Etaamb.openjustice.be
Document
gepubliceerd op 27 april 2017

Kandidatuuroproep Taalopleidingsoperatoren voor het onthaaltraject van nieuwkomers 1. INLEIDING Brussel ziet zijn rol als toegangspoort tot het Belgisch migratiesysteem voortdurend bevestigd. Zo kwamen in 2010 een derde van de personen die Personen die zich duurzaam vestigen in België, hebben immers welbepaalde behoeften die verband houd(...)

bron
franse gemeenschapscommissie van het brussels hoofdstedelijk gewest
numac
2017011656
pub.
27/04/2017
prom.
--
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

Kandidatuuroproep Taalopleidingsoperatoren voor het onthaaltraject van nieuwkomers 1. INLEIDING Brussel ziet zijn rol als toegangspoort tot het Belgisch migratiesysteem voortdurend bevestigd.Zo kwamen in 2010 een derde van de personen die dat jaar waren geïmmigreerd terecht in Brussel en ving het Gewest in 2013 ruim 40.000 nieuwkomers op, van wie bijna de helft afkomstig was uit niet-Europese landen. In de 19 Brusselse gemeenten samen is één inwoner op tien onlangs vanuit het buitenland aangekomen in België, ook al is de aanwezigheid van nieuwe migranten in bepaalde wijken meer uitgesproken dan in andere. Het onthaal van deze nieuwe Brusselaars met zeer uiteenlopende sociologische profielen vormt een heuse uitdaging.

Personen die zich duurzaam vestigen in België, hebben immers welbepaalde behoeften die verband houden met hun statuut van "nieuwkomer" in de samenleving : bijzondere administratieve verplichtingen, een gebrekkige kennis van het Frans, het niet weten omgaan met de gangbare culturele gewoonten, problemen met de erkenning van hun beroepsvaardigheden, een gebrek aan inzicht in de rol van de school en in de taak van de ouders van leerlingen in het onderwijsgebeuren, of problemen die voortvloeien uit sociaal en cultureel isolement.

Op grond van die vaststelling heeft het Franstalig Brussels Parlement op 18 juli 2013 een decreet goedgekeurd over het onthaal van nieuwkomers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Het onthaaltraject is gestoeld op een reeks acties die gecoördineerd worden door onthaalkantoren en die tot doel hebben om de nieuwkomers bewust te maken van de uitdagingen die gepaard gaan met hun integratie in België, hen te helpen in ons land een volledig autonoom leven te leiden en hun sociale, economische en culturele participatie te versterken. Het traject, dat gratis aangeboden wordt aan de Brusselse nieuwkomers, omvat een eerste luik en een tweede luik.

Het eerste luik van het onthaaltraject omvat het onthaal, alsook de opmaak van een sociale balans en een taalbalans : -Het onthaal houdt in dat de begunstigde informatie krijgt over het onthaaltraject en de operatoren die daarvoor instaan. Verder wordt ook relevante informatie verstrekt over de rechten en plichten die gelden voor alle inwoners van België. - De sociale balans heeft tot doel om te peilen naar de sociale en economische noden en verworvenheden van de begunstigde alsook naar zijn kennis van het onthaalland. - De taalbalans heeft tot doel om te peilen naar de noden en verworvenheden van de begunstigde op het vlak van lezen en schrijven en de kennis van de Franse taal.

Het tweede luik van het onthaaltraject omvat een gepersonaliseerd project dat in een onthaalovereenkomst wordt gegoten. Wanneer uit de sociale balans of de taalbalans gebleken is dat er specifieke noden zijn op het vlak van begeleiding of opleiding, dan moet het onthaalkantoor aan de begunstigde een onthaal- en begeleidingsovereenkomst voorstellen.

Indien nodig, krijgen de begunstigden op basis van die overeenkomst dus een opleiding aangeboden waarmee zij de Franse taalvaardigheden kunnen verwerven die zij moeten hebben om zelfstandig en volwaardig te kunnen deelnemen aan het sociale, economische en culturele leven in Brussel.

Die taalopleidingen worden verstrekt door operatoren die losstaan van het onthaalkantoor en daarvoor een overeenkomst afsluiten met de Franse Gemeenschapscommissie.

Momenteel zijn twee onthaalkantoren erkend : de vzw VIA en de vzw BAPA-BXL. Zij organiseren onthaaltrajecten sinds het voorjaar van 2016. Op 27 november 2015 verscheen in het Belgisch Staatsblad een eerste kandidatuuroproep om overeenkomsten te sluiten met taalopleidingsoperatoren en tegemoet te komen aan de behoeften van de begunstigden.Negen maanden na de opstart van de onthaalkantoren hebben we evenwel een duidelijker zicht op de behoeften van de begunstigden en het is gebleken dat het aantal beschikbare modules in de richtingen om te leren lezen en schrijven (alfabetisering mondeling en alfabetisering schriftelijk) te laag is.

Om binnen een redelijke termijn taalopleidingen te kunnen aanbieden, schrijven wij deze kandidatuuroproep uit met als doel overeenkomsten te sluiten met opleidingsoperatoren, en dat uitsluitend voor de richtingen alfabetisering - FVT mondeling en alfabetisering schriftelijk. 2. Beoogde operatoren Deze oproep tot het sluiten van een overeenkomst is gericht tot de taalopleidingsoperatoren zoals omschreven in artikel 2, 6° van het decreet van 18/07/2013 betreffende het onthaaltraject, namelijk : - het Brussels Franstalig Instituut voor Beroepsopleiding; - de door de COCOF erkende instellingen voor socio-professionele inschakeling; - de Brusselse inrichtingen voor sociale promotie, die vallen onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap; - de verenigingen die een contract voor sociale cohesie hebben gesloten; - de Brusselse operatoren voor permanente opleiding die erkend zijn door de Franse Gemeenschap of de COCOF. 3. OPDRACHTEN VAN DE TAALOPLEIDINGSOPERATOREN De opdrachten van de taalopleidingsoperatoren die kaderen in het onthaaltraject voor nieuwkomers, zijn nader toegelicht in het decreet van 18 juli 2013Relevante gevonden documenten type decreet prom. 18/07/2013 pub. 18/09/2013 numac 2013031655 bron franse gemeenschapscommissie van het brussels hoofdstedelijk gewest Decreet betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest sluiten, het bijhorende uitvoeringsbesluit van 24 april 2014 en het op 21 januari 2015 gepubliceerde addendum daarvan. "De taalopleidingen zijn gericht op het aanleren van de Franse taal en eventueel op het leren lezen en schrijven", zo staat in artikel 6 § 1 van het decreet. Artikel 13 bepaalt het volgende : "De taalopleidingen waarin voorzien is in het tweede luik van het onthaaltraject, worden in modules verstrekt door de in artikel 2 bepaalde opleidingsoperatoren." A) Doelgroep De taalopleidingen die naar aanleiding van deze kandidatuuroproep steun krijgen, zijn uitsluitend bestemd voor volwassen nieuwkomers die ingeschreven zijn door een onthaalkantoor. Het decreet definieert de nieuwkomer als "de buitenlandse persoon die sinds minder dan drie jaar wettelijk in België verblijft, ingeschreven is in het vreemdelingenregister van een gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en beschikt over een verblijfsvergunning van meer dan drie maanden"1.

Daarnaast zijn de taalopleidingen die in het kader van het onthaaltraject - en dus van deze kandidatuuroproep - steun ontvangen, exclusief gericht op het aanleren van het Frans aan personen die op basis van een positioneringstest opgemaakt door het Gewestelijk Centrum voor de bevordering van de alfabetisering en Frans taalonderricht voor volwassenen, zijnde de vzw Lire et Ecrire, niet blijken te voldoen aan de eisen voor niveau A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (ERK).

De opleidingsoperatoren mogen enkel de begunstigden die naar hen doorgestuurd zijn door een onthaalkantoor voor nieuwkomers dat erkend is door de Franse Gemeenschapscommissie toelaten tot de opleidingsmodules waarvoor zij naar aanleiding van deze kandidatuuroproep een overeenkomst hebben gesloten. Het komt dus uitsluitend toe aan het onthaalkantoor - en niet aan de taalopleidingsoperatoren - om na te gaan of de nieuwkomers die doorverwezen worden naar een taalopleiding, beantwoorden aan de omschrijving van de doelgroep van het onthaaltraject en het onderdeel dat gericht is op het aanleren van het Frans.

B) Opleidingsmodules - Inhoud - Aantal uren - Frequentie De taalopleidingsoperatoren organiseren conform de overeenkomst die na afloop van deze oproep is opgemaakt, lesmodules voor de personen die het (de) onthaalkanto(o)r(en) naar hen hebben doorgestuurd. Met het oog daarop verbindt de taalopleidingsoperator zich ertoe dat de medewerkers die de modules zullen verstrekken, beschikken over de vereiste diploma's en ervaring (zie punt 4 van deze kandidatuuroproep).

De verschillende soorten opleidingsmodules worden omschreven in het toepassingsbesluit van het decreet. Zij zijn gegroepeerd in 4 richtingen, waarvan de invulling afhangt van het profiel van de doelgroep en dan meer bepaald van hun studieniveau of hun daarmee overeenstemmende vaardigheden en hun mondelinge en schriftelijke kennis van het Frans. Op basis van deze kandidatuuroproep zullen alleen overeenkomsten gesloten worden voor modules van de twee onderstaande richtingen om te leren lezen en schrijven : 1) De richting "Alfabetisering-FVT mondeling", omvattende twee modules (mondeling A1.1, mondeling A1.2) van elk 200 uur, bestemd voor begunstigden die niet beschikken over een GBO of de daarmee overeenstemmende vaardigheden. Deze modules worden verstrekt aan groepen van maximaal 12 deelnemers. 2) De richting "Alfabetisering schriftelijk", omvattende drie modules (schriftelijk A1.1, schriftelijk A1.2, schriftelijk A.2) van elk 250 uur, bestemd voor begunstigden die niet beschikken over een GBO of de daarmee overeenstemmende vaardigheden. Ook deze modules worden verstrekt aan groepen van maximaal 12 deelnemers.

Om de taalbalans van de nieuwkomers op te maken, gebruiken de onthaalkantoren de positioneringstesten van Lire et Ecrire : "Le positionnement linguistique pour l'accueil et l'orientation en alphabétisation", uitgegeven door de vzw Lire et Ecrire van de Franse Gemeenschap, beschikbaar na het volgen van de tweedaagse opleiding bij Lire et Ecrire - Brussel.

De vaardigheden die verworven moeten zijn na afloop van iedere module, staan toegelicht op de website van de Franstalige Brusselse Overheidsdienst (COCOF) - onderdeel sociale cohesie.

De referentiedocumenten zijn : - Référentiel de compétences et test de positionnement pour l'alphabétisation. Brussel : Lire et Ecrire - Brussel, december 2007, beschikbaar op http ://www.alpha-tic.be/IMG/pdf/referentiel_lee.pdf - Raad van Europa. Afdeling Taalbeleid. Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen : Leren, onderwijzen, beoordelen. Parijs : Editions Didier, 2005, beschikbaar op http://www.coe.int/lang-CECR Qua uurroosters zijn volgens de regelgeving twee opties mogelijk : * ofwel 20 uur per week overdag (van maandag tot vrijdag tussen 8 uur en 17 uur), * ofwel 7 uur per week buiten de kantooruren (in de week tussen 16 uur en 21 uur en in het weekend tussen 8 uur en 17 uur).

Op basis van deze kandidatuuroproep zullen enkel overeenkomsten gesloten worden voor modules van 20 uur per week die overdag ingericht worden.

Qua frequentie tot slot zijn de operatoren verplicht over het hele jaar minstens drie aaneensluitende modules te organiseren.

C) Opleidingsmodules - Inschrijvingen en contacten met de onthaalkantoren en de diensten van het College Aangezien de in het kader van deze kandidatuuroproep ondersteunde taalopleidingen deel uitmaken van een ruimer onthaaltraject dat gecoördineerd wordt door de onthaalkantoren, zijn in de wetteksten een aantal bepalingen vastgelegd die enerzijds betrekking hebben op de inschrijvingsregels en anderzijds op de gegevens die meegedeeld moeten worden aan het onthaalkantoor en de diensten van het College.

De taalopleidingsoperatoren verbinden er zich krachtens de voorwaarden die gekoppeld zijn aan het sluiten van een overeenkomst toe de begunstigden die de onthaalkantoren naar hen doorsturen, afhankelijk van de beschikbare plaatsen in de modules van de verschillende richtingen in te schrijven in de volgorde waarin zij de aanvragen ontvangen en in de richting, de module en de dag- of avondsessie die gevraagd worden door het onthaalkantoor.

Operationeel beschouwd stellen de onthaalkantoren de groepen van cursisten samen door hen op basis van de taalbalans in te schrijven voor de passende module en dat bij de operator en volgens het uurrooster die de deelnemer en het onthaalkantoor vooraf bepaald hebben in de voor het tweede luik van het traject aangegane onthaal- en begeleidingsovereenkomst.

De taalopleidingsoperatoren dienen het onthaalkantoor in te lichten over de eventuele afwezigheden van de begunstigden (die zich ertoe verbinden 75% van de sessies bij te wonen), over het feit of de deelnemer al dan niet geslaagd is voor de modules en meer in het algemeen over alle moeilijkheden die zich hebben voorgedaan bij de uitoefening van hun opdrachten.

Tot slot zullen de opleidingsoperatoren verzocht worden de diensten van het College op de hoogte te stellen van de datums en uurroosters van de modules die ze inrichten, om die gegevens te kunnen invoeren in een gezamenlijke gegevensbank voor alle onthaalkantoren. Op basis van die gegevensbank (APA - Application pour Primo-Arrivants) hebben de maatschappelijk werkers die het traject van de nieuwkomers coördineren, in real time zicht op het aantal beschikbare plaatsen in de verschillende aangeboden modules en kunnen zij overgaan tot inschrijvingen. 4. VOORWAARDEN OM OVEREENKOMSTEN TE SLUITEN (artikel 50 van het uitvoeringsbesluit van 24/04/2015 + bijlage 2 van het addendum Belgisch Staatsblad 21/01/2015)) A) Algemene voorwaarden Het College van de COCOF heeft 6 voorwaarden vastgelegd voor het sluiten van overeenkomsten (opgenomen in artikel 50 van het uitvoeringsbesluit). De eerste voorwaarde is dat de operatoren het hele jaar door in één of meerdere opleidingsrichtingen minstens drie lesmodules moeten inrichten die uitsluitend bestemd zijn voor de begunstigden van het onthaaltraject.

De tweede - reeds hoger vermelde - voorwaarde noopt de operator ertoe de begunstigden in de volgorde waarin hij hun aanvragen ontvangen heeft, in te schrijven voor de door het onthaalkantoor bepaalde modules. De taaloperator mag dus geen voorrang verlenen aan bepaalde begunstigden en evenmin nieuwe positioneringstests uitvoeren.

De derde voorwaarde stelt dat de operator onder geen enkele vorm enige betaling mag eisen van de begunstigden.

De vierde voorwaarde heeft betrekking op de verplichting om met het onthaalkantoor te communiceren (cfr. hoger).

De vijfde voorwaarde houdt verband met de verplichting om de opleidingsopdrachten te vervullen zonder enige vorm van discriminatie en met inachtneming van het neutraliteitsbeginsel.

De laatste voorwaarde houdt in dat de operator de modules waarvoor hij een overeenkomst sluit, te laten verstrekken door personeel dat beschikt over de vereiste vaardigheden en diploma's die vermeld zijn in de tweede bijlage van het addendum bij het besluit 2014/562 en die hieronder zijn hernomen.

B) Voorwaarden met betrekking tot het personeel Het College van de Franse Gemeenschapscommissie preciseert in bijlage 2 van het addendum bij het besluit 2014/562 de vereiste vaardigheden van de opleiders die ingezet zullen worden om de opleidingen van het onthaaltraject te verstrekken.

Er zijn verschillende profielen vastgesteld al naargelang van de soort module. Hieronder volgen de specifieke voorwaarden voor de opleidingen in de richtingen om te leren lezen en schrijven.

Opleiders klasse 1 - professionele bachelor Het gaat om personen die beschikken over een professionele bachelor.

Daarnaast moeten deze opleiders : * voor de alfabetiseringsmodules : binnen de 2 jaar na hun indiensttreding een minstens 100 uur durende vorming tot opleider alfabetisering volgen OF aantonen dat zij 100 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering.

Opleiders klasse 2 - GHSO Het gaat om personen die beschikken over een getuigschrift hoger secundair onderwijs. Daarnaast moeten deze opleiders : * voor de alfabetiseringsmodules : kunnen aantonen dat zij 200 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering EN opleidingen volgen (pedagogie, linguïstiek en logopedie, interculturaliteit) van in totaal 300 uur, waarvan minstens 100 uur vorming tot opleider alfabetisering.

Opleiders klasse 2 - getuigschrift secundair onderwijs tweede graad Het gaat om personen die beschikken over een getuigschrift secundair onderwijs van de tweede graad. Deze opleiders moeten een opleiding van minstens 600 uur gevolgd hebben EN kunnen aantonen dat zij 200 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering. 5. DE SUBSIDI"RING (artikelen 60 tot 64 van het uitvoeringsbesluit van 24/04/2014) Het besluit 2014/562 houdende toepassing van het decreet vermeldt het maximale forfaitaire bedrag van de subsidies die de operatoren toegekend krijgen voor het inrichten van taalmodules. Dat forfaitaire bedrag verschilt al naargelang van de soort module en hangt af van het aantal uren van elk daarvan. De subsidie wordt geïndexeerd op de eerste januari van ieder jaar vanaf het tweede jaar volgend op het jaar van de conventionering.

Met de operator wordt een overeenkomst gesloten voor een welbepaald aantal modules voor één of meerdere richtingen (Alfabetisering - FVT mondeling, Alfabetisering schriftelijk) dat elk kalenderjaar moet worden georganiseerd.

Onderstaande tabel toont voor elke richting het totale aantal modules waarop deze oproep tot het sluiten van een overeenkomst van toepassing is en die in aanmerking kunnen komen voor betoelaging, evenals het maximale forfaitaire bedrag van de betoelaging per module.

Type richting module

Aantal modules waarvoor een overeenkomst gesloten wordt naar aanleiding van deze kandidatuuroproep Uurrooster overdag

Bedrag van de forfaitaire subsidie per module, werkingskosten inbegrepen

Richting alfabetisering mondeling - module A1.1 of A1.2 - 200u/module

15

12.400 €

Richting alfabetisering schriftelijk - module A1.1 of A1.2 of A2 - 250u/module

10

15.550 €


Er zal voorrang verleend worden aan de operatoren die zich aandienen voor de 2 richtingen. Afhankelijk van de beginpositionering van de begunstigden en aangezien de twee richtingen om het beoogde niveau A2 van het ERK te bereiken samen 1.150 uur duren, zal immers gevraagd worden enige soepelheid aan de dag te leggen door van het ene jaar op het andere meer of minder modules aan te bieden in de richting alfabetisering - FVT mondeling of alfabetisering schriftelijk om de continuïteit van de opleiding van de cursisten te waarborgen. De modules kon van start gaan in september 2017.

Zoals blijkt uit de tabel, dekt de jaarlijkse subsidie de personeels- en de werkingskosten. In verband met de verantwoording van de toegekende subsidie dient gewezen op het volgende : voor de personeelskosten mag gebruik gemaakt worden van heel de toegekende subsidie, maar de werkingskosten mogen niet meer bedragen dan 20% van het volledige subsidiebedrag.

De lijst met verantwoordingsstukken die de operator jaarlijks moet bezorgen, is opgenomen in artikel 63 van het uitvoeringsbesluit van het decreet. 6. PROCEDURE (artikelen 51 tot 56 van het uitvoeringsbesluit van 24/04/2014) Deze kandidatuuroproep dient te worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. De operatoren die een kandidatuur wensen in te dienen, moeten hun naar behoren ingevulde dossier in twee exemplaren (op papier en in digitale versie in Word-formaat) richten aan de Franse Gemeenschapscommissie.

Zij dienen daarvoor gebruik te maken van de vragenlijst voor de indiening van een aanvraag tot het sluiten van een overeenkomst, die terug te vinden is op de website van het bestuur (www.spfb.brussels).

De papieren versie dient per aangetekend schrijven (waarbij de poststempel geldt als bewijs) verstuurd te worden naar of onder gewone omslag tegen ontvangstbewijs afgeleverd te worden bij de Franse Gemeenschapscommissie - Dienst Sociale Cohesie - ter attentie van mevrouw Saïda CHAKROUN - Paleizenstraat 42 te 1030 Brussel tegen 1 juni 2017 om 12 uur ten laatste.

De digitale versie dient eveneens gericht te worden aan Mevr. Saïda CHAKROUN, op schakroun@spfb.brussels.

Het bestuur dient de ontvangst van de kandidaturen te bevestigen binnen de vijf werkdagen, eventueel met vermelding van de stukken die ontbreken om het dossier te vervolledigen.

Het bestuur heeft veertig werkdagen de tijd om de aanvragen tot het sluiten van een overeenkomst te onderzoeken en een voorstel te richten aan het College. Het College heeft op zijn beurt zestig werkdagen om zich over dat voorstel uit te spreken. 7. NUTTIGE DOCUMENTEN De kandidaat wordt verzocht de volgende documenten te raadplegen die beschikbaar zijn op de website van de Franse Gemeenschapscommissie, onderdeel « diversité et citoyenneté » (www.spfb.be) : - Het decreet van 18 juli 2013Relevante gevonden documenten type decreet prom. 18/07/2013 pub. 18/09/2013 numac 2013031655 bron franse gemeenschapscommissie van het brussels hoofdstedelijk gewest Decreet betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest sluiten betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18/09/2013; - Besluit 2014/562 van 24 april 2014 houdende uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers, bekendgemaakt op 19/09/2014 en de bijlagen ervan gepubliceerd op 21/01/2015. - De vragenlijst voor het indienen van een aanvraag tot het sluiten van een overeenkomst als taalopleidingsoperator voor het onthaaltraject van nieuwkomers. - De referentietabellen voor de competenties in verband met de taalopleidingen. - Het jaarverslag van maart 2016 opgemaakt door het CRACS - De vragenlijst voor de indiening van een aanvraag voor het sluiten van een overeenkomst De overige referentiedocumenten die niet beschikbaar zijn op de website, maar die wij u vragen te raadplegen : - Raad van Europa. Afdeling Taalbeleid. Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen : Leren, onderwijzen, beoordelen. Parijs : Editions Didier, 2005 (http://www.coe.int/lang-CECR) - Jean-Claude Beacco, Mariela de Ferrari, Gilbert Lhote, Christine Tagliante. Niveau A1.1 pour le français (Publics adultes peu francophones, scolarisés, peu ou non scolarisés), Référentiel et Certification (DILF) pour les premiers acquis en Français. Parijs : Editions Didier, 2005. - Référentiel de compétences et test de positionnement pour l'alphabétisation. Brussel : Lire et Ecrire - Brussel, december 2007, beschikbaar op http://www.alpha-tic.be/IMG/pdf/ referentiel_lee.pdf - Le positionnement linguistique pour l'accueil et l'orientation en alphabétisation. Brussel, Lire et Ecrire Communauté française asbl, 2015.

Voor meer inlichtingen Katy DEKEYSER - 02/800.81.50 kdekeyser@spfb.brussels Laurent DURVIAUX - 02/800.85.49. @ ldurviaux@spfb.brussels Franse Gemeenschapscommissie Dienst Sociale Cohesie Paleizenstraat 42 -1030 Brussel. www.spfb.brussels _______ Nota 1

Art. 2.2° van het decreet van 18 juli 2013Relevante gevonden documenten type decreet prom. 18/07/2013 pub. 18/09/2013 numac 2013031655 bron franse gemeenschapscommissie van het brussels hoofdstedelijk gewest Decreet betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest sluiten betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

^