gepubliceerd op 09 december 2024
Besluit 2024/462 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2020/440 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 15 juli 2021 betreffende de ondersteuningsdiensten voor alternatieve communicatie voor personen met begripsproblemen, houdende gedeeltelijke uitvoering van artikel 28 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 betreffende de inclusie van personen met een handicap. - Derde lezing
21 NOVEMBER 2024. - Besluit 2024/462 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2020/440 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 15 juli 2021 betreffende de ondersteuningsdiensten voor alternatieve communicatie voor personen met begripsproblemen, houdende gedeeltelijke uitvoering van artikel 28 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 betreffende de inclusie van personen met een handicap. - Derde lezing
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 betreffende de inclusie van personen met een handicap, artikel 72, eerste lid, 3°, 4°, 6° en 8° ;
Gelet op het besluit 2020/440 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 15 juli 2021 betreffende de ondersteuningsdiensten voor alternatieve communicatie voor personen met begripsproblemen, houdende gedeeltelijke uitvoering van artikel 28 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 betreffende de inclusie van personen met een handicap;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 maart 2024;
Gelet op het akkoord van het Collegelid bevoegd voor Begroting, gegeven op 25 april 2024;
Gelet op het evaluatieverslag over de impact van dit besluit op de respectieve situatie van vrouwen en mannen van 25 april 2024;
Gelet op het evaluatieverslag over de impact van dit besluit op de situatie van personen met een handicap van 25 april 2024;
Gelet op het ontbreken van een advies van het intra-Franstalige ministerieel comité voor overleg inzake gezondheidszorg en bijstand aan personen, advies gevraagd op 29 april 2024 en niet uitgebracht binnen de termijn voorgeschreven door artikel 13 van het kader samenwerkingsakkoord van 27 februari 2014Relevante gevonden documenten type samenwerkingsakkoord prom. 27/02/2014 pub. 19/05/2014 numac 2014203119 bron waalse overheidsdienst Kaderakkoord tot samenwerking tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het inter-Franstalig overleg inzake gezondheid en bijstand aan personen en betreffende gemeenschappelijke principes die op deze laatsten van toepassing zijn sluiten tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het intra-Franstalig overleg op het vlak van gezondheidszorg en bijstand aan personen en de gemeenschappelijke beginselen hieromtrent;
Gelet op het advies van de afdeling "personen met een handicap" van de Franstalige Brusselse adviesraad voor bijstand aan personen en gezondheid, gegeven op de zitting van 5 juni 2024;
Gelet op het advies nr. 77.087/4 van de Raad van State, gegeven op 21 oktober 2024, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Op voorstel van het Collegelid bevoegd voor het Beleid inzake bijstand aan personen met een handicap, Na beraadslaging, Besluit :
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan.
Art. 2.In het besluit 2020/440 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 15 juli 2021 betreffende de ondersteuningsdiensten voor alternatieve communicatie voor personen met begripsproblemen, houdende gedeeltelijke uitvoering van artikel 28 van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 januari 2014 betreffende de inclusie van personen met een handicap wordt een artikel 11/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art.11/1. De dienst stelt een opleidingsprogramma op in gemakkelijk te lezen en te begrijpen taal voor de dienstverleners, de nalezers en de opleiders van dienstverleners.
Het programma, de duur en de regels voor de evaluatie worden goedgekeurd door de dienst PHARE. Het bevat op zijn minst: 1° een beschrijving van de opleiding;2° de algemene doelstelling ervan;3° de doelgroep;4° de vereisten om voor de opleiding in aanmerking te komen;5° de duur en de praktische organisatie;6° de doelstellingen en de inhoud van elke opleidingssessie;7° de gebruikte methodologie;8° de regels voor de praktische evaluatie;9° de evaluatiecriteria. Het opleidingsprogramma voor dienstverleners omvat de verwerving van kennis over mensen met een verstandelijke handicap of begripsproblemen.
Het opleidingsprogramma voor de opleiders van dienstverleners omvat de verwerving van pedagogische vaardigheden."
Art. 3.Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, opgesteld als volgt: "Een personeelslid van de dienst dat de functie van administratief assistent bekleedt, zoals omschreven in bijlage II van het NM-besluit, mag vertaalwerk verrichten voor de dienst, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan: - het in artikel 11/1 vermelde opleidingsprogramma in gemakkelijk te lezen en te begrijpen taal voor de prestaties hebben gevolgd; - een opleidingssessie volgen wanneer de sessies georganiseerd worden overeenkomstig artikel 18, § 1; - geslaagd zijn voor 5 vertalingen uitgevoerd onder begeleiding van een vertaler. De vertaler moet opgenomen zijn op de lijst vermeld in artikel 19. De evaluatie gebeurt door de vertaler. De evaluatiecriteria zijn deze bedoeld in artikel 11/1, 9° ; - geslaagd zijn voor 5 autonoom uitgevoerde vertalingen. De evaluatie gebeurt door de coördinator van de dienst. De evaluatiecriteria zijn deze vermeld in artikel 11/1, 9°. "
Art. 4.In artikel 18 van hetzelfde besluit wordt § 1 vervangen door wat volgt: " § 1. De dienst organiseert in functie van de behoeften opleidings- en erkenningssessies voor de kandidaat-dienstverleners. Er kan een financiële bijdrage gevraagd worden."
Art. 5.In artikel 20 van hetzelfde besluit wordt het tweede streepje vervangen door wat volgt: "En het in artikel 11/1 vermelde opleidingsprogramma in gemakkelijk te lezen en te begrijpen taal hebben gevolgd en geslaagd zijn voor de evaluatie."
Art. 6.In artikel 22 van hetzelfde besluit wordt het streepje vervangen als volgt: "- En het in artikel 11/1 vermelde opleidingsprogramma in gemakkelijk te lezen en te begrijpen taal hebben gevolgd en geslaagd zijn voor de evaluatie."
Art. 7.In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het tweede streepje wordt opgeheven; 2° het derde streepje wordt vervangen door wat volgt: "- En het in artikel 11/1 vermelde opleidingsprogramma voor opleiders van dienstverleners hebben gevolgd en geslaagd zijn voor de evaluatie."
Art. 8.Artikel 24 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "
Art. 24.De dienst voert minstens 230 uur aan diensten uit per jaar."
Art. 9.Artikel 25 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met twee leden, opgesteld als volgt: "Een dienst komt overeen met minimaal een uur.
De dienst kan diensten verlenen voor de interne behoeften van de vzw, maar deze tellen niet mee voor de te behalen norm. Deze diensten mogen niet gefactureerd worden."
Art. 10.In artikel 32 van hetzelfde besluit wordt 1° vervangen door wat volgt: "1° globale informatie over het aantal aanvragers aan wie diensten worden verleend in het kader van de in artikel 3 bedoelde opdrachten, het aantal en de totale duur van de verleende diensten die in artikel 25 bepaald worden;"
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2024.
Art. 12.Het Collegelid bevoegd voor het Beleid inzake bijstand aan personen met een handicap is belast met de uitvoering van dit besluit.
Opgemaakt te Brussel, op 21 november 2024.
Namens het College, B. TRACHTE, Voorzitster van het College R. VERVOORT, Collegelid bevoegd voor het Beleid inzake bijstand aan personen met een handicap .