Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie | Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement du statut du personnel du « Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
10 DECEMBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling | 10 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement |
van de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Vlaams | du statut du personnel du « Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van |
Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | Innovatie door Wetenschap en Technologie » (Institut pour |
l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
Technologie | technologique en Flandre) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 betreffende de oprichting van | Vu le décret du 23 janvier 1991 concernant la création d'un « |
een Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en |
Technologie in Vlaanderen » (Institut pour l'Encouragement à | |
l'Innovation par la Recherche scientifique et technologique en | |
Technologie in Vlaanderen, inzonderheid op artikelen 17, § 1, 18 en | Flandre), notamment les articles 17, § 1er, 18 et 23, remplacés par le |
23, vervangen bij het decreet van 18 mei 1999; | décret du 18 mai 1999; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995 portant |
organisatie van het Vlaams Instituut voor de bevordering van het | organisation du « Vlaams Instituut voor de bevordering van het |
wetenschappelijk-technologisch onderzoek in de industrie (IWT) en de | Wetenschappelijk-technologisch onderzoek in de industrie » (Institut |
regeling van de rechtspositie van het personeel, gewijzigd bij de | flamand pour la promotion de la recherche scientifico-technologique |
dans l'industrie) et statut de son personnel, modifié par les arrêtés | |
besluiten van de Vlaamse Regering van 18 juli 1998, 23 juli 1998 en 17 | du Gouvernement flamand des 18 juillet 1998, 23 juillet 1998 et 17 |
maart 2000; | mars 2000; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni 2000 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2000 réglant le statut |
de regeling van de rechtspositie van het personeel van sommige Vlaamse | |
openbare instellingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | du personnel de certains organismes publics flamands, modifié par les |
Regering van 2 februari 2001, 1 juni 2001, 5 oktober 2001, 14 december | arrêtés du Gouvernement flamand des 2 février 2001, 1er juin 2001, 5 |
2001, 8 maart 2002, 29 maart 2002, 19 juli 2002, 24 januari 2003, 31 | octobre 2001, 14 décembre 2001, 8 mars 2002, 29 mars 2002, 19 juillet |
januari 2003 en 24 oktober 2003; | 2002, 24 janvier 2003, 31 janvier 2003 et 24 octobre 2003; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Instituut voor de | Vu l'avis du conseil d'administration de l'Institut pour |
aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in | l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et |
Vlaanderen, gegeven op 22 november 2001 en 16 oktober 2003; | technologique en Flandre, rendu les 22 novembre 2001 et 16 octobre |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | 2003; |
Begroting, gegeven op 26 maart 2004; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 26 mars |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | 2004; Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la Fonction publique, donné |
Ambtenarenzaken, gegeven op 20 april 2004; | le 20 avril 2004; |
Gelet op protocol nr. 210.666 van 27 mei 2004 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 210 666 du 27 mai 2004 du Comité de secteur XVIII - |
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; | Comunauté flamande - Région flamande; |
Gelet op het advies van de Raad van State nummer 37.428/3, gegeven op | |
12 juli 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | Vu l'avis n° 37.428/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2004, en |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de |
Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel; | l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het personeel van het |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique au personnel de l'« |
Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en | Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en |
Technologie in Vlaanderen. | Technologie in Vlaanderen ». |
Dit besluit doet geen afbreuk aan andere wettelijke, decretale of | Le présent arrêté ne porte pas atteinte aux autres dispositions |
reglementaire bepalingen die op het personeel van toepassing zijn. | légales, décrétales ou réglementaires applicables au personnel. |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° IWT-Vlaanderen : het Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie | 1° IWT-Vlaanderen : l'« Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie |
door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen; | door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen »; |
2° Raad van Bestuur : het beheersorgaan van het IWT-Vlaanderen zoals | 2° Conseil d'administration : l'organe de gestion de l'IWT-Vlaanderen |
ingesteld door hoofdstuk III, afdeling 1, van het IWT-decreet van 23 | tel qu'institué par le chapitre III, section 1re, du décret IWT du 23 |
januari 1991; | janvier 1991; |
3° het IWT-decreet : het decreet van 23 januari 1991 betreffende de | 3° le décret IWT : le décret du 23 janvier 1991 concernant la création |
oprichting van een Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door | d'un « Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en |
Wetenschap en Technologie in Vlaanderen; | Technologie in Vlaanderen » (Institut pour l'encouragement à |
l'Innovation par la Recherche scientifique et technologique en | |
4° het reglement van orde : de regeling, bedoeld in artikel 11 van het | Flandre); 4° le règlement d'ordre : le règlement visé à l'article 11 du décret |
IWT-decreet; | IWT; |
5° het directiecomité : het directiecomité, bedoeld in artikel 15 van | 5° le comité de direction : le comité de direction visé à l'article 15 |
het IWT-decreet; | du décret IWT; |
6° directielid : de andere leden van het directiecomité, naast de | 6° personnel de direction : les autres membres du comité de direction, |
voorzitter van het directiecomité en de directeur-generaal; | sauf le président du comité de direction et le directeur général; |
7° de opstartformatie : de personeelsleden, aangeworven bij toepassing | 7° le cadre initial : les membres du personnel engagés en application |
van artikel 23 van het IWT-decreet. Bij verwijzing naar het | de l'article 23 du décret IWT. Par référence au membre du personnel |
individuele personeelslid wordt de benaming « personeelslid van de | individuel, la dénomination « membre du personnel du cadre initial » |
opstartformatie » gebruikt; | sera utilisée; |
8° IWT-adviseur : de ambtenaar of stagiair, aangeworven voor een | 8° le conseiller IWT : le fonctionnaire ou stagiaire, engagé pour un |
betrekking die rechtstreeks bijdraagt tot de kernactiviteiten van | emploi qui contribue directement aux activités essentielles de |
IWT-Vlaanderen te weten steun aan innovatie, of innovatiestimulering | l'IWT-Vlaanderen, à savoir l'aide à l'innovation, ou la stimulation de |
of voor activiteiten van gespecialiseerde kennis vereist om die op een | l'innovation, ou pour des activités exigeant des connaissances |
directe wijze te complementeren; | spécialisées afin de les compléter directement; |
9° de leiding : de voorzitter van het directiecomité en/of de | 9° la direction : le président du comité de direction et/ou le |
directeur-generaal; | directeur général; |
10° stambesluit VOI : besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni 2000 | 10° arrêté de base OPF : l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin |
houdende de regeling van de rechtspositie van het personeel van | 2000 réglant le statut du personnel de certains organismes publics flamands. |
sommige Vlaamse openbare instellingen. | Art. 3.Sans préjudice des dispositions du présent arrêté, les |
Art. 3.Onverminderd de bepalingen in dit besluit gelden de bepalingen |
dispositions de l'arrêté de base OPF s'appliquent au personnel de |
van het stambesluit VOI voor het personeel van IWT-Vlaanderen. | l'IWT-Vlaanderen. |
Voor de toepassing van het voormelde stambesluit wordt verstaan onder : | Pour l'application de l'arrêté de base précité, on entend par : |
1° instelling : IWT-Vlaanderen; | 1° organisme : IWT-Vlaanderen; |
2° de regeling van de rechtspositie : het stambesluit VOI; | 2° le règlement du statut du personnel : l'arrêté de base OPF |
3° personeel : de ambtenaren, de stagiairs en de contractuele | 3° personnel : les fonctionnaires, les stagiaires et les membres du |
personeelsleden; | personnel contractuels; |
4° personeelslid : elk lid van het personeel. Bij verwijzing naar een | 4° membre du personnel : tout membre du personnel. Par référence à un |
personeelslid wordt hierna de mannelijke vorm gebruikt; | membre du personnel, la forme masculine sera utilisée ci-dessous; |
5° ambtenaar : elk personeelslid dat in vast dienstverband benoemd is; | 5° fonctionnaire : tout membre du personnel nommé à titre définitif; |
6° stagiair : elk personeelslid dat een proeftijd doorloopt met het | 6° stagiaire : tout membre du personnel qui fait un stage en vue d'une |
oog op een vaste benoeming; | nomination à titre définitif; |
7° contractueel personeelslid : elk personeelslid dat in dienst | 7° membre du personnel conctractuel : tout membre du personnel engagé |
genomen is met een arbeidsovereenkomst overeenkomstig de wet van 3 | sous contrat de travail conformément à la loi du 3 juillet 1978 |
juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; | relative aux contrats de travail; |
8° individueel personeelsbeheer : de toepassing van het beleid en van | 8° gestion individuelle du personnel : l'application de la politique |
de bepalingen inzake ambtenarenzaken op het individuele personeelslid; | et des dispositions relatives à la fonction publique au membre du personnel individuel; |
9° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het Wetenschaps- en | 9° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique de |
Technologisch Innovatiebeleid; | l'Innovation scientifique et technologique; |
10° raadgever : een personeelslid dat in actieve dienst is of | 10° conseiller : un membre du personnel en service actif ou en |
gepensioneerd is, of een advocaat, of een afgevaardigde van een | retraite, ou un avocat, ou un délégué d'une organisation syndicale |
erkende vakorganisatie; | agréée; |
11° leidend ambtenaar : de voorzitter van het directiecomité en/of de | 11° fonctionnaire dirigeant : le président du comité de direction |
directeur-generaal; | et/ou le directeur général; |
12° benoemende overheid : de raad van bestuur onverminderd het | 12° autorité ayant compétence de nomination : le conseil |
reglement van orde; | d'administration sans préjudice du règlement d'ordre; |
13° directieraad : het directiecomité; | 13° conseil de direction : le comité de direction; |
14° leidinggevende ambtenaar van niveau A : de leiding en de | 14° fonctionnaire dirigeant de niveau A : la direction et les membres |
directieleden; | de direction; |
15° onder gezondheidsindexcijfer wordt verstaan het prijsindexcijfer | 15° par indice de santé on entend l'indice des prix qui est calculé |
dat berekend wordt voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk | pour l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre |
besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari | 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la |
1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen, bekrachtigd bij de | |
wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen. | compétitivité du pays, confirmé par la loi du 30 mars 1994 portant |
dispositions sociales. | |
Art. 4.Elke wijziging van de bepalingen van dit besluit wordt vooraf |
Art. 4.Toute modification des dispositions du présent arrêté est |
voor advies voorgelegd aan het directiecomité. Het directiecomité moet | soumise préalablement à l'avis du comité de direction. Le comité de |
advies geven uiterlijk dertig kalenderdagen na het verzoek om advies, | direction doit émettre son avis au plus tard trente jours calendaires |
tenzij een andere termijn, niet korter dan vijftien kalenderdagen, | de la demande d'avis, sauf fixation d'un autre délai qui ne peut pas |
werd bepaald. In de maand augustus worden de termijnen opgeschort. Als | être inférieur à quinze jours calendaires. Les délais sont suspendus |
het advies niet binnen de opgelegde termijn is gegeven, mag aan de | au mois d'août. Faute d'avis dans le délai imparti, l'exigence en |
adviesvereiste worden voorbijgegaan. | matière d'avis peut être négligée. |
HOOFDSTUK II. - De werking van de instelling | CHAPITRE II. - Le fonctionnement de l'organisme |
Afdeling I. - Algemene bepalingen | Section Ire. - Dispositions générales |
Art. 5.De bepalingen van deel II, hoofdstuk I, van het stambesluit |
Art. 5.Les dispositions de la partie II, chapitre Ier, de l'arrêté de |
VOI inzake werking van de instelling zijn van overeenkomstige | base OPF relatives au fonctionnement de l'organisme, s'appliquent par |
toepassing op de instelling, met dien verstande dat het directiecomité | analogie à l'organisme, étant entendu que le comité de direction est |
wordt samengesteld overeenkomstig het IWT-decreet. | composé conformément au décret IWT. |
Art. 6.Onverminderd de bepalingen van hoofdstuk VIII, afdeling III, |
Art. 6.Sans préjudice des dispositions du chapitre VIII, section III |
van dit besluit zijn de bepalingen van deel II, hoofdstuk III, van het | du présent arrêté, les dispositions de la partie II, chapitre III, de |
stambesluit VOI van toepassing op de voorzitter van het directiecomité | l'arrêté de base OPF s'appliquent au président du comité de direction |
en/of de directeur-generaal. | et/ou au directeur général. |
Art. 7.De bepalingen van deel II, hoofdstuk IV, V, IX van het |
Art. 7.Les dispositions de la partie II, chapitres IV, V, IX de |
stambesluit VOI zijn niet van toepassing op het IWT-Vlaanderen. | l'arrêté de base OPF ne s'appliquent pas à l'IWT-Vlaanderen. |
Afdeling II. - Het directiecomité | Section II. - Le comité de direction |
Art. 8.§ 1. Het directiecomité heeft, naast de bevoegdheden die het |
Art. 8.§ 1er. Le comité de direction a, outre les compétences qu'il |
ontleent aan de bepalingen van het IWT-decreet, de bevoegdheden van | doit aux dispositions du décret IWT, les compétences de conseil de |
directieraad in het stambesluit VOI. | direction dans l'arrêté de base OPF. |
§ 2. De bevoegdheden van een directielid worden geregeld door de raad | § 2. Les compétences d'un membre de direction sont réglées par le |
van bestuur. | conseil d'administration. |
§ 3. De aanduidingen tot directielid door de raad van bestuur gedaan | § 3. Les désignations en tant que membre de direction faites par le |
conseil d'administration pour la durée de six ans, à partir du 1er | |
voor de duur van zes jaar met ingang van 1 oktober 2001, zijn | octobre 2001, sont tacitement renouvelables, sans préjudice des |
stilzwijgend verlengbaar, onverminderd het bepaalde in artikel 9. | dispositions de l'article 9. |
Art. 9.De raad van bestuur kan op voorstel van de leiding in de |
Art. 9.Sur la proposition de la direction, le conseil |
opvolging voorzien van het directielid waarvan hij de eerdere | d'administration peut prévoir la succession du membre de direction |
aanduiding heeft beëindigd op grond van volgende redenen : | dont il a terminé la désignation antérieure sur la base des motifs |
1° een functioneringsevaluatie met vermelding "onvoldoende'; | suivants : 1° une évaluation fonctionnelle portant la mention "insuffisant"; |
2° bij langdurige afwezigheid van het directielid; | 2° en cas d'absence prolongée du membre de direction; |
3° op verzoek van het directielid zelf. | 3° à la demande du membre de direction même. |
De raad van bestuur stelt in dat geval de nadere regels en procedure | Dans ce cas, le conseil d'administration arrête les modalités et la |
vast voor de aanduiding van een nieuw directielid. De procedure omvat | procédure de désignation d'un nouveau membre de direction. La |
in ieder geval een interne en/of externe potentieel-inschatting. | procédure comporte en tout cas une appréciation du potentiel interne |
et/ou externe. | |
Afdeling III. - De preventieadviseur | Section III. - Le conseiller en prévention |
Art. 10.De bepalingen van deel II, hoofdstuk VII, van het stambesluit |
Art. 10.Les dispositions de la partie II, chapitre VII, de l'arrêté |
VOI inzake de preventieadviseur zijn van overeenkomstige toepassing op | de base OPF relatives au conseiller en prévention s'appliquent par |
de ambtenaren van het IWT-Vlaanderen met dien verstande dat : | analogie aux fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen, étant entendu que : |
1° de functie van preventieadviseur eveneens openstaat voor ambtenaren | 1° la fonction de conseiller en prévention est également ouverte aux |
van rang A2; | fonctionnaires du rang A2; |
2° de aanstelling van de preventieadviseur gebeurt door de voorzitter | 2° la désignation du conseiller en prévention se fait par le président |
van het directiecomité. | du comité de direction. |
Art. 11.Voor de preventieadviseur, aangewezen sinds 1 oktober 2001, |
Art. 11.Pour le conseiller en prévention, désigné depuis le 1er |
volstaat een getuigschrift van niveau 3 als kwalificatie voor het | octobre 2001, un certificat du niveau 3 suffit comme qualification |
uitoefenen van de functie. | pour exercer la fonction. |
HOOFDSTUK III. - Rechten en plichten | CHAPITRE III. - Droits et devoirs |
Art. 12.De bepalingen van deel III van het stambesluit VOI inzake |
Art. 12.Les dispositions de la partie III de l'arrêté de base OPF |
relatives aux droits et devoirs s'appliquent par analogie aux | |
rechten en plichten zijn van overeenkomstige toepassing op de | fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen étant entendu que, en ce qui |
ambtenaren van IWT-Vlaanderen met dien verstande dat met betrekking | concerne les informations de ou sur des entreprises, organisations, |
tot gegevens van of over bedrijven, organisaties, instellingen of | organismes ou personnes pour des inventions, innovations ou résultats |
personen voor vindingen, innovaties of onderzoeksresultaten, of over | de recherches, ou sur leurs points de départ ou méthodes pour obtenir |
hun uitgangspunten of methoden om tot dergelijke vindingen, innovaties | de telles inventions, innovations ou résultats de recherche, chaque |
of onderzoeksresultaten te komen, elke ambtenaar gebonden is ze | fonctionnaire est tenu à : |
1° strikt vertrouwelijk te behandelen; | 1° les traiter de façon strictement confidentielle; |
2° alleen mede te delen of te laten meedelen aan derden, wanneer dat | 2° les communiquer ou faire communiquer à des tiers uniquement lorsque |
in het rechtstreeks belang is van het bedrijf, de organisatie, de | c'est dans l'intérêt direct de l'entreprise, de l'organisation, de |
instelling of de persoon of een functioneel onderdeel is van de | l'organisme ou de la personne, ou que cela est une partie |
behandeling van de aanvraag, of van het lopend dossier; | fonctionnelle du traitement de la demande ou du dossier en cours; |
3° nooit in eigen voordeel of met het oog op een persoonlijk voordeel | 3° ne jamais les utiliser ou distribuer à son avantage ou en vue d'un |
te gebruiken of te verspreiden. | bénéfice personnel. |
Deze verplichting blijft gelden ook na het einde van de tewerkstelling | Cette obligation reste valable, également après la fin de l'emploi du |
van de ambtenaar bij het IWT-Vlaanderen. | fonctionnaire auprès de l'IWT-Vlaanderen. |
HOOFDSTUK IV. - Het doeltreffend inzetten van personeel | CHAPITRE IV.- L'engagement efficace du personnel |
Art. 13.De bepalingen van deel V van het stambesluit VOI zijn van |
Art. 13.Les dispositions de la partie V de l'arrêté de base OPF |
overeenkomstige toepassing op de ambtenaren van het IWT-Vlaanderen, | s'appliquent par analogie aux fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen, à |
met uitzondering van artikel V2, § 4. | l'exception de l'article V2, § 4. |
HOOFDSTUK V. - De aanwerving | CHAPITRE V. - Le recrutement |
Art. 14.De bepalingen van deel VI van het stambesluit VOI zijn van |
Art. 14.Les dispositions de la partie VI de l'arrêté de base OPF |
overeenkomstige toepassing op de ambtenaren van IWT-Vlaanderen, met | s'appliquent par analogie aux fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen, à |
uitzondering van titel IV. | l'exception du titre IV. |
De raad van bestuur neemt op voorstel van het directiecomité de | Sur la proposition du comité de direction, le conseil d'administration |
beslissingen over de bijzondere aanwervingsvoorwaarden voor een | prend les décisions relatives aux conditions de recrutement |
IWT-adviseur. | particulières pour un conseiller IWT. |
HOOFDSTUK VI. - De administratieve loopbaan | CHAPITRE VI. - La carrière administrative |
Art. 15.De bepalingen van deel VIII van het stambesluit VOI zijn van |
Art. 15.Les dispositions de la partie VIII de l'arrêté de base OPF |
overeenkomstige toepassing op de ambtenaren van IWT-Vlaanderen, met | s'appliquent par analogie aux fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen, |
dien verstande dat : | étant entendu que : |
1° onverminderd de bepalingen in Afdeling II van hoofdstuk VII van dit | 1° sans préjudice des dispositions de la section II du chapitre VII du |
besluit, de loopbaan van de IWT-adviseur geregeld is in de | présent arrêté, la carrière du conseiller IWT est réglée dans les |
hiernavolgende artikelen 16 en 20; | articles 16 et 20 ci-après; |
2° bij ontstentenis van afdelingen, de bepalingen van deel VIII, titel | 2° à défaut de divisions, les dispositions de la partie VIII, titre |
IV, hoofdstuk V, van het stambesluit VOI inzake de aanwijzing tot | IV, chapitre V, de l'arrêté de base OPF relatives à la désignation |
afdelingshoofd, niet van toepassing zijn. | comme chef de division, ne s'appliquent pas. |
Art. 16.Met betrekking tot de administratieve loopbaan van de |
Art. 16.En ce qui concerne la carrière administrative du conseiller |
IWT-adviseur zijn de bepalingen van deel VIII van het Stambesluit VOI | IWT, les dispositions de la partie VIII de l'arrêté de base OPF |
van overeenkomstige toepassing met dien verstande dat : | s'appliquent par analogie, étant entendu que : |
1° de graad van IWT-adviseur wordt opgenomen in niveau A en ingedeeld | 1° le grade de conseiller IWT est repris au niveau A et classé dans le |
in rang A2; | rang A2; |
2° de functionele loopbaan van de eerste naar de volgende | 2° la carrière fonctionnelle des premières aux suivantes échelles de |
salarisschalen van de IWT-adviseur op basis van het vereiste aantal | traitement du conseiller IWT sur la base du nombre requis d'années |
jaren schaalanciënniteit als volgt ingesteld wordt : | d'ancienneté barémique, est fixée comme suit : |
- na 3 jaar van A201 naar A202; | - après 3 ans de A201 à A202; |
- na 6 jaar in A202 naar A221; | - après 6 ans de A202 à A221; |
- na 3 jaar in A221 naar A282. | - après 3 ans de A221 à A282. |
HOOFDSTUK VII. - Geldelijk statuut | CHAPITRE VII. - Statut pécuniaire |
Afdeling I. - Algemene bepalingen | Section Ire. - Dispositions générales |
Art. 17.De bepalingen van deel XIII van het stambesluit VOI zijn van |
Art. 17.Les dispositions de la partie XIII de l'arrêté de base OPF |
overeenkomstige toepassing op de ambtenaren van IWT-Vlaanderen, | s'appliquent par analogie aux fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen, sans |
onverminderd de bepalingen in afdeling II tot en met afdeling IV van | préjudice des dispositions des sections II à IV inclus du chapitre VII |
hoofdstuk VII van dit besluit. | du présent arrêté. |
Afdeling II. - De IWT-adviseur | Section II. - Le conseiller IWT |
Art. 18.§ 1. De loopbaan van IWT-adviseur start in salarisschaal A201 |
Art. 18.§ 1er. La carrière du conseiller IWT commence à l'échelle de |
of A221, naargelang dat de werkelijke voor de functie van IWT-adviseur | traitement A201 ou A221, selon que l'expérience professionnelle réelle |
voorafgaandelijke nuttige beroepservaring al dan niet ten minste 9 | préalable utile pour la fonction de conseiller IWT atteint ou non au |
jaar bereikt. Het directiecomité beoordeelt daartoe de door het | moins neuf ans. Le comité de direction évalue à cet effet les |
personeelslid aangeleverde relevante gegevens in het licht van de | informations pertinentes fournies par le membre du personnel à la |
bijzondere aanwervingsvoorwaarden voor de functie-invulling die door | lumière des conditions de recrutement particulières pour le |
de raad van bestuur waren goedgekeurd met het oog op de | remplissement de la fonction, ayant été approuvées par le conseil |
vacantverklaring en werfprocedure. | d'administration en vue de la déclaration de vacance et de la |
procédure de recrutement. | |
§ 2. De geldelijke anciënniteit van de IWT-adviseur wordt bepaald | § 2. L'ancienneté pécuniaire du conseiller IWT est déterminée selon |
volgens artikel XIII 15 en XIII 16, eerste en tweede lid, van het | les articles XIII 15 et XIII 16, alinéas premier et deux, de l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 28 januari 1997 houdende statuut | du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et |
en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de | organisation des établissements scientifiques flamands et statut de |
regeling van de rechtspositie van het personeel. | leur personnel. |
Art. 19.De salarisschalen die van toepassing zijn op de graden van |
Art. 19.Les échelles de traitement applicables aux grades de |
IWT-adviseur zijn : | conseiller IWT sont les suivantes : |
1° IWT-adviseur : A201; | 1° conseiller IWT : A201. |
a) na 3 jaar schaalanciënniteit in A201 A202; | a) Après 3 ans d'ancienneté barémique dans A201 A202; |
b) na 6 jaar schaalanciënniteit in A202 A221; | b) Après 6 ans d'ancienneté barémique dans A202 A221; |
c) na 3 jaar schaalanciënniteit in A221 A282; | c) Après 3 ans d'ancienneté barémique dans A221 A282; |
2° IWT-adviseur-expert A222. | 2° Conseiller-expert IWT A222. |
Afdeling III. - Toelagen | Section III. - Allocations |
Art. 20.De kastoelage wordt in maandelijkse schijven uitbetaald. |
Art. 20.L'allocation de caisse est payée en tranches mensuelles. |
Art. 21.Vanaf 1 juli 2003 komen de drukkerijwerkzaamheden in |
Art. 21.A partir du 1er juillet 2003, les activités d'imprimerie |
aanmerking voor de toelage voor gevaarlijk, ongezond en hinderlijk | entrent en ligne de compte pour l'allocation pour travail dangereux, |
werk, overeenkomstig de bepalingen van titel III Toelagen, hoofdstuk X | insalubre et incommodant, conformément aux dispositions du titre III |
Toelage voor gevaarlijk, ongezond en hinderlijk werk van deel XIII van | Allocations, chapitre X, Allocation pour travail dangereux, insalubre |
het stambesluit VOI van 30 juni 2000. | et incommodant de la partie XIII de l'arrêté de base OPF du 30 juin |
Deze toelage wordt jaarlijks vastgesteld door het directiecomité op | 2000. Ladite allocation est annuellement fixée par le comité de direction, |
basis van het kopieervolume van het vorige jaar en in maandelijkse | sur la base du volume des copies de l'année passée et payée |
schijven forfaitair uitbetaald aan het betrokken personeelslid. | forfaitairement, en tranches mensuelles, au membre du personnel |
Art. 22.§ 1. Het directielid, bedoeld in artikel 8 en 9, ontvangt een |
intéressé. Art. 22.§ 1er. Le membre de direction visé aux articles 8 et 9 reçoit |
toelage. | une allocation. |
§ 2. De toelage, bedoeld in § 1, is gelijk aan het verschil tussen het | § 2. L'allocation visée au § 1er, est égale à la différence entre le |
salaris dat het directielid in de salarisschaal A214 zou genieten en | traitement dont le membre de direction bénéficierait dans l'échelle de |
het salaris in de salarisschaal die verbonden is aan zijn graad of na | traitement A214 et le traitement dans l'échelle de traitement attachée |
een eerste termijn van zes jaar, het verschil tussen het salaris dat | à son grade ou, après un premier délai de six ans, la différence entre |
het directielid in de salarisschaal A286 zou genieten en het salaris | le traitement dont le membre de direction bénéficierait dans l'échelle |
in de salarisschaal die verbonden is aan zijn graad. | de traitement A286 et le traitement dans l'échelle de traitement |
attachée à son grade. | |
Het salaris dat het directielid in de salarisschaal A214 | Le traitement dont le membre de direction bénéficierait dans l'échelle |
respectievelijk A286 zou genieten, is het salaris dat hij op datum van | de traitement A214 ou A286 est le traitement qu'il recevrait dans son |
zijn laatste nuttige anciënniteit in zijn graad zou ontvangen indien | grade à la date de sa dernière ancienneté utile s'il acquérait à cette |
hij op die datum de salarisschaal A214 respectievelijk A286 zou | date l'échelle de traitement A214 ou A286. |
verwerven. § 3. De toelage wordt maandelijks na vervallen termijn betaald. | § 3. L'allocation est payée mensuellement après échéance du délai. |
De maandtoelage is gelijk aan één twaalfde van de jaartoelage. Als de | L'allocation mensuelle égale un douzième de l'allocation annuelle. Si |
toelage niet volledig verschuldigd is, wordt zij betaald | l'allocation n'est pas entièrement due, elle est payée conformément à |
overeenkomstig artikel XIII 24, § 1, van het stambesluit VOI. | l'article XIII 24, § 1er, du statut de base OPF. |
§ 4. De toelage volgt de evolutie van het gezondheidsindexcijfer | § 4. L' allocation suit l'évolution de l'indice de santé, conformément |
overeenkomstig de bepalingen van artikel XIII 22 van het stambesluit VOI. | aux dispositions de l'article XIII 22 de l'arrêté de base OPF. |
Afdeling IV. - Verhoogde rente in geval van arbeidsongeval en ongeval | Section IV. - Rente majorée en cas d'accident du travail et d'accident |
op de weg naar en van het werk | survenu sur le chemin du travail |
Art. 23.Voor de toepassing van de wet van 3 juli 1967 betreffende de |
Art. 23.Pour l'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la |
preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor | prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du |
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de | travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des |
overheidssector wordt de rente in geval van blijvende invaliditeit en | maladies professionnelles dans le secteur public, la rente est |
calculée, dans le cas d'une invalidité permanente et d'un décès, | |
in geval van overlijden, toegekend ingevolge een arbeidsongeval of een | accordée suite à un accident du travail ou un accident survenu sur le |
ongeval op de weg naar en van het werk, berekend op basis van de | chemin du travail, sur la base de la rémunération annuelle du membre |
jaarlijkse bezoldiging van het personeelslid, beperkt tot 123.946,76 | du personnel, plafonnée à 123.946,76 euros par an et par personne. |
euro per jaar en per persoon. | |
HOOFDSTUK VIII. - De rechtspositie van het contractueel personeelslid | CHAPITRE VIII. - Statut du membre du personnel contractuel |
Afdeling I. - Algemene bepalingen | Section Ire. - Dispositions générales |
Art. 24.De bepalingen van deel XIV van het Stambesluit VOI zijn van |
Art. 24.Les dispositions de la partie XIV de l'arrêté de base OPF |
overeenkomstige toepassing op het contractuele personeel van | s'appliquent par analogie au personnel contractuel de |
IWT-Vlaanderen, onverminderd de bepalingen in dit hoofdstuk. | l'IWT-Vlaanderen, sans préjudice des dispositions du présent chapitre. |
Art. 25.De volgende betrekkingen moeten als bijkomende of specifieke |
Art. 25.Les emplois suivants doivent être considérés comme des |
opdrachten worden beschouwd : | missions supplémentaires ou spécifiques : |
1° de betrekkingen van de opstartformatie, bedoeld in artikel 23 van | 1° les emplois du cadre initial, visé à l'article 23 du décret IWT |
het IWT-decreet | |
a) wetenschappelijk adviseur; | a) conseiller scientifique; |
b) directeur financiën en logistiek; | b) directeur finances et logistique; |
c) directeur personeel en juridische zaken; | c) directeur personnel et affaires juridiques; |
2° de betrekking van bijzonder opdrachthouder. | 2° l'emploi de chargé de mission spécial. |
Art. 26.De betrekkingen van voorzitter van het directiecomité en van |
Art. 26.Les emplois de président du comité de direction et de |
directeur-generaal zijn betrekkingen die voorzien in de uitvoering van | directeur général sont des emplois qui assurent l'exécution de |
hooggekwalificeerde opdrachten. | missions hautement qualifiées. |
Afdeling II. - De rechtspositie van de contractuele IWT-adviseur | Section II. - Statut du conseiller contractuel IWT |
Art. 27.§ 1. De raad van bestuur bepaalt de aanwervingswijze en |
Art. 27.§ 1er. Le conseil d'administration détermine le mode et les |
-voorwaarden voor de betrekkingen waarin personeel met een contract in | conditions de recrutement de personnels sous les liens d'un contrat, |
dienst wordt genomen om te voldoen aan tijdelijke en uitzonderlijke | afin de subvenir aux besoins exceptionnels et temporaires en |
personeelsbehoeften. | personnel. |
§ 2. De contractuele IWT-adviseur wordt ingeschaald in de | § 2. Le conseiller contractuel IWT est inséré dans l'échelle de |
beginsalarisschaal van IWT-adviseur ambtenaar. | traitement de départ du conseiller IWT fonctionnaire. |
Afdeling III. - De rechtspositie van de leiding | Section III. - Le statut de la direction |
Onderafdeling I. - Toepassingsgebied | Sous-section Ire. - Champ d'application |
Art. 28.De bepalingen in deel XIV van het stambesluit VOI zijn van |
Art. 28.Les dispositions reprises dans la partie XIV de l'arrêté de |
overeenkomstige toepassing op de leiding van IWT-Vlaanderen, onder | base OPF s'appliquent par analogie à la direction de l'IWT-Vlaanderen, |
voorbehoud van de afwijkende bepalingen in de arbeidsovereenkomst, | sous réserve des dispositions dérogatoires du contrat de travail visé |
bedoeld in artikel 32, onverminderd de bepalingen van het IWT-decreet | à l'article 32, sans préjudice des dispositions du décret IWT et des |
en de bepalingen in deze afdeling. | dispositions de la présente section. |
Onderafdeling II. - Werving en vervanging | Sous-section II. - Recrutement et remplacement |
Art. 29.§ 1. De vacantverklaring van de betrekkingen van voorzitter |
Art. 29.§ 1er. La déclaration de vacance des emplois de président du |
van het directiecomité en directeur-generaal gebeurt door de Vlaamse | comité de direction et de directeur général est faite par le |
Regering. | Gouvernement flamand. |
§ 2. De kennisgeving van de vacature gebeurt via de publicatie van de | § 2. La notification de la vacance d'emploi se fait par la publication |
oproep in het Belgisch Staatsblad. | de l'appel au Moniteur belge. |
§ 3. Het vacaturebericht omvat inzake de te verlenen betrekkingen : | § 3. L'avis de vacance d'emploi comprend pour ce qui est des emplois à conférer : |
1° de toelatings- en aanwervingsvoorwaarden; | 1° les conditions d'admission et de recrutement; |
2° een functiebeschrijving; | 2° une description de fonction; |
3° het gewenste profiel; | 3° le profil souhaité; |
4° de salarisschalen; | 4° les échelles de traitement; |
5° de termijn en de voorwaarden voor het indienen van de | 5° le délai et les conditions d'introduction de la candidature, |
kandidaatstelling, overeenkomstig de bepalingen van § 4 en, in voorkomend geval, de voor te leggen stukken. § 4. Om geldig te zijn, moet de kandidaatstelling beantwoorden aan de voorschriften van het vacaturebericht en aangetekend worden ingediend binnen dertig kalenderdagen te rekenen vanaf de eerste werkdag na de datum van publicatie van het vacaturebericht in het Belgisch Staatsblad. Voor de kandidaatstelling geldt de datum van de poststempel als indieningsdatum. De kandidaatstelling omvat een uiteenzetting van de aanspraken. Art. 30.§ 1. Voor de werving van de leiding kan de minister een gespecialiseerd selectie- en wervingsbureau inschakelen om hem een gemotiveerd advies te verstrekken over de geschiktheid van de kandida(a)t(en) om de functie van voorzitter van het directiecomité of van directeur-generaal uit te voeren. |
conformément aux dispositions du § 4 et, le cas échéant, les documents à produire. § 4. Pour être valable, la candidature doit remplir les prescriptions de l'avis de vacance et être introduite dans les trente jours calendaires à compter du premier jour ouvrable suivant la publication de l'avis de vacance au Moniteur belge. La date de la poste vaut comme date d'introduction de la candidature. La candidature comprend un exposé des prétentions à l'emploi. Art. 30.§ 1er. Pour le recrutement des membres directeurs, le Ministre peut faire appel à un bureau de sélection et de recrutement, qui lui rendra un avis motivé sur l'aptitude du/des candidats à la fonction de président du comité de direction ou de directeur général. |
§ 2. De voorzitter van het directiecomité en de directeur-generaal | § 2. Le président du comité de direction et le directeur général |
bekleden een mandaat voor een hernieuwbare periode van zes jaar. Hun | exercent un mandat pour une période renouvelable de six ans. Leur |
mandaat is een voltijdse opdracht. | mandat est une mission à temps plein. |
Art. 31.De Vlaamse Regering beslist over de tijdelijke vervanging van |
Art. 31.Le Gouvernement flamand statue sur le remplacement temporaire |
de voorzitter van het directiecomité of van de directeur-generaal. | du président du comité de direction ou du directeur général. |
Onderafdeling III. - Arbeidsovereenkomst | Sous-section III. - Contrat de travail |
Art. 32.§ 1. Voor de duur van het mandaat wordt een |
Art. 32.§ 1er. Pour la durée du mandat, il est conclu un contrat de |
arbeidsovereenkomst afgesloten tussen enerzijds de Vlaamse Regering en | travail entre le Gouvernement flamand d'une part et le président du |
anderzijds de voorzitter van het directiecomité of de | comité de direction ou le directeur général d'autre part. |
directeur-generaal. | |
§ 2. De arbeidsovereenkomst verwijst uitdrukkelijk naar de bepalingen | § 2. Le contrat de travail mentionne explicitement les dispositions de |
in deze afdeling en naar de regeling van bevoegdheid en | la présente sous-section et le règlement des compétences et |
verantwoordelijkheid, vastgesteld in het reglement van orde. | responsabilités, prévues par le règlement d'ordre. |
§ 3. Aan de leiding wordt geen proeftijd opgelegd. | § 3. Aucun stage n'est imposé à la direction. |
Onderafdeling IV. - Evaluatie | Sous-section IV. - Evaluation |
Art. 33.De jaarlijkse functioneringsevaluatie van de leiding gebeurt |
Art. 33.L'évaluation fonctionnelle de la direction est effectuée par |
door de Vlaamse Regering overeenkomstig artikel VIII 10, van het | le Gouvernement flamand, conformément à l'article VIII 10 de l'arrêté |
stambesluit VOI. | de base OPF. |
Onderafdeling V. - Cumulatie van beroepsactiviteiten | Sous-section V. - Cumul d'activités professionnelles |
Art. 34.De cumulatieregeling die geldt voor de leidend ambtenaar in |
Art. 34.Le régime de cumul auquel est soumis le fonctionnaire |
de zin van het stambesluit VOI, is van overeenkomstige toepassing op | dirigeant au sens de l'arrêté de base OPF, est applicable par analogie |
de leiding. | à la direction. |
Onderafdeling VI. - Geldelijke regeling | Sous-section VI. - Régime pécuniaire |
Art. 35.§ 1. Het salaris van de leiding wordt, in akkoord met de |
Art. 35.§ 1er. Le traitement de la direction est fixé, avec l'accord |
minister, vastgelegd in de arbeidsovereenkomst, rekening houdend met | du Ministre, dans le contrat de travail, compte tenu du profil |
het functieprofiel, de nuttige ervaring en de bevoegdheden. | fonctionnel, de l'expérience utile et des compétences. |
§ 2. De leiding komt in aanmerking voor een managementtoelage onder | § 2. La direction entre en ligne de compte pour une prime managériale, |
dezelfde voorwaarden als de leidend ambtenaar zoals bedoeld in het | aux mêmes conditions que le fonctionnaire dirigeant, telles que visées |
stambesluit VOI. | à l'arrêté de base OPF. |
§ 3. In geval van arbeidsongeschiktheid is artikel 39, § 2, van | § 3. En cas d'incapacité de travail, l'article 29, § 2, s'applique à |
toepassing op de leiding. | la direction. |
Onderafdeling VII. - Beëindiging van de overeenkomst | Sous-section VII. - Cessation du contrat |
Art. 36.De Vlaamse Regering aanvaardt het ontslag dat de voorzitter |
Art. 36.Le Gouvernement flamand accepte la démission donnée par le |
van het directiecomité of de directeur-generaal heeft ingediend, | président du comité de direction ou le directeur général, prend la |
beslist tot eenzijdige beëindiging van zijn aanwijzing en verleent | décision de cessation unilatérale de sa désignation et accorde sa |
zijn ontslag om dringende redenen. | démission pour des raisons urgentes. |
Afdeling IV. - De rechtspositie van het personeelslid van de | Section IV. - Le statut du membre du personnel du cadre initial |
opstartformatie | |
Onderafdeling I. - Toepassingsgebied | Sous-section Ire. - Champ d'application |
Art. 37.§ 1. De bepalingen van deel XIV van het stambesluit VOI zijn |
Art. 37.§ 1er. Les dispositions de la partie XIV de l'arrêté de base |
van overeenkomstige toepassing op het personeelslid van de | OPF s'appliquent par analogie au membre du personnel du cadre initial, |
opstartformatie, onverminderd de toepassing van deze afdeling en de | sans préjudice de l'application de la présente section et des |
bepalingen van zijn arbeidsovereenkomst. | stipulations de son contrat de travail. |
§ 2. Het personeelslid blokkeert een betrekking van rang A2 op de | § 2. Le membre du personnel bloque un emploi du rang A2 au cadre |
personeelsformatie. | organique. |
§ 3. Het personeelslid van de opstartformatie kan kandideren voor de | § 3. Le membre du personnel du cadre initial peut poser sa candidature |
aanduiding als directielid. | pour la désignation comme membre de direction. |
Onderafdeling II. - Evaluatie | Sous-section II. - Evaluation |
Art. 38.De jaarlijkse functioneringsevaluatie van het personeelslid |
Art. 38.L'évaluation fonctionnelle annuelle du membre du personnel du |
van de opstartformatie gebeurt volgens de regeling die in het | cadre initial se déroule à l'instar du régime applicable aux |
IWT-Vlaanderen geldt voor ambtenaren. | fonctionnaires de l'IWT-Vlaanderen. |
Onderafdeling III. - Geldelijke regeling | Sous-section III. - Régime pécuniaire |
Art. 39.§ 1. Het personeelslid van de opstartformatie dat in één van |
Art. 39.§ 1er. Le membre du personnel du cadre initial en service |
de volgende functies in dienst is, geniet de volgende salarisschaal : | dans une des fonctions suivantes bénéficie de l'échelle de traitement |
1° wetenschappelijk adviseur : A282; | suivante : 1° conseiller IWT : A282; |
2° directeur financiën en logistiek : A212; | 2° directeur finances et logistique : A212; |
3° directeur personeel en juridische zaken : A212. | 3° directeur personnel et affaires juridiques : A212. |
§ 2. In geval van arbeidsongeschiktheid wordt het personeelslid het | § 2. En cas d'incapacité de travail, le traitement du membre du |
loon doorbetaald na aftrek van de uitkeringen verkregen van de | personnel continue à être payé, après déduction des indemnités |
wettelijke ziekteverzekering gedurende een periode die gelijk is aan | obtenues de l'assurance maladie légale pendant une période égale à la |
de periode waarin deze rechtspositieregeling het ziekteverlof van een | période pendant laquelle le statut en question assimile le congé de |
ambtenaar gelijkstelt met dienstactiviteit. | maladie d'un fonctionnaire à une activité de service. |
In geval van overlijden kunnen de rechthebbenden van het personeelslid | En cas de décès, les ayants droit du membre du personnel peuvent |
aanspraak maken op de vergoeding voor begrafenisonkosten, voor een | prétendre à une indemnité pour frais funéraires d'un montant égal à |
bedrag dat gelijk is aan dat voor de ambtenaar, bekleed met dezelfde | l'indemnité payée au fonctionnaire du même rang, après déduction de |
rang, na aftrek van de tegemoetkoming van de wettelijke | l'indemnité de l'assurance maladie légale. |
ziekteverzekering. | |
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen | CHAPITRE IX. - Dispositions finales |
Art. 40.Het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 1995 houdende |
Art. 40.L'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 1995 portant |
organisatie van het Vlaams Instituut ter bevordering van het | organisation du « Vlaams Instituut voor de bevordering van het |
wetenschappelijk en technologisch onderzoek in de industrie en de | wetenschappelijk-technologisch onderzoek in de industrie » (Institut |
regeling van de rechtspositie van het personeel, gewijzigd bij de | flamand pour la promotion de la recherche scientifico-technologique |
dans l'industrie) et statut de son personnel, modifié par les arrêtés | |
besluiten van de Vlaamse Regering van 13 juli 1998, 23 juli 1998 en 17 | du Gouvernement flamand des 13 juillet 1998, 23 juillet 1998 et 17 |
maart 2000 wordt opgeheven. | mars 2000 est abrogé. |
Art. 41.De ambtenaar-stagiair, geslaagd in de aanwervingsprocedure |
Art. 41.Le fonctionnaire stagiaire reçu pour la procédure d'embauche |
waarvan het proces-verbaal van rangschikking werd afgesloten uiterlijk | |
op 30 juni 2003, kan zijn stage deeltijds volbrengen. De stageduur | dont le procès-verbal de classement fut clôturé au plus tard le 30 |
juin 2003 peut accomplir son stage à temps partiel. Dans ce cas, la | |
wordt in dit geval pro rata van de afwezigheid verlengd tot de | durée du stage est prolongée, au prorata de l'absence, jusqu'à ce que |
stageduur voor zijn niveau als bepaald in artikel VII 10 van het stambesluit VOI. | soit obtenue la durée du stage fixée pour son niveau, tel que visée à l'article VII 10 de l'arrêté de base OPF. |
Art. 42.De benaming van de graad van wetenschappelijk adviseur wordt |
Art. 42.A la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, la |
op datum van inwerkingtreding van dit besluit vervangen door de | dénomination du grade de conseiller scientifique est remplacée par la |
benaming van IWT-adviseur. | dénomination de conseiller IWT. |
Art. 43.In afwijking van artikel 18, § 1, gebeurt de benoeming tot |
Art. 43.Par dérogation à l'article 18, § 1er, le conseiller |
IWT-adviseur voor de contractuele wetenschappelijk adviseur, die | scientifique embauché avant le 1er janvier 1995 et ayant réussi |
aangeworven was vóór 1 januari 1995, en uiterlijk op 31 december 2001 | l'examen de recrutement pour le personnel statutaire le 31 décembre |
geslaagd was voor het statutaire aanwervingsexamen, in salarisschaal | 2001 au plus tard, est nommé au grade de conseiller IWT en l'échelle |
A282, op voorwaarde dat hij vóór zijn statutaire aanstelling 12 jaar | de traitement A282, à condition qu'il ait une expérience utile de 12 |
nuttige ervaring heeft. | ans avant sa désignation statutaire. |
Art. 44.De in dit besluit opgenomen bepalingen van hoofdstuk VIII, |
Art. 44.Les dispositions du chapitre VIII, section IV du présent |
afdeling IV, gelden enkel voor het personeelslid van de | arrêté s'appliquent uniquement au membre du personnel du cadre initial |
opstartformatie en totdat de volledige uitdoving van deze formatie is | et jusqu'à ce que l'extinction dudit cadre soit complète. |
bereikt. Art. 45.Het contractuele personeelslid dat in de hoedanigheid van |
Art. 45.Le membre du personnel contractuel engagé dans la qualité de |
opdrachthouder op grond van artikel 17 van het decreet van 23 januari | chargé de mission en vertu de l'article 17 du décret du 23 janvier |
1991 betreffende de oprichting van het Vlaams Instituut voor de | 1991 portant création d'un « Vlaams Instituut voor de bevordering van |
bevordering van het wetenschappelijk-technologisch onderzoek in de | het wetenschappelijk-technologisch onderzoek in de industrie » |
industrie was in dienst genomen, wordt bij overgangsbepaling met een | (Institut flamand pour la promotion de la recherche scientifique et |
arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur van het IWT-Vlaanderen als | technologique dans l'industrie), est employé, par une disposition |
IWT-adviseur met schaal A282 tewerkgesteld. | transitoire, sous les liens d'un contrat de travail à durée |
indéterminée de l'IWT-Vlaanderen, comme conseiller IWT avec échelle de | |
Art. 46.Het personeelslid van de opstartformatie kan bij beslissing |
traitement A282. Art. 46.Par une décision du comité de direction, le membre du |
van het directiecomité in aanmerking komen voor een tijdelijke | personnel du cadre initial peut entrer en ligne de compte pour une |
aanstelling als expert. Het personeelslid geniet in voorkomend geval | désignation temporaire comme expert. Le cas échéant, le membre du |
van salarisschaal A222 als IWT-adviseur of van salarisschaal A292 als | personnel bénéficie de l'échelle de traitement A222 comme conseiller |
directeur. | IWT ou de l'échelle de traitement A292 comme directeur. |
Art. 47.Artikel 15, 18 en 19 van het decreet van 23 januari 1991 |
Art. 47.Les articles 15, 18 et 19 du décret du 23 janvier 1991 |
betreffende de oprichting van een Instituut voor de Aanmoediging van | concernant la création d'un « Instituut voor de Aanmoediging van |
Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen, vervangen door | Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen » (Institut |
pour l'Encouragement à l'Innovation par la recherche scientifique et | |
het decreet van 18 mei 1999, hebben uitwerking met ingang van 1 | technologique en Flandre), remplacés par le décret du 18 mai 1999, |
oktober 2001. | produisent leurs effets le 1er octobre 2001. |
Art. 48.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 48.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
die volgt op de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad, met | suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des |
uitzondering van de volgende bepalingen : | dispositions suivantes : |
- de bepalingen van het stambesluit VOI die van toepassing worden | - les dispositions de l'arrêté de base OPF mises en application |
gemaakt hebben uitwerking of treden in werking op de datum bepaald in | produisent leurs effets ou entrent en vigueur à la date fixée dans les |
de slotbepalingen van het stambesluit VOI en in de | dispositions finales de l'arrêté de base OPF et dans les arrêtés |
wijzigingsbesluiten; | modificatifs; |
- de datum bepaald in de desbetreffende bepaling van dit besluit. | - la date fixée dans la disposition concernée du présent arrêté. |
Art. 49.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Wetenschaps- en |
Art. 49.Le Ministre flamand qui a la Politique scientifique et la |
Technologisch Innovatiebeleid, is belast met de uitvoering van dit | Politique de l'Innovation technologique dans ses attributions est |
besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 december 2004. | Bruxelles, le 10 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation |
Buitenlandse Handel, | et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van | Annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement du |
de regeling van de rechtspositie van het personeel van het Vlaams Instituut | statut du personnel du « Vlaams Instituut voor de Aanmoediging van |
voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie | Innovatie door Wetenschap en Technologie » (Institut pour |
l'Encouragement à l'Innovation par la Recherche scientifique et | |
technologique en Flandre) | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Brussel, 10 december 2004. | Bruxelles, le 10 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation |
Buitenlandse Handel, | et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |