← Terug naar "Overplaatsingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2017,
Mevr. WILDERS Bénédicte, wordt ambtshalve overgeplaatst van de Waalse overheidsdienst naar de Gewestelijke
Overheidsdienst Brussel vanaf 1 maart 2014."
Overplaatsingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2017, Mevr. WILDERS Bénédicte, wordt ambtshalve overgeplaatst van de Waalse overheidsdienst naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel vanaf 1 maart 2014. | Transfert Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2017, Mme WILDERS Bénédicte est transféré d'office du Service public de Wallonie au Service public régional de Bruxelles à la date du 1 er mars 2014 Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section adm(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Overplaatsingen | Transfert |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
2017, Mevr. WILDERS Bénédicte, wordt ambtshalve overgeplaatst van de | décembre 2017, Mme WILDERS Bénédicte est transféré d'office du Service |
Waalse overheidsdienst naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel | public de Wallonie au Service public régional de Bruxelles à la date |
vanaf 1 maart 2014. | du 1er mars 2014. |
Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |