← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 23 december 1955, III/3, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 januari 1963, III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april 1959, III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961, III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962, III/10 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967, III/11 en III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 23 december 1955, III/3, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 januari 1963, III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april 1959, III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961, III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962, III/10 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967, III/11 en III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers d'affectation du sol nos III/2, approuvé par arrêté royal du 23 décembre 1955, III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963, III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959, III/8, approuvé par arrêté royal du 2 juin 1961, III/9, approuvé par arrêté royal du 22 novembre 1962, III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967, III/11 et III/12, approuvés par arrêté royal du 24 juillet 1969 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
9 JUNI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 9 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente | Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de |
Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzondere | Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers |
bestemmingsplannen nrs. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van | d'affectation du sol nos III/2, approuvé par arrêté royal du 23 |
23 december 1955, III/3, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 | décembre 1955, III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963, |
januari 1963, III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april | III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959, III/8, approuvé |
1959, III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961, | par arrêté royal du 2 juin 1961, III/9, approuvé par arrêté royal du |
III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962, III/10 | 22 novembre 1962, III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967, |
goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967, III/11 en | |
III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 | III/11 et III/12, approuvés par arrêté royal du 24 juillet 1969 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, | Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les |
voornamelijk op de artikelen 58 tot 61; | articles 58 à 61; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/2, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/2, approuvé par |
koninklijk besluit van 23 december 1955 en begrensd door de | arrêté royal du 23 décembre 1955 et délimité par la rue du Bemel nos |
Bemelstraat nrs. 134 tot 172; de Geraniumlaan nrs. 1 tot 15 en 2 tot | 134 à 172; l'avenue des Géraniums nos 1 à 15 et 2 à 10; l'avenue des |
10; de Kamelialaan nrs. 2 tot 100 en 5 tot 85; de Gerustheidslaan nrs. | Camélias nos 2 à 100 et 5 à 85; l'avenue de la Quiétude nos 10 à 28 et |
10 tot 28 en 19 tot 21; de Gebroeders Legrainlaan nrs. 54 tot 78 en de | 19 à 21; l'avenue des Frères Legrain nos 54 à 78 et la drève de |
Nijvelsedreef nrs. 3 tot 123; | Nivelles nos 3 à 123; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/3 goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/3, approuvé par |
koninklijk besluit van 18 januari 1956 en begrensd door de Atlantische | arrêté royal du 18 janvier 1956 et délimité par l'avenue de |
Oceaanlaan nrs. 93 tot 117 en 118 tot 126; de Eglantierenlaan nrs. 6 | l'Atlantique nos 93 à 117 et 118 à 126; l'avenue des Eglantines nos 6 |
tot 30 en 3 tot 29; de Sperwerlaan nrs. 12 en 14 en 1 tot 21; de | à 30 et 3 à 29; l'avenue des Eperviers nos 12 et 14 et 1 à 21; |
Vogelzanglaan nrs. 2 en 1 tot 19; de Franciskanenlaan nrs. 2 tot 14; | l'avenue du Chant d'Oiseau nos 2 et 1 à 19; l'avenue des Franciscains |
de Xavier Henrardlaan nrs. 2 tot 12 en 3 tot 11 en de Pater | nos 2 à 14; l'avenue Xavier Henrard nos 2 à 12 et 3 à 11 et l'avenue |
Hilariuslaan nr. 26; | Père Hilaire n° 26; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/4, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/4, approuvé par |
koninklijk besluit van 1 april 1959 en begrensd door de Nijvelsedreef | arrêté royal du 1er avril 1959 et délimité par la drève de Nivelles nos |
nrs. 32 tot 138; de Murikgaarde nrs. 3 tot 15 en 4 tot 24; de | 32 à 138; le clos du Mouron nos 3 à 15 et 4 à 24; l'avenue des Frères |
Gebroeders Legrainlaan nrs. 75 tot 117 en 76 tot 96; de | Legrain nos 75 à 117 et 76 à 96; l'avenue des Eglantines nos 32 à 102 |
Eglantierenlaan nrs. 32 tot 102 en 33 tot 101 en de Sperwerlaan nrs. 79 tot 87 en 66 tot 78; | et 33 à 101 et l'avenue des Eperviers nos 79 à 87 et 66 à 78; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/8, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/8 approuvé par |
koninklijk besluit van 2 juni 1961 en begrensd door de Nijvelsedreef | arrêté royal du 2 juin 1961 et délimité par la drève de Nivelles nos |
nrs. 140 tot 176; de Eglantierenlaan nrs. 103 en 104 en de Sperwerlaan | 140 à 176; l'avenue des Eglantines nos 103 et 104 et l'avenue des |
nrs. 89 tot 121 en 80 tot 92; | Eperviers nos 89 à 121 et 80 à 92; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/9, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/9 approuvé par |
koninklijk besluit van 22 oktober 1962 en begrensd door de Sperwerlaan | arrêté royal du 22 octobre 1962 et délimité par l'avenue des Eperviers |
nrs. 20 tot 62 en 23 tot 73; | nos 20 à 62 et 23 à 73; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/10, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/10 approuvé par |
koninklijk besluit van 25 januari 1967 en begrensd door de Bemelstraat | arrêté royal du 25 janvier 1967 et délimité par la rue du Bemel nos |
nrs. 166 tot 172; de Vrijwilligerslaan nrs. 243 tot 323 en 329 tot | 166 à 172; l'avenue des Volontaires nos 243 à 323 et 329 à 333; |
333; de Geraniumlaan nrs. 17 tot 23, 12 en 14; de Blauwe Vogellaan | l'avenue des Géraniums nos 17 à 23, 12 et 14; l'avenue de l'Oiseau |
nrs. 4 tot 68 en 3 tot 73; het Europaplein nrs. 1 tot 31 en 2 tot 32 | Bleu nos 4 à 68 et 3 à 73; le square de l'Europe nos 1 à 31 et 2 à 32 |
en de Gebroeders Legrainlaan nrs. 42 tot 52; | et l'avenue des Frères Legrain nos 42 à 52; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/11, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/11 approuvé par |
koninklijk besluit van 24 juli 1969 en begrensd door de Gebroeders | arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité par l'avenue des Frères |
Legrainlaan nr. 75 (gedeeltelijk) en 81 tot 87; de Nijvelsedreef nrs. | Legrain n° 75 (pour partie) et 81 à 87; la drève de Nivelles nos 127 à |
127 tot 137 en de Eléonorelaan nr 77; | 137 et l'avenue Eléonore n° 77; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. III/12, goedgekeurd bij | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° III/12, approuvé par |
koninklijk besluit van 24 juli 1969 en begrensd door de Gebroeders | arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité par l'avenue des Frères |
Legrainlaan nr. 75; de Cattleyalaan nrs. 20 tot 36; de Eléonorelaan | Legrain n° 75; l'avenue des Cattleyas nos 20 à 36; l'avenue Eléonore nos |
nrs. 63 tot 75; de Nijvelsedreef nrs. 141 en 143 en de Mimosalaan nrs. | 63 à 75; la drève de Nivelles nos 141 et 143 et l'avenue des Mimosas nos |
106 tot 116; | 106 à 116; |
Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 24 september 2008 waarbij | Vu la délibération du conseil communal du 24 septembre 2008, par |
de gemeente Sint-Pieters-Woluwe de ontwerpbeslissing goedkeurt voor de | laquelle la commune de Woluwé-Saint-Pierre adopte le projet de |
volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, | décision d'abroger totalement les plans particuliers d'affectation du |
III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 en III/12; | sol nos III/2, III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 et III/12; |
Gelet op het verslag gevoegd bij dit ontwerp dat de volledige | Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale |
opheffing rechtvaardigt van het bijzonder bestemmingsplan in plaats | des plans particuliers d'affectation du sol en lieu et place de leur |
van de wijziging ervan; | modification; |
Gelet op het advies van de Overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 26 maart 2009; | Vu l'avis de la commission de concertation en séance du 26 mars 2009; |
Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 22 december 2009 waarbij | Vu la délibération du conseil communal du 22 décembre 2010, par |
de gemeente Sint-Pieters-Woluwe definitief de beslissing goedkeurt tot | laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte définitivement la |
volledige opheffing van de bijzondere bestemmingsplannen nrs. III/2, | décision d'abrogation totale des plans particuliers d'affectation du |
III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 et III/12; | sol nos III/2, III/3, III/4, III/8, III/9, III/10, III/11 et III/12; |
Overwegende dat uit het dossier gevoegd bij dit overleg volgt dat de | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que |
formaliteiten bepaald door de artikelen 59 en 60 van het Brussels | les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois |
Wetboek van de Ruimtelijke Ordening werden vervuld; | de l'Aménagement du Territoire ont été remplies; |
Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 22 december 2010, waarbij | Vu la délibération du conseil communal du 22 décembre 2010, par |
de gemeente Sint-Pieters-Woluwe definitief het ontwerp van zonale | laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte définitivement le |
verordening goedkeurt van de "Europese wijk"; Overwegende dat de bijzondere bestemmingsplannen niet meer overeenstemmen met de actuele stedenbouwkundige opvattingen en dat de grafische en geschreven voorschriften onaangepast of te restrictief zijn; Overwegende dat bijna alle percelen van deze bijzondere bestemmingsplannen bebouwd zijn; Overwegende dat de volledige opheffing van deze bijzondere bestemmingsplannen zal vermijden dat men zich baseert op grotendeels voorbijgestreefde documenten en zal leiden tot een administratieve vereenvoudiging; Overwegende de gemeentelijke stedenbouwkundige zonale verordening van | projet de règlement zoné du "Quartier de l'Europe"; Considérant que les plans particuliers d'affectation du sol ne correspondent plus aux conceptions urbanistiques actuelles et que les prescriptions graphiques et littérales sont inadaptées ou trop restrictives; Considérant que les parcelles de ces plans particuliers d'affectation du sol sont presque toutes bâties; Considérant que l'abrogation totale de ces plans particuliers d'affectation du sol permettra d'éviter de s'appuyer sur des documents largement dépassés et contribuera à une simplification administrative; Considérant le règlement communal zoné d'urbanisme du "Quartier de |
de "Europese wijk" goedgekeurd bij regeringsbesluit van 9 juni 2011 en | l'Europe" approuvé par arrêté du Gouvernement du 9 juin 2011 et qui |
dat gedeeltelijk gelegen is binnen de perimeter van de bijzondere | couvre une partie du périmètre des plans particuliers d'affectation du |
bestemmingsplannen die worden opgeheven; | sol soumis à abrogation; |
Overwegende dat deze gemeentelijke stedenbouwkundige zonale | Considérant que ce règlement communal zoné d'urbanisme, par ses |
verordening door zijn voorschriften inzake het aspect van de | prescriptions concernant l'aspect des constructions, leur implantation |
bouwwerken, de ligging en de omgeving, als doel heeft de leefkwaliteit | et les abords, a pour but de préserver la qualité de vie du "Quartier |
te behouden van de "Europese wijk" en zijn specifiek groen en open | de l'Europe" et de maintenir son caractère spécifique, verdoyant et |
karakter te bewaren, door het merendeel van de stedenbouwkundige | aéré en reprenant la majorité des prescriptions urbanistiques des |
voorschriften van de gebieden voor woningbouw van de op te heffen | zones de construction d'habitations des plans particuliers |
bijzondere bestemmingsplannen te hernemen; | d'affectation du sol à abroger; |
Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder | Considérant que l'abrogation totale des plans particuliers |
bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; | d'affectation du sol se justifie en lieu et place de leur modification; |
Overwegende dat de voorschriften van de bijzondere bestemmingsplannen | Considérant que les prescriptions des plans particuliers d'affectation |
van toepassing blijven ten aanzien van de niet vervallen | du sol restent d'application à l'égard des permis de lotir non périmés |
verkavelingsvergunningen die B desgevallend B zouden verwijzen de | qui feraient B le cas échéant B explicitement référence aux plans; |
plannen; Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de | Considérant qu'en absence de plan particulier d'affectation du sol les |
eventuele problemen inzake bestemming zullen geregeld worden door de | éventuelles questions d'affectation seront réglées par les |
bepalingen van de hogere plannen en dat deze inzake ligging, | dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de |
afmetingen en esthetiek moeten beantwoorden aan de voorschriften van | gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des |
de gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, | règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du |
evenals aan de regels van de goede plaatselijke aanleg; | bon aménagement des lieux; |
Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de |
Ontwikkelingssamenwerking; | la Coopération au Développement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de |
Sint-Pieters-Woluwe voor de volledige opheffing van de bijzonder | Woluwe-Saint-Pierre d'abroger totalement les plans particuliers |
bestemmingsplannen : | d'affectation du sol : |
- nr. III/2, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 23 december 1955 | - n° III/2, approuvé par arrêté royal du 23 décembre 1955 et délimité |
en begrensd door de Bemelstraat nrs. 134 tot 172; de Geraniumlaan nrs. | par la rue du Bemel nos 134 à 172; l'avenue des Géraniums nos 1 à 15 |
1 tot 15 en 2 tot 10; de Kamelialaan nrs. 2 tot 100 en 5 tot 85; de | et 2 à 10; l'avenue des Camélias nos 2 à 100 et 5 à 85; l'avenue de la |
Gerustheidslaan nrs. 10 tot 28 en 19 tot 21; de Gebroeders Legrainlaan | Quiétude nos 10 à 28 et 19 à 21; l'avenue des Frères Legrain nos 54 à |
nrs. 54 tot 78 en de Nijvelsedreef nrs. 3 tot 123; | 78 et la drève de Nivelles nos 3 à 123; |
- nr. III/3 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 januari 1963 en | - n° III/3, approuvé par arrêté royal du 18 janvier 1963 et délimité |
begrensd door de Atlantische Oceaanlaan nrs. 93 tot 117 en 118 tot | par l'avenue de l'Atlantique nos 93 à 117 et 118 à 126; l'avenue des |
126; de Eglantierenlaan nrs. 6 tot 30 en 3 tot 29; de Sperwerlaan nrs. | Eglantines nos 6 à 30 et 3 à 29; l'avenue des Eperviers nos 12 et 14 |
12 en 14 en 1 tot 21; de Vogelzanglaan nrs. 2 en 1 tot 19; de | et 1 à 21; l'avenue du Chant d'Oiseau nos 2 et 1 à 19; l'avenue des |
Franciskanenlaan nrs. 2 tot 14; de Xavier Henrardlaan nrs. 2 tot 12 en | Franciscains nos 2 à 14; l'avenue Xavier Henrard nos 2 à 12 et 3 à 11 |
3 tot 11 en de Pater Hilariuslaan nr. 26; | et l'avenue Père Hilaire n° 26; |
- nr. III/4, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 1 april 1959 en | - n° III/4, approuvé par arrêté royal du 1er avril 1959 et délimité |
begrensd door de Nijvelsedreef nrs. 32 tot 138; de Murikgaarde nrs. 3 | par la drève de Nivelles nos 32 à 138; le clos du Mouron nos 3 à 15 et |
tot 15 en 4 tot 24; de Gebroeders Legrainlaan nrs. 75 tot 117 en 76 | 4 à 24; l'avenue des Frères Legrain nos 75 à 117 et 76 à 96; l'avenue |
tot 96; de Eglantierenlaan nrs. 32 tot 102 en 33 tot 101 en de | des Eglantines nos 32 à 102 et 33 à 101 et l'avenue des Eperviers nos |
Sperwerlaan nrs. 79 tot 87 en 66 tot 78; | 79 à 87 et 66 à 78; |
- nr. III/8, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 2 juni 1961 en | - n° III/8 approuvé par arrêté royal du 2 juin 1961 et délimité par la |
begrensd door de Nijvelsedreef nrs. 140 tot 176; de Eglantierenlaan | drève de Nivelles nos 140 à 176; l'avenue des Eglantines nos 103 et |
nrs. 103 en 104 en de Sperwerlaan nrs. 89 tot 121 en 80 tot 92; | 104 et l'avenue des Eperviers nos 89 à 121 et 80 à 92; |
- nr. III/9, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 22 november 1962 | - n° III/9 approuvé par arrêté royal du 22 novembre 1962 et délimité |
en begrensd door de Sperwerlaan nrs. 20 tot 62 en 23 tot 73; | par l'avenue des Eperviers nos 20 à 62 et 23 à 73; |
- nr. III/10, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 25 januari 1967 | - n° III/10 approuvé par arrêté royal du 25 janvier 1967 et délimité |
en begrensd door de Bemelstraat nrs. 166 tot 172; de Vrijwilligerslaan | par la rue du Bemel nos 166 à 172; l'avenue des Volontaires nos 243 à |
nrs. 243 tot 323 en 329 tot 333; de Geraniumlaan nrs. 17 tot 23 en 12 | 323 et 329 à 333; l'avenue des Géraniums nos 17 à 23 et 12 et 14; |
en 14; de Blauwe Vogellaan nrs. 4 tot 68 en 3 tot 73; het Europaplein | l'avenue de l'Oiseau Bleu nos 4 à 68 et 3 à 73; le square de l'Europe |
nrs. 1 tot 31 en 2 tot 32 en de Gebroeders Legrainlaan nrs. 42 tot 52; | nos 1 à 31 et 2 à 32 et l'avenue des Frères Legrain nos 42 à 52; |
- nr. III/11, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1969 en | - n° III/11 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité |
begrensd door de Gebroeders Legrainlaan nr. 75 (gedeeltelijk) en 81 | par l'avenue des Frères Legrain n° 75 (pour partie) et 81 à 87; la |
tot 87; de Nijvelsedreef nrs. 127 tot 137 en de Eléonorelaan nr 77; | drève de Nivelles nos 127 à 137 et l'avenue Eléonore n° 77; |
- nr. III/12, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juillet 1969 | - n° III/12, approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1969 et délimité |
en begrensd door de Gebroeders Legrainlaan nr 75; de Cattleyalaan nrs. | par l'avenue des Frères Legrain n° 75; l'avenue des Cattleyas nos 20 à |
20 tot 36; de Eléonorelaan nrs. 63 tot 75; de Nijvelsedreef nrs. 141 | 36; l'avenue Eléonore nos 63 à 75; la drève de Nivelles nos 141 et 143 |
en 143 en de s Mimosalaan nrs. 106 tot 116. | et l'avenue des Mimosas nos 106 à 116. |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening wordt |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 juni 2011. | Bruxelles, le 9 juin 2011. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |