gepubliceerd op 30 maart 2022
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Les Marais de la Haute Semois" te Vance en Hachy en Heinsch (Aarlen) en tot opheffing van het ministerieel besluit van 10 juni 1992 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Vikkers-Tortru"
10 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Les Marais de la Haute Semois" te Vance (Etalle) en Hachy en Heinsch (Aarlen) en tot opheffing van het ministerieel besluit van 10 juni 1992 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Vikkers-Tortru"
De Waalse Regering, Gelet op de
wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten
type
wet
prom.
12/07/1973
pub.
24/08/2010
numac
2010000473
bron
federale overheidsdienst binnenlandse zaken
Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie
sluiten op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, 9, 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, en 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 1992 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Villers-Tortru" ;
Gelet op de terbeschikkingstellingsovereenkomst van gronden ondertekend op 22 juni 2018 tussen de gemeente Etalle en het Waalse Gewest met het oog op de oprichting van de domaniale natuurreservaten "Fange de Vance" en "Fontaine des Malades", gesloten voor een periode van dertig opeenvolgende jaren die stilzwijgend verlengbaar is;
Gelet op het aanhangsel bij de terbeschikkingstellingsovereenkomst van gronden van 22 juni 2018 tussen de gemeente Etalle en het Waalse Gewest, ondertekend op 22 december 2020 met het oog op de toevoeging van een kadastraal perceel (VANCE/C/564) dat bij de opstelling van de oorspronkelijke overeenkomst niet als gemeentelijk eigendom was aangeduid, en de intrekking van een deel van het perceel (VANCE/C/494) dat - zonder akkoord of overeenkomst met de gemeente - decennialang is gebruikt door de talrijke landbouwers die eigenaar zijn van de percelen die grenzen aan het gemeentelijk perceel en die het voorwerp uitmaken van een lopend geschil;
Gelet op het bijzondere beheersplan van het domaniale natuurreservaat "Les Marais de la Haute Semois" te Vance (Etalle) en Hachy en Heinsch (Aarlen) opgesteld door de Minister van Natuur;
Gelet op de krachtens het Milieuwetboek georganiseerde openbare onderzoeken die door de gemeenten Aarlen en Etalle van 16 maart 2020 tot 15 juni 2020 werden gevoerd en die geen aanleiding hebben gegeven tot opmerkingen;
Gelet op het advies van de Directie Grondwater van het Departement Leefmilieu en Water (Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu), gegeven op 12 april 2013 ;
Gelet op het advies van de Adviescommissie voor het beheer van de domaniale Natuurreservaten van Aarlen, gegeven op 6 december 2019;
Gelet op het advies van de afdeling "Natuur" van de beleidsgroep "Landelijke aangelegenheden", gegeven op 21 januari 2020 ;
Gelet op het advies van het Natuurpark van de Gaumestreek, gegeven op 18 februari 2020;
Gelet op het advies van het provinciecollege van de provincie Luxemburg, gegeven op 25 juni 2020;
Overwegende dat de Waalse Regering, wegens de bestrijding van de pandemie van het coronavirus COVID-19, op 18 maart 2020 een besluit heeft aangenomen dat strekt tot tijdelijke opschorting van alle verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in de Waalse wetgeving en reglementering, met inbegrip van de termijnen die van toepassing zijn op de openbare onderzoeken, en dat het noodzakelijk was over te gaan tot nieuwe gecoördineerde aanplakacties in alle gemeenten die betrokken zijn bij de projecten inzake domaniale natuurreservaten van de houtvesterij van Virton, teneinde de burgers in kennis te stellen van de hervatting van de openbare onderzoeken en hun de mogelijkheid te garanderen om de documenten te raadplegen en hun opmerkingen te formuleren;
Gelet op het grote belang van de verschillende locaties die het natuurreservaat vormen en die verschillende interessante plantengroepen herbergen, zoals voedselrijke ruigten, moerasruigten, vochtige weiden met ruwe smelen en vuurvlinders, schrale weiden, wilgenbosjes, oeverse berkenbossen, wilgenstruwelen, laagvenen, veenachtige gebieden met droge rietlanden, verlaten weiden met oppervlaktes van adderwortels (Persicaria bistorta), overstroomde weiden, verlaten alkalische laagvenen, dystrofe watervlakken die verschillende planten herbergen, zoals de kleinste egelskop (Sparganium natans), de blauwe monnikskap (Aconitum napellus subsp. lusitanicum), de paardenhaarzegge (Carex appropinquata), of ook verschillende vuurvlinders als de grote vuurvlinder (Lycaena dispar), de blauwe vuurvlinder (Lycaena helle), de ringoogparelmoervlinder (Boloria eunomia) en de grote vuurvlinder (Lycaena dispar) ; libellen zoals de Moerassprinkhaan (Orthetrum coerulescens), de glassnijder (Brachytron pratense), de gevlekte witsnuitlibel (Leucorrhinia pectoralis), de bruine korenbout (Libellula fulva), de gevlekte glanslibel (Somatochlora flavomaculata), bedreigde vogels zoals de watersnip (Gallinago gallinago), de wespendief (Pernis apivorus), de rietgors (Emberiza schoeniclus), de zwarte wouw (Milvus migrans), de rode wouw (Milvus milvus), de waterral (Rallus aquaticus) en de oeverzwaluw (Riparia riparia), of de kamsalamander (Triturus cristatus) ;
Overwegende dat de locatie het voorwerp van herstructureringswerken heeft uitgemaakt in het kader van het project LIFE+Herbages 11Nat/BE/001060, medegefinancierd door de Europese Unie en het Waalse Gewest;
Overwegende dat natuurreservaten soorten herbergen, waarvoor een wetenschappelijke monitoring noodzakelijk is; dat de wetenschappelijke monitoring acties inhoudt, die strijdig zijn met de in natuurreservaat toepasselijke beschermingsmaatregelen zoals het afnemen van plantenstukken of -individuen of het storen van dierlijke soorten, hun vangst en zelfs het doden ervan; dat die acties beperkt en uitgevoerd worden door personen die zich van de kwetsbaarheid van de betrokken populaties bewust zijn; dat ze dan ook niet gevaarlijk zijn voor die populaties;
Overwegende dat ten aanzien van handelingen die in het reservaat moeten worden verricht en die niet alleen kunnen afwijken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, maar ook van de verbodsbepalingen van de artikelen 2 tot en met 3 bis van dezelfde wet, er dient te worden bepaald dat de procedure bedoeld in de artikelen 5 en 5 bis van dezelfde wet van toepassing is en dat de krachtens deze artikelen toegestane afwijking ook geldt voor de afwijking van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten;
Overwegende dat, in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora en het behoud van de natuurlijke habitats van het reservaat, beheers- en inrichtingshandelingen verricht moeten worden zodat de natuurlijke verschijnselen niet in volle vrijheid kunnen evolueren;
Overwegende dat die beheers- en inrichtingshandelingen, die de instandhouding of de bevordering van bepaalde kwetsbare soorten beogen ten opzichte van andere niet kwetsbare soorten kunnen inhouden dat bij de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten op het Natuurbehoud verboden handelingen verricht moeten worden terwijl ze voordelig zijn voor de bescherming van de wilde fauna en flora alsook voor de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat en dat ze niet schadelijk zijn voor het behoud van de betrokken milieus in een gunstige staat van instandhouding;
Overwegende dat er bijvoorbeeld op niet-limitatieve wijze gewezen kan worden op de aanleg van vijvers die de wijziging van het bodemreliëf als gevolg heeft maar ook op de noodzaak te strijden tegen allesoverwoekerende plantensoorten, wat het wegnemen van struiken en het beschadigen van het plantendek inhoudt; of op de noodzaak om bijzondere gevoelige dieren- of planten soorten te beschermen tegen predatie door gewonere soorten, die bijgevolg gestrikt of verjaagd moeten kunnen worden d.m.v. geschikte technieken ;
Overwegende dat het in principe niet mogelijk is om alle gevallen te overwegen waarin afwijkingen aan de beheersautoriteit verleend zouden moeten kunnen worden in het kader van de handelingen inzake de inrichting en het beheer van het reservaat, omdat men niet vooraf kan weten hoe de toestand zal evolueren ;
Overwegende dat het dan ook opportuun lijkt om een algemene afwijking toe te kennen voor de verboden bedoeld in artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten wanneer de beheerder van het reservaat handelingen verricht met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van dit reservaat;
Overwegende dat die afwijking overigens niet inhoudt dat die verbodsbepalingen opgeheven worden voor derden die het reservaat bezoeken;
Overwegende dat die afwijking dan ook gegrond en evenredig is;
Overwegende dat voor de verrichtingen voor het beheer van het reservaat waarin het beheersplan van het reservaat niet zou voorzien, de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen ertoe gemachtigd wordt om afwijkingen toe te staan van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten;
Gezien het feit dat het gebruik van drones een veelvoud aan toepassingen vindt in de controle van de fauna, die zelfs veel minder storend kunnen blijken te zijn dan de traditionele methoden;
Overwegende dat drones voor de inzameling van biologische gegevens derhalve een alternatief middel zijn dat in bepaalde gevallen moet worden overwogen;
Overwegende dat in de literatuur melding wordt gemaakt van goede praktijken betreffende de keuze van het materieel, het vluchtplan en de geschikte reacties;
Overwegende dat monitoring- en bewustmakingsvideo's van belang zijn voor de bescherming van de wilde fauna en flora en het behoud van de natuurlijke habitats, of voor onderzoek en onderwijs;
Overwegende dat er dan ook dient te voorzien in de mogelijkheid voor de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen om een uitzondering op het verbod op het overvliegen van drones toe te staan, mits dit geen afbreuk doet aan de natuurbeschermingsdoelstellingen die met de oprichting van het domaniale natuurreservaat worden nagestreefd;
Overwegende dat een goed begeleide en geconditioneerde visactiviteit geen afbreuk doet aan het behoud van de betrokken milieus in een gunstige staat van instandhouding ;
Overwegende dat die activiteit onderworpen is aan de naleving van de modaliteiten opgelegd door de territoriaal bevoegde Directeur van de Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen ;
Overwegende dat de gronden bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1992 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Villers-Tortru" opgenomen zijn in dit besluit, dat verschillende gebieden samenbrengt in eenzelfde natuurreservaat, teneinde een samenhangender beheer en een betere zichtbaarheid ervan te waarborgen ;
Op de voordracht van de Minister van Natuur;
Na beraadslaging, Besluit :
Artikel 1.Het domaniale natuurreservaat "Les Marais de la haute Semois" beslaat de 41 ha 49 a 49 ca grond die aan de gemeente Etalle en aan het Waalse Gewest toebehoren en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt:
Gemeente
Afdeling
Sectie
Plaatsnaam
Perceel
Oppervlakte (ha)
Fange de Vance (eigendom gemeente Etalle)
Etalle
5 - Vance
C
Les Grandes Fanges
492
6,5680
Etalle
5 - Vance
C
Les Grandes Fanges
494
9,1720
Etalle
5 - Vance
C
Les Grandes Fanges
493 A pie
2,2520
Etalle
5 - Vance
C
Au Champs le Mousquet
564
0,3100
Etalle
5 - Vance
C
Au Champs le Mousquet
579 A
0,4060
Subtotaal:
18,7080
Fontaine des Malades (eigendom gemeente Etalle)
Etalle
5 - Vance
B
Fange du Rut
1493 F
2,1350
Etalle
5 - Vance
B
Fange du Rut
1493 H
3,4000
Etalle
5 - Vance
B
Fange du Rut
1493 K pie
0,6072
Subtotaal:
6,1422
Vallée du Minichebaach (eigendom van het Waalse Gewest)
Aarlen
6 - Heinsch
C
In Flatzend
1978
0,2130
Aarlen
6 - Heinsch
C
Papeterie de Stockem
1943 B
0,4275
Aarlen
6 - Heinsch
C
Papeterie de Stockem
1943 D
0,6520
Aarlen
6 - Heinsch
C
Papeterie de Stockem
1943 F
0,5160
Aarlen
6 - Heinsch
D
In Briedemt
664 A
0,0170
Aarlen
6 - Heinsch
D
In Briedemt
664 B
0,0360
Aarlen
6 - Heinsch
D
In der Krenckt
863 B
0,1348
Subtotaal:
1,9963
Villers-Tortru (eigendom van het Waalse Gewest)
Aarlen
8 - Hachy
D
Brouch
1648/02
0,3750
Aarlen
8 - Hachy
D
Brouch
1648 C
0,0540
Aarlen
8 - Hachy
D
Brouch
1648 D
0,0300
Aarlen
8 - Hachy
D
Brouch
1648 E
0,1060
Aarlen
8 - Hachy
D
Brouch
1649 A
2,9808
Aarlen
8 - Hachy
D
Brouch
1650 A
7,5514
Etalle
5 - Vance
C
Au Moulin
703 E
0,0840
Etalle
5 - Vance
C
Au Moulin
704 A
0,1620
Etalle
5 - Vance
C
Petit Haut de Villers
715/03 B
0,1480
Etalle
5 - Vance
C
Le Roz de Sampont
755 A
0,3200
Etalle
5 - Vance
C
Au Rez de Sampont
755 B
0,9310
Etalle
5 - Vance
C
Le Roz de Sampont
756 A
1,9062
Subtotaal:
14,6484
Totaal:
41,4949
Na afloop van de overeenkomst van 22 juni 2018 en het aanhangsel ervan van 22 december 2020 waarbij de gemeente Etalle bovenvermelde percelen ter beschikking stelt van het Waalse Gewest, worden de aldus ter beschikking gestelde percelen van rechtswege uit de omtrek van dit domaniaal natuurreservaat gelaten.
Het domaniale natuurreservaat is afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.
Art. 2.Het bijzonder plan van beheer van het reservaat wordt aangenomen en ligt ter inzage bij de houtvesterij van het Departement Natuur en Bossen waarop het reservaat zich bevindt.
Art. 3.Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst belast met het beheer van het domaniaal natuurreservaat is de hoofdingenieur-houtvester van het Departement Natuur en Bossen belast met het grondgebied waarop het reservaat zich bevindt.
Hij wordt bijgestaan door de territoriaal bevoegde Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten.
Art. 4.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan worden afgeweken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten voor de uitvoering van de handelingen met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat, zoals omschreven in het beheersplan van het reservaat.
De Directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen kan toestaan dat afgeweken wordt van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten voor de uitvoering van de handelingen inzake het beheer van het reservaat die niet opgenomen zouden zijn in het plan van beheer van het reservaat.
Art. 5.In het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat, als het ook gaat om het afwijken van de verbodsbepalingen van de artikelen 2 tot en met 3 bis van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, is de procedure bedoeld in de artikelen 5 en 5 bis van dezelfde wet van toepassing en is de afwijking die krachtens deze artikelen wordt toegestaan, ook geldig voor het afwijken van de verbodsbepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten.
Art. 6.In afwijking van artikel 11, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, mag het jachtrecht uitgeoefend worden op de als reservaat opgerichte gemeentegronden en ten gunste van de gemeente verhuurd worden.
Die afwijking wordt toegestaan mits inachtneming van de modaliteiten bepaald door de Directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen en op een wijze die niet in strijd is met de natuurbehoudsdoelstellingen beoogd bij het oprichten van het domaniale natuurreservaat.
De houder van het jachtrecht staat alleen in voor eventuele vergoedingen te wijten aan wildschade.
Art. 7.In afwijking van de artikelen 2, 5, d) en m), en 7 van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan, is het toegelaten jachtwapens te dragen, door honden begeleid te zijn en buiten de wegen en paden te circuleren, en dit, in het kader van de toepassing van de afwijkingen betreffende het jachtrecht.
Art. 8.In afwijking van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 is de jacht met hond aan de leiband toegelaten om gewond wild op te sporen. De hond mag vrijgelaten worden om het gewonde wild onbeweeglijk te maken.
Art. 9.In afwijking van artikel 11, eerste lid, vijfde streepje, van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten kan het overvliegen van het reservaat door een drone in het kader van het beheer, onderzoeken en wetenschappelijke controles of voor bewustmakingsdoeleinden worden toegestaan door de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen, met inachtneming van de door hem vastgestelde voorwaarden en op een wijze die geen afbreuk doet aan de natuurbeschermingsdoelstellingen die met de oprichting van het domaniale natuurreservaat worden nagestreefd.
Art. 10.In afwijking van artikel 11, eerste streepje, van de wet van 12 juli 1973Relevante gevonden documenten type wet prom. 12/07/1973 pub. 24/08/2010 numac 2010000473 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet op het natuurbehoud Duitse vertaling van de federale versie sluiten, alsook van artikel 5, e), van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, is het vissen toegelaten op de gronden die aan de gemeente Etalle toebehoren, ter hoogte van de locaties "Fontaine aux malades" en "Fange de Vance".
Die afwijking wordt toegestaan mits inachtneming van de modaliteiten bepaald door de Directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen en op een wijze die niet in strijd is met de natuurbehoudsdoelstellingen beoogd bij het oprichten van het domaniale natuurreservaat.
De visser mag gebruik maken van de oever over een breedte van 1.50 m maximum berekend vanaf de boord die de waterloop bespoelt in zijn hoogst bereikte peil zonder te overstromen.
Art. 11.In afwijking van de artikelen 2 en 7, eerste lid, van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, kunnen de leden van de hengelvereniging die het visrecht huren, de weg genoemd "des pêcheurs" gebruiken langs het gedeelte van het natuurreservaat gelegen op de linkeroever van de Lomme, om er te vissen.
Deze afwijking wordt toegestaan mits inachtneming van de modaliteiten bepaald in de huurovereenkomst van het vigerende visrecht gesloten tussen het Waalse Gewest en de ondertekende hengelvereniging.
Art. 12.De toegang van het publiek in het reservaat wordt beperkt tot de behoorlijk bebakende wegen en plaatsen.
Art. 13.Het ministerieel besluit van 10 juni 1992 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Villers-Tortru" wordt opgeheven.
Art. 14.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namen, 10 februari 2022.
Voor de Regering : De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden en Dierenwelzijn, C. TELLIER