1) un écoscore minimum de 74 WLTP pour les véhicules de cinq places |
| zitplaatsen; | maximum ; |
| 2) een minimale ecoscore van 71 WLTP voor voertuigen met meer dan vijf | 2) un écoscore minimum de 71 WLTP pour les véhicules de plus de cinq |
| zitplaatsen; | places ; |
| 3) een minimale ecoscore van 61 WLTP: | 3) un écoscore minimum de 61 WLTP : |
| i) voor voertuigen met meer dan vijf zitplaatsen die voldoen aan de | i) pour les véhicules de plus de cinq places qui répondent à la |
| definitie van een minibus, vermeld in artikel 1, § 2, 48, van het | définition de minibus, au sens de l'article 1, § 2, 48 de l'arrêté |
| voormelde koninklijk besluit; | royal précité ; |
| ii) voor voertuigen met vier of vijf zitplaatsen, langer dan 5,1 | ii) pour les véhicules de quatre ou cinq places, dont la longueur |
| meter; | dépasse 5,1 mètres ; |
| b) als het voertuig voor de eerste keer als taxivoertuig is | b) si le véhicule a été immatriculé pour la première fois comme |
| ingeschreven bij de Dienst Immatriculatie van Voertuigen van de | véhicule taxi auprès du Service Immatriculation des Véhicules du |
| federale overheidsdienst Mobiliteit na 1 januari 2030: zero-emissie | service public fédéral Mobilité après le 1 janvier 2030 : émissions |
| voor alle voertuigen."; | nulles pour tous les véhicules. » ; |
| 2° tussen het derde en het vierde lid worden twee leden ingevoegd, die | 2° entre les troisième et quatrième alinéas sont insérés deux alinéas |
| luiden als volgt: | ainsi rédigés : |
| "De ecoscores op basis van de NEDC zijn enkel van toepassing op | « Les écoscores basés sur le NEDC s'appliquent uniquement aux |
| voertuigen gebouwd voor 2017. De ecoscores op basis van de NEDC 2.0 | véhicules construits avant 2017. Les écoscores basés sur le NEDC 2.0 |
| zijn enkel van toepassing op voertuigen gebouwd tussen 2017 en 2021. | s'appliquent uniquement aux véhicules construits entre 2017 et 2021. |
| Voor voertuigen gebouwd na 2021 zijn de ecoscores op basis van de WLTP | Pour les véhicules construits après 2021, les écoscores basés sur le |
| van toepassing. | WLTP s'appliquent. |
| In het derde en vierde lid wordt verstaan onder: | Dans les troisième et quatrième alinéas on entend par : |
| 1° NEDC: testprocedure voor het meten van de CO2-emissies en het | 1° NEDC : procédure de test pour mesurer les émissions de CO2 et la |
| brandstofverbruik van lichte voertuigen als vermeld in bijlage XII van | consommation de carburant des véhicules légers au sens de l'annexe XII |
| de verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot | du règlement (CE) n° 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 |
| uitvoering en wijziging van verordening (EG) nr. 715/2007 van het | portant application et modification du règlement (CE) n° 715/2007 du |
| Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van | Parlement européen et du Conseil relatif à la réception des véhicules |
| motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en | à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et |
| bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en | utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la |
| onderhoudsinformatie; | réparation et l'entretien des véhicules ; |
| 2° WLTP: testprocedure voor het meten van de CO2-emissies en het | 2° WLTP : procédure de test pour mesurer les émissions de CO2 et la |
| brandstofverbruik van lichte voertuigen als vermeld in bijlage XXI van | consommation de carburant des véhicules légers au sens de l'annexe XXI |
| de verordening (EU) 2017/1151 van de Commissie van 1 juni 2017 tot | du règlement (UE) 2017/1151 de la Commission du 1 juin 2017 complétant |
| aanvulling van verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees | |
| Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van | le règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil |
| motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en | relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions |
| bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en | des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et |
| onderhoudsinformatie, tot wijziging van richtlijn 2007/46/EG van het | aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules, |
| Europees Parlement en de Raad, verordening (EG) nr. 692/2008 van de | modifiant la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil, |
| Commissie en verordening (EU) nr. 1230/2012 van de Commissie en tot | le règlement (CE) n° 692/2008 de la Commission et le règlement (UE) n° |
| intrekking van verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie; | 1230/2012 de la Commission et abrogeant le règlement (CE) n° 692/2008 |
| 3° NEDC2.0: rekenmethode om een emissiewaarde vergelijkbaar met de | ; 3° NEDC2.0 : méthode de calcul permettant d'obtenir une valeur |
| NEDC te verkrijgen op basis van WLTP-emissiewaarden als vermeld in | d'émission comparable au NEDC sur la base des valeurs d'émission WLTP |
| artikel 7 en bijlage I van de uitvoeringsverordening (EU) 2017/1153 | au sens de l'article 7 et de l'annexe I du règlement d'exécution (UE) |
| van de Commissie van 2 juni 2017 tot vaststelling van een methode voor | 2017/1153 de la Commission du 2 juin 2017 établissant une méthode de |
| het bepalen van de correlatieparameters die nodig zijn om | détermination des paramètres de corrélation nécessaires pour tenir |
| veranderingen in de regelgevende testprocedure weer te geven, en tot | compte de la modification de la procédure d'essai réglementaire et |
| wijziging van Verordening (EU) nr. 1014/2010.". | modifiant le règlement (UE) n° 1014/2010. ». |
Art. 4.In artikel 30, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 4.Dans l'article 30, § 1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
| besluit van de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt de | Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, le membre de phrase « telle |
| zinsnede "vermeld in artikel 4, § 4" vervangen door de zinsnede | que visée à l'article 4, § 4 » est remplacé par le membre de phrase « |
| "vermeld in artikel 4, § 5". | telle que visée à l'article 4, § 5 ». |
Art. 5.In artikel 32, paragraaf 3, derde lid van hetzelfde besluit |
Art. 5.Dans l'article 32, paragraphe 3, troisième alinéa du même |
| worden de woorden "bepaalt de wijze" vervangen door de woorden "kan de | arrêté, le mot « détermine » est remplacé par les mots « peut |
| wijze bepalen". | déterminer ». |
Art. 6.In artikel 34, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 6.Dans l'article 34, § 1, premier alinéa du même arrêté, modifié |
| gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 september | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, le point 5° |
| 2020, wordt punt 5° vervangen door wat volgt: | est remplacé par ce qui suit : |
| "5° de voor- en achternaam van de bestuurder;". | « 5° les prénom et nom du chauffeur ; ». |
Art. 7.In artikel 54 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.Dans l'article 54 du même arrêté sont apportées les |
| wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes : |
| 1° aan paragraaf 3, eerste lid, 2°, worden de woorden "en ook de | 1° au paragraphe 3, premier alinéa, 2° sont ajoutés les mots « et de |
| geldigheid van de bestuurderspassen van andere bestuurders" | la validité des cartes de chauffeur des autres chauffeurs » ; |
| toegevoegd; 2° aan paragraaf 3, eerste lid, worden een punt 6° en een punt 7° | 2° au paragraphe 3, premier alinéa sont ajoutés les points 6° et 7° |
| toegevoegd, die luiden als volgt: | ainsi rédigés : |
| "6° voor het klachtenorgaan, vermeld in hoofdstuk 4, van dit besluit: | « 6° pour l'instance des plaintes visée au chapitre 4 du présent |
| het raadplegen van alle gegevens; | arrêté : consultation de l'ensemble des données ; |
| 7° voor de federale overheidsdiensten: het raadplegen van alle | 7° pour les services publics fédéraux : consultation de l'ensemble des |
| gegevens."; | données. » ; |
| 3° aan paragraaf 3, tweede lid, wordt de volgende zin toegevoegd: | 3° au paragraphe 3, deuxième alinéa est ajoutée la phrase suivante : |
| "De federale overheidsdiensten hebben alleen toegang tot de gegevens, | « Les services publics fédéraux n'ont accès aux données visées au |
| vermeld in het eerste lid, als ze gemachtigd zijn die te kennen op | premier alinéa que s'ils sont autorisés à les connaître sur la base |
| basis van een wet.". | d'une loi. ». |
Art. 8.Bijlage 2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van |
Art. 8.L'annexe 2 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
| de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt vervangen door | Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, est remplacée par l'annexe |
| bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. | 1rejointe au présent arrêté. |
Art. 9.Bijlage 3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van |
Art. 9.L'annexe 3 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
| de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt vervangen door | Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, est remplacée par l'annexe |
| bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. | 2 jointe au présent arrêté. |
Art. 10.Bijlage 10 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 10.L'annexe 10 du même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
| van de Vlaamse Regering van 18 september 2020, wordt vervangen door | Gouvernement flamand du 18 septembre 2020, est remplacée par l'annexe |
| bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd. | 3 jointe au présent arrêté. |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk |
Art. 11.Le ministre flamand compétent pour les transports en commun |
| vervoer, is belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé d'exécuter le présent arrêté. |
| Brussel, 22 april 2022. | Bruxelles, le 22 avril 2022. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
| L. PEETERS | L. PEETERS |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |