Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 14 mei 2002 in zake M. Van Noten en A. Simkens tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is i « Schendt artikel 46 van het decreet van 19 december 1998 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, sa(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 14 mei 2002 in zake M. Van Noten en A. Simkens tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is i « Schendt artikel 46 van het decreet van 19 december 1998 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, sa(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 14 mai 2002 en cause de M. Van Noten et A. Simkens contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrag « L'article 46 du décret du 19 décembre 1998 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, l(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij arrest van 14 mei 2002 in zake M. Van Noten en A. Simkens tegen Par arrêt du 14 mai 2002 en cause de M. Van Noten et A. Simkens contre
het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la
Arbitragehof is ingekomen op 17 mei 2002, heeft het Hof van Beroep te Cour d'arbitrage le 17 mai 2002, la Cour d'appel de Bruxelles a posé
Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 46 van het decreet van 19 december 1998 de artikelen « L'article 46 du décret du 19 décembre 1998 viole-t-il les articles
10 en 11 van de Grondwet, samengelezen met artikel 2 van het 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 2 du
Burgerlijk Wetboek en artikel 1 van het aanvullend protocol bij het Code civil et l'article 1er du Premier Protocole additionnel à la
E.V.R.M., doordat het, bij middel van de terugwerkende kracht van de C.E.D.H., en ce que, du fait de l'effet rétroactif des dispositions
bepalingen van de artikelen 42 tot en met 45 van het decreet van 19 des articles 42 à 45 du décret du 19 décembre 1998 sur les demandes
december 1998 op de reeds aanhangig gemaakte vorderingen tot
schadevergoeding waarover nog geen in kracht van gewijsde gegane d'indemnisation déjà pendantes pour lesquelles il n'existe pas encore
uitspraak bestaat, een discriminatie in het leven roept tussen de décision passée en force de chose jugée, il crée une discrimination
enerzijds, de burger met een eigendom in het Vlaamse Gewest die vóór entre, d'une part, le citoyen ayant un bien en Région flamande qui
het in voege treden van het decreet van 19 december 1998 - b.v. in de pouvait bénéficier avant l'entrée en vigueur du décret du 19 décembre
periode 1980-1995 - kon genieten van de rechtsmacht van de gewone 1998 - par exemple au cours de la période 1980-1995 - du pouvoir
rechter om het koninklijk besluit van 24 oktober 1978 tot uitvoering juridictionnel du juge ordinaire pour contrôler l'arrêté royal du 24
van artikel 37 van de wet van 29 maart 1962 te toetsen aan de wet van octobre 1978 en exécution de l'article 37 de la loi du 29 mars 1962,
29 maart 1962, en, anderzijds, een burger, eigenaar van een onroerend au regard de la loi du 29 mars 1962, et, d'autre part, un citoyen,
propriétaire d'un bien immobilier en Région flamande, qui au cours de
goed in het Vlaamse Gewest, die in dezelfde periode (in casu op 5 mei la même période (en l'occurrence le 5 mai 1998) introduit également
1988) eveneens een geding tot planschadevergoeding instelt, maar, une demande d'indemnisation des dommages résultant de la planification
omdat de door hem ingestelde procedure zo lang duurt, ingevolge het mais qui, au motif que la procédure qu'il a engagée dure trop
decreet van 19 december 1998 niet meer kan genieten van de longtemps, ne peut plus bénéficier, par suite du décret du 19 décembre
toetsingsmacht van de gewone rechter en de veel strengere regeling 1998, du pouvoir de contrôle du juge ordinaire et doit subir la
moet ondergaan van het vermelde decreet ? ». réglementation beaucoup plus sévère du décret précité ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2445 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 2445 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^