Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/01/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het prioriteitenbeleid zoals bepaald in artikel 2 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het prioriteitenbeleid zoals bepaald in artikel 2 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding Arrêté du Gouvernement flamand concernant la politique des priorités telle que prévue à l'article 2 du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
13 JANUARI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het 13 JANVIER 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand concernant la
prioriteitenbeleid zoals bepaald in artikel 2 van het decreet van 13 politique des priorités telle que prévue à l'article 2 du décret du 13
juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du
Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor subventionnement des fédérations sportives flamandes, de
de sportieve vrijetijdsbesteding l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de Vu le décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément
erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de
koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve l'organisation coordinatrice et des organisations des sports
vrijetijdsbesteding, inzonderheid op artikelen 19, tweede lid, 26, §§ récréatifs, notamment les articles 19, alinéa deux, 26, § 1er, 3 et 4,
1, 3 en 4, 33 en 39; 33 et 39;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 mei 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mai 2002 fixant la politique
bepaling van het prioriteitenbeleid zoals voorzien in artikel 2, 12° des priorités, telle que prévue à l'article 2, 12° du décret du 13
van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du
en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie subventionnement des fédérations sportives flamandes, de
en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding en tot l'organisation coordinatrice et des organisations des sports
vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies récréatifs, et fixant les conditions d'obtention de subventions pour
inzake prioriteitenbeleid; la politique des priorités;
Gelet op het advies van de Vlaamse Sportraad, gegeven op 29 augustus 2005; Vu l'avis du Conseil flamand des Sports, donné le 29 août 2005;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 7 november 2005; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 7 novembre 2005;
Gelet op advies 39.464/3 van de Raad van State, gegeven op 22 december Vu l'avis 39.464/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2005, en
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse,
Brussel; des Sports et des Affaires bruxelloises;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° het decreet : het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van 1° le décret : le décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de
de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes,
koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports
vrijetijdsbesteding; récréatifs;
2° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke 2° le Ministre : le Ministre flamand chargé de l'éducation physique,
opvoeding, de sport en het openluchtleven; du sport et de la vie en plein air;
3° het Bloso : het Vlaams Commissariaat-generaal voor de Bevordering 3° le Bloso : le "Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de
van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie, Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie",
(Commissariat général pour la Promotion de l'Education physique, des
opgericht bij het decreet van 12 december 1990, meer bepaald de Sports et de la Vie en plein air) créé par le décret du 12 décembre
bevoegde dienst van de Vlaamse Gemeenschap, vermeld in het decreet; 1990, notamment le service compétent de la Communauté flamande,
mentionné dans le décret;
4° de sportfederatie : de Vlaamse erkende en gesubsidieerde 4) la fédération sportive : la fédération sportive flamande agréée et
sportfederatie, met uitzondering van de gehandicaptensportfederatie, subventionnée, à l'exception de la fédération sportive pour handicapés
die een project realiseert dat past in het prioriteitenbeleid; qui réalise un projet qui s'inscrit dans le cadre de la politique des priorités;
5° de gehandicaptensportfederatie : de Vlaamse erkende en 5° la fédération sportive pour handicapés : la fédération sportive
gesubsidieerde sportfederatie die gehandicaptensportclubs verenigt en flamande agréée et subventionnée qui réunit les clubs sportifs pour
zich uitsluitend richt tot de specifieke doelgroep personen met een handicapés et s'adresse exclusivement au groupe cible spécifique de
handicap en die een project realiseert dat past in het personnes handicapées et qui réalise un projet qui s'inscrit dans le
prioriteitenbeleid; cadre de la politique des priorités;
6° het algemene erkennings- en subsidiëringsbesluit : het besluit van 6° l'arrêté général d'agrément et de subventionnement : l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 31 mei 2002 tot vaststelling van de Gouvernement flamand du 31 mai 2002 fixant les conditions d'agrément
erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden van de Vlaamse et de subventionnement des fédérations sportives flamandes, de
sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports
sportieve vrijetijdsbesteding; récréatifs;
7° de Vlaamse Trainersschool : het samenwerkingsverband tussen het 7° la « Vlaamse Trainersschool » (Ecole flamande des Entraîneurs) : la
Bloso, de universitaire opleidingsinstituten lichamelijke opvoeding, structure de coopération entre le Bloso, les institutions
de Vlaamse hogescholen lichamelijke opvoeding en de erkende Vlaamse universitaires d'éducation physique, les instituts supérieurs flamands
sportfederaties, dat sportkaderopleidingen organiseert in Vlaanderen, d'éducation physique et les fédérations sportives flamandes agréées,
qui organise des formations de cadres sportifs en Flandre, en abrégé
afgekort VTS; VTS;
8° de clubondersteuner : de sporttechnische medewerker van een 8° l'accompagnateur de club : le collaborateur technico-sportif d'une
gehandicaptensportfederatie die ter uitvoering van de fédération sportive pour handicapés qui, en exécution de la convention
projectovereenkomst, gesloten tussen een sportfederatie en een de projet, conclue entre une fédération sportive et une fédération
gehandicaptensportfederatie, in de sportclub(s) van een sportfederatie sportive pour handicapés, assume dans le(s) club(s) sportif(s) d'une
de taak opneemt het bestuur en de clublesgevers te begeleiden en te fédération sportive la tâche d'accompagner et soutenir les dirigeants
ondersteunen bij het uitwerken en het invullen van een concreet et les moniteurs du club dans l'élaboration et la réalisation d'une
gehandicaptensportbeleid. politique sportive concrète pour handicapés.

Art. 2.Het beleid van de Vlaamse Regering dat tot doel heeft de

Art. 2.Le thème de la politique du Gouvernement flamand qui vise à

sportparticipatie van bijzondere doelgroepen en hun aansluiting bij promouvoir la participation sportive des groupes cibles spécifiques et
een sportclub te bevorderen heeft als thema : het bevorderen van de leur affiliation à un club sportif, consiste en la promotion de la
sportparticipatie van personen met een handicap en hun aansluiting bij participation sportive des personnes handicapées et leur affiliation à
een sportclub. un club sportif.
Het prioriteitenbeleid richt zich tot personen die jonger zijn dan La politique des priorités s'adresse aux personnes de moins de
vijfenzestig jaar met een lichamelijke handicap (licht en ernstig soixante-cinq ans atteintes d'un handicap physique (handicap moteur
motorische handicap), verstandelijke handicap of zintuiglijke handicap léger et grave), handicap mental ou sensoriel (handicap visuel et
(visuele en auditieve handicap) en naar personen met psychische auditif) et aux personnes aux limitations psychiques.
beperkingen.

Art. 3.De duur van het prioriteitenbeleid met het thema, vermeld in

Art. 3.La durée de la politique des priorités ayant pour thème celui

artikel 2, loopt tot 31 december 2008. mentionné à l'article 2, court jusqu'au 31 décembre 2008.
HOOFDSTUK II. - Subsidiëringsvoorwaarden CHAPITRE II. - Conditions de subventionnement
Afdeling I. - Algemene subsidiëringsvoorwaarden Section Ire. Conditions générales de subventionnement

Art. 4.Rekening houdend met de bepalingen van hoofdstuk IV, kunnen

Art. 4.Compte tenu des dispositions du chapitre IV, une fédération

een sportfederatie en een gehandicaptensportfederatie op elk moment sportive et une fédération sportive pour handicapés peuvent introduire
tijdens de duur van het door de Vlaamse Regering vastgelegde un projet à tout moment pendant la durée de la politique des priorités
prioriteitenbeleid een project indienen. Dat project loopt maximaal fixée par le Gouvernement flamand. Ce projet couvre au maximum la
voor de resterende duur van het vastgelegde prioriteitenbeleid. durée restante de la politique des priorités fixée.

Art. 5.De gehandicaptensportfederatie kan enkel een project inzake

Art. 5.La fédération sportive pour handicapés peut uniquement

prioriteitenbeleid indienen zoals vermeld in hoofdstuk II, afdeling introduire un projet en matière de politique des priorités, tel que
III. visé au chapitre II, section III.

Art. 6.Alle sporttechnische medewerkers zijn in het bezit van een

Art. 6.Tous les collaborateurs technico-sportifs sont porteurs d'un

sporttechnisch diploma of een sporttechnisch getuigschrift in de diplôme technico-sportif ou d'un certificat technico-sportif dans la
desbetreffende sporttak, vermeld in de bezoldigingstabel die als discipline sportive concernée, mentionnée dans le tableau de
bijlage I bij dit besluit is gevoegd. rémunération figurant à l'annexe Ire du présent arrêté.
Afdeling II. - Bijzondere subsidiëringsvoorwaarden voor de Section II. - Conditions de subventionnement spéciales pour
sportfederaties fédérations sportives

Art. 7.§ 1. Alvorens een project inzake prioriteitenbeleid in te

Art. 7.§ 1er. Avant d'introduire un projet en matière de politique

dienen voert de sportfederatie een analyse uit van het huidige sportaanbod voor personen met een handicap binnen de door de sportfederatie aangeboden sporttak(ken). De bevraging wordt uitgevoerd bij alle sportclubs die aangesloten zijn bij de sportfederatie. De bevraging van de sportclubs en de analyse van de resultaten worden uitgevoerd op basis van de door het Bloso ter beschikking gestelde documenten. Op basis van de resultaten van die analyse kan de sportfederatie een project inzake prioriteitenbeleid indienen. Het overzicht van de resultaten van de analyse alsook de ingevulde vragenlijsten van de aangesloten sportclubs die een gehandicaptensportwerking hebben of die aantonen dat ze een beleid des priorités, la fédération sportive entreprend une analyse de l'offre sportive actuelle pour personnes handicapées au sein de la (des) discipline(s) sportive(s) proposée(s) par la fédération sportive. L'enquête parmi les clubs sportifs et l'analyse des résultats sont effectuées sur la base des documents mis à disposition par le Bloso. Sur la base des résultats de cette analyse, la fédération sportive peut présenter une projet en matière de politique des priorités. L'aperçu des résultats de l'analyse ainsi que les questionnaires remplis des clubs sportifs affiliés qui organisent des activités sportives pour handicapés ou qui démontrent qu'ils mènent (mèneront)
inzake gehandicaptensportwerking (zullen) voeren, worden bezorgd aan une politique d'activités sportives pour handicapés, sont transmis au
het Bloso. Bloso.
De sportfederaties staan toe dat dit overzicht van de resultaten van Les fédérations sportives permettent que l'aperçu des résultats de
de analyse en de ingevulde vragenlijsten worden bezorgd aan de l'analyse et les questionnaires remplis soient transmis aux
gehandicaptensportfederaties, de provinciale sportdiensten en de fédérations sportives pour handicapés, aux services sportifs
sportdienst van de Vlaamse Gemeenschapscommissie. provinciaux et au service sportif de la Commission communautaire
§ 2. Het project inzake prioriteitenbeleid omvat minstens de volgende flamande. § 2. Le projet en matière de politique des priorités comprend au moins
actiepunten : les points d'action suivants :
1° het organiseren van duurzame sportactiviteiten in de sportclubs met het oog op een blijvende aansluiting van personen met een handicap bij de sportclubs. De sportactiviteiten moeten afgestemd zijn op de individuele mogelijkheden van de sporters met een handicap en moeten georganiseerd worden in kwalitatieve omstandigheden op het vlak van begeleiding, (aangepaste) reglementen, (aangepaste) infrastructuur en (aangepast) sportmateriaal; 2° het voeren van een actieve en doelgerichte promotie of het organiseren van kennismakingsactiviteiten in de sportclubs met het oog op het verhogen van de sportparticipatie en het bevorderen van een aansluiting van personen met een handicap bij een sportclub; 3° het voeren van een actief beleid inzake opleiding en bijscholing om meer en beter gekwalificeerde begeleiders voor sporters met een 1° l'organisation d'activités sportives durables dans les clubs sportifs en vue de l'affiliation durable des personnes handicapées aux clubs sportifs. Les activités sportives doivent être en rapport avec les possibilités individuelles des sportifs handicapés et doivent être organisées dans des circonstances qualitatives sur le plan de l'accompagnement, des règlements (adaptés), de l'infrastructure (adaptée) et du matériel sportif (adapté); 2° l'organisation d'une promotion active et ciblée ou d'activités d'initiation dans les clubs sportifs en vue d'accroître la participation sportive et de promouvoir l'affiliation de personnes handicapées à un club sportif; 3° mener une politique active en matière de formation et de perfectionnement pour accroître le nombre et les qualifications des accompagnateurs dans les clubs sportifs s'adressant aux personnes
handicap te hebben in de sportclubs door : handicapées et cela par les actions suivantes :
a) trainers en clubbestuurders te stimuleren tot het volgen van een a) encourager les entraîneurs et les dirigeants des clubs à suivre une
VTS-opleiding inzake het begeleiden van personen met een handicap; formation VTS sur l'accompagnement des personnes handicapées;
b) scheidsrechters te stimuleren tot het volgen van een opleiding of b) stimuler les arbitres à suivre une formation ou un perfectionnement
bijscholing inzake aangepaste sportreglementering voor personen met en matière de réglementation sportive adaptée pour personnes
een handicap; handicapées;
c) een actieve rol op te nemen in het ontwikkelen van specifieke c) jouer un rôle actif dans le développement de formations et
opleidingen en bijscholingen voor de betrokken sporttak, binnen de perfectionnements spécifiques pour la discipline sportive concernée au
VTS; sein de la VTS;
4° het opzetten van een netwerk met een of meer actoren zoals de 4° la mise en place d'un réseau d'un ou plusieurs acteurs tels que les
fédérations sportives pour handicapés, les services sportifs
gehandicaptensportfederaties, de provinciale sportdiensten, de provinciaux, le service sportif de la Commission communautaire
sportdienst van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de door de Vlaamse flamande, les organisations relatives aux loisirs adaptés pour
minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, erkende organisaties personnes handicapées agréées par le Ministre chargé de l'assistance
inzake aangepaste vrijetijdsbesteding voor personen met een handicap, aux personnes handicapées, les écoles, les institutions, les centres
scholen, instellingen, revalidatiecentra met het oog op de realisatie de réadaptation en vue de la réalisation du projet.
van het project.

Art. 8.De sportfederatie kan voor de realisatie van haar project

Art. 8.Pour réaliser son projet, la fédération sportive peut conclure

jaarlijks een projectovereenkomst sluiten zoals omschreven in artikel chaque année une convention de projet, telle que définie à l'article
11, met maximaal één gehandicaptensportfederatie. 11, avec au maximum une fédération sportive pour handicapés.

Art. 9.§ 1. Om in aanmerking te komen voor de subsidies inzake

Art. 9.§ 1er. Pour pouvoir bénéficier des subventions en matière de

prioriteitenbeleid, vermeld in artikel 15, 4°, en in artikel 30, 3°, politique des priorités, mentionnées à l'article 15, 4° et à l'article
van het decreet, komt de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid 30, 3° du décret, la mission facultative de la politique des priorités
afzonderlijk aan bod in het in artikel 2, 13°, van het decreet est traitée séparément dans le plan d'orientation quadriennal
vermelde vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 19 en 33 mentionné à l'article 2, 13° du décret, conformément aux articles 19
van het decreet, en artikel 18, § 2 en § 3, van het algemene et 33 du décret, et à l'article 18, §§ 2 et 3 de l'arrêté général
erkennings- en subsidiëringsbesluit. d'agrément et de subventionnement.
§ 2. Overeenkomstig artikel 18, § 4, van het algemene erkennings- en § 2. Conformément à l'article 18, § 4, de l'arrêté général d'agrément
subsidiëringsbesluit, moet de sportfederatie in het jaarlijkse et de subventionnement, la fédération sportive doit traiter séparément
actieplan de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid afzonderlijk aan la mission facultative en matière de politique des priorités dans le
bod laten komen. plan d'action annuel.
In het deel van het jaarlijkse actieplan waarin de facultatieve Dans la partie du plan d'action annuel contenant l'élaboration de la
opdracht prioriteitenbeleid is uitgewerkt, moet de sportfederatie : mission facultative en matière de politique des priorités, la fédération sportive doit :
1° een omschrijving van het te realiseren project geven met de 1° donner une description du projet à réaliser, en précisant les
maatregelen en de activiteiten die passen in de actiepunten van het mesures et activités qui s'inscrivent dans le cadre des points
prioriteitenbeleid, vermeld in artikel 7, § 2; d'action de la politique des priorités, mentionnés à l'article 7, § 2;
2° de objectieven beschrijven die ze met haar project wil realiseren 2° décrire les objectifs qu'elle souhaite réaliser dans le cadre de
in het komende begrotingsjaar; son projet au cours de l'année budgétaire suivante;
3° de promotiestrategie beschrijven; 3° décrire la stratégie de promotion;
4° de betrokkenheid en de ondersteuning van de sportclubs bij de 4° démontrer l'implication et l'appui des clubs sportifs dans le cadre
realisatie van het project aantonen; de la réalisation du projet;
5° de samenwerking met een of meer actoren, zoals de 5° démontrer la coopération avec un ou plusieurs acteurs, tels que les
gehandicaptensportfederaties, de provinciale sportdiensten, scholen, fédérations sportives pour handicapés, les services sportifs
instellingen, revalidatiecentra, met het oog op de realisatie van het provinciaux, les écoles, les institutions, les centres de
project aantonen;
6° een begroting toevoegen waarbij de uitgaven en inkomsten van het réadaptation, en vue de la réalisation du projet;
project voor het komende begrotingsjaar duidelijk weergegeven worden. 6° joindre un budget indiquant clairement les recettes et dépenses du
projet pour l'exercice budgétaire à venir;

Art. 10.Het deel van het jaarlijkse actieplan waarin de facultatieve

Art. 10.La partie du plan d'action annuel contenant l'élaboration de

opdracht prioriteitenbeleid is uitgewerkt dient als basis voor het la mission facultative en matière de politique des priorités, sert de
sluiten van een convenant zoals bepaald in artikel 19 en artikel 33 base à la conclusion d'une convention, telle que prévue à l'article 19
van het decreet. Dat convenant wordt jaarlijks en na bespreking et l'article 33 du décret. Cette convention est conclue annuellement
gesloten tussen de sportfederatie en het Bloso. et après discussion, entre la fédération sportive et le Bloso.
Afdeling III. - Bijzondere subsidiëringsvoorwaarden voor de Section III. - Conditions de subventionnement spéciales pour
gehandicaptensportfederaties fédérations sportives pour handicapés

Art. 11.De facultatieve opdracht prioriteitenbeleid, waarbij de

Art. 11.La mission facultative en matière de politique des priorités,

gehandicaptensportfederatie een project inzake prioriteitenbeleid kan qui implique la présentation par la fédération sportive pour
indienen, omvat de activiteiten ter ondersteuning van de handicapés d'un projet en matière de politique des priorités, contient
sportfederaties die een project inzake prioriteitenbeleid conform les activités à l'appui des fédérations sportives qui présentent un
artikel 7 indienen. De concrete ondersteuning van een sportfederatie projet en matière de politique des priorités, conformément à l'article
door de gehandicaptensportfederatie wordt omschreven in een jaarlijkse 7. Le soutien concret d'une fédération sportive fourni par la
projectovereenkomst met de betrokken sportfederatie. fédération sportive pour handicapés, est défini dans une convention de
projet annuelle avec la fédération sportive concernée.
Op verzoek van en in overleg met de sportfederatie kan de Sur la demande et en concertation avec la fédération sportive, la
gehandicaptensportfederatie de volgende ondersteuning voor de fédération sportive pour handicapés peut offrir l'appui suivant à la
realisatie van het project bieden : réalisation du projet :
1° het verstrekken van informatie en knowhow met betrekking tot het 1° la fourniture d'informations et de savoir-faire concernant
beoefenen van de sporttak en zijn disciplines door sporters met een l'exercice d'un sport et ses disciplines par les sportifs handicapés;
handicap; 2° het begeleiden van de sportfederatie bij het realiseren van het 2° l'accompagnement de la fédération sportive en vue de la réalisation
door de sportfederatie ingediende project; du projet présenté par celle-ci;
3° het ter plaatse begeleiden van de sportclubs van de sportfederatie 3° l'accompagnement sur place des clubs sportifs de la fédération
door middel van een clubondersteuner. sportive par un accompagnateur de club.

Art. 12.§ 1. Om in aanmerking te komen voor de subsidies inzake

Art. 12.§ 1er. Pour pouvoir bénéficier des subventions en matière de

prioriteitenbeleid, vermeld in artikel 15, 4°, en in artikel 30, 3°, politique des priorités, mentionnées à l'article 15, 4° et à l'article
van het decreet, komt de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid 30, 3° du décret, la mission facultative en matière de politique des
afzonderlijk aan bod in het in artikel 2, 13°, van het decreet priorités est traitée séparément dans le plan d'orientation
vermelde vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 19 en 33 quadriennal mentionné à l'article 2, 13° du décret, conformément aux
van het decreet, en artikel 18, § 2 en § 3, van het algemene articles 19 et 33 du décret, et à l'article 18, §§ 2 et 3 de l'arrêté
erkennings- en subsidiëringsbesluit. général d'agrément et de subventionnement.
§ 2. Overeenkomstig artikel 18, § 4, van het algemene erkennings- en § 2. Conformément à l'article 18, § 4, de l'arrêté général d'agrément
subsidiëringsbesluit, moet de gehandicaptensportfederatie in het et de subventionnement, la fédération sportive pour handicapés doit
jaarlijkse actieplan de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid traiter séparément la mission facultative en matière de politique des
afzonderlijk aan bod laten komen. priorités dans le plan d'action annuel.
In het deel van het jaarlijkse actieplan waarin de facultatieve Dans la partie du plan d'action annuel contenant l'élaboration de la
opdracht prioriteitenbeleid is uitgewerkt moet de mission facultative en matière de politique des priorités, la
gehandicaptensportfederatie : fédération sportive pour handicapés doit :
1° de gesloten projectovereenkomst toevoegen; 1° ajouter la convention de projet conclue;
2° een begroting toevoegen waarbij de uitgaven en inkomsten van het 2° joindre un budget indiquant clairement les recettes et dépenses du
project voor het komende begrotingsjaar duidelijk weergegeven worden. projet pour l'exercice budgétaire à venir;

Art. 13.Het deel van het jaarlijkse actieplan waarin de facultatieve

Art. 13.La partie du plan d'action annuel contenant l'élaboration de

opdracht prioriteitenbeleid is uitgewerkt dient als basis voor het la mission facultative en matière de politique des priorités, sert de
sluiten van een convenant zoals bepaald in artikel 19 en artikel 33 base à la conclusion d'une convention, telle que prévue à l'article 19
van het decreet. Dat convenant wordt jaarlijks en na bespreking et l'article 33 du décret. Cette convention est conclue annuellement
gesloten tussen de gehandicaptensportfederatie en het Bloso. et après discussion, entre la fédération sportive pour handicapés et le Bloso.
HOOFDSTUK III. - Aard en wijze van subsidiëren CHAPITRE III. - Nature et mode de subventionnement
Afdeling I. - Aard en wijze van subsidiëren van de sportfederaties Section Ire. - Nature et mode de subventionnement des fédérations

Art. 14.De sportfederatie die de analyse, vermeld in artikel 7, § 1,

sportives

Art. 14.La fédérations sportive qui a présenté l'analyse, mentionnée

ingediend heeft en op basis van die analyse uiterlijk één maand na à l'article 7, § 1er, et qui introduit un projet en matière de
verschijning in het Belgisch Staatsblad of 1 september 2006 een politique des priorités sur base de ladite analyse au plus tard un
project indient inzake prioriteitenbeleid, kan voor die analyse het mois après la publication au Moniteur belge ou le 1er septembre 2006,
volgende maximale subsidiebedrag ontvangen : peut bénéficier de la subvention suivante plafonnée à :
1° een forfaitair bedrag van maximaal 500 euro (vijfhonderd euro); 1° un forfait plafonné à 500 euros (cinq cents euros);
2° een bedrag van 10 euro (tien euro) per ingevulde en verwerkte 2° un montant de 10 euros (dix euros) par questionnaire rempli et
vragenlijst van de aangesloten sportclub die een traité du club sportif affilié qui organise des activités sportives
gehandicaptensportwerking heeft of die aantoont een beleid inzake pour handicapés ou qui démontre qu'il mène (mènera) une politique en
gehandicaptensportwerking te (zullen) voeren. matière d'activités sportives pour handicapés.

Art. 15.Vanaf 1 januari 2006 worden de subsidies voor het

Art. 15.A partir du 1er janvier 2006, les subventions pour la

prioriteitenbeleid jaarlijks toegekend met een maximaal subsidiebedrag politique des priorités sont allouées annuellement à concurrence de
van 7400 euro (zevenduizend vierhonderd euro) per sportfederatie. 7400 euros au maximum (sept mille quatre cents euros) par fédération
De posten die in het kader van de subsidiëring van de facultatieve sportive Les postes applicables dans le cadre du subventionnement de la mission
opdracht prioriteitenbeleid van toepassing zijn, worden vermeld in de facultative en matière de politique des priorités, figurent dans la
lijst die als bijlage II bij dit besluit gevoegd is. De wijze waarop liste jointe en annexe II au présent arrêté. Le Bloso fixe les
die posten voor de berekening van de subsidiëring in het modalités de l'inclusion des postes dans le plan comptable pour le
rekeningstelsel opgenomen moeten worden, wordt vastgesteld door het calcul des subventions.
Bloso. De subsidiëring van de bezoldiging van de occasionele sporttechnische Le subventionnement de la rémunération des collaborateurs
medewerkers vindt plaats op basis van de bezoldigingstabel die technico-sportifs occasionnels se fait en fonction du tableau de
opgenomen is als bijlage I, gevoegd bij dit besluit. Voor de rémunération joint en annexe Ire au présent arrêté. Pour le calcul de
berekening van de subsidies worden de uurlonen jaarlijks op 1 januari subventions, les salaires horaires sont adaptés annuellement à
van het kalenderjaar aangepast aan het spilindexcijfer. l'indice pivot le 1er janvier de l'année calendaire.
Afdeling II. - Aard en wijze van subsidiëren van de Section II. - Nature et mode de subventionnement des fédérations
gehandicaptensportfederaties sportives pour handicapés

Art. 16.De subsidies voor het prioriteitenbeleid worden jaarlijks

Art. 16.Les subventions pour la politique des priorités sont allouées

toegekend met een maximaal subsidiebedrag van 3000 euro (drieduizend euro) per gesloten en uitgevoerde projectovereenkomst. Minstens twee derde van het toegekende subsidiebedrag moet worden besteed aan de loonkosten en verplaatsingskosten van clubondersteuners. De posten die in het kader van de subsidiëring van de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid van toepassing zijn, worden vermeld in de lijst die als bijlage III bij dit besluit gevoegd is. De wijze waarop die posten voor de berekening van de subsidiëring in het rekeningstelsel moeten worden opgenomen, wordt vastgesteld door het Bloso. De subsidieerbare uitgaven worden afgerekend per projectovereenkomst. annuellement à concurrence de 3000 euros au maximum (trois mille euros) par convention de projet conclue et exécutée. Au moins les deux tiers de la subvention allouée doivent être affectés au frais salariaux et aux frais de déplacement des accompagnateurs de club. Les postes applicables dans le cadre du subventionnement de la mission facultative en matière de politique des priorités, figurent dans la liste jointe en annexe III au présent arrêté. Le Bloso fixe les modalités de l'inclusion des postes dans le plan comptable pour le calcul des subventions. Les dépenses subventionnables sont réglées par convention de projet.
De subsidiëring van de bezoldiging van de occasionele sporttechnische Le subventionnement de la rémunération des collaborateurs
medewerkers vindt plaats op basis van de bezoldigingstabel die technico-sportifs occasionnels se fait en fonction du tableau de
opgenomen is als bijlage I, gevoegd bij dit besluit. Voor de rémunération joint en annexe Ire au présent arrêté. Pour le calcul de
berekening van de subsidies worden de uurlonen jaarlijks op 1 januari subventions, les salaires horaires sont adaptés annuellement à
van het kalenderjaar aangepast aan het spilindexcijfer. l'indice pivot le 1er janvier de l'année calendaire.
HOOFDSTUK IV. - Procedure voor de aanvraag van subsidies en de CHAPITRE IV. - Procédure de demande de subventions et de présentation
indiening van bezwaar d'une réclamation

Art. 17.De subsidiëringsprocedure verloopt conform de procedure in

Art. 17.La procédure de subventionnement se déroule conformément à la

hoofdstuk V, afdeling I, II en III, van het algemene erkennings- en subsidiëringsbesluit. De sportfederatie en de gehandicaptensportfederatie sturen de in artikel 9, § 1 en § 2, respectievelijk artikel 12, § 1 en § 2, vermelde documenten samen met de subsidiëringsaanvraag voor 1 september aangetekend naar het Bloso. De sportfederatie die voor het eerst een project indient inzake prioriteitenbeleid stuurt het in artikel 7, § 1, vermelde overzicht van de resultaten van de analyse en de vragenlijsten van de sportclubs die een gehandicaptensportwerking hebben of die aantonen dat ze een procédure prescrite au chapitre V, section Ire, II et III, de l'arrêté général d'agrément et de subventionnement. La fédération sportive et la fédération sportive pour handicapés transmet les documents mentionnés à l'article 9, §§ 1er et 2, respectivement à l'article 12, §§ 1er et 2 ainsi que la demande de subvention sous pli recommandé au Bloso, avant le 1er septembre La fédération sportive qui présente pour la première fois un projet en matière de politique des priorités, transmet l'aperçu des résultats de l'analyse et les questionnaires des clubs sportifs qui organisent des activités sportives pour handicapés ou mènent (mèneront) une politique en matière d'activités sportives pour handicapés, mentionnés à
beleid inzake gehandicaptensportwerking (zullen) voeren, samen met de l'article 7, § 1er, ainsi que la demande de subvention, sous pli
subsidiëringsaanvraag voor 1 september aangetekend naar het Bloso. recommandé au Bloso avant le 1er septembre.
HOOFDSTUK V. - Verificatie en afrekening - Inspectie CHAPITRE V. - Vérification et liquidation
Afdeling I. - Verificatie en afrekening Section Ire. - Vérification et liquidation

Art. 18.De verificatie en afrekening verlopen conform de procedure in

Art. 18.La vérification et la liquidation se déroulent conformément à

hoofdstuk V, afdeling IV, van het algemene erkennings- en la procédure prescrite au chapitre V, section IV, de l'arrêté général
subsidiëringsbesluit. d'agrément et de subventionnement.
Afdeling II. - Inspectie over de uitvoering van het convenant Section II. - Inspection de l'exécution de la convention

Art. 19.Het Bloso kan te allen tijde een inspectie uitvoeren over de

Art. 19.Le Bloso peut effectuer à tout moment une inspection du mode

wijze waarop het convenant zoals bepaald in artikel 10, d'exécution de la convention telle que prévue à l'article 10,
respectievelijk artikel 13 wordt uitgevoerd tijdens het werkingsjaar. respectivement l'article 13, au cours de l'année d'activité.
HOOFDSTUK VI. - Wijze en tijdstip van uitbetaling CHAPITRE VI. - Mode et date de liquidation

Art. 20.De subsidie, bepaald in artikel 14, wordt uitbetaald in het

Art. 20.La subvention fixée à l'article 14, est liquidée au cours de

jaar waarin de analyse wordt ingediend bij het Bloso. l'année dans laquelle l'analyse est transmise au Bloso.
De subsidies, bepaald in artikel 15 en 16, worden als volgt uitbetaald Les subventions fixées aux articles 15 et 16 sont payées comme suit :
une avance est payée par trimestre. Chaque avance s'élève à 22,5 pour
: per trimester wordt een voorschot uitbetaald. Elk voorschot bedraagt cent des subventions qui ont été octroyées pour l'avant-dernière année
22,5 percent van de subsidies die toegekend werden voor het d'activité précédant l'exercice budgétaire.
voorlaatste werkjaar, voorafgaand aan het begrotingsjaar. Pour les fédérations sportives et les fédérations sportives pour
Voor sportfederaties en gehandicaptensportfederaties die tijdens het handicapés qui n'ont pas obtenu des subventions au cours de
voorlaatste werkjaar voorafgaand aan het begrotingsjaar geen subsidies l'avant-dernière année d'activité précédant l'année budgétaire, chaque
hebben gekregen, bedraagt elk voorschot 20 percent van de subsidies avance s'élève à 20 pour cent des subventions auxquelles la fédération
waarop de sportfederatie of gehandicaptensportfederatie aanspraak kan sportive ou la fédération sportive pour handicapés a droit sur la base
maken op basis van de ingediende subsidiëringsaanvraag voor het de la demande de subvention introduite pour l'année budgétaire
begrotingsjaar.
Het saldo van de subsidies wordt uitbetaald vóór 1 juli van het jaar Le solde des subventions est payé avant le 1er juillet de l'année
dat volgt op het gesubsidieerde werkingsjaar, nadat het Bloso de suivant l'année d'activité subventionnée, après que le Bloso a
uitgaven die in het voorbije jaar gedaan werden en de voorgelegde approuvé les dépenses effectuées au cours de l'année écoulée ainsi que
betalingsbewijzen heeft goedgekeurd. les preuves de paiement présentées.
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 21.Het besluit van de Vlaamse Regering van 31 mei 2002 tot

Art. 21.L'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mai 2002 fixant la

bepaling van het prioriteitenbeleid zoals voorzien in artikel 2, 12° politique des priorités, telle que prévue à l'article 2, 12° du décret
van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du
en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie subventionnement des fédérations sportives flamandes, de
en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding en tot l'organisation coordinatrice et des organisations des sports
vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies récréatifs, et fixant les conditions d'obtention de subventions pour
inzake prioriteitenbeleid wordt opgeheven. la politique des priorités, est abrogé;

Art. 22.Voor de sportfederaties en de gehandicaptensportfederaties

Art. 22.Par dérogation à l'article 17, les fédérations sportives et

les fédérations sportives pour handicapés qui présentent une demande
die een subsidieaanvraag voor de facultatieve opdracht de subvention pour une mission facultative en matière de politique des
prioriteitenbeleid indienen voor het jaar 2006 gelden, in afwijking priorités pour l'année 2006, sont soumises aux dispositions
van artikel 17, de volgende overgangsbepalingen : transitoires suivantes :
1° in afwijking van artikel 28, § 1, van het algemene erkennings- en 1° par dérogation à l'article 28, § 1er, de l'arrêté général
subsidiëringsbesluit wordt de aanvraag voor subsidiëring samen met de d'agrément et de subventionnement, la demande de subvention est
in artikel 17, tweede en derde lid, bepaalde documenten uiterlijk présentée avec les documents prévus à l'article 17, alinéas deux et
ingediend één maand na publicatie in het Belgisch Staatsblad ; trois, un mois après la publication dans le Moniteur belge ;
2° in afwijking van artikel 28, § 2, van het algemene erkennings- en 2° par dérogation à l'article 28, § 2 de l'arrêté général d'agrément
subsidiëringsbesluit worden de aanvullende gegevens opgevraagd tegen et de subventionnement, la communication des données complémentaires
uiterlijk twee maand na publicatie in het Belgisch Staatsblad ; est demandée au plus tard deux mois après publication au Moniteur
3° in afwijking van artikel 28, § 3, van het algemene erkennings- en belge ; 3° par dérogation à l'article 28, § 3, de l'arrêté général d'agrément
subsidiëringsbesluit brengt het Bloso vóór 1 mei 2006 de et de subventionnement, le Bloso avertit les fédérations sportives de
sportfederaties op de hoogte als hun aanvraag onontvankelijk is; la recevabilité de leur demande avant le 1er mai 2006;
4° in afwijking van artikel 29, § 1, van het algemene erkennings- en 4° par dérogation à l'article 29, § 1er, de l'arrêté général
subsidiëringsbesluit brengt het Bloso vóór 1 juni 2006 bij de minister d'agrément et de subventionnement, le Bloso rend un avis au Ministre
advies uit over de sportfederaties die gesubsidieerd kunnen worden; sur les fédérations sportives subventionnables avant le 1er juin 2006;
5° in afwijking van artikel 29, § 2, van het algemene erkennings- en 5° par dérogation à l'article 29, § 2, de l'arrêté général d'agrément
subsidiëringsbesluit deelt de minister vóór 1 juli 2006 aan de et de subventionnement, le Ministre notifie avant le 1er juillet 2006
aanvragende sportfederatie zijn beslissing mee om de sportfederatie te à la fédération sportive demanderesse sa décision de subventionner ou
subsidiëren of zijn voornemen om de sportfederatie niet te
subsidiëren. non la fédération sportive.

Art. 23.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 24.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Lichamelijke Opvoeding,

Art. 24.Le Ministre flamand qui a l'Education physique, les Sports et

de Sport en het Openluchtleven, is belast met de uitvoering van dit la Vie en Plein air, dans ses attributions est chargé de l'exécution
besluit. du présent arrêté.
Brussel, 13 januari 2006. Bruxelles, le 13 janvier 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
Bijlage I Bezoldigingstabel voor de occasionele medewerkers in het Annexe Ire Tableau de rémunération pour les collaborateurs
kader van de subsidiëring van de facultatieve opdracht occasionnels dans le cadre du subventionnement de la mission
prioriteitenbeleid gehandicaptensport facultative "politique des priorités" pour sport pour handicapés
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
* evenals de geassimileerden met de vermelde VTS-opleiding zoals * tout comme les assimilés à la formation VTS mentionnée, tels que
opgenomen in de actuele assimilatietabel van de Vlaamse Trainersschool repris au tableau d'assimilation actualisé de la "Vlaamse
Trainersschool"** montants à 100 % (basés sur l'indice pivot du 1er
** bedragen aan 100 % (gebaseerd op de spilindex van 1 januari 1990 = index 138,01) janvier 1990 = indice 138,01)*** indemnité de parcours par km à partir
*** reisvergoeding per km vanaf 1 juli 2005 du 1er juillet 2005
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier
van 13 januari 2006 betreffende het prioriteitenbeleid zoals bepaald in artikel 2 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding. Brussel, 13 januari 2006. De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, B. ANCIAUX Bijlage II Subsidieerbare posten voor de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid van de sportfederaties brutosalaris occasionele sporttechnische medewerkers rsz/werkgeversbijdrage occasionele sporttechnische medewerkers eindejaarstoelage en vakantiegeld occasionele sporttechnische medewerkers dienstverhuringskosten voor occasionele sporttechnische medewerkers inschrijvingsgeld cursussen voor specifieke opleiding en bijscholing van sporttechnische medewerkers en clubbestuurders inzake gehandicaptensport verplaatsingskosten sporttechnische medewerkers verplaatsingskosten clubbestuursleden kosten voor vervoer van personen en materiaal aankoop of huur van sportmateriaal aankoop of huur van didactisch materiaal huur van sportaccommodaties en lokalen drukwerken kosten voor informatie- en promotiemateriaal kosten, aangerekend door verenigingen ter bescherming van auteursrechten kosten voor medische hulpposten andere kosten waarvoor Bloso voorafgaandelijk een schriftelijk akkoord heeft gegeven Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 JANUARI 2006 betreffende het prioriteitenbeleid zoals bepaald in artikel 2 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding. Brussel, 13 januari 2006. De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, B. ANCIAUX Bijlage III Subsidieerbare posten voor de facultatieve opdracht prioriteitenbeleid van de gehandicaptensportfederaties brutosalaris occasionele sporttechnische medewerkers RSZ/werkgeversbijdrage occasionele sporttechnische medewerkers eindejaarstoelage en vakantiegeld occasionele sporttechnische medewerkers dienstverhuringskosten voor occasionele sporttechnische medewerkers verplaatsingskosten sporttechnische medewerkers kosten voor vervoer van materiaal aankoop of huur van specifiek didactisch materiaal drukwerken kosten voor informatie- en promotiemateriaal andere kosten waarvoor Bloso voorafgaandelijk een schriftelijk akkoord heeft gegeven Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 betreffende het prioriteitenbeleid zoals bepaald in artikel 2 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding. Brussel, 13 januari 2006. De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, 2006 concernant la politique des priorités prévue à l'article 2 du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs.Bruxelles, le 13 janvier 2006. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Y. LETERME Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Affaires bruxelloises, B. ANCIAUX Annexe II Postes subventionnables pour la mission facultative "politique des priorités" des fédérations sportives salaire brut des collaborateurs technico-sportifs occasionnels ONSS/cotisation patronale des collaborateurs technico-sportifs occasionnels allocation de fin d'année et pécule de vacances des collaborateurs technico-sportifs occasionnels frais de location des services pour collaborateurs technico-sportifs occasionnels droit d'inscription aux cours pour formation et recyclage spécifiques des collaborateurs technico-sportifs et dirigeants de clubs en matière de sport pour handicapés frais de déplacement des collaborateurs technico-sportifs frais de déplacement des dirigeants de clubs frais de transport de personnes et de matériel achat ou location de matériel sportif achat ou location de matériel didactique location d'équipements sportifs et de locaux imprimés frais de matériel d'information et de promotion frais portés en compte par les associations de défense des droits d'auteur frais pour services médicaux d'urgence autres frais approuvés préalablement par écrit par le Bloso Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 concernant la politique des priorités prévue à l'article 2 du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs. Bruxelles, le 13 janvier 2006. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Y. LETERME Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Affaires bruxelloises, B. ANCIAUX Annexe III Postes subventionnables pour la mission facultative "politique des priorités" des fédérations sportives pour handicapés salaire brut des collaborateurs technico-sportifs occasionnels ONSS/cotisation patronale des collaborateurs technico-sportifs occasionnels allocation de fin d'année et pécule de vacances des collaborateurs technico-sportifs occasionnels frais de location des services pour collaborateurs technico-sportifs occasionnels frais de déplacement des collaborateurs technico-sportifs frais de transport de matériel achat ou location de matériel didactique spécifique imprimés frais de matériel d'information et de promotion autres frais approuvés préalablement par écrit par le Bloso Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 concernant la politique des priorités prévue à l'article 2 du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs. Bruxelles, le 13 janvier 2006. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Y. LETERME Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
^