gepubliceerd op 03 juni 2022
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Le Bassin de la Marche" te Gérouville
10 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Le Bassin de la Marche" te Gérouville (Meix-devant-Virton)
De Waalse Regering, Gelet op de
wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten
type
wet
prom.
12/07/1973
pub.
24/08/2010
numac
2010000473
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie
sluiten op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, 9, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984, 11, gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984, 6 december 2001 en 2 mei 2019, en 41, vervangen door het decreet van 6 december 2001;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan;
Gelet op het bijzonder beheersplan van het domaniale natuurreservaat "Le Bassin de la Marche" te Gérouville (Meix-devant-Virton), opgemaakt door de Minister van Natuur;
Gelet op het krachtens het Milieuwetboek georganiseerde openbaar onderzoek dat door de gemeente Meix-devant-Virton tussen 15 juni 2020 en 14 juli 2020 werd gevoerd en dat geen aanleiding heeft gegeven tot opmerkingen;
Gelet op het advies van de Directie Grondwateren van het Departement Leefmilieu en Water (Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu), gegeven op 12 april 2013;
Gelet op het advies van de afdeling "Natuur" van de beleidsgroep "Landelijke aangelegenheden", gegeven op 15 april 2020;
Gelet op het advies van het Natuutpark van Gaume, gegeven op 12 augustus 2020;
Gelet op het advies van het Provinciecollege van de Provincie Luxemburg, gegeven op 3 september 2020;
Gelet op het grote belang van het natuurreservaat, dat zich uitstrekt tot in de vallei van Soye en op de rechteroever een aantal vrij gediversifieerde alluviale maaiweiden omvat, terwijl op de linkeroever afwisselend voedselrijke ruigten, grote zeggenvegetaties en elzenbossen voorkomen;
Gelet op de aanwezigheid van uitzonderlijke soorten zoals de Grote vuurvlinder (Lycaena dispar) of de braamparelmoervlinder (Brenthis daphne), en met name de aantrekkelijkheid van de site als jachtgebied voor vleermuizen zoals de mopsvleermuis (Barbastella barbastellus) en de vale vleermuis (Myotis myotis);
Overwegende dat natuurreservaten soorten herbergen, waarvoor een wetenschappelijke monitoring noodzakelijk is; dat de wetenschappelijke monitoring acties inhoudt, die strijdig zijn met de in natuurreservaat toepasselijke beschermingsmaatregelen zoals het afnemen van plantenstukken of -individuen of het storen van dierlijke soorten, hun vangst en zelfs het doden ervan; dat die acties beperkt en uitgevoerd worden door personen die zich van de kwetsbaarheid van de betrokken populaties bewust zijn; dat ze dan ook niet gevaarlijk zijn voor die populaties;
Overwegende dat ten aanzien van handelingen die in het reservaat moeten worden verricht en die niet alleen kunnen afwijken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, maar ook van de verbodsbepalingen van de artikelen 2 tot en met 3 bis van dezelfde wet, er dient te worden bepaald dat de procedure bedoeld in de artikelen 5 en 5 bis van dezelfde wet van toepassing is en dat de krachtens deze artikelen toegestane afwijking ook geldt voor de afwijking van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten;
Overwegende dat, in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora en het behoud van de natuurlijke habitats van het reservaat, beheers- en inrichtingshandelingen verricht moeten worden zodat de natuurlijke verschijnselen niet in volle vrijheid kunnen evolueren;
Overwegende dat die beheers- en inrichtingshandelingen, die de instandhouding of de bevordering van bepaalde kwetsbare soorten beogen ten opzichte van andere niet kwetsbare soorten kunnen inhouden dat bij de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten op het Natuurbehoud verboden handelingen verricht moeten worden terwijl ze voordelig zijn voor de bescherming van de wilde fauna en flora alsook voor de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat en dat ze niet schadelijk zijn voor het behoud van de betrokken milieus in een gunstige staat van instandhouding;
Overwegende dat er bijvoorbeeld op niet-limitatieve wijze gewezen kan worden op de aanleg van vijvers die de wijziging van het bodemreliëf als gevolg heeft maar ook op de noodzaak te strijden tegen allesoverwoekerende plantensoorten, wat het wegnemen van struiken en het beschadigen van het plantendek inhoudt; of op de noodzaak om bijzondere gevoelige dieren- of plantensoorten te beschermen tegen predatie door gewonere soorten, die bijgevolg gestrikt of verjaagd moeten kunnen worden d.m.v. geschikte technieken;
Overwegende dat het in principe niet mogelijk is om alle gevallen te overwegen waarin afwijkingen aan de beheersautoriteit verleend zouden moeten kunnen worden in het kader van de handelingen inzake de inrichting en het beheer van het reservaat, omdat men niet vooraf kan weten hoe de toestand zal evolueren;
Overwegende dat het dan ook opportuun lijkt om een afwijking toe te kennen voor de verbodsbepalingen bedoeld in artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten wanneer de beheerder van het reservaat handelingen verricht met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van dit reservaat wanneer het beheersplan van het reservaat in deze handelingen voorziet;
Overwegende dat die afwijking overigens niet inhoudt dat die verbodsbepalingen opgeheven worden voor derden die het reservaat bezoeken;
Overwegende dat die afwijking dan ook gegrond en evenredig is;
Overwegende dat voor de verrichtingen voor het beheer van het reservaat waarin het beheersplan van het reservaat niet zou voorzien, de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bos ertoe gemachtigd wordt om afwijkingen toe te staan van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten;
Gezien het feit dat het gebruik van drones een veelvoud aan toepassingen vindt in de controle van de fauna, die zelfs veel minder storend kunnen blijken te zijn dan de traditionele methoden;
Overwegende dat drones voor de inzameling van biologische gegevens derhalve een alternatief middel zijn dat overwogen of in bepaalde gevallen zelfs verkozen moet worden;
Overwegende dat in de literatuur melding wordt gemaakt van goede praktijken betreffende de keuze van het materieel, het vluchtplan en de geschikte reacties;
Overwegende dat monitoring- en bewustmakingsvideo's van belang zijn voor de bescherming van de wilde fauna en flora en het behoud van de natuurlijke habitats, of voor onderzoek en onderwijs;
Overwegende dat er dan ook dient te voorzien in de mogelijkheid voor de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bos om een uitzondering op het verbod op het overvliegen van drones toe te staan, mits dit geen afbreuk doet aan de natuurbeschermingsdoelstellingen die met de oprichting van het domaniale natuurreservaat worden nagestreefd;
Op de voordracht van de Minister van Natuur;
Na beraadslaging, Besluit :
Artikel 1.Het domaniale natuureservaat "Le Bassin de la Marche" beslaat de 4 ha 45 a 90 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt:
A La Soye:
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Nr. perceel
Oppervlakte (ha)
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
294 C
0,1030
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les petits prés »
298 B
0,0520
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les petits prés »
299 B
0,0050
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« l es prés du chemin de la soye »
522 L
0,3190
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés du chemin de la soye »
523 D
1,0730
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés du chemin de la soye »
527 B
0,1790
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés du chemin de la soye »
528 N
0,1570
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés du chemin de la soye »
532 A
0,2310
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés du chemin de la soye »
533 A
0,4040
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
535
0,4490
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
536 C
0,1910
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
536 D
0,4050
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
538
0,2290
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
539
0,1140
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
540
0,1210
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
541
0,2640
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
544 B
0,0200
Meix-devant-Virton
2 - Gérouville
B
« les prés de la forge »
545 B
0,1430
Totaal :
4,4590
Het domaniale natuurreservaat is afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.
Art. 2.Het bijzonder plan van beheer van het natuurreservaat wordt aangenomen en ligt ter inzage bij de houtvesterij van het Departement Natuur en Bossen waarop het reservaat zich bevindt.
Art. 3.Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst belast met het beheer van het domaniaal natuurreservaat is de hoofdingenieur-houtvester van het Departement Natuur en Bossen belast met het grondgebied waarop het reservaat zich bevindt.
Hij wordt bijgestaan door de territoriaal bevoegde Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten.
Art. 4.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan worden afgeweken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten voor de uitvoering van de handelingen met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat, zoals omschreven in het beheersplan van het reservaat.
De Directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen kan toestaan dat afgeweken wordt van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten voor de uitvoering van de handelingen inzake het beheer van het reservaat die niet opgenomen zouden zijn in het plan van beheer van het reservaat.
Art. 5.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat en als het ook gaat om het afwijken van de verbodsbepalingen van de artikelen 2 tot en met 3 bis van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, is de procedure van de artikelen 5 en 5 bis van dezelfde wet van toepassing en is de afwijking die krachtens deze artikelen wordt toegestaan, ook geldig voor het afwijken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten.
Art. 6.In afwijking van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 wordt de jacht met aan de leiband gebonden honden toegelaten, om gewond wild op te sporen. De hond mag vrijgelaten worden om het gewonde wild onbeweeglijk te maken.
Art. 7.In afwijking van artikel 11, eerste lid, vijfde streepje, van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten kan het overvliegen van het reservaat door een drone in het kader van het beheer, onderzoeken en wetenschappelijke controles of voor bewustmakingsdoeleinden worden toegestaan door de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen, met inachtneming van de door hem vastgestelde voorwaarden en op een wijze die geen afbreuk doet aan de natuurbeschermingsdoelstellingen die met de oprichting van het domaniale natuurreservaat worden nagestreefd.
Art. 8.De toegang van het publiek in het reservaat wordt beperkt tot de behoorlijk bebakende wegen en plaatsen.
Art. 9.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 10 februari 2022.
Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden en Dierenwelzijn, C. TELLIER