Etaamb.openjustice.be
Vacance D'emploi
publié le 27 octobre 2023

Ordre judiciaire. - Places vacantes Toute candidature à une nomination ou à une désignation de chef de corps (voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Code judiciaire) dans la magi(...) a) de toutes les pièces justificatives concernant les études et l'expérience professionnelle ; b(...)

source
service public federal justice
numac
2023045818
pub.
27/10/2023
prom.
--
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE


Ordre judiciaire. - Places vacantes Toute candidature à une nomination (voir énumération à l'article 58bis, 1°, du Code judiciaire) ou à une désignation de chef de corps (voir énumération à l'article 58bis, 2°, du Code judiciaire) dans la magistrature doit, à peine de déchéance, être accompagnée : a) de toutes les pièces justificatives concernant les études et l'expérience professionnelle ; b) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la Justice (voir Moniteur belge 19 mars 2020 et voir également https://justitie.belgium.be/fr/un_job_a_la_justice/ offres_d_emploi/formulaires). - conseiller suppléant à la cour d'appel : * d'Anvers : 10 * de Bruxelles : 6 (dont 3 places francophones et 3 places néerlandophones) * de Liège : 2 * de Mons : 5 - juge suppléant au tribunal de première instance : * d'Anvers : 2 * de Bruxelles néerlandophone : 1 * de Bruxelles francophone : 6 * de Louvain : 1 * du Brabant wallon : 1 * de Flandre orientale : 7 * de Flandre occidentale : 3 * de Liège : 6 - juge suppléant au tribunal du travail : * d'Anvers : 2 * de Gand : 3 * de Liège : 2 * du Hainaut : 3 - juge suppléant au tribunal de l'entreprise : * d'Anvers : 6 * de Bruxelles néerlandophone : 3 * du Brabant wallon : 2 * de Gand : 15 * d'Eupen : 2 * de Liège : 3 * du Hainaut : 3 - juge suppléant au tribunal de police : * d'Anvers : 2 * de Bruxelles néerlandophone : 1 * de Bruxelles francophone : 3 * d'Halle-Vilvoorde : 2 * de Louvain : 2 * du Brabant Wallon : 1 * de Flandre orientale : 2 * de Flandre occidentale : 6 * d'Eupen : 1 * de Liège : 5 * de Luxembourg : 3 * du Hainaut : 5 - juge suppléant à la justice de paix du canton: * d'Anvers I : 1 * d'Anvers II : 1 * d'Anvers VI : 1 * d'Anvers VII : 3 * de Deurne : 3 * de Boom : 1 * de Brasschaat : 1 * de Malines : 1 * de Mol-Geel I : 1 * de Mol-Geel II : 1 * de Turnhout : 1 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * d'Anderlecht I : 1 * d'Anderlecht II : 1 * d'Auderghem : 1 * de Bruxelles I : 1 * de Bruxelles II : 1 * de Bruxelles III : 1 * de Bruxelles IV : 1 * d'Etterbeek : 1 * de Forest : 1 * d'Ixelles : 2 * de Ganshoren : 2 * de Jette : 1 * de Saint-Gilles : 1 * de Saint-Josse-ten-Noode: 1 * de Schaerbeek I : 1 * de Schaerbeek II : 1 * Woluwe-Saint-Pierre: 2 * d'Asse: 1 * de Rhode-Saint-Genèse : 1 * Zaventem: 1 En application de l'article 43 § 4 de la loi du 15 juin 1935Documents pertinents retrouvés type loi prom. 15/06/1935 pub. 11/10/2011 numac 2011000619 source service public federal interieur Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande fermer concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ces places vacantes de juges de paix suppléant aux cantons de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles doivent être pourvues par la nomination des candidats qui justifient de la connaissance approfondie de l'autre langue conformément à l'article 43quinquies § 1er, alinéa 4, de la loi précitée, ou qui peuvent bénéficier des dispositions de l'article 66 de ladite loi. - juge suppléant à la justice de paix du canton : * d'Aerschot : 2 * de Diest: 3 * de Léau: 2 * de Louvain I : 3 * de Louvain II : 1 * de Tirlemont: 2 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * de Braine-l'Alleud : 1 * de Jodoigne : 1 * de Wavre II : 2 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * d'Alost I : 2 * d'Alost II : 2 * de Beveren: 1 * de Ninove : 2 * de Saint-Nicolas : 1 * d'Eeklo : 2 * de Gand I : 3 * de Gand II : 1 * de Gand IV : 2 * de Gand V : 1 * de Zelzate : 2 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * Ostende I: 1 * Ostende II: 2 * Torhout: 1 * Poperinge: 2 * Izegem: 2 * Courtrai I : 2 * Menin: 1 * Roulers: 3 * Waregem: 1 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * de Eupen-Saint-Vith I : 1 * de Eupen-Saint-Vith II : 1 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * de Huy II : 1 * de Grâce-Hologne: 1 * d'Herstal :1 * de Liège I : 2 * de Liège II : 1 * de Liège III : 3 * de Seraing : 3 * de Visé : 1 * de Waremme : 2 * du Limbourg : 1 * de Spa : 1 * de Verviers I : 1 * de Verviers II : 4 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * de Virton : 2 * de Bastogne : 1 * de Neufchâteau : 1 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * de Dinant : 2 * de Ciney : 3 * d'Andenne: 2 * de Fosses-la-Ville : 2 * de Namur I : 2 * de Namur II : 2 - juge suppléant à la justice de paix du canton : * de Chimay : 2 * de Binche : 3 * de Charleroi I : 1 * de Charleroi IV : 1 * de Châtelet : 2 * de Seneffe : 1 * de Boussu-Colfontaine I : 2 * de Boussu-Colfontaine II : 1 * de La Louvière : 4 * de Mons I : 1 * de Soignies : 3 * de Leuze-en-Hainaut : 2 * Tournai I : 1 * de Tournai II : 2 Afin de pouvoir être nommé à un de ces postes, le candidats doit avoir réussi l'examen donnant accès à la fonction de juge suppléant et de conseiller suppléant ou l'examen d'aptitude professionnelle ou l'examen oral d'évaluation ou être détenteur du certificat attestant qu'il a achevé avec fruit le stage judiciaire visé à l'article 259octies du Code judiciaire.

Toute candidature à une nomination dans l'ordre judiciaire ou à une désignation de chef de corps doit être adressée, à peine de déchéance, au service RH Magistrature - notaires - huissiers de justice, dans un délai de vingt jours à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (art. 287sexies du Code judiciaire).

La candidature est introduite par la voie électronique (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be).

Les candidats sont invités à mentionner clairement la place vacante pour laquelle ils postulent en indiquant comme objet du mail la date de publication, le grade et la juridiction de la place vacante pour laquelle ils postulent (par exemple « MB 13/06/2016 Conseiller Cour de Cassation »). Les candidats sont invités à joindre à leur mail toutes les pièces probantes qui doivent accompagner leur candidature.

S'ils postulent pour plusieurs places vacantes, ils doivent envoyer un mail séparé pour chaque candidature. Les candidats recevront un accusé de réception électronique par retour d'e-mail.

^