Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27/05/2010
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het energieprestatiecertificaat voor een openbaar gebouw "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het energieprestatiecertificaat voor een openbaar gebouw Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au certificat de performance énergétique d'un bâtiment public
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 27 MEI 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het energieprestatiecertificaat voor een openbaar gebouw De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 27 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au certificat de performance énergétique d'un bâtiment public Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 7 juni 2007 houdende de energieprestatie Vu l'ordonnance du 7 juin 2007 relative à la performance énergétique
en het binnenklimaat van gebouwen, het artikel 26 tweede lid, et au climat intérieur des bâtiments, l'article 26, alinéa 2 modifié
gewijzigd door de ordonnantie van 14 mei 2009 en het artikel 41; par l'ordonnance du 14 mai 2009 et l'article 41;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Vu l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 10 december 2008; Bruxelles-Capitale, donné le 10 décembre 2008;
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad van het Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 20 november 2008; Bruxelles-Capitale, donné le 20 novembre 2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 september 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 septembre 2008;
Gelet op advies 46.782/3 van de Raad van State, gegeven op 23 juni Vu l'avis du Conseil d'Etat 46.782/3, donné le 23 juin 2009 en
2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
op Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Minister van Leefmilieu, Energie, Stadsvernieuwing Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, de l'Energie, de
en Bijstand aan Personen; la Rénovation urbaine et de l'Aide aux personnes;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

onder : 1° Ordonnantie : De ordonnantie van 7 juni 2007 houdende de 1° Ordonnance : l'ordonnance du 7 juin 2007 relative à la performance
energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen. énergétique et au climat intérieur des bâtiments.
2° Gebruiker : Overheidsdienst of instelling opgenomen in bijlage 1. 2° Occupant : pouvoir public ou institution repris à l'annexe 1re.
3° Certificateur openbaar gebouw : certificateur die erkend is 3° Certificateur bâtiment public : certificateur agréé en vertu de
krachtens artikel 22, in fine, van de ordonnantie, om het l'article 22, in fine de l'ordonnance, pour établir le certificat PEB
EPB-certificaat openbaar gebouw op te stellen; bâtiment public;
4° Openbaar gebouw : gebouw dat valt onder het toepassingsveld van 4° Bâtiment public : bâtiment qui entre dans le champ d'application de
artikel 26 van de ordonnantie en dat, als het wordt gebruikt door een l'article 26 de l'ordonnance et qui, s'il est occupé par une
instelling die een openbare dienst verstrekt in haar lokalen, geacht institution fournissant un service public en ses locaux, est réputé
wordt een openbare dienst te verstrekken aan een groot aantal fournir un service public à un grand nombre de personnes;
personen; 5° Protocol : Door het Instituut opgestelde en ter beschikking 5° Protocole : manuel établi et mis à disposition par l'Institut,
gestelde handleiding die de richtlijnen bepaalt, die door de
certificateurs voor Openbaar gebouw bij hun bezoeken ter plaatse fixant les lignes directrices à suivre par les certificateurs Bâtiment
gevolgd moeten worden public lors de leurs visites sur site.
6° Categorie : groepering van openbare gebouwen naargelang van de aard 6° Catégorie : regroupement de bâtiments publics en fonction de la
van de activiteiten die zich hier afspelen, de dienstroosters en het nature des activités qui s'y déroulent, l'horaire et la plage de
bedrijfstemperatuurbereik température de fonctionnement
7° Software : computertoepassing die de gegevens verwerkt die worden 7° Logiciel : application informatique qui traite les données visées
bedoeld onder artikelen 8 en 9, en die ter beschikking wordt gesteld aux articles 8 et 9, et mise à disposition par l'Institut
door het Instituut
HOOFDSTUK II. - Over het EPB-certificaat openbaar gebouw CHAPITRE II. - Du certificat PEB bâtiment public
Afdeling 1. - Over zijn opmaak Section 1re. - De son établissement

Art. 2.§ 1. Het EPB-certificaat openbaar gebouw wordt opgesteld door

Art. 2.§ 1er. Le certificat PEB bâtiment public est établi par le

de certificateur openbaar gebouw aan de hand van de software. certificateur bâtiment public au moyen du logiciel.
§ 2. Het EPB-certificaat openbaar gebouw stemt overeen met het model § 2. Le certificat PEB bâtiment public est conforme au modèle repris à
opgenomen in bijlage 3. De energieklassen van het EPB-certificaat l'annexe 3. Les classes énergétiques du certificat PEB bâtiment public
openbaar gebouw zijn bepaald in bijlage 2. sont déterminées à l'annexe 2.
§ 3. Voor de inzameling van de gegevens en hun invoering in de § 3. Pour la collecte des données et leur introduction dans le
software, alsook voor de productie van het EPB-certificaat openbaar logiciel ainsi que pour la production du certificat PEB bâtiment
gebouw, past de certificateur openbaar gebouw het protocol toe. public, le certificateur bâtiment public applique le protocole.

Art. 3.§ 1. De certificateur openbaar gebouw wordt gekozen door de coördinator van het certificaat op voorstel van de gebruiker(s) van het gebouw. Het EPB-certificaat openbaar gebouw wordt overhandigd door de certificateur openbaar gebouw of de coördinator van het certificaat. § 2. De coördinator van het certificaat is een natuurlijke of rechtspersoon die is aangesteld door de gebruiker(s) van het openbare gebouw, om te garanderen dat de certificateur openbaar gebouw over alle nodige gegevens beschikt om het EPB-certificaat openbaar gebouw te kunnen opstellen. Wanneer het openbare gebouw is ingenomen door verschillende gebruikers, duiden deze gebruikers in overleg één enkele coördinator van het certificaat aan. § 3. Deze aanstelling is het voorwerp van een schriftelijke overeenkomst die wordt ondertekend tussen de coördinator van het certificaat en de gebruikers. De overeenkomst legt de regels vast voor de voltooiing van de opdracht van de coördinator van het certificaat, alsook de middelen waarover hij beschikt. Deze overeenkomst mag geen bepalingen omvatten die alle of een deel van de verantwoordelijkheden die toekomen aan de gebruikers in toepassing van dit besluit, overdragen op de coördinator van het certificaat. § 4. De gebruiker(s) ziet/zien erop toe dat de coördinator van het certificaat alle informatie ontvangt die nodig is voor de uitvoering van zijn opdracht.

Art. 3.§ 1er. Le certificateur bâtiment public est choisi par le coordinateur du certificat sur proposition du ou des occupants. Le certificat PEB bâtiment public est remis par le certificateur bâtiment public au coordinateur du certificat. § 2. Le coordinateur du certificat est une personne physique ou morale désignée par le ou les occupant(s) du bâtiment public, afin de garantir au certificateur bâtiment public l'exhaustivité des données nécessaires à l'établissement du certificat PEB bâtiment public. Lorsque le bâtiment public est occupé par plusieurs occupants, ces derniers désignent de commun accord un seul coordinateur du certificat. § 3. Cette désignation fait l'objet d'une convention écrite signée entre le coordinateur du certificat et les occupants. La convention définit les règles relatives à l'accomplissement de la mission du coordinateur du certificat, ainsi que les moyens mis à sa disposition. Cette convention ne peut contenir de clause transférant au coordinateur du certificat tout ou partie des responsabilités incombant aux occupants en application du présent arrêté. § 4. Le ou les occupants veillent à ce que le coordinateur du certificat reçoive toutes les informations nécessaires à l'exécution de sa mission.

Art. 4.Een exemplaar van het EPB-certificaat openbaar gebouw, wordt

Art. 4.Un exemplaire du certificat PEB bâtiment public est affiché

door de Coördinator van het certificaat op zichtbare wijze uitgehangen par le coordinateur du certificat de manière visible sur la porte
aan de ingang of in de hoofdhal van het gebouw of de gebouwen waarvoor d'entrée ou dans le hall principal du ou des bâtiments pour lesquels
het EPB-certificaat openbaar gebouw werd afgeleverd. le certificat PEB bâtiment public a été délivré.
Het exemplaar wordt uitgehangen in A3-formaat in kleur. L'exemplaire est affiché en couleur au format A3.

Art. 5.§ 1 Het EPB-certificaat openbaar gebouw heeft een

Art. 5.§ 1. Le certificat PEB bâtiment public a une période de

geldigheidsduur van twaalf maanden, behalve in de bij artikel 6 validité de douze mois, sauf dans les cas de révocation prévus à
voorziene herroepinggevallen. l'article 6.
§ 2. Bij een verandering van gebruiker blijft het EPB-certificaat § 2. En cas de changement d'occupant, le certificat PEB bâtiment
openbaar gebouw uithangen tot aan zijn vervanging door een nieuw public en cours reste affiché jusqu'à son remplacement par un nouveau
EPB-certificaat openbaar gebouw. certificat PEB bâtiment public.

Art. 6.§ 1 Het EPB-certificaat openbaar gebouw wordt door het

Art. 6.§ 1er. Le certificat PEB bâtiment public est révoqué par

Instituut herroepen, wanneer ingevolge de door het Instituut krachtens l'Institut lorsque, à la suite du contrôle de qualité organisé par
artikel 23 bis van de ordonnantie georganiseerde kwaliteitscontrole l'Institut en vertu de l'article 23 bis de l'ordonnance, il est
vastgesteld zou worden dat het EPB-certificaat openbaar gebouw niet constaté que le certificat PEB bâtiment public n'a pas été établi
werd opgesteld in overeenstemming met dit artikel. conformément au présent arrêté.
§ 2 Bij herroeping wordt het EPB-certificaat openbaar gebouw § 2. En cas de révocation, le certificat PEB bâtiment public est
verwijderd en wordt er binnen de dertien maanden vanaf de herroeping retiré et un nouveau certificat PEB bâtiment public est affiché dans
een nieuw EPB-certificaat openbaar gebouw uitgehangen. les treize mois de la révocation.
In afwachting daarvan wordt een in overeenstemming met bijlage 4 Pendant ce délai, le formulaire conforme à l'annexe 4 est affiché à la
opgesteld formulier in plaats van het EPB-certificaat openbaar gebouw uitgehangen. place du certificat PEB bâtiment public.
Afdeling 2. - De energieprestatie-indicatoren van het openbare gebouw Section 2. - Les indicateurs de performance énergétique du batiment public

Art. 7.Het EPB-certificaat Openbaar Gebouw omvat de volgende

Art. 7.Le certificat PEB bâtiment public contient les indicateurs

indicatoren : suivants :
1° Verhouding tussen de door een openbaar gebouw verbruikte 1° le rapport entre d'une part la quantité d'énergie consommée par le
hoeveelheid energie, uitgedrukt in kWh primaire energie aan de hand bâtiment public, exprimée en kWh d'énergie primaire au moyen des
van de bij artikel 4 van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke facteurs standards de conversion visés à l'article 4 de l'arrêté du
Regering van 21 december 2007 tot vaststelling van de eisen op het Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2007
vlak van de energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen beoogde déterminant des exigences en matière de performance énergétique et de
standaard omzettingsfactoren enerzijds, en de oppervlakte van het climat intérieur des bâtiments, et d'autre part la superficie du
gebouw anderzijds; bâtiment;
2° de verdeling van het verbruik over het verbruik van elektriciteit 2° la répartition de la consommation entre la consommation
en het verbruik van brandstoffen; d'électricité et la consommation de combustibles;
3° de aanbevelingen van het protocol die betrekking hebben op minstens 3° les recommandations issues du protocole et qui ont trait au moins :
: a) de thermische eigenschappen van de gebouwschil; a) aux caractéristiques thermiques de l'enveloppe du bâtiment;
b) het energiebeheer van het gebouw en het beheer van de technische b) à la gestion énergétique du bâtiment et la maintenance de ses
installaties ervan; installations techniques;
c) het gedrag van de gebruikers; c) au comportement des occupants.
4° het energieverbruik van de voorbije drie jaren uitgedrukt in MWh en 4° les consommations énergétiques des trois dernières années exprimées
in euro; en MWh et en euros;
5° de jaarlijkse CO2-uitstoot. 5° les émissions annuelles de CO2.

Art. 8.§ 1 De energieprestatie-indicatoren worden berekend op basis

Art. 8.§ 1er. Les indicateurs de performance énergétique sont basés

van de brandstofhoeveelheden die elk jaar worden verbruikt, en die sur les quantités de combustibles consommées annuellement, qui sont
zijn bepaald als volgt : déterminées comme suit :
a) Het verbruik van elektriciteit en van gasvormige brandstoffen wordt a) La consommation d'électricité et des combustibles gazeux est
gemeten ofwel op basis van de gegevens op de facturen, ofwel op basis mesurée soit sur base des données mentionnées sur les factures, soit
van de gegevens van de meterstanden; sur base des données de relevés de compteurs;
b) Het verbruik van vloeibare brandstoffen wordt gemeten met behulp b) La consommation des combustibles liquides est relevée à l'aide d'un
van een voorziening voor automatische registratie van de gemeten hoeveelheid; dispositif permettant le relevé automatique de la quantité mesurée;
c) Het verbruik van vaste brandstoffen wordt gemeten op basis van de c) La consommation des combustibles solides est fournie sur base de
staat van de voorraden voor en na de leveringen, en van de geleverde l'état des stocks avant et après fournitures, et des quantités
hoeveelheden. livrées.
§ 2. Het verbruik dat wordt bedoeld in de vorige paragraaf heeft § 2. Les consommations visées au paragraphe précédent couvrent une
betrekking op een ononderbroken periode van elf tot dertien maanden. période continue de onze à treize mois.
§ 3. Al deze gegevens dateren van minder dan twee jaar vóór de datum § 3. Toutes ces données datent de moins de deux ans par rapport à la
waarop het EPB-Certificaat Openbaar gebouw werd opgemaakt. date d'établissement du certificat PEB Bâtiment public.

Art. 9.§ 1. Om de resultaten te kunnen vergelijken in de tijd en met

Art. 9.§ 1er. Pour pouvoir comparer les résultats dans le temps et

betrekking tot een gemiddeld prestatieniveau, worden de gemeten par rapport à un niveau de performance moyen, les données ainsi
gegevens verwerkt in de software door de factoren relevées sont traitées dans le logiciel par les facteurs
interpolatie/extrapolatie, normalisatie en conversie die betrekking d'interpolation/extrapolation, de normalisation et de conversion ayant
hebben op : trait à :
1° de berekening op jaarbasis van de energiegegevens; 1° l'annualisation des données énergétiques;
2° de omzetting van het verbruik in kWh; 2° la conversion de la consommation en kWh;
3° De eliminatie van klimatologische omstandigheden door rekening te 3° l'élimination des circonstances climatologiques en tenant compte
houden met graaddagen; des degrés-jours;
4° De omzetting in primaire energie; 4° la conversion en énergie primaire;
5° de ingenomen oppervlakte tijdens de opnameperiode. 5° la superficie occupée durant la période de relevé.
§ 2. De gemiddelde energieprestatie in het Brussels Hoofdstedelijk § 2. La performance énergétique moyenne en Région de
Gewest van de gebouwen die behoren tot dezelfde categorie als het Bruxelles-Capitale des bâtiments relevant de la même catégorie que le
gecertificeerde openbare gebouw, wordt weergegeven door de stippellijn bâtiment public certifié est représentée par la ligne pointillée sur
op het EPB-certificaat openbaar gebouw conform het model in bijlage 3. le certificat PEB bâtiment public conforme au modèle de l'annexe 3.
De waarden van de gemiddelde energieprestatie van de verschillende Les valeurs de la performance énergétique moyenne des différentes
categorieën van openbare gebouwen worden bijgewerkt op basis van de catégories de bâtiments publics sont mises à jour sur base des données
gegevens van de certificaten die werden afgeleverd in de loop van het des certificats délivrés au cours de l'année civile précédant celle de
kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar van uitgifte van het l'émission du certificat PEB bâtiment public.
EPB-certificaat openbaar gebouw.
Afdeling 3. - Uitvoeringstermijnen Section 3. - Délais de mise en oeuvre

Art. 10.§ 1. Het EPB-certificaat openbaar gebouw wordt bekendgemaakt

Art. 10.§ 1er. Le certificat PEB bâtiment public est affiché dans les

binnen de twaalf maanden na de inwerkingtreding van het onderhavige douze mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent arrêté ou, au
besluit, of ten laatste binnen de vijftien maanden na de ingebruikname plus tard, dans les quinze mois qui suivent la prise d'occupation du
van het openbare gebouw. bâtiment public.
§ 2. Een EPB-certificaat voor nieuwe gebouwen geldt als § 2. Un certificat PEB pour les bâtiments neufs vaut certificat PEB
EPB-certificaat openbaar gebouw gedurende de eerste drie gebruiksjaren bâtiment public pour les trois premières années d'exploitation du
van het gebouw. bâtiment.

Art. 11.§ 1 De gebruikers van openbare gebouwen die niet over de in

Art. 11.§ 1er. L'occupant d'un bâtiment public qui ne dispose pas des

données de consommation ou de dispositif de comptage visés à l'article
artikel 8, § 1 bedoelde verbruiksgegevens beschikken die nodig zijn 8, § 1 nécessaires à l'établissement du certificat PEB bâtiment public
voor de opmaak van een EPB-Certificaat openbaar gebouw binnen de
termijn die wordt bedoeld in art. 10, § 1, kunnen bij het Instituut dans le délai visé à l'art. 10, § 1, peut introduire auprès de
een aanvraag tot afwijking indienen, die is opgesteld op een door het l'Institut une demande de dérogation rédigée sur un formulaire mis à
Instituut ter beschikking gesteld formulier, uiterlijk drie maanden disposition par l'Institut, au plus tard trois mois avant l'échéance
voor het verstrijken van de termijn bedoeld in art. 10, § 1. du délai visé à l'art.10, § 1er.
§ 2. Het Instituut verstuurt binnen de vijftien werkdagen na ontvangst § 2. L'institut adresse dans les quinze jours ouvrables de la
van de aanvraag of van de ontbrekende stukken een ontvangstbewijs voor réception de la demande ou des éléments manquants, un accusé de
het volledige dossier, volgens de dezelfde verzendingsmodaliteiten als réception du dossier complet suivant les mêmes modalités d'envoi que
degene die werden gebruikt voor de indiening van de aanvraag. celles utilisées lors de l'introduction de la demande.
§ 3. De beslissing van het Instituut wordt binnen de dertig dagen na § 3. La décision de l'Institut est notifiée dans les trente jours de
het ontvangstbewijs voor het volledige dossier betekend, en vermeldt l'accusé de réception du dossier complet, et indique le cas échéant le
in voorkomend geval de termijn binnen dewelke het EPB-certificaat délai endéans lequel le certificat PEB bâtiment public est affiché.
openbaar gebouw wordt bekendgemaakt.
Indien de beslissing van het Instituut niet wordt betekend binnen de § 4. A défaut de notification de décision de l'Institut dans le délai
bovenvermelde termijn, wordt de afwijking geacht toegestaan te zijn, précité, la dérogation est réputée accordée, et le certificat PEB
en wordt het EPB-certificaat openbaar gebouw uiterlijk 24 maanden na bâtiment public est affiché au plus tard 24 mois après l'entrée en
de inwerkingtreding van onderhavig besluit uitgehangen. vigueur du présent arrêté.

Art. 12.Als de gebruiker eigenaar is van het openbaar gebouw,

Art. 12.Si l'occupant est propriétaire du bâtiment public, il

installeert hij ten minste één meter per energievector en per gebouw installe au minimum un compteur par type d'énergie et par bâtiment
binnen de vierentwintig maanden na de inwerkingtreding van onderhavig besluit. dans les vingt-quatre mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 13.§ 1. De gebruikers stellen een lijst op van de gebouwen die

Art. 13.§ 1. Les occupants dressent la liste des bâtiments qu'ils

ze gebruiken op het door het Instituut ter beschikking gestelde occupent sur le formulaire mis à disposition par l'Institut. Cette
formulier. Die lijst wordt langs elektronische weg aan het Instituut liste est adressée à l'Institut par voie électronique dans les six
verzonden binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van dit mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
besluit. § 2. De gebruikers actualiseren de lijst van hun openbare gebouwen § 2. Les occupants tiennent à jour la liste de leurs bâtiments publics
evenals de datum van hun laatste certificering. Die lijst wordt om de ainsi que la date de leur dernière certification. Cette liste est
twee jaar bezorgd aan het Instituut, te tellen vanaf de transmise tous les deux ans à l'Institut à dater de l'entrée en
inwerkingtreding van dit besluit. vigueur du présent arrêté.
§ 3. Om de twee jaar, publiceert het Instituut het repertorium van de § 3. Tous les deux ans, l'Institut publie le répertoire des bâtiments
krachtens dit besluit gecertificeerde openbare gebouwen met daarin, publics certifiés en vertu du présent arrêté en reprenant, par pouvoir
per openbare dienst of instelling en per categorie, de gecertificeerde public et institution concernés et par catégorie, les bâtiments
openbare gebouwen en de prestatie-indicatoren die op het laatste publics certifiés et les indices de performance figurant sur le
gevalideerde certificaat staan. dernier certificat valide.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 14.§ 1. Voor de gebruikers van publieke gebouwen die zijn

Art. 14.§ 1er. Pour les occupants de bâtiments publics figurant à

opgenomen in bijlage 1 en die behoren tot categorieën 1, 2, 12 en 13, l'annexe 1re et relevant des catégories 1, 2, 12 et 13, le présent
treedt dit besluit in werking op de eerste dag van de maand die volgt arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration
op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de dag na d'un délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge .
§ 2. Voor de gebruikers van openbare gebouwen die zijn opgenomen in § 2. Pour les occupants de bâtiments publics figurant à l'annexe 1re
bijlage 1 en die behoren tot categorieën 3 tot 11 en 14, treedt dit et relevant des catégories 3 à 11 et 14, le présent arrêté entre en
besluit in werking op de eerste dag van de dertiende maand die volgt vigueur le premier jour du treizième mois qui suit l'expiration d'un
op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de dag na délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication au
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.

Art. 15.Artikel 26 van de ordonnantie treedt in werking op de eerste

Art. 15.L'article 26 de l'ordonnance entre en vigueur le premier jour

dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn van tien du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le
dagen die ingaat de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch jour suivant sa publication au Moniteur belge.
Staatsblad.

Art. 16.De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die het

Art. 16.Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale qui a

Energiebeleid tot zijn bevoegdheden telt is belast met de uitvoering l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent
van dit besluit. arrêté.
Brussel, 27 mei 2010. Bruxelles, le 27 mai 2010.
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van Leefmilieu, Energie, Stadsvernieuwing en Bijstand aan La Ministre de l'Environnement, de l'Energie, de la Rénovation urbaine
Personen, et de l'Aide aux personnes,
Mme E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^