Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 22/05/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van een aanbestedingsprocedure voor de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van een aanbestedingsprocedure voor de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant un appel d'offre pour l'attribution de radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
22 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 22 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
bepaling van een aanbestedingsprocedure voor de toewijzing van fixant un appel d'offre pour l'attribution de radiofréquences
radiofrequenties bestemd voor de uitzending van destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique
klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 14 maart 2019 houdende instemming met het Vu le décret du 14 mars 2019 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord van 31 augustus 2018 tussen de Federale Staat, de coopération du 31 août 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone
Gemeenschap betreffende de coördinatie van de radiofrequenties voor relatif à la coordination des radiofréquences en matière de
radio-omroep in de frequentieband 87,5-108 MHz overeenkomstig artikel radiodiffusion dans la bande de fréquences 87,5-108 mhz conformément à
17 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische l'article 17 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications
communicatie; électroniques ;
Gelet op het decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias
gecoördineerd op 26 maart 2009, zoals gewijzigd, en, inzonderheid op audiovisuels, tel que modifié, et plus particulièrement les articles
de artikelen 53, 54, 55, 99, 100, 104, 105; 53, 54, 55, 99, 100, 104, 105;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 février
februari 2018 tot vaststelling van een lijst van de radiofrequenties 2018 fixant une liste des radiofréquences attribuables pour la
die kunnen worden toegewezen voor de uitzending van
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven; diffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre
december 2018 tot bepaling, voor de uitzending via analoge 2018 fixant, pour la diffusion en mode analogique, la liste des
radiogolven, van de lijst van radiofrequenties die kunnen worden radiofréquences assignables aux radios indépendantes ainsi que le
toegewezen aan onafhankelijke radio's alsook het aantal
netwerkradio's, hun theoretische dienstzones en de toewijsbare nombre de radios en réseau, leurs zones de service théoriques et les
radiofrequenties die ze samenstellen; radiofréquences assignables qui les composent ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre
december 2018 tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor 2018 fixant un appel d'offre global pour l'attribution de
de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode
klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven; analogique et en mode numérique ;
Overwegende dat sommige radiofrequenties van het besluit van de Considérant que certaines radiofréquences de l'arrêté du Gouvernement
Regering van de Franse Gemeenschap van 7 februari 2018 tot de la Communauté française du 7 février 2018 fixant une liste des
vaststelling van een lijst van de radiofrequenties die kunnen worden radiofréquences attribuables pour la diffusion sonore en mode
toegewezen voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analogique par voie hertzienne terrestre destinées à des radios
analoge terrestrische radiogolven bestemd voor onafhankelijke radio's,
niet zijn opgenomen in de globale aanbestedingsprocedure die op 15 indépendantes n'ont pas été insérées dans l'appel d'offre global,
januari 2019 in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt; dat de publié au Moniteur belge le 15 janvier 2019 ; Qu'en effet, les
vergunningen met betrekking tot deze radiofrequenties inderdaad niet autorisations relatives à ces radiofréquences n'étaient pas échues et
waren verstreken en dat een vervroegde beëindiging van deze
vergunningen overeenkomstig artikel 55, § 3 van het gecoördineerde qu'une échéance anticipative de celles-ci conformément à l'article 55,
decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, § 3, du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias
zoals gewijzigd bij het decreet van 14 juni 2018, niet mogelijk was, audiovisuels tel que modifié par le décret du 14 juin 2018 n'était pas
voor zover de bepaling van het decreet niet van kracht was op de datum possible dans la mesure où la disposition décrétale n'était pas en
van toewijzing van deze radiofrequenties; vigueur au jour de l'assignation de ces radiofréquences;
Overwegende dat de machtigingen voor deze 5 radiofrequenties Considérant que les autorisations de ces 5 radiofréquences arrivent
binnenkort zullen vervallen; dat het derhalve noodzakelijk is om in prochainement à échéance; Qu'il convient, dès lors, de procéder à leur
het kader van deze aanbestedingsprocedure over te gaan tot de (ré)attribution dans le cadre du présent appel d'offre ;
(her)toewijzing ervan; Considérant que les dépôts des candidatures se font à des dates
distinctes en fonction des dates d'échéance des autorisations;
Overwegende dat de aanvragen op verschillende data worden ingediend, Considérant que cet appel d'offre se fait dans la continuité de
afhankelijk van de vervaldata van de vergunningen; l'appel d'offre global ; Qu'afin de maintenir une égalité de
Overwegende dat deze aanbestedingsprocedure aansluit bij de globale traitement avec les attributions qui sont faites par le Conseil
aanbestedingsprocedure; dat de weging van de criteria voor de supérieur de l'audiovisuel à la suite de l'appel d'offre global
beoordeling van de aanvraagdossiers waarover het "Collège précité, la pondération des critères d'évaluation des dossiers de
d'autorisation et de controle" op 26 april 2018 een advies heeft uitgebracht, niet gewijzigd is, teneinde de gelijke behandeling met de toewijzingen van de "Conseil supérieur de l'audiovisuel" in het kader van deze globale aanbesteding te behouden; Op de voordracht van de Minister van Media; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De lijst van radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan onafhankelijke radio's is opgenomen in bijlage 1 bij dit besluit. Ter informatie zijn de in het vorige lid bedoelde theoretische radiofrequentiedekkingen beschikbaar op de website:

candidature qui avait fait l'objet d'un avis du Collège d'autorisation et de contrôle le 26 avril 2018 n'a pas été modifiée ; Sur proposition du Ministre des Médias ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La liste des radiofréquences attribuables aux radios indépendantes figure à l'annexe 1redu présent arrêté. A titre indicatif, les cartes de couvertures théoriques des radiofréquences visées à l'alinéa précédent sont accessibles sur le

https://audiovisuel.cfwb.be/ressources/radiofrequences/. Deze kaarten site : https://audiovisuel.cfwb.be/ressources/radiofrequences/. Ces
worden opgesteld volgens de methode bepaald in artikel 7, § 3 van het cartes sont établies conformément à la méthode définie à l'article 7,
gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele § 3, du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias
mediadiensten. Aangezien dit zuiver theoretische berekeningen zijn, audiovisuels. S'agissant de calculs purement théoriques, ces cartes
geven deze kaarten een hypothetische indicatie van de donnent une indication hypothétique de la couverture des
radiofrequentiedekking en zijn daarom geen garantie voor de radiofréquences et ne constituent dès lors aucune garantie quant à la
daadwerkelijke dekking van de zenders. couverture réelle des émetteurs.

Art. 2.De specificaties zijn opgenomen in bijlage 2 bij dit besluit.

Art. 2.Le cahier des charges figure à l'annexe 2 du présent arrêté.

Art. 3.De aanvrager moet zijn aanvraag indienen binnen de volgende

Art. 3.Le demandeur doit introduire sa candidature dans les délais et

termijnen en met inachtneming van de volgende procedures: selon les modalités suivantes :
1° het antwoord op de aanbestedingsprocedure moet per post en per 1° la réponse à l'appel d'offre est introduite, par envoi postal et
aangetekend schrijven met ontvangstbewijs worden gericht aan de recommandé avec accusé de réception, auprès du Président du Conseil
"Président du Conseil supérieur de l'Audiovisuel (CSA)" op het supérieur de l'Audiovisuel (CSA) à l'adresse suivante : CSA, 89, rue
volgende adres: "CSA, 89, rue Royale, 89, 1000 Bruxelles". Het moet uiterlijk op 29 november 2019 bij het postkantoor worden ingediend, waarbij het poststempel als bewijs geldt. Indien het antwoord in verschillende enveloppen wordt verzonden, moet elke enveloppe aangetekend met ontvangstbewijs worden verzonden; 2° het antwoord op de aanbestedingsprocedure moet worden opgesteld aan de hand van het in bijlage 3 opgenomen standaardformulier. Elke vergunningsaanvraag en de bijlagen daarbij worden in een papieren en een elektronische versie in een bruikbaar formaat (geen beeldscans) op een USB-stick in een verzegelde enveloppe met duidelijke vermelding van de naam en het adres van de maatschappelijke zetel van de aanvrager verzonden. De formulieren kunnen gedownload worden van de Royale, 1000 Bruxelles. Elle doit être déposée à la poste au plus tard le 29 novembre 2019, le cachet de la poste faisant foi. Si la réponse est envoyée sous plusieurs plis, chaque pli doit être envoyé par courrier postal recommandé avec accusé de réception ; 2° la réponse à l'appel d'offre doit être rédigée sur le formulaire type reproduit à l'annexe 3. Chaque demande d'autorisation et ses annexes seront adressées en un exemplaire papier et une version électronique dans un format exploitable (pas de scans d'image) sur clé USB sous pli fermé mentionnant lisiblement le nom et l'adresse du siège social du demandeur. Les formulaires sont téléchargeables sur le
website: fm.2019.be ; 3° elke vergunningsaanvraag wordt namens de aanvrager ondertekend door de persoon of personen die wettelijk bevoegd is of zijn om de aanvrager te binden; 4° de aanvrager kan een aanvraag indienen voor meerdere radiofrequenties. In dit geval geeft hij zijn voorkeuren aan en motiveert hij zijn voorkeuren; 5° indien de vormvoorwaarden voor de indiening van de aanvraag niet zijn vervuld en er niet binnen de gestelde termijn een volledig dossier wordt verstrekt, is de aanvraag niet ontvankelijk; 6° binnen een maand na de sluitingsdatum van de aanbesteding stelt de site : fm.2019.be ; 3° chaque demande d'autorisation sera signée, au nom du demandeur, par la ou les personnes légalement habilitées à engager le demandeur ; 4° le demandeur peut se porter candidat à plusieurs radiofréquences. Dans ce cas, il énonce et motive ses préférences ; 5° à défaut de respecter les conditions de formes d'introduction de la demande et de fournir un dossier complet dans le délai imparti, la demande est irrecevable ;
voorzitter van de CSA de aanvrager in kennis van de inaanmerkingneming 6° dans le mois de la date de clôture de l'appel d'offre, le Président
van zijn aanvraag en deelt hij dit mee aan de Minister bevoegd voor du CSA notifie au demandeur la prise en compte de sa demande et en
audiovisuele aangelegenheden en aan de Secretaris-generaal van het informe le Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions ainsi
Ministerie van de Franse Gemeenschap. In het kader van deze que le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française.
kennisgeving stelt de Voorzitter van de CSA de aanvrager in kennis van Dans le cadre de cette notification, le Président du CSA informe le
de ontvankelijkheid of niet-ontvankelijkheid van de aanvraag. demandeur de la recevabilité ou de l'irrecevabilité de la demande.

Art. 4.Het "Collège d'autorisation et de controle" beslist over de

Art. 4.Le Collège d'autorisation et de contrôle statue sur les

aanvragen en verleent machtigingen door de radiofrequentie toe te demandes et accorde les autorisations en assignant la radiofréquence
wijzen binnen vier maanden na de sluiting van de aanbesteding. dans les quatre mois à dater de la clôture de l'appel d'offre.
Vooreerst waardeert het de aanvragen met betrekking tot de volgende Il apprécie, dans un premier temps, les demandes au regard des
elementen en wegingen: éléments et pondérations suivants :
1 ° de manier waarop de aanvrager zich ertoe verbindt de in de punten 1° La manière dont le demandeur s'engage à répondre aux obligations
D, 1, 2 en 4 van de in artikel 2 van dit besluit genoemde visées au point D, 1, 2 et 4 du cahier des charges visé à l'article 2
specificaties na te komen op basis van de volgende criteria: du présent arrêté sur la base des critères suivants :
a) de kwalitatieve en kwantitatieve aard van de programmering die a) le caractère qualitatif et quantitatif de la programmation destinée
bedoeld is om culturele promotie te garanderen, inzonderheid door à assurer la promotion culturelle, notamment par la présentation à
kosteloos bericht te geven van de belangrijkste culturele en titre gratuit des principales activités culturelles et
sociaal-culturele activiteiten van de dienstzone van de socio-culturelles de la zone de service du service sonore. Evalué sur
klankradio-omroepdienst. Beoordeeld op 20 punten; 20 points;
b) de hoogte van de verbintenis met betrekking tot de verplichting b) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le
voor de klankradio-omroepdienst om minimum 70 % van eigen productie te service sonore d'assurer un minimum de 70 % de production propre.
waarborgen. Beoordeeld op 20 punten; Evalué sur 20 points ;
c) de hoogte van de verbintenis met betrekking tot de verplichting c) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le
voor de klankradio-omroepdienst om jaarlijks minstens 30 % Franstalige service sonore de diffuser annuellement au moins 30 % d'oeuvres
muziekwerken uit te zenden. Beoordeeld op 20 punten; musicales de langue française. Evalué sur 20 points ;
d) de hoogte van de verbintenis met betrekking tot de verplichting d) la hauteur de l'engagement par rapport à l'obligation pour le
voor de klankradio-omroepdienst om minstens 6 % uit te zenden, waarvan service sonore de diffuser au moins 6 %, dont 4,5 %, entre 6h et 22h,
4,5 %, tussen 6 en 22 uur, muziekwerken van auteurs, componisten,
uitvoerende kunstenaars of muziekproducenten van wie de woonplaats, de d'oeuvres musicales émanant d'auteurs, de compositeurs,
uitbatingszetel of de maatschappelijke zetel gelegen is op het Franse d'artistes-interprètes ou de producteurs musicaux dont le domicile, le
taalgebied of op het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. Beoordeeld siège d'exploitation ou le siège social est situé en région de langue
op 20 punten. française ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale. Evalué sur 20
Wanneer het formaat van de klankradio-omroepdienst de uitzending van points. Lorsque le format du service sonore ne prévoit pas la diffusion
muziekwerken niet tot doel heeft, is de toekenning van punten voor d'oeuvres musicales, l'attribution des points pour les critères c) et
criteria c) en d) niet van toepassing. d) n'est pas d'application.
Wanneer om een afwijking wordt verzocht van de onder b), c) of d) Lorsqu'une dérogation est sollicitée pour les critères visés aux b),
bedoelde criteria overeenkomstig artikel 53, lid 2, van het c) ou d) dans le respect de l'article 53, § 2, du décret coordonné du
gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende audiovisuele 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'attribution
mediadiensten, is de toewijzing van punten voor het criterium of de des points pour le ou les critères pour lesquels une dérogation est
criteria waarvoor een afwijking wordt gevraagd, niet van toepassing. sollicitée n'est pas d'application.
2 ° de relevantie van de financiële plannen die door de aanvrager zijn 2° La pertinence des plans financiers présentés par le demandeur sur
ingediend op basis van de volgende criteria: la base des critères suivants :
a) het realistische karakter van het 3-jarige financiële plan dat een a) le caractère réaliste du plan financier établi sur 3 ans qui doit
rubriek moet bevatten met betrekking tot de kosten van auteursrechten notamment prévoir une rubrique relative au coût des droits d'auteurs
en andere houders van rechten uit hoofde van de gesloten et autres ayants droits en application des accords conclus. Evalué sur
overeenkomsten. Beoordeeld op 25 punten; 25 points ;
b) de toereikendheid van het financiële plan met het beschreven b) l'adéquation du plan financier avec le projet de service sonore
project van klankradio-omroepdienst, inzonderheid met het voorgestelde
werkgelegenheidsplan. Beoordeeld op 25 punten. décrit, notamment avec le plan d'emploi envisagé. Evalué sur 25
3 ° De originaliteit en singulariteit van elke aanvraag op basis van points. 3° L'originalité et la singularité de chaque demande sur la base des
de volgende criteria: critères suivants :
a) de onderscheiden(de) aard van het formaat en het mogelijke formaat a) le caractère distinctif du format et de l'éventuel sous format du
van de voorgestelde klankradio-omroepdienst. Beoordeeld op 30 punten; service sonore envisagé. Evalué sur 30 points ;
b) het niveau van de middelen die worden gebruikt om algemene, b) le niveau des moyens mis en oeuvre pour produire de l'information
regionale en/of gespecialiseerde informatie te produceren. Beoordeeld op 20 punten. générale, régionale et/ou spécialisée. Evalué sur 20 points.
Wanneer het formaat van de klankradio-omroepdienst niet voorziet Lorsque le format du service sonore ne prévoit pas la diffusion de
informatieprogramma's uit te uitzenden, is de puntentoewijzing voor programme d'information, l'attribution de point pour le critère b)
criterium b) niet van toepassing. n'est pas d'application.
4° de ervaring opgedaan op het gebied van radio-uitzendingen door de 4° L'expérience acquise dans le domaine de la radiophonie par le
aanvrager en zijn aandeelhouders of leden, beoordeeld op 40 punten, demandeur et ses actionnaires ou membres, évaluée sur 40 points, en
rekening houdend met: - hun ervaring en knowhow bij de productie van programma's; - hun ervaring met het administratieve en technische beheer van een klankradio-omroepdienst; - mogelijke evaluaties door een regulerend orgaan van een klankradio-omroepdienst waaraan de aanvrager, zijn aandeelhouders of leden hebben deelgenomen. 5 ° mogelijke marketingsmethoden van de klankradio-omroepdienst op basis van de volgende criteria: a) de al dan niet kosteloosheid van de klankradio-omroepdienst. tenant compte : - de leur expérience et du savoir-faire au niveau de la production de programmes ; - de leur expérience de gestion administrative et technique d'un service sonore ; - des éventuelles évaluations par un organe de régulation d'un service sonore auquel le demandeur, ses actionnaires ou membres ont participé. 5° Les éventuelles modalités de commercialisation du service sonore sur la base des critères suivants :
Beoordeeld op 5 punten; a) la gratuité ou non du service sonore. Evalué sur 5 points ;
b) het tariefniveau voor betalende klankradio-omroepdiensten. b) le niveau de tarification pour les services sonores payants. Evalué
Beoordeeld op 5 punten. sur 5 points.
Op het einde van deze aanvankelijke beoordeling beslist het "Collège
d'autorisation et de controle" over de eventuele afwijkingen die Au terme de cette appréciation initiale, le Collège d'autorisation et
moeten worden toegekend overeenkomstig artikel 53, § 2, van het de contrôle statue sur les éventuelles dérogations à accorder dans le
gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele respect de l'article 53, § 2, du décret coordonné du 26 mars 2009 sur
mediadiensten en, in fine, verleent het de toelatingen erbij zorgend les services de médias audiovisuels et, in fine, accorde les
voor een diversiteit van het radiolandschap en een balans tussen de autorisations en veillant à assurer une diversité du paysage
verschillende formaten van radio's, door middel van het muzikale, radiophonique et un équilibre entre les différents formats de radios,
culturele en informatieaanbod. à travers l'offre musicale, culturelle et d'information.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.De Minister bevoegd voor de media is belast met de uitvoering

Art. 6.Le Ministre qui a les médias dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 mei 2019. Bruxelles, le 22 mai 2019.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap: Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Onderzoek en Media, Promotion sociale, de la Recherche et des Médias,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^