Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen A. v.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Rechtba « 1. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen A. v.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Rechtba « 1. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot(...) {Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 29 juin 2016 en cause du ministère public contre A. v.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2016, le Tribunal de première instan « 1. L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été modifié par la loi du 5 févrie(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 {Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen A. Par jugement du 29 juin 2016 en cause du ministère public contre A.
v.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 v.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11
juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, juillet 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale,
afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vragen gesteld : division Termonde, a posé les questions préjudicielles suivantes :
« 1. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd « 1. L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été
door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la
strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de
gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, justice, combiné avec les articles 203, 205 et 210 du Code
d'instruction criminelle, viole-t-il les dispositions relatives aux
de bepalingen over de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la
titel II van de Grondwet, (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Constitution (notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution)
Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat de et l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme,
rechtsgeldigheid van het hoger beroep, op straffe van verval, interprété en ce sens que la validité de l'appel, à peine de
afhankelijk wordt gemaakt van het tijdig indienen van een regelmatig déchéance, est subordonnée à l'introduction dans les délais d'une
grievenverzoekschrift indien de akte van aanhangigmaking van het hoger requête régulière contenant les griefs si l'acte de saisine de l'appel
beroep gebeurt volgens de in artikel 203 Wetboek van Strafvordering est la déclaration visée à l'article 203 du Code d'instruction
bedoelde verklaring, welke als akte van hoger beroep open staat voor criminelle, qui est ouverte, en tant qu'acte d'appel, à toutes les
alle betrokken partijen, terwijl de rechtsgeldigheid van het hoger parties concernées, alors que la validité de l'appel n'est pas
beroep niet op straffe van verval, afhankelijk wordt gemaakt van het
indienen van een regelmatig grievenverzoekschrift indien de akte van subordonnée, à peine de déchéance, à l'introduction d'une requête
aanhangigmaking van het hoger beroep gebeurt volgens het in artikel régulière contenant les griefs si l'acte de saisine de l'appel est
205 Wetboek van Strafvordering bedoelde exploot van dagvaarding, welke l'exploit de citation visé à l'article 205 du Code d'instruction
als akte van hoger beroep uitsluitend open staat voor het Openbaar criminelle, qui est, en tant qu'acte d'appel, exclusivement ouvert au
Ministerie ? ministère public ?
2. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd 2. L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été
door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la
strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de
gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, justice, combiné avec les articles 203, 205 et 210 du Code
d'instruction criminelle, viole-t-il les droits et libertés
de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment
Grondwet (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6.1 de la
artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat, aan de partij Convention européenne des droits de l'homme, interprété en ce sens que
die beroep aantekent overeenkomstig artikel 203 Wetboek van la partie qui forme appel conformément à l'article 203 du Code
Strafvordering, een bijkomende substantiële vormvereiste wordt d'instruction criminelle se voit imposer une formalité substantielle
opgelegd op straffe van verval van haar beroep, terwijl diezelfde supplémentaire à peine de déchéance de son appel, alors que cette même
vormvereiste niet wordt opgelegd aan de enige partij die beroep kan formalité n'est pas imposée à la seule partie qui peut former appel
aantekenen artikel 205 Wetboek van Strafvordering, met name het conformément à l'article 205 du Code d'instruction criminelle, à
Openbaar Ministerie ? savoir le ministère public ?
3. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd 3. L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été
door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la
strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de
gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, justice, combiné avec les articles 203, 205 et 210 du Code
d'instruction criminelle, viole-t-il les droits et libertés
de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment
Grondwet (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6.1 de la
artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat, indien hoger Convention européenne des droits de l'homme, interprété en ce sens que
beroep wordt ingesteld volgens de in artikel 203 Wetboek van si l'appel est formé par la déclaration visée à l'article 203 du Code
Strafvordering bedoelde verklaring, wat als akte van hoger beroep open d'instruction criminelle, qui est ouverte, en tant qu'acte d'appel, à
staat voor alle partijen die principaal hoger beroep instellen, het toutes les parties qui forment appel principal, la requête contenant
grievenverzoekschrift moet worden neergelegd binnen een termijn van 30 les griefs doit être déposée dans un délai de trente jours à peine de
dagen op straffe van verval, terwijl, indien hoger beroep wordt déchéance, alors que, si l'appel est signifié conformément à l'article
betekend volgens artikel 205 Wetboek van Strafvordering, wat als akte 205 du Code d'instruction criminelle, ce qui est, en tant qu'acte
van hoger beroep uitsluitend open staat voor het Openbaar Ministerie, d'appel, exclusivement ouvert au ministère public, la requête
het (gebeurlijk vereist) grievenverzoekschrift kan worden neergelegd contenant les griefs (éventuellement requise) peut être déposée dans
binnen een termijn van 40 dagen ? un délai de quarante jours ?
4. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd 4. L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été
door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la
strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de
gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, justice, combiné avec les articles 203, 205 et 210 du Code
d'instruction criminelle, viole-t-il les droits et libertés
de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment
Grondwet (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6.1 de la
artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat, indien hoger Convention européenne des droits de l'homme, interprété en ce sens que
beroep wordt ingesteld volgens de in artikel 203 Wetboek van si l'appel est formé par la déclaration visée à l'article 203 du Code
Strafvordering bedoelde verklaring, wat als akte van hoger beroep open d'instruction criminelle, qui est, en tant qu'acte d'appel, ouverte à
staat voor alle partijen die principaal hoger beroep instellen, het
grievenverzoekschrift moet worden neergelegd ter griffie op straffe toutes les parties qui forment appel principal, la requête contenant
van verval, terwijl, indien hoger beroep wordt betekend volgens les griefs doit être déposée au greffe à peine de déchéance, alors
artikel 205 Wetboek van Strafvordering, wat als akte van hoger beroep que, si l'appel est signifié conformément à l'article 205 du Code
d'instruction criminelle, ce qui est, en tant qu'acte d'appel,
uitsluitend open staat voor het Openbaar Ministerie, het (gebeurlijk exclusivement ouvert au ministère public, la requête contenant les
vereist) grievenverzoekschrift kan worden mede betekend in het griefs (éventuellement requise) peut être également signifiée dans
gerechtsdeurwaardersexploot houdende dagvaarding ? ». l'exploit d'huissier de justice contenant citation ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6482 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6482 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^