Etaamb.openjustice.be
Erratum
gepubliceerd op 03 mei 2019

Federaal agentschap voor beroepsrisico's. - Algemeen beheerscomité. - Ontslag en benoeming van een lid. - Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 14 december 2018 houdende ontslag en benoeming van een lid van het

bron
federale overheidsdienst sociale zekerheid
numac
2019202029
pub.
03/05/2019
prom.
--
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID


Federaal agentschap voor beroepsrisico's. - Algemeen beheerscomité. - Ontslag en benoeming van een lid. - Erratum In de bekendmaking bij uittreksel van het koninklijk besluit van 14 december 2018Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 14/12/2018 pub. 27/12/2018 numac 2018015546 bron federale overheidsdienst economie, k.m.o., middenstand en energie Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 2009 betreffende de private radiocommunicatie en de gebruiksrechten voor vaste netten en netten met gedeelde middelen type koninklijk besluit prom. 14/12/2018 pub. 14/01/2019 numac 2019010130 bron federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 april 1975 tot herinrichting van de Gerechtelijk-geneeskundige dienst type koninklijk besluit prom. 14/12/2018 pub. 21/12/2018 numac 2018014231 bron federale overheidsdienst werkgelegenheid, arbeid en sociaal overleg Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, betreffende de uitvoering van het raamakkoord 2017-2019 voor de non-profitsector van de Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel (1) sluiten houdende ontslag en benoeming van een lid van het Federaal agentschap voor beroepsrisico's, in het Belgisch Staatsblad van 9 januari 2019, nr 2019/200013 (blz 658), leze men in de Franse tekst "..., en qualité de représentant des organisations représentatives des employeurs......" in plaats van "..., en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs,..." en leze men in de Nederlandse tekst "..., als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werkgevers..." in plaats van "..., als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers...".

^