Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 15/09/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering voor de financiering van toegepast biomedisch onderzoek met een primair maatschappelijke finaliteit "
Besluit van de Vlaamse Regering voor de financiering van toegepast biomedisch onderzoek met een primair maatschappelijke finaliteit Arrêté du Gouvernement flamand portant financement de la recherche biomédicale appliquée ayant une finalité primaire d'ordre social
VLAAMSE OVERHEID 15 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering voor de financiering van toegepast biomedisch onderzoek met een primair maatschappelijke finaliteit De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant financement de la recherche biomédicale appliquée ayant une finalité primaire d'ordre social Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 betreffende de oprichting van Vu le décret du 23 janvier 1991 concernant la création d'un "Instituut
een Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in
Vlaanderen" (Institut pour l'Encouragement à l'Innovation par la
Technologie in Vlaanderen, vervangen bij het decreet van 18 mei 1999; Recherche scientifique et technologique en Flandre), remplacé par le décret du 18 mai 1999;
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
inzonderheid artikelen 3, 10 en 35; notamment les articles 3,10 et 35;
Gelet op de artikelen 8, 10 en 11 van het decreet van 7 mei 2004 tot Vu les articles 8, 10 et 11 du décret du 7 mai 2004 portant création
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique
rechtspersoonlijkheid « Instituut voor Innovatie door Wetenschap en "Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut
Technologie »; d'Innovation par les Sciences et la Technologie);
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 Arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 instaurant un canal
houdende de instelling van een financieringskanaal voor het de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre;
strategisch basisonderzoek in Vlaanderen;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Instituut voor de Vu l'avis du conseil d'administration de l' "Instituut voor de
aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in
Vlaanderen, gegeven op 18 mei 2006; Vlaanderen", rendu le 18 mai 2006;
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid, gegeven op 22 juni 2006; Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 22 juin 2006;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 maart 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 9 mars 2006;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 7 april 2006; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 7 avril 2006;
Gelet op het advies nr. 40.845/1/V van de Raad van State, gegeven op Vu l'avis n° 40 845/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2006,
25 juli 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van par application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de
Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel; l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° decreet van 23 januari 1991 : het decreet van 23 januari 1991 1° décret du 23 janvier 1991 : le décret du 23 janvier 1991 concernant
betreffende de oprichting van het Instituut voor de aanmoediging van la création d'un "Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door
Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen; Wetenschap en Technologie in Vlaanderen" (Institut pour
l'encouragement à l'innovation par la recherche scientifique et
technologique en Flandre);
2° decreet van 7 mei 2004 : het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting 2° décret du 7 mai 2004 : le décret du 7 mai 2004 portant création de
van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid « l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique
Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie »; "Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut
d'Innovation par les Sciences et la Technologie);
3° wet op de ziekenhuizen : de bij koninklijk besluit van 7 augustus 1987 gecoördineerde wet; 3° loi relative aux hôpitaux : la loi coordonnée par l'arrêté royal du 7 août 1987;
4° IWT : het Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door 4° IWT : l' "Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door
Wetenschap en Technologie in Vlaanderen opgericht door het decreet van Wetenschap en Technologie in Vlaanderen (Institut pour l'encouragement
à l'innovation par la recherche scientifique et technologique en
23 januari 1991, of het Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Flandre) créé par le décret du 23 janvier 1991, ou l' "Instituut voor
Innovatie door Wetenschap en Technologie" (Institut d'Innovation par
les Sciences et la Technologie), créé en tant que successeur de droit
Technologie opgericht als rechtsopvolger door het decreet van 7 mei par le décret du 7 mai 2004, à partir de sa mise en service;
2004, vanaf zijn inwerkingstelling;
5° raad van bestuur : de raad van bestuur van het IWT voorzien in 5° conseil d'administration : le conseil d'administration de l'IWT
hoofdstuk III, afdeling I van het decreet van 23 januari 1991 of het prévu au chapitre III, section Ier du décret du 23 janvier 1991 ou le
raadgevend comité van het IWT voorzien in hoofdstuk VI van het decreet
van 7 mei 2004, vanaf zijn inwerkingstelling; comité consultatif de l'IWT prévu au chapitre VI du décret du 7 mai
6° de minister : de Vlaamse minister bevoegd voor het wetenschaps- en 2004, à partir de sa mise en service; 6° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique
innovatiebeleid; scientifique et de la politique de l'innovation;
7° O&O actor : rechtspersoon met activiteiten in het domein van 7° opérateur de R&D : personne morale effectuant des activités dans le
onderzoek en innovatie; domaine de la recherche et de l'innovation;
8° non-profit actor : een rechtspersoon met een doelstelling van 8° opérateur non marchand : une personne morale poursuivant un
niet-industriële of niet-commerciële aard; objectif de nature non industrielle ou non commerciale;
9° Vlaamse universiteit : de instellingen vermeld in artikel 3 van het 9° université flamande : les établissements visés à l'article 3 du
decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten van de Vlaamse décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté
Gemeenschap; flamande;
10° Vlaamse hogeschool : de instellingen bedoeld in artikel 2,1° van 10° institut supérieur flamand : les établissements visés à l'article
het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse 2, 1°, du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs
Gemeenschap; en Communauté flamande;
11° Vlaamse non-profit O&O actor : een in het Vlaamse Gewest 11° opérateur de R&D non marchand flamand : un opérateur de R&D non
gevestigde non-profit O&O actor evenals een in het Brussels marchand établi en Région flamande, ainsi qu'une université flamande
Hoofdstedelijk Gewest gevestigde Vlaamse universiteit of Vlaamse ou un institut supérieur flamand établis dans la Région de
hogeschool; Bruxelles-Capitale.
12° Vlaams universitair ziekenhuis : de ziekenhuisinstellingen die in 12° hôpital universitaire flamand : les institutions hospitalières
uitvoering van de wet op de ziekenhuizen aangewezen zijn als étant désignées, en exécution de la loi relative aux hôpitaux, comme
universitair ziekenhuis, en of in het Vlaamse Gewest, of als deel van hôpital universitaire, et étant établies soit dans la Région flamande,
een Vlaamse universiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest soit dans la Région de Bruxelles-Capitale comme partie d'une
gevestigd zijn; université flamande;
13° Vlaams ziekenhuis : ziekenhuisinstellingen met de hoedanigheid van 13° hôpital flamand : institutions hospitalières ayant la qualité
non-profit actor gevestigd in het Vlaamse Gewest, waarop de wet op de d'opérateur de R&D non marchand, établies en Région flamande,
ziekenhuizen van toepassing is zonder tezelfdertijd een Vlaams auxquelles s'applique la loi relative aux hôpitaux, sans être en même
universitair ziekenhuis te zijn; temps un hôpital universitaire flamand;
14° coördinator : lid van een consortium dat ten overstaan van het IWT 14° coordinateur : membre d'un consortium étant chargé vis-à-vis de
instaat als vertegenwoordiger van de aanvragers en daarnaast ook l'IWT comme représentant des demandeurs, ainsi que de la coordination
instaat voor de coördinatie van de activiteiten van de toegekende des activités des aides accordées aux projets;
projectsteun;
15° medeaanvrager : aanvrager-lid van een consortium van aanvragers 15° co-demandeur : demandeur-membre d'un consortium de demandeurs
dat niet de coördinator is; n'étant pas le coordinateur;
16° onderaannemer : derde door de aanvragers voorzien om in hun 16° sous-traitant : tierce personne prévue par les demandeurs pour
opdracht specifieke uitvoerende projectactiviteiten te realiseren, en réaliser sur leur ordre des activités de projet exécutives
die niet de hoedanigheid heeft van aanvrager; spécifiques, et n'ayant pas la qualité de demandeur;
17° begunstigde : aanvrager van een projectvoorstel aan wie het IWT 17° bénéficiaire : demandeur d'une proposition de projet auquel l'IWT
als contractant de projectsteun toekent; accorde l'aide au projet comme contractant;
HOOFDSTUK II. - Karakteristieken van het financieringskanaal voor het CHAPITRE II. - Caractéristiques du canal de financement pour la
onderzoek recherche
Afdeling 1. - Definitie en doelstellingen Section 1re. - Définition et objectifs

Art. 2.Biomedisch onderzoek is onderzoek met een sterke focus op het

Art. 2.La recherche biomédicale est la recherche principalement axée

sur l'acquisition d'une meilleure compréhension de la base des
verwerven van inzicht in de basis van ziekte en gezondheid bij de maladies et de la santé de l'homme. La recherche biomédicale appliquée
mens. Toegepast biomedisch onderzoek is toepassingsgedreven biomedisch est la recherche biomédicale axée sur l'application, par laquelle des
onderzoek waarbij wetenschappelijke bevindingen uitgewerkt en vertaald constatations scientifiques sont développées et traduites en des
worden naar klinische toepassingen. Onderzoek met een primair applications cliniques. La recherche ayant une finalité primaire
maatschappelijke finaliteit is onderzoek met een maatschappelijke d'ordre social est la recherche ayant une applicabilité sociale, à
toepasbaarheid waarvoor op het ogenblik van indiening de industriële laquelle l'industrie porte peu d'intérêt au moment de son
interesse beperkt is. introduction.

Art. 3.Voor het verlenen van steun aan op projectmatige basis

Art. 3.Un canal de financement est instauré pour l'aide à la

uitgevoerd toegepast biomedisch onderzoek met een primair recherche biomédicale appliquée ayant une finalité primaire d'ordre
maatschappelijke finaliteit, wordt een financieringskanaal ingesteld. social et réalisée sur une base de projets. Des moyens sont prévus à
Binnen de perken van de begrotingskredieten worden hiervoor middelen cet effet dans les limites des crédits budgétaires.
voorzien.Afdeling 2. - Kenmerken van projectvoorstellen en projectaanvragers Section 2. - Caractéristiques des propositions de projets et des demandeurs de projets

Art. 4.Een projectvoorstel kan worden ingediend door een Vlaams

Art. 4.Une proposition de projet est introduite par un hôpital

universitair ziekenhuis of door een Vlaams ziekenhuis. universitaire flamand ou par un hôpital flamand.
Daarnaast kan een projectvoorstel eveneens worden ingediend door een En outre, une proposition de projet peut être introduite par un
consortium van aanvragers dat minstens een Vlaams universitair consortium de demandeurs, comprenant au moins un hôpital universitaire
ziekenhuis of een Vlaams ziekenhuis bevat. Diverse Vlaamse non-profit flamand ou un hôpital flamand. Plusieurs opérateurs de R&D non
O&O actoren kunnen optreden als aanvrager in zo'n consortium. De marchands flamands peuvent agir en tant que demandeur dans un tel
Vlaamse universitaire ziekenhuizen en Vlaamse ziekenhuizen dienen een consortium. Les hôpitaux universitaires flamands et les hôpitaux
relevante bijdrage te leveren. Dit wordt gedefinieerd als een minimale flamands sont tenus d'apporter une contribution significative, définie
participatie in het voorstel van begroting volgens de bepalingen van comme une participation minimale dans la proposition de budget du
artikel 5 en een relevante inhoudelijke bijdrage, wat zal vastgesteld projet conformément aux dispositions de l'article 5 et comme une
worden in de projectevaluatie, uitgevoerd zoals toegelicht in de participation significative de fond, à constater dans l'évaluation du
artikelen 9 tot en met 18 van dit besluit. projet, effectuée tel qu'il est expliqué dans les articles 9 à 18
inclus du présent arrêté.
Niet Vlaamse non-profit O&O actoren kunnen optreden als medeaanvrager Des opérateurs de R&D non marchands non flamands peuvent agir en tant
binnen de perken van artikel 5. que co-demandeur, dans les limites de l'article 5.

Art. 5.Een projectvoorstel bevat een voorstel van begroting met een

Art. 5.Une proposition de projet comprend une proposition de budget

du projet, y compris un aperçu des frais inhérents à l'exécution du
overzicht van de kosten verbonden aan de uitvoering van het project. projet. S'il s'agit d'un consortium de demandeurs, une proposition de
In geval van een voorstel door een consortium van aanvragers omvat het budget partiel est établie pour chaque demandeur de projet.
voor elke projectaanvrager een voorstel van deelbegroting. Les frais pouvant être pris en compte sont subordonnés à l'application
Met betrekking tot de kosten die in aanmerking kunnen worden genomen des dispositions de l'annexe 1ère au présent arrêté.
gelden de bepalingen van bijlage 1 bij dit besluit. L'établissement de la proposition de budget du projet s'effectue
Het voorstel van begroting wordt opgesteld volgens de richtlijnen van suivant les instructions de l'IWT.
het IWT. Bij een consortium van aanvragers dient de voorgestelde begroting voor Si le projet est exécuté dans le cadre d'un consortium, le budget
Vlaamse universitaire ziekenhuizen en Vlaamse ziekenhuizen gecumuleerd proposé pour les hôpitaux universitaires flamands et hôpitaux flamands
minimaal 10 % van de totale voorgestelde begroting te bedragen. doit s'élever cumulativement à 10 % au moins du budget de projet
Bij steunverlening kunnen uitvoerende deeltaken uitbesteed worden aan global proposé. Pour l'octroi d'aide, des tâches partielles exécutives peuvent être
données en sous-traitance à un sous-traitant. Le coût de la
een onderaannemer : de uitbesteding mag niet meer dan 30 % van de sous-traitance ne peut dépasser 30 % du budget global.
totale begroting bedragen.
De voorgestelde begroting van de niet-Vlaamse actoren kan cumulatief Le budget proposé des opérateurs non flamands ne peut cumulativement
niet meer dan 20 % van de voorgestelde totale begroting bedragen. dépasser 20 % du budget global proposé.
HOOFDSTUK III. - Maximaal steunpercentage en cumulatie met andere CHAPITRE III. - Taux d'aide maximal et cumul avec d'autres
steun interventions
Afdeling 1. - Maximaal steunpercentage Section 1re. - Taux d'aide maximal

Art. 6.De steun voor een projectvoorstel bedraagt maximaal 100 % van

Art. 6.L'aide à une proposition de projet s'élève à 100 % au maximum

de kosten die overeenkomstig artikel 5 aanvaard worden. des frais admissibles conformément à l'article 5.
Afdeling 2. - Cumulatie met andere steun Section 2. - Cumul avec d'autres aides

Art. 7.Projectkosten komen enkel in aanmerking voor de toekenning van

Art. 7.Les frais de projet n'entrent en ligne de compte pour l'octroi

steun wanneer ze geen andere vorm van steun van de Vlaamse Overheid of d'aide que s'ils ne bénéficient d'aucune autre forme d'aide de la part
van een andere publiekrechtelijke persoon ontvangen. de l'Autorité flamande ou d'une autre personne de droit public.
HOOFDSTUK IV. - Procedure voor het behandelen van projectvoorstellen CHAPITRE IV. - Procédure de traitement des propositions de projets

Art. 8.De projectvoorstellen moeten worden geformuleerd

Art. 8.Les propositions de projets doivent être formulées

overeenkomstig de handleiding voor aanvraagprocedure en -modaliteiten conformément au guide pour la procédure et les modalités de demande
die het IWT vastlegt en bekendmaakt. Hierbij wordt tevens voorzien in fixé et communiqué par l'IWT. L'IWT prévoit une date ultime de
een uiterste indiendatum in de loop van elk kalenderjaar. présentation au cours de chaque année calendaire.
De raad van bestuur oordeelt over de ontvankelijkheid van een Le conseil d'administration juge de la recevabilité d'une proposition
projectvoorstel met het oog op een grondige behandeling op basis van de projet en vue de son traitement à fond sur la base des conditions
de formele indieningsvoorwaarden en instructies zoals bedoeld et des instructions d'introduction formelles visées ci-dessus au
hierboven in dit artikel. présent article.
Een projectvoorstel dat niet ontvankelijk verklaard wordt, wordt Une proposition de projet qui est déclarée non recevable est exclue de
uitgesloten van verdere behandeling. tout traitement ultérieur.
Ten laatste 30 kalenderdagen na de uiterste indiendatum deelt het IWT Au plus tard 30 jours calendaires de la date ultime de présentation,
aan de projectaanvrager, of in geval van een consortium van aanvragers l'IWT communique au demandeur du projet ou, en cas d'un consortium de
aan de coördinator van het projectvoorstel, de gemotiveerde beslissing demandeurs, au coordinateur de la proposition de projet, la décision
over de ontvankelijkheid van het projectvoorstel mee. Naast de motivée sur la recevabilité de la proposition de projet. Outre
ontvankelijkheidanalyse kan de raad van bestuur een preselectie l'analyse de recevabilité, le conseil d'administration peut effectuer
doorvoeren op basis van de mate waarin de operationele doelstellingen une présélection des propositions de projets sur base de la mesure
tegemoet komen aan de doelstellingen van het programma. dans laquelle les objectifs opérationnels se conforment aux objectifs du programme.

Art. 9.De raad van bestuur stelt een expertencollege samen. De raad

Art. 9.Le conseil d'administration constitue un collège d'experts. Le

van bestuur kan bovendien additionele materiedeskundigen aanstellen conseil d'administration peut en outre désigner des experts
die voor specifieke aspecten van individuele dossiers schriftelijk een additionnels en la matière, qui sont appelés à émettre un avis par
advies dienen uit te brengen. Het expertencollege stelt een écrit sur des aspects spécifiques de dossiers individuels. Le collège
gemotiveerd advies op naar de finale beslissing toe. d'experts dresse un avis motivé, en vue de la décision finale.

Art. 10.De beslissing tot steun door het IWT wordt gebaseerd op het

Art. 10.La décision d'octroyer une aide prise par l'IWT est basée sur

advies van het expertencollege. Het IWT beslist tevens over de omvang l'avis du collège d'experts. L'IWT statue également sur le volume du
van de goedgekeurde begroting, de startdatum van de projectuitvoering budget approuvé, sur la date de démarrage de l'exécution du projet et
en over eventuele specifieke voorwaarden. sur d'éventuelles conditions spécifiques.

Art. 11.Ten laatste 75 werkdagen na ontvankelijkheid deelt het

Art. 11.Au plus tard 75 jours ouvrables de la déclaration de

agentschap aan de projectaanvrager, of in geval van een consortium van
aanvragers aan de coördinator, de beslissing vermeld in artikel 10 recevabilité, l'agence communique la décision visée à l'article 10 au
demandeur de projet ou, dans le cas d'un consortium de demandeurs, au
mee. coordinateur.

Art. 12.Bij beslissing voor steunverlening wordt voorzien in een

Art. 12.Lorsqu'il est décidé d'octroyer une aide, il est conclu une

steunovereenkomst, opgesteld volgens een typeovereenkomst goedgekeurd convention d'aide, rédigée suivant une convention type approuvée par
door de raad van bestuur. le conseil d'administration.

Art. 13.In geval een project in consortiumverband wordt uitgevoerd

Art. 13.Au cas où un projet est réalisé dans le cadre d'un

sluiten de projectaanvragers een consortiumovereenkomst af die als consortium, les demandeurs de projet concluent une convention de
bijlage bij de overeenkomst vermeld in artikel 12 wordt gevoegd. De consortium qui est jointe en annexe à la convention visée à l'article
coördinator maakt deze consortiumovereenkomst ter goedkeuring over aan 12. Le coordinateur du projet soumet cette convention de consortium à
het IWT ten laatste na 4 maanden na het uitsturen van de overeenkomst l'approbation de l'IWT au plus tard dans les 4 mois de l'envoi de la
bedoeld in artikel 12. convention visée à l'article 12.
HOOFDSTUK V. - Beslissingsbepalingen en -criteria CHAPITRE V. - Dispositions et critères de décision

Art. 14.Het IWT kan een negatieve beslissing nemen of bijkomende

Art. 14.L'IWT peut prendre une décision négative ou imposer des

voorwaarden stellen : conditions supplémentaires :
1° indien een projectaanvrager niet voldoet aan verplichtingen of 1° si un demandeur de projet ne remplit pas les obligations ou
vergunningen vanwege de overheid; autorisations de la part des autorités;
2° indien een projectaanvrager blijk heeft gegeven van niet-correct 2° si un demandeur de projet a fait preuve d'un comportement incorrect
gedrag naar aanleiding van vorige projectvoorstellen, onder meer à l'occasion de propositions de projet antérieures, notamment en
inzake informatieverstrekking, inhoudelijke of financiële matière de fourniture d'informations, d'obligations financières et de
verplichtingen of verslaggeving. fond ou de rapportage.

Art. 15.De raad van bestuur steunt bij zijn beslissingsvoorstel om

Art. 15.Le conseil d'administration se base, pour sa décision

aan een projectvoorstel dat ontvankelijk verklaard werd al dan niet d'octroyer ou non une aide à une proposition de projet déclarée
steun te verlenen op twee beoordelingsassen : recevable, sur les deux dimensions d'appréciation suivantes :
1° de wetenschappelijke kwaliteit van het projectvoorstel; 1° la qualité scientifique de la proposition de projet;
2° de maatschappelijke utilisatieperspectieven van het projectvoorstel. 2° les perspectives d'utilité sociétale de la proposition de projet.

Art. 16.Voor de beoordeling van de wetenschappelijke kwaliteit worden

Art. 16.L'appréciation de la qualité scientifique de la proposition

volgende criteria gebruikt : de projet utilise les critères suivants :
(a) bijdrage tot de 'state of the art' en het belang van de (a) la contribution apportée à " l'état de l'art" et l'importance des
doelstellingen; objectifs;
(b) risico en haalbaarheid van de doelstellingen; (b) le risque et la faisabilité des objectifs;
(c) kwaliteit van het werkplan, haalbaarheid van de uitvoering van het (c) la qualité du plan de travail, la faisabilité de l'exécution du
werkplan en kosteneffectiviteit; plan de travail et le rapport coût-efficacité;
(d) aanwezige competentie in het consortium van aanvragers en (d) la compétence présente au sein du consortium de demandeurs et
infrastructuur; l'infrastructure;
(e) mate waarin de operationele doelstellingen tegemoet komen aan de (e) la mesure dans laquelle les objectifs opérationnels rencontrent
doelstellingen van het programma vanuit wetenschappelijk-technisch les objectifs du programme du point de vue scientifique-technique.
standpunt.

Art. 17.Voor de beoordeling van de maatschappelijke

Art. 17.L'appréciation des perspectives d'utilité sociétale de la

utilisatieperspectieven worden volgende criteria gebruikt : proposition de projet utilise les critères suivants :
(a) potentieel voor maatschappelijke toepassingen in Vlaanderen en (a) le potentiel d'applications sociétales en Flandre et l'importance
maatschappelijk belang van de vooropgestelde toepassingen; sociétale des applications proposées;
(b) haalbaarheid van de vooropgestelde maatschappelijke utilisatie in (b) la faisabilité de l'utilité sociétale envisagée en Flandre et
Vlaanderen en mogelijke impact van utilisatie van de projectresultaten l'incidence éventuelle des résultats de projets sur la situation
op de gezondheidssituatie Vlaanderen; sanitaire de la Flandre;
(c) planning voor transfer en maatschappelijke utilisatie in (c) le planning d'un transfert et de l'utilité sociétale en Flandre
Vlaanderen van de projectresultaten; des résultats de projets;
(d) aanwezige competentie en ervaring in het consortium van aanvragers (d) la compétence et l'expérience présentes au sein du consortium de
naar utilisatie; demandeurs du point de vue utilité;
(e) mate waarin de operationele doelstellingen tegemoet komen aan de (e) la mesure dans laquelle les objectifs opérationnels rencontrent
doelstellingen van het programma vanuit utilisatiestandpunt. les objectifs du programme du point de vue utilité.

Art. 18.Voor elk criterium wordt een score uitgebracht door het

Art. 18.Le collège d'experts attribue un score à chacun des critères.

expertencollege. De twee beoordelingsdimensies, met name de Les deux dimensions d'évaluation, à savoir la qualité scientifique et
wetenschappelijke kwaliteit en de utilisatieperspectieven krijgen een les perspectives d'utilité reçoivent une pondération identique dans le
gelijk gewicht in de finale score. score final.

Art. 19.Het IWT legt jaarlijks verantwoording af bij de Vlaamse

Art. 19.L'IWT fait annuellement rapport au Gouvernement flamand sur

Regering inzake het beheer van het financieringskanaal. la gestion du canal de financement.
HOOFDSTUK VI. - Eigendomsrechten en valorisatie CHAPITRE VI. - Droits de propriété et valorisation

Art. 20.De begunstigde van gesteunde projecten is eigenaar van de

Art. 20.Le bénéficiaire de projets soutenus est propriétaire des

onderzoeksresultaten. Bij een consortium van begunstigden is elke résultats de recherche. En cas d'un consortium de bénéficiaires,
begunstigde in principe eigenaar van de resultaten van het uitgevoerde chaque bénéficiaire est en principe propriétaire des résultats du
deelproject tenzij anders gestipuleerd in de consortiumovereenkomst. projet partiel exécuté, à moins qu'il n'en soit stipulé autrement dans
In geval de begunstigde een universitaire onderzoeksgroep betreft la convention de consortium. Lorsque le bénéficiaire est un groupe de
gelden de bepalingen van artikel 169 ter van het decreet van 12 juni recherche universitaire, les dispositions de l'article 169ter du
1991 betreffende de universiteiten van de Vlaamse Gemeenschap. décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté
flamande sont applicables.

Art. 21.De begunstigde verbindt zich ertoe alle inspanningen te

Art. 21.Le bénéficiaire s'engage à fournir tous les efforts

leveren die redelijkerwijze mogen verwacht worden om de raisonnablement attendus afin de permettre la mise en application des
projectresultaten toepasbaar te maken voor maatschappelijke doeleinden résultats du projet pour des objectifs sociétaux en Flandre. Si le
in Vlaanderen. Indien de begunstigde dit niet naleeft dient de bénéficiaire n'observe pas cet engagement, il doit marquer son accord
begunstigde akkoord te gaan met een overdracht van de toepasbaarheid sur un transfert de l'applicabilité des résultats du projet à une
van de projectresultaten naar een derde partij. tierce partie.
HOOFDSTUK VII. - Toezicht CHAPITRE VII. - Contrôle

Art. 22.Het IWT wordt belast met het toezicht op de aanwending door

Art. 22.L'IWT est chargé du contrôle de l'affectation, par le

de begunstigde van de steun die krachtens dit besluit wordt toegekend. bénéficiaire, de l'aide octroyée en vertu du présent arrêté.

Art. 23.De begunstigde levert op geregelde tijdstippen schriftelijk

Art. 23.Le bénéficiaire fait régulièrement rapport par écrit à l'IWT

verslag aan het IWT betreffende de vordering van het project en de sur l'état d'avancement du projet et les prestations rendues. Après
geleverde prestaties. Hij brengt ook na afloop een eindverslag uit l'achèvement du projet, il rédige un rapport final sur le déroulement
over het verloop en de resultaten van het project, de aanwending van de steun en de vooruitzichten voor maatschappelijke utilisatie in Vlaanderen.

Art. 24.De begunstigde die de voorwaarden en de bepalingen waaronder de steun werd toegekend niet naleeft, wordt in gebreke gesteld. Vanaf de ingebrekestelling wordt elke verdere steun aan het project geschorst. Het IWT vordert terugbetaling van de oneigenlijk aangewende steun. Indien het project in consortiumverband wordt uitgevoerd, is de terugvordering beperkt tot de steun die de in gebreke gestelde begunstigde heeft ontvangen.

Art. 25.De begunstigde kan een herziening vragen van de beslissing

et les résultats du projet, l'affectation de l'aide et les perspectives d'utilité sociétale en Flandre.

Art. 24.Le bénéficiaire qui ne respecte pas les conditions et les modalités d'octroi de l'aide, est mis en demeure. Dès la mise en demeure, tout paiement d'aide au projet est suspendu. La demande de remboursement d'une aide affectée improprement est formée par l'IWT. Lorsque le projet est réalisé dans le cadre d'un consortium, le remboursement se limite à l'aide que le bénéficiaire mis en demeure a obtenue.

Art. 25.Le bénéficiaire peut demander une révision de la décision de

van het IWT inzake de ingebrekestelling of vordering van terugbetaling l'IWT en matière de mise en demeure ou de demande de remboursement
overeenkomstig artikel 24 van dit besluit. Het beroep moet aangetekend conformément à l'article 25 du présent arrêté. Le recours doit être
bezorgd worden binnen een termijn van 30 werkdagen na betekening van remis par lettre recommandée dans les 30 jours ouvrables de la
de beslissing. Het beroep moet door de raad van bestuur worden notification de la décision. Le conseil d'administration est tenu de
behandeld binnen een termijn van 30 werkdagen na ontvangst, waarna een traiter le recours dans les 30 jours ouvrables de la réception; à
nieuwe beslissing kan bepaald worden. l'expiration de ce délai, une nouvelle décision peut être prise.

Art. 26.De toekenning van de steun en het recht op het behoud ervan

Art. 26.L'octroi de l'aide et le droit de la maintenir sont

is afhankelijk van de uitdrukkelijke voorwaarde dat, indien van subordonnés à la condition expresse que le bénéficiaire respecte
toepassing, de begunstigde de informatie- en raadplegingprocedures intégralement les procédures d'information et de consultation décrites
zoals beschreven in artikel 35, § 2 van het decreet van 19 december à l'article 35, § 2 du décret du 19 décembre 1998 contenant des
1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999 mesures d'accompagnement du budget 1999, en cas de licenciement
volledig naleeft in geval van collectief ontslag van het personeel. collectif. Le non-respect des procédures d'information et de consultation est
De niet naleving van de informatie- en raadplegingprocedures wordt constaté par le Gouvernement flamand. La date de sa décision constitue
door de Vlaamse Regering vastgesteld. De datum van haar beslissing le point de départ pour fixer la période de cinq ans pendant laquelle
geldt als uitgangspunt voor het bepalen van de periode van vijf jaar l'aide sera intégralement recouvrée conformément aux dispositions de
waarbinnen alle steun zal worden teruggevorderd, zoals bepaald in
artikel 35, § 1 van het eerder in dit artikel vermeld decreet. l'article 35, § 1er du décret susvisé.
Met ingang van de datum van de in het eerste lid vermelde beslissing van de Vlaamse Regering is het IWT bevrijd van elke verdere verplichting tot uitbetaling waarin de contractuele bepalingen van op dat ogenblik lopende overeenkomsten waarvan de begunstigde één van de partijen is, zouden voorzien. Het recht op terugvorderen door het IWT betreft het geheel van de in voormelde periode van vijf jaar door de begunstigde ontvangen betalingen, ongeacht het aantal projecten of het aantal aparte overeenkomsten en hun stand van uitvoering in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de in het tweede lid bedoelde beslissing van de Vlaamse Regering. Indien projecten in consortiumverband worden uitgevoerd, is de terugvordering beperkt tot de steun die de begunstigde in kwestie heeft ontvangen. A partir de la date de la décision du Gouvernement flamand mentionnée à l'alinéa premier, l'IWT est libéré de tout engagement de paiement prévu par les dispositions contractuelles de conventions en cours à ce moment, dont le bénéficiaire est l'une des parties. Le droit de l'IWT au recouvrement concerne l'intégralité des versements reçus par le bénéficiaire au cours de la période susvisée de cinq ans, quel que soit le nombre de projets ou le nombre de conventions et leur état d'exécution dans la période de cinq ans précédant la décision du Gouvernement flamand visée à l'alinéa 2. Lorsque les projets sont réalisés dans le cadre d'un consortium, le recouvrement se limite à l'aide que le bénéficiaire a obtenue.
HOOFDSTUK VIII. - Geheimhouding CHAPITRE VIII. - Confidentialité

Art. 27.De personeelsleden van het IWT, de leden van de raad van

Art. 27.Les membres du personnel de l'IWT, les membres de son conseil

bestuur en de leden van het expertencollege alsmede alle andere d'administration, les membres du collège d'experts ainsi que toute
personen die ambtshalve kennis krijgen van een dossier zoals bedoeld autre personne qui, du chef de ses fonctions, prend connaissance d'un
in dit besluit zullen de gegevens in kwestie als strikt vertrouwelijk dossier tel que visé dans le présent arrêté, sont tenus au secret en
behandelen, ze niet mededelen aan derden, noch in hun eigen voordeel ce qui concerne les informations en question, ne les communiqueront
aanwenden. Ter waarborging van de vertrouwelijkheid dienen de leden pas à des tiers, et ne les utiliseront pas à leur profit. Afin de
van het expertencollege alsook de deskundigen die deelnemen aan de garantir la confidentialité, les membres du collège d'experts ainsi
schriftelijke evaluatie een confidentialiteitsnota te ondertekenen que les experts participant à l'évaluation écrite sont tenus de signer
waarin de condities en periode van vertrouwelijkheid geregeld worden. une note de confidentialité, réglant les conditions et la période de confidentialité.
HOOFDSTUK IX. - Verzoek tot herziening CHAPITRE IX. - Demande de révision

Art. 28.De aanvrager kan een herziening vragen van de beslissing van

Art. 28.Le demandeur peut solliciter la révision de la décision de

het IWT tot weigering van steunverlening, zonder evenwel de l'IWT refusant l'aide, sans pour autant pouvoir mettre en question
opportuniteit van de beslissing in vraag te kunnen stellen. De l'opportunité de la décision. Sous peine de nullité, la révision est
herziening wordt, op straffe van verval, gevraagd per aangetekend
schrijven, binnen een termijn van 20 werkdagen na afgifte bij de post demandée par lettre recommandée dans un délai de 20 jours ouvrables
van de betekening van de beslissing. Het verzoekschrift tot herziening bevat, op straffe van après dépôt à la poste de la notification de la décision.
onontvankelijkheid, een opgave van de objectief apprecieerbare Sous peine d'irrecevabilité, la demande de révision contient tant un
wetenschappelijke of utilisatiegeoriënteerde elementen van het relevé des éléments scientifiques ou à orientation utilitaire
dossier, dat aan het IWT wordt voorgelegd, waarvan de aanvrager objectivement appréciables du dossier soumis à la décision de l'IWT,
beweert dat de incorrecte appreciatie kennelijk bepalend is geweest dont le demandeur affirme que l'appréciation incorrecte a été
voor het nemen van de bestreden beslissing, alsmede de argumenten ter clairement décisive pour la prise de décision contestée, que les
weerlegging van de bedoelde appreciatie. arguments visant à réfuter l'appréciation en question.
De aanvrager beschikt daartoe over het recht op inzage van het dossier Le demandeur dispose à cet effet du droit de consulter le dossier, tel
zoals dat ter beslissing is voorgelegd. qu'il est soumis à l'approbation.
Het IWT beslist binnen 30 werkdagen na ontvangst van het L'IWT statue dans les 30 jours ouvrables de la réception de la demande
verzoekschrift tot herziening. De raad van bestuur bepaalt de te de révision. Le conseil d'administration fixe la procédure à suivre
volgen procedure voor uitvoering van deze beslissing. pour l'exécution de ladite décision.
HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen CHAPITRE X. - Dispositions finales

Art. 29.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2006.

Art. 29.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2006.

Art. 30.De Vlaamse minister bevoegd voor het wetenschaps- en

Art. 30.Le Ministre flamand qui a la Politique scientifique et la

innovatiebeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. Politique de l'Innovation technologique dans ses attributions est
chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 september 2006. Bruxelles, le 15 septembre 2006
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de
Buitenlandse Handel, l'Innovation et du Commerce extérieur,
F. MOERMAN F. MOERMAN
Bijlage Annexe
Aanvaardbare projectkosten Coûts de projet admissibles
Als projectkosten kunnen in aanmerking worden genomen de volgende Sont admissibles en tant que coûts d'un projet, les dépenses suivantes
kosten die, na de in artikel 12 vermelde overeenkomst opgenomen engagées et payées par les réalisateurs du projet après la date de
startdatum, door de projectuitvoerders worden gemaakt en betaald zijn. départ reprise dans la convention visée à l'article 12. Il faut que
Deze kosten moeten noodzakelijk zijn en rechtstreeks aan het project ces dépenses soient nécessaires et directement imputables au projet.
toegerekend kunnen worden. Wanneer de kosten ook uit andere Lorsque les coûts découlent également d'autres projets de R&D, ils
O&O-projecten voortvloeien, moeten zij worden omgeslagen over het doivent être ventilés sur le projet de R&D bénéficiaire de l'aide et
gesteunde O&O-project en de andere activiteiten. les autres activités.
- Personeelskosten (onderzoekers, technici en ander ondersteunend - Dépenses en personnel (chercheurs, techniciens et autre personnel
personeel dat zich uitsluitend met onderzoek bezighoudt). d'appui qui s'occupe exclusivement de la recherche).
- Kosten van apparatuur, uitrusting, land en gebouwen die uitsluitend - Coûts d'appareillage, d'équipement, de terrains et bâtiments
en permanent (behalve indien ze op commerciële basis worden afgestaan) utilisés exclusivement et en permanence (sauf si cédés sur une base
voor onderzoek worden gebruikt. commerciale) pour la recherche.
- Kosten verschuldigd aan derden voor advies en soortgelijke diensten - Les frais dus à des tiers en contrepartie de conseils et de services
die uitsluitend voor onderzoek worden gebruikt, met inbegrip van comparables destinés exclusivement à la recherche, y compris la
uitbesteed onderzoek, aangekochte technische kennis, octrooien, enz... recherche sous-traitée, les connaissances techniques achetées, les
- Extra algemene kosten die rechtsreeks uit de onderzoeksresultaten voortvloeien maar die niet direct toewijsbaar zijn. - Andere exploitatiekosten (zoals die van materieel, leveranties en dergelijke) die rechtstreeks uit de onderzoeksactiviteiten voortvloeien. Het is toegestaan extra algemene kosten en andere exploitatiekosten forfaitair te berekenen met een maximum van 20 % van de directe kosten. De raad van bestuur kan binnen deze algemene bepalingen de aanvaarde kosten vastleggen en beperken. Hierbij zullen de nodige garanties worden ingebouwd dat de gemaakte kosten reëel zijn en betrekking hebben op onderzoek en ontwikkeling. brevets, etc. - Les frais généraux supplémentaires qui découlent directement des activités de recherche mais ne sont pas directement imputables. - D'autres frais d'exploitation (de matériel, fournitures etc.) découlant directement des activités de recherche. Les frais généraux supplémentaires et les autres frais d'exploitation peuvent être calculés de manière forfaitaire jusqu'à un maximum de 20 % des coûts directs. Le conseil d'administration peut, dans les limites de ces dispositions générales, fixer et limiter les coûts admissibles. Les garanties nécessaires seront prévues pour prouver que les dépenses engagées sont réelles et concernent des activités de
recherche et de développement.
^