Etaamb.openjustice.be
Erratum van 24 april 2013
gepubliceerd op 07 mei 2013

Ministerieel besluit houdende de bekrachtiging van het programma van het tweede examen inzake beroepsbekwaamheid voor het gerechtelijk jaar 2012-2013. - Errata

bron
federale overheidsdienst justitie
numac
2013009191
pub.
07/05/2013
prom.
24/04/2013
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE


24 APRIL 2013. - Ministerieel besluit houdende de bekrachtiging van het programma van het tweede examen inzake beroepsbekwaamheid voor het gerechtelijk jaar 2012-2013. - Errata


Het genoemd besluit werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 april 2013, bladzijde 25311 et 25312.

Op blz. 25311 dient men in de Franse tekst van artikel 2 van het besluit « arrêté » te lezen in plaats van « arreté ».

Op blz. 25311 dient men in de Nederlandse tekst van de bijlage « de keuze » te lezen in plaats van « de jeuze ».

Op blz. 25312 dient men in de Franse tekst van de bijlage « Une partie orale » te lezen in plaats van « Une partie orgale ».

Op blz. 25312 dient men in de Franse tekst van de bijlage « la première épreuve » te lezen in plaats van « la première épreuven ».

Op blz. 25312 dient men in de Nederlandse tekst van de bijlage « de schriftelijke proef » te lezen in de plaats van « de schriftelijk proef ».

Op blz. 25312 dient men in de Nederlandse tekst van de bijlage « mondelinge proef » te lezen in plaats van « mondelingen proef ».

Op blz. 25312 dient men in de Nederlandse tekst van de bijlage « Deze kandidaten moeten bovendien de psychologische proeven hebben afgelegd wanneer deze georganiseerd worden. » te lezen in plaats van « Deze kandidaten moeten bovendien de psychologische proeven hebben afgelegd deze georganiseerd worden ».

Op blz. 25312 dient men in de Nederlandse tekst van de bijlage « het gerechtelijk jaar 2012-2013 » te lezen in plaats van « het gerechtelijke 2012-2013 ».

^